Vortice Depuro Sky User manual

Depuro Sky
COD. 5.571.084.587 07/04/2021
Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d’emploi et d’entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Depuro Sky
Depuro Sky Easy

Prima di usare il prodotto leggere attentamente
le istruzioni contenute nel presente libretto.
Vortice non potrà essere ritenuta responsabile
per eventuali danni a persone o cose causati
dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito
elencate, la cui osservanza assicurerà invece la
durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica,
dell’apparecchio.
Conservare sempre questo libretto istruzioni.
Indice IT
Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conformità d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sicurezza/Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installazione e schema di funzionamento . . . . . . . 8
Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prima attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Informazione importante per lo
smaltimento ambientalmente compatibile . . . . . . . 12
Read the instructions contained in this booklet
carefully before using the appliance.
Vortice cannot assume any responsibility for
damage to property or personal injury resulting
from failure to abide by the instructions given in
this booklet.
Following these instructions will ensure a long
service life and overall electrical and mechanical
reliability.
Keep this instruction booklet in a safe place.
Table of Contents EN
General information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Safety/Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installation and operating diagram. . . . . . . . . . . . 18
Electrical connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
First activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Maintenance and cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Important information on
environmentally compatibile disposal . . . . . . . . . . 22
Antes de utilizar el producto, hay que leer
atentamente las instrucciones de este folleto
Vortice no es responsable de los eventuales
daños ocasionados a personas o cosas como
resultado del incumplimiento de las indicaciones
de este manual, las cuales garantizan la
durabilidad y fiabilidad eléctrica y mecánica del
aparato.
Conservar este manual de instrucciones.
Índice ES
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Descripción del producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Seguridad/advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
instalación y esquema de funcionamiento .. . . . . 48
Conexiones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Primera puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Información importante sobre la eliminación
compatible con el medio ambiente . . . . . . . . . . . . 52
Index FR
Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conformité d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sécurité/Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Installation et schéma de fonctionnement . . . . . . 28
Branchements électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Première activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Information importante pour une élimination
compatible avec l'environnement. . . . . . . . . . . . . 32
Inhaltsverzeichnis DE
Allgemeine Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Produktbeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Beachtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sicherheit/Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Installations- und Betriebsdiagramm . . . . . . . . . 38
Elektroanschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Wartung und Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Wichtige Information für die umweltgerechte
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les
instructions contenues dans cette notice.
La société Vortice ne pourra être tenue pour
responsable des dommages éventuels causés
aux personnes ou aux choses par suite du non-
respect desinstructions ci-dessous.
Le respect de toutes les indications reportées
dans ce livret garantira une longue durée de vie
ainsi que la fiabilité électrique et mécanique de
l'appareil.onserver toujours ce livret
d'instructions.
Vor Installation und Anschluss dieses Produkts
müssen die vorliegenden Anleitungen
aufmerksam durchgelesen werden.
Vortice kann nicht für Personen- oder
Sachschäden zur Verantwortung gezogen
werden, die auf eine Nichtbeachtung der
Hinweise in dieser Betriebsanleitung
zurückzuführen sind. Befolgen Sie alle
Anweisungen, um eine lange Lebensdauer sowie
die elektrische und mechanische Zuverlässigkeit
des Geräts zu gewährleisten.
Diese Betriebsanleitung ist gut aufzubewahren.

3
Informazioni generali
Descrizione dei simboli utilizzati nel manuale
Obbligo
Divieto
Pericolo
Scopo del manuale
Questo manuale contiene le informazioni sull'uso corretto e sulla manutenzione dell'apparecchio.
Prima di installare ed utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni
contenute nel presente libretto
Vortice Spa non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni a persone o cose causati dal mancato
rispetto delle indicazioni di seguito elencate, la cui osservanza assicurerà invece la durata e l’affidabilità,
elettrica e meccanica, dell’apparecchio. Conservare perciò sempre questo manuale. Non modicare od
eliminare parti del manuale o i loro contenuti.
ITALIANO
Obbligo generico
Obbligatorio leggere le istruzioni
Obbligatorio staccare la corrente
Rivolgersi a personale professionalmente qualicato
Divieto generico
Pericolo generico
L’apparecchio emette radiazioni UV-C

4
Descrizione del prodotto
Depuro Sky e Depuro Sky Easy (nel seguito “l’apparecchio”) sono depuratori d’aria ad alta efficienza per
installazioni a soffitto e controsoffitto (altezza di installazione 3m), concepiti per la depurazione e sanificazione
di locali commerciali, edifici pubblici, supermercati, alberghi e ospedali. L’apparecchio è facile da installare ed
è equipaggiato con un ventilatore ad alta efficienza che garantisce un basso consumo energetico e con un
sistema di filtraggio che comprende prefiltri ISO Coarse 65% (G4), filtri ISO ePM1 70% (F7) e filtri assoluti
HEPA H-14, in grado di trattenere la quasi totalità delle micropolveri e aerosol vettori di batteri e virus. I modelli
EVO sono equipaggiati inoltre con un modulo di fotocatalisi con lampada a raggi UV-C, che realizza una
ulteriore azione sanificante efficace contro il virus SARS-CoV-2, causa della pandemia COVID-19, come
attestato dai test condotti presso l’Istituto “L. Sacco” di Milano.
Tutti i modelli garantiscono 2 rinnovi dell’aria in un’ora.
ATTENZIONE
L’apparecchio contribuisce a contrastare la diffusione di agenti patogeni, quali batteri e virus, grazie all’azione
combinata dei filtri assoluti HEPA14 e del modulo di fotocatalisi (modelli EVO). La sanificazione completa
dell’aria presente in uno spazio specifico non può peraltro essere garantita, dipendendo da un complesso di
fattori quali: il layout del locale e la posizione del depuratore al suo interno, la presenza di correnti d'aria
esterne, il tempo di funzionamento del prodotto, il suo corretto utilizzo, l’assenza di ostruzioni in
corrispondenza delle prese d'aria, il livello di manutenzione dell'unità, lo stato dei suoi filtri, etc.
Modelli
La gamma Depuro Sky si compone di 4 modelli:
Depuro Sky, fino a 1800 m3/h, per superfici fino a 330 m2. Modello centralizzato da condotto in controsoffitto
accessibile.
Depuro Sky Easy, fino a 1200 m3/h, per superfici fino a 265 m2. Modello decentralizzato da soffitto.
Depuro Sky Evo, fino a 1800 m3/h, per superfici fino a 330 m2. Modello centralizzato da condotto in
controsoffitto accessibile, dotato di modulo di fotocatalisi con lampada a raggi UV-C.
Depuro Sky Evo Easy, fino a 1200 m3/h, per superfici fino a 265 m2. Modello decentralizzato da soffitto, dotato
di modulo di fotocatalisi con lampada a raggi UV-C.
Caratteristiche costruttive
Corpo macchina: struttura insonorizzata in profilo di alluminio da 30mm, angoli in nylon e pannello sandwich
in acciaio laccato RAL 9006, classe M0, con isolamento interno in lana di roccia di spessore 25mm, classe A1
(non combustibile) e densità 90kg / m3. Struttura insonorizzata in profilo di alluminio da 30mm, angoli in nylon
e pannello sandwich in acciaio laccato RAL 9006, classe M0, con isolamento interno in lana di roccia di
spessore 25mm, classe A1 (non combustibile) e densità 90kg/m3. I pannelli sono dotati di un sistema di
fissaggio rapido per un facile montaggio e smontaggio quando necessario, sia per la loro pulizia che per la
manutenzione o la sostituzione. I filtri si trovano nei pannelli laterali e inferiori forati, con maniglie e sistema di
fissaggio. Il loro facile accesso ottimizza la manutenzione e la velocità di sostituzione. Si consiglia di cambiare
i filtri e maneggiare l’apparecchio con DPI (Dispositivi di Protezione Individuale) adeguati.
Ventilatore: in poliammide ad alte prestazioni, a pale rovesce ed aspirazione singola, con sistema di autopulizia.
Pale staticamente e dinamicamente bilanciate.
Filtri: modelli Depuro Sky: triplo stadio di filtraggio in ogni pannello: 1 filtro ISO Coarse 65% (G4) + 1 filtro ISO
ePM1 70% (F7) + 1 filtro assoluto HEPA H-14, su 5 pannelli: 15 filtri totali. I prefiltri ISO Coarse 65% e ISO
ePM1 70% allungano la durata del filtro HEPA H- 14.
modelli Depuro Sky Easy: doppio stadio di filtraggio sul pannello inferiore: 1 filtro ISO Coarse 65% (G4) + 1
filtro ISO ePM1 70% (F7) e 1 filtro assoluto HEPA H-14 su ogni pannello laterale: 6 filtri totali. I prefiltri ISO
Coarse 65% e ISO ePM1 70% allungano la durata del filtro HEPA H- 14.
Motori: a basso consumo EC (brushless) a rotore esterno, con grado di protezione IP44 e classe di isolamento B.
Pannello di controllo: tutti i modelli sono equipaggiati con un pannello di controllo. (Vedi paragrafo
Funzionamento).
Componenti principali
Depuro Sky / Sky Evo Depuro Sky Easy / Evo Easy
ITALIANO
1
ANGOLI IN NYLON
E PROFILI 30 mm
PANNELLI
SANDWICH DOPPI
CON ISOLAMENTO
IN LANA DI ROCCIA
GRIGLIA
ENTRATA ARIA
GIRANTE A PALE
ROVESCE
AUTOPULENTE
SISTEMA DI FISSAGGIO
PER SMONTAGGIO
RAPIDO
FILTRO ISO
ePM1 70%(F7)
FILTRO ISO
COARSE 65%(G4)
FILTRO
HEPA
H14
99,995%
efficienza
EN1822
FILTRO
HEPA
H14
99,995%
efficienza
EN1822
FILTRO ISO
COARSE 65%
(G4)
FILTRO ISO
ePM1 70%
(F7)
PANNELLI SANDWICH
DOPPI CON ISOLAMENTO
IN LANA DI ROCCIA
DIFFUSORI
LINEARI
ANGOLI IN NYLON
E PROFILI 30 mm
GIRANTE A PALE
ROVESCE
AUTOPULENTE
SISTEMA DI FISSAGGIO
A MANIGLIE PER
SMONTAGGIO RAPIDO
2

Dimensioni
Depuro Sky / Sky Evo Depuro Sky Easy / Evo Easy
Dati tecnici
Depuro Sky / Sky Evo Depuro Sky Easy / Sky Evo Easy
Filtri Depuro Sky / Sky Evo
5
ITALIANO
34
Fasi Monofase
Voltaggio nomin. (V) 230
Range Voltaggio (V) 220-240
Frequenza (Hz) 50/60
R.P.M. nominali 1870
Corrente nominale (A) 2,08
Potenza max (W) 460
Portata nominale (m3/h) 1800
Press. sonora a 3m ((dB(A)) 45
Sup. fino a (con h= 3m) 330
Temp. ambiente Min.(°C) -25
Temp. ambiente Max.(°C) 50
Depuro Sky
Fasi Monofase
Voltaggio nomin. (V) 230
Range Voltaggio (V) 220-240
Frequenza (Hz) 50/60
R.P.M. nominali 1551
Corrente nominale (A) 0,87
Potenza max (W) 460
Portata nominale (m3/h) 1200
Press. sonora a 3m ((dB(A)) 41
Sup. fino a (con h= 3m) 265
Temp. ambiente Min.(°C) -25
Temp. ambiente Max.(°C) 50
Depuro Sky Easy
EFFICIENZA
DIMENSIONI
pannelli laterali
+ pannello inferiore
(mm)
SUPERFICIE
MEDIA
(m2)
FLUSSO/
PERDITA DI
CARICO
a 1800 m3/h
(Pa)
PESO
(Kg)
99,995% 305x610x68 (4) 610x610x68 33 130 23
ISO ePM1 70% 305x610x48 (4) 610x610x48 19,02 10 16
ISO COARSE 65% 287x592x20 (4) 592x592x20 1,03 10 3,3
HEPA H-14
ISO ePM1 70%(F7)
ISO COARSE 65%(G4)

Filtri Depuro Sky Easy / Sky Evo Easy
Nota importante modelli EVO
Limitatamente alle versioni EVO, modulo di fotocatalisi, raffigurato nell’immagine sottostante,
costituito da un catalizzatore in biossido di titanio (TiO2), efficace nei confronti di inquinanti, cattivi
odori e microorganismi patogeni, una lampada UV-C, essenziale per l’avvio del processo, ed uno
speciale trasformatore a controllo elettronico per la sua gestione
Il modulo di fotocatalisi è efficace contro inquinanti, cattivi odori e microorganismi patogeni: in estrema sintesi
l’irraggiamento del catalizzatore, a base di biossido di titanio, mediante una luce ultravioletta innesca il rilascio
di radicali liberi OH* la cui azione, fortemente ossidante, è alla base del processo di depurazione e
sanificazione: inquinanti atmosferici come l’anidride carbonica (CO2), gli ossidi di zolfo (SOx), gli ossidi di azoto
(NOx), il monossido di carbonio (CO) e gli idrocarburi policiclici aromatici (IPA), vengono trasformati in composti
caratterizzati da livelli di tossicità fortemente ridotti, come nel caso del monossido (NO) e del biossido (NO2)
di azoto, che vengono convertiti in NO3.
Analogamente, i VOC, categoria di composti cui appartengono, tra gli altri, la formaldeide e l’acetone, tra i
principali responsabili dei cattivi odori negli ambienti chiusi, vengono decomposti e trasformati in sostanze
innocue, come la CO2 e acqua. Nel caso di microorganismi patogeni quali batteri e virus, l’effetto dell’azione
ossidante è il danneggiamento del rivestimento protettivo esterno e la conseguente interruzione della catena
riproduttiva costituita da RNA o DNA, a seconda dei casi.
In particolare, l’efficacia della tecnologia Dust Free alla base del modulo di fotocatalisi adottato nelle versioni
EVO di DEPURO SKY e DEPURO SKY EASY contro il virus Sars-CoV-2, responsabile della pandemia COVID-
19, è attestata da test condotti presso il Dipartimento di Scienze Biomediche e Cliniche “Luigi Sacco”
dell’Università degli Studi di Milano.
(fig.5)
6
ITALIANO
EFFICIENZA DIMENSIONI
(mm)
SUPERFICIE
MEDIA
(m2)
FLUSSO/
PERDITA DI
CARICO
a 1800 m3/h
(Pa)
PESO
(Kg)
99,995% 305x610x68 (4) 22 130 16
ISO ePM1 70% 610x610x48 6,5 15 6
ISO COARSE 65 % 592x592x20 0,35 15 0,9
HEPA H-14 (pannelli laterali)
ISO ePM1 70%(F7) (pannello inf.)
ISO COARSE 65%(G4) (pann. inf.)
5
LUCE
ULTRAVIOLETTA CATALIZZATORE
DI BIOSSIDO
DI TITANIO
RADICALI
IDROSSILICI
LIBERI E IONI
SUPEROSSIDO
CREATI
AGGRESSIONE
DEI CONTAMINANTI
NOCIVI
DISTRUZIONE
DELLA STRUTTURA
CELLULARE
MOLECOLE
DI ACQUA,
ANIDRIDE CARBONICA
E DETRITI
SCATOLA CONTENENTE
L’ELETTRONICA DEDICATA
AL FUNZIONAMENTO
DELLA LAMPADA
A RAGGI UV CATALIZZATORE DI TO
2
CON LAMPADA
A RAGGI UV

7
Conformità d’uso
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse
abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non
devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione
destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere
effettuata da bambini senza sorveglianza.
• Questi apparecchi sono stati progettati per un uso in ambiente
domestico e commerciale.
• L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata da parte di
personale professionalmente qualificato.
• L’impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve essere
conforme alle norme vigenti.
• Per l'installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con
distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a mm 3, che
consenta la disconnessione completa nelle condizioni della
categoria di sovratensione III.
• I prodotti equipaggiati con motori predisposti al cablaggio
monofase (M) richiedono SEMPRE la connessione a linee monofase
a 220-240V (o solo 230V quando previsto). Qualsiasi tipo di
modifica si configura come manomissione del prodotto e invalida la
relativa Garanzia.
Vortice Elettrosociali Spa, in qualità di produttore di Depuro Sky, dichiara sotto la propria esclusiva responsa-
bilità che l’apparecchio è conforme alle seguenti norme e direttive:
Filtri
Il sistema dei filtri è conforme alla Norma Europea EN 1822 per i filtri assoluti (EPA, HEPA e ULPA).
Motore
Il motore ha grado di protezione IP44 e classe di isolamento B.
Direttive generali
Essendo un dispositivo elettrico con controllo elettronico integrato, l’apparecchio è inoltre conforme alle diret-
tive per soddisfare i requisiti della marcatura CE.
2014/35/UE Bassa tensione
Direttiva Macchine 2006/42/CE
Compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE
ITALIANO

Sicurezza/Avvertenze
• Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi della sua integrità.
Nel dubbio rivolgersi subito ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice. Non lasciare parti
dell’imballo alla portata di bambini o persone diversamente abili.
• Riporre l’apparecchio lontano da bambini e da persone diversamente abili nel momento in cui si decide di
scollegarlo dalla rete elettrica e di non utilizzarlo più.
• In caso di cattivo funzionamento e/o guasto dell'apparecchio rivolgersi subito ad un Centro di Assistenza
autorizzato Vortice e richiedere, per l’eventuale riparazione, l'uso di ricambi originali Vortice.
• Collegare l’apparecchio alla rete di alimentazione/presa elettrica solo se la portata dell’impianto/presa è
adeguata alla sua potenza massima. In caso contrario rivolgersi subito a personale professionalmente
qualificato.
• I dati elettrici della rete devono corrispondere a quelli riportati in targa.
• Non usare questo prodotto per una funzione differente da quella esposta nel presente libretto.
• Non apportare modifiche di alcun genere all’apparecchio.
• L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali, tra le quali:
- non toccarlo con mani bagnate o umide;
- non toccarlo a piedi nudi;
- non consentirne l’uso a bambini o persone diversamente abili non sorvegliate.
• Se l’apparecchio cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro di Assistenza Tecnica
autorizzato Vortice.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio
assistenza tecnica, o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire qualsiasi
rischio.
Modelli EVO
• L’apparecchio emette radiazioni UV-C. Le radiazioni UV sono pericolose per gli occhi e per la pelle. Non
utilizzare l’emettitore UV-C all’esterno dell’apparecchio. Non fissare con lo sguardo la sorgente di luce.
• L’utilizzo di un apparecchio con involucro danneggiato può causare la fuga di radiazioni UV-C.
Installazione e schema di funzionamento
Modelli Depuro Sky
Per installare l’apparecchio è necessario rimuovere una
porzione del controsoffitto accessibile, appendere l'unità
e collegarla alle canalizzazioni che trasporteranno l'aria
purificata in 4 condotti di aerazione intercambiabili.
La parte superiore dell’apparecchio è all’interno del
controsoffitto, la parte inferiore dell’apparecchio è
all’interno della stanza e aspira l’aria da depurare.
8
ITALIANO
6
USCITA ARIA PULITA
IN CONDOTTO (4)
ENTRATA ARIA SPORCA
CON FILTRO (5)

Modelli Depuro Sky Easy
Questo modello decentralizzato non necessita di condotti ma è progettato per l’installazione a soffitto (fig.8);
in una singola unità l'aria da depurare viene aspirata attraverso il pannello inferiore, filtrata in un doppio stadio
di filtraggio, e reimmessa nella stanza dopo essere stata ulteriormente filtrata attraverso i 4 filtri assoluti HEPA-
14 dei pannelli laterali con diffusori lineari e orientabili. (fig. 7)
Collegamenti elettrici
Configurazioni senza regolatore Reg Depuro
Configurazioni con regolatore Reg Depuro
9
ITALIANO
7
17.00
15.00
17.00
8
USCITA
ARIA PULITA
USCITA
ARIA PULITA
ENTRATA
ARIA SPORCA
Segnale Colore Specifiche
L Marrone AC 220V/50Hz
N Blu AC 220V/50Hz
Pe Giallo
9
MODULO
FOTOCATALISI
MODULO
FOTOCATALISI
MOTORE
LINEA
ALIMENTAZIONE
DEPURO SKY /
DEPURO SKY EASY
REG DEPURO
DEPURO SKY / DEPURO SKY EASY
MODULO
FOTOCATALISI
MODULO
FOTOCATALISI
MOTORE
MODULO
FOTOCATALISI MODULO
FOTOCATALISI
MOTORE
Alimentazioneelettrica
universalenon isolata
100...250V50/60Hz
1112 13 14 15 16 1718 19 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
A B L N
Segnale Colore Specifiche
Vcc Rosso DC 10V
Vsp Giallo 0-10 DC/PWM
GND Nero
FG Bianco 1 Pulse/R

10
I collegamenti devono essere eseguiti solo da personale professionalmente qualificato, prima di installare
l’apparecchio a soffitto/ controsoffitto.
Prima attivazione
IMPORTANTE: prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta è necessario smontare i filtri e
rimuovere l’imballo in plastica del filtro assoluto HEPA 14; questo viene infatti fornito all’interno di una
confezione che ne mantiene intatte le caratteristiche e le proprietà.
Funzionamento
Il funzionamento dell’apparecchio è controllato da un pannello comandi con display. Il pannello consente le
seguenti azioni:
- l’accensione/spegnimento;
- la regolazione della velocità del ventilatore;
- l’attivazione/disattivazione del modulo di fotocatalisi (modelli Evo);
- la programmazione oraria, su base giornaliera, del funzionamento dell’apparecchio, che si accenderà /
spegnerà automaticamente negli orari impostati;
- la programmazione, in corrispondenza di 3 fasce orarie, della velocità del ventilatore, per conseguire il
compromesso ideale tra efficacia depurativa, emissioni sonore e consumi;
- la programmazione oraria, su base giornaliera, dell’accensione/spegnimento della lampada a raggi UV-C che
attiva il processo di fotocatalisi (modelli Evo);
- la selezione della modalità di funzionamento tra le seguenti:
manuale, l’accensione e lo spegnimento sono demandati all’utente;
automatica, secondo la programmazione temporale in precedenza impostata;
Inoltre il pannello emette segnalazioni che riguardano il funzionamento dell’apparecchio:
- situazione di filtri saturi e necessità di loro pulizia/sostituzione;
- situazioni di funzionamento anomalo dell’apparecchio.
Inoltre il pannello può essere collegato tramite porta Modbus RS-485 ad un sistema di gestione BMS – Building
Management System, per il controllo simultaneo di fino a 32 apparecchi.
Le bocchette di uscita dell’aria pulita sono equipaggiate con un diffusore che può essere orientato
manualmente (modelli Easy).
Utilizzo
Tutte le funzioni sono gestite dal pannello comandi con display, fornito in dotazione. Vedere il relativo
libretto istruzioni per i dettagli sull’utilizzo.
ITALIANO

11
Manutenzione e pulizia
Filtri - generalità
La manutenzione per il corretto funzionamento dell’apparecchio consiste essenzialmente nella
sostituzione dei ltri. Questi sono la componente più importante per l'efcacia della puricazione dell'aria.
Tutte le operazioni di manutenzione, riparazione o revisione dell'apparecchio devono essere eseguite da
personale professionalmente qualicato. Devono essere prese tutte le misure di sicurezza necessarie per
evitare qualsiasi rischio per l'utente.
ATTENZIONE: per poter eseguire in sicurezza qualsiasi attività di manutenzione interna
dell’apparecchio è obbligatorio l'uso di DPI (Dispositivi di Protezione Individuale) idonei (almeno
maschera e guanti). L’apparecchio presenta due adesivi (uno su ogni coperchio del ltro rimovibile), che
avvertono della necessità di utilizzare elementi di protezione prima di maneggiare l'unità. Una volta rimossa la
protezione del ltro, questo deve essere riposizionato nell'apposito alloggiamento.
ATTENZIONE: il mancato utilizzo di DPI espone ai rischi correlati al possibile contatto/aspirazione di agenti
patogeni in precedenza raccolti nei ltri.
L’apparecchio viene fornito con i relativi certicati per i ltri HEPA H14.
ATTENZIONE: non utilizzare ltri simili o teoricamente equivalenti senza previa consultazione e autorizzazione
del produttore. In caso di utilizzo in sostituzione di ltri non autorizzati non è garantita la capacità di ltrazione
originale dell’apparecchio.
Vita utile dei filtri
Nel seguito viene dettagliata la vita utile dei due tipi di ltri che equipaggia l’apparecchio, sia per ambienti
“puliti” (es. ufci, ospedali, ecc.), che per ambienti “sporchi” (es. magazzini, edici industriali, ecc.):
preltro ISO COARSE 65% (G4) e ltro ISO ePM1 70% (F7) : ambienti “puliti”: 4 / 6 mesi (4000 h), ambienti
“sporchi”: 2 / 4 mesi (2000 h).
ltro assoluto HEPA H14 ad alta efcienza (purché dotato di preltro ISO COARSE 65%) ): ambienti puliti: 10
/12 mesi (8000 h), ambienti “sporchi”: 8 /10 mesi (4000 h).
ATTENZIONE: la vita utile dei ltri può essere ridotta da diversi fattori, quali: qualità dell'aria da depurare, usso
d'aria, corretta manutenzione del preltro. Si consiglia di effettuare controlli periodici preventivi dei ltri,
indipendentemente da quanto segnalato dagli allarmi emessi dal Regolatore (purché si utilizzi un Reg Depuro
).
Filtri - sostituzione
La necessità dei periodici interventi di sostituzione dei ltri è segnalata sul pannello comandi a corredo
dell’apparecchio.
Prima di eseguire qualsiasi attività di manutenzione è necessario scollegare l’apparecchio
dall’alimentazione elettrica.
Depuro Sky
L’apparecchio è equipaggiato con 15 ltri, posizionati sul
fondo e sui lati della parte di apparecchio alloggiata nel
locale. Nel seguito e in g.10 sono indicati i tipi di ltro
presenti sull’apparecchio:
5 preltri ISO Coarse 65% (G4)
5 ltri ISO ePM1 70% (F7)
5 ltri HEPA 99,9% (H14)
Depuro Sky Easy
L’apparecchio è equipaggiato con 6 ltri, posizionati sul
fondo e sui lati dell’apparecchio. Nel seguito e in g.11
sono indicati i tipi di ltro presenti sull’apparecchio:
1 preltro ISO Coarse 65% (G4)
1 ltri ISO ePM1 70% (F7)
4 ltri HEPA 99,9% (H14)
ITALIANO
10
Filtro
ISO ePM1
(F7)
Filtro
ISO Coarse
(G4)
Filtro
HEPA
(H14)
11
Filtro
ISO Coarse
(G4)
Filtro
ISO ePM1
(F7)
Filtro
HEPA
(H14)

N.B. La mancata pulizia o sostituzione dei ltri comporta gravi inconvenienti per l’efcienza dell’impianto, con:
- aumento delle perdite di carico nel circuito aria e riduzione di portata aria;
- diminuzione della resa dell’apparecchio e peggioramento del comfort in ambiente.
N.B.
La situazione di ltri saturi rappresenta la causa più frequente di blocco dell’apparecchio.
Modulo di sanicazione
Il modulo di fotocatalisi presente nei modelli Evo contiene
una lampada a raggi UV-C che deve essere sostituita
mediamente ogni due anni.
Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente
compatibile
IN ALCUNI PAESI DELL’UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI
APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON
È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA.
Attenzione
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2012/19/EC.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2è inoltre
possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettrici ed
elettronici da smaltire, se di dimensioni inferiori a 25 cm.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate
strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di
smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto.
I produttori e gli importatori ottemperano alla loro responsabilità per il riciclaggio, il trattamento e lo
smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente sia partecipando ad un sistema collettivo.
12
ITALIANO
12
2
1
Lampada UV-C

13
General information
Description of the symbols
Obligation
Prohibition
Danger
Purpose of the manual
This manual contains information on the use and maintenance of the appliance and provides useful infor-
mation for the correct use of the appliance.
Before installing and using the appliance, read the warnings in this manual carefully
Vortice cannot assume any responsibility for damage to property or personal injury resulting from failure to abide
by the instructions given in this booklet.
Following these instructions will ensure a long service life and overall electrical and mechanical reliability.
Keep this instruction booklet in a safe place. Do not make modifications to this manual.
ENGLISH
Generic obligation
Reading the instructions is mandatory
Turn off the power is mandatory
Contact a professionally qualified electrician
Generic prohibition
Generic danger
The device emits UV-C radiation

14
Product description
Depuro Sky and Depuro Sky Easy (hereinafter “the device”) is a high efficiency air purifier for ceiling and false
ceiling installations (installation height 3m), designed for the purification and sanitisation of commercial
premises, public buildings, supermarkets, hotels and hospitals. The devices are easy to install and is equipped
with a high efficiency fan that guarantees low energy consumption and a filtering system that includes ISO
Coarse 65% (G4) pre-filters, ISO ePM1 70% (F7) filters and a HEPA H-14 absolute filters, capable of retaining
almost all micro-dusts and aerosols containing bacteria and viruses. EVO models are also equipped with a
photocatalysis module with a UV-C lamp, which carries out an additional effective sanitising action against the
SARS-CoV-2 virus, the cause of the COVID-19 pandemic, as certified by tests conducted at the "L. Sacco"
Institute in Milan.
All models guarantee 2 air renewals in one hour.
CAUTION
The device helps to counteract the spread of pathogens, such as bacteria and viruses, thanks to the combined
action of the HEPA14 absolute filters and the photocatalysis module (EVO models). However, 100% sanitisation
of the air present in a specific space cannot be guaranteed, depending on a series of factors such as: the layout
of the room and the position of the purifier inside it, the presence of external air currents, the operating time of
the product, its correct use, the absence of obstructions at the air intakes, the level of maintenance of the unit,
the state of its filters, etc.
Models
The Depuro Sky range consists of 4 models:
Depuro Sky, up to 1800 m3/h, for surfaces up to 330 m2. Centralised model with accessible false ceiling duct.
Depuro Sky Easy, up to 1200 m3/h, for surfaces up to 265 m2. Decentralised ceiling-mounted model.
Depuro Sky Evo, up to 1800 m3/h, for surfaces up to 330 m2. Centralised model with accessible false ceiling
duct, equipped with photocatalysis module with UV-C lamp.
Depuro Sky Evo Easy, up to 1200 m3/h, for surfaces up to 265 m2. Decentralised ceiling-mounted model,
equipped with photocatalysis module with UV-C lamp
Construction features
Machine body: soundproofed structure in 30 mm aluminium profile, nylon corners and sandwich panel in RAL
9006 lacquered steel, class M0, with internal insulation in 25mm thick rock wool, class A1 (non-combustible)
and density 90kg/m3. Soundproofed structure in 30 mm aluminium profile, nylon corners and sandwich panel
in RAL 9006 lacquered steel, class M0, with internal insulation in 25mm thick rock wool, class A1 (non-
combustible) and density 90kg/m3. The panels are equipped with a quick fastening system for easy assembly
and disassembly when necessary, both for cleaning and for maintenance or replacement operations. The filters
are located in the perforated side and bottom panels, with handles and fixing system. Their easy access
optimises maintenance and replacement speed. We recommend changing the filters and handling the
appliance with suitable PPE (Personal Protective Equipment).
Fan: in high performance polyamide, backward-bladed and single inlet, with self-cleaning system. Statically
and dynamically balanced blades.
Filters: Depuro Sky models: triple filtering stage in each panel: 1 ISO Coarse 65% (G4) filter + 1 ISO ePM1 70%
(F7) filter + 1 HEPA H-14 absolute filter, on 5 panels: 15 filters in total. ISO Coarse 65% and ISO ePM1 70%
pre-filters extend the life of the HEPA H-14 filter.
Depuro Sky Easy models: double filtering stage on the bottom panel: 1 ISO Coarse 65% (G4) filter + 1 ISO
ePM1 70% (F7) filter and 1 HEPA H-14 absolute filter on each side panel: 6 filters in total. ISO Coarse 65% and
ISO ePM1 70% pre-filters extend the life of the HEPA H-14 filter.
Motors: low consumption EC (brushless) external rotor motors, with IP44 rating and B insulation class.
Control panel: all models are equipped with a control panel. (See paragraph Operation).
Main components
ENGLISH
1
ANGOLI IN NYLON
E PROFILI 30 mm
PANNELLI
SANDWICH DOPPI
CON ISOLAMENTO
IN LANA DI ROCCIA
GRIGLIA
ENTRATA ARIA
GIRANTE A PALE
ROVESCE
AUTOPULENTE
SISTEMA DI FISSAGGIO
PER SMONTAGGIO
RAPIDO
FILTRO ISO
ePM1 70%(F7)
FILTRO ISO
COARSE 65%(G4)
FILTRO
HEPA
H14
99,995%
efficienza
EN1822
FILTRO
HEPA
H14
99,995%
efficienza
EN1822
FILTRO ISO
COARSE 65%
(G4)
FILTRO ISO
ePM1 70%
(F7)
PANNELLI SANDWICH
DOPPI CON ISOLAMENTO
IN LANA DI ROCCIA
DIFFUSORI
LINEARI
ANGOLI IN NYLON
E PROFILI 30 mm
GIRANTE A PALE
ROVESCE
AUTOPULENTE
SISTEMA DI FISSAGGIO
A MANIGLIE PER
SMONTAGGIO RAPIDO
2
NYLON CORNERS
AND PROFILES 30 mm
DOUBLE
SANDWICH PANELS
WITH ROCK WOOL
INSULATION
AIR INTAKE
GRID
SELF-CLEANING
BACKWARD BLADE
IMPELLER
FASTENING SYSTEM
FOR QUICK
DISASSEMBLY
ISO ePM1 70%(F7)
FILTER
ISO COARSE 65% (G4)
FILTER
FILTER
99,995%
efficiency
EN1822
FASTENING SYSTEM
FOR QUICK DISASSEMBLY
WITH HANDLE
SELF-CLEANING
BACKWARD BLADE
IMPELLER
NYLON CORNERS
AND PROFILES 30 mm
DOUBLE
SANDWICH PANELS
WITH ROCK WOOL
INSULATION
LINEAR
DIFFUSERS
ISO COARSE
65% (G4)
FILTER
ISO ePM1
70%(F7)
FILTER
99,995%
efficiency
EN1822
FILTER

Dimensions
Depuro Sky / Sky Evo Depuro Sky Easy / Evo Easy
Dati tecnici
Depuro Sky / Sky Evo Depuro Sky Easy / Sky Evo Easy
Filtri Depuro Sky / Sky Evo
15
ENGLISH
34
Phases Monophase
Rated Voltage (V) 230
Voltage range (V) 220-240
Frequency (Hz) 50/60
Rated R.P.M. 1870
Rated current (A) 2,08
Max power (W) 460
Rated florate (m3/h) 1800
Sound press. at 3m (dB(A) 45
Max surface (h= 3m) 330
Ambient Temp Min.(°C) -25
Ambient Temp Max.(°C) 50
Depuro Sky
Phases Monophase
Rated Voltage (V) 230
Voltage range (V) 220-240
Frequency (Hz) 50/60
Rated R.P.M. 1551
Rated current (A) 0,87
Max power (W) 460
Rated florate (m3/h) 1200
Sound press. at 3m (dB(A) 41
Max surface (h= 3m) 265
Ambient Temp Min.(°C) -25
Ambient Temp Max.(°C) 50
Depuro Sky Easy
EFFICIENCY
DIMENSIONS
side panels
+ lower panel
(mm)
AVERAGE
SURFACE
(m2)
FLOW/
PRESSURE
DROP
at 1800 m3/h
(Pa)
WEIGHT
(Kg)
99,995% 305x610x68 (4) 610x610x68 33 130 23
ISO ePM1 70% 305x610x48 (4) 610x610x48 19,02 10 16
ISO COARSE 65% 287x592x20 (4) 592x592x20 1,03 10 3,3
HEPA H-14
ISO ePM1 70%(F7)
ISO COARSE 65%(G4)

Depuro Sky Easy / Sky Evo Easy Filters
Important note on EVO models
EVO versions only are equipped with a photocatalysis module, shown in the image below, which
consists of a titanium dioxide (TiO2) catalyst that is effective against pollutants, unpleasant odours
and pathogenic micro-organisms, a UV-C lamp, essential for starting the process, and a special
electronically-controlled transformer for its management.
The photocatalysis module is effective against pollutants, unpleasant odours and pathogenic micro-organisms:
in a nutshell, irradiation of the titanium dioxide-based catalyst by ultraviolet light triggers the release of OH* free
radicals whose strongly oxidising action is the basis of the purification and sanitisation process. Atmospheric
pollutants such as carbon dioxide (CO2), sulphur oxides (SOx), nitrogen oxides (NOx), carbon monoxide (CO)
and polycyclic aromatic hydrocarbons (PAH) are converted into compounds with greatly reduced toxicity levels,
as in the case of nitrogen monoxide (NO) and nitrogen dioxide (NO2), which are converted into NO3.
Similarly, VOCs, a category of compounds including formaldehyde and acetone, which are among the main
culprits of unpleasant odours in closed environments, are decomposed and transformed into harmless
substances such as CO2 and water. In the case of pathogenic micro-organisms such as bacteria and viruses,
the effect of the oxidising action is to damage the outer protective coating and consequently interrupt the
reproductive chain consisting of RNA or DNA, as the case may be.
In particular, the efficacy of the Dust Free technology underlying the photocatalysis module used in the EVO
versions of DEPURO SKY and DEPURO SKY EASY against the Sars-CoV-2 virus, responsible for the COVID-
19 pandemic, has been proven by tests conducted at the "Luigi Sacco" Department of Biomedical and Clinical
Sciences of the University of Milan.
Fig.5
16
ENGLISH
EFFICIENCY DIMENSIONS
(mm)
AVERAGE
SURFACE
(m2)
FLOW/
PRESSURE
DROP
at 1800 m3/h
(Pa)
WEIGHT
(Kg)
99,995% 305x610x68 (4) 22 130 16
ISO ePM1 70% 610x610x48 6,5 15 6
ISO COARSE 65 % 592x592x20 0,35 15 0,9
HEPA H-14 (side panels)
ISO ePM1 70%(F7) (lower panel)
ISO COARSE 65%(G4) (lower pan.)
5
LUCE
ULTRAVIOLETTA CATALIZZATORE
DI BIOSSIDO
DI TITANIO
RADICALI
IDROSSILICI
LIBERI E IONI
SUPEROSSIDO
CREATI
AGGRESSIONE
DEI CONTAMINANTI
NOCIVI
DISTRUZIONE
DELLA STRUTTURA
CELLULARE
MOLECOLE
DI ACQUA,
ANIDRIDE CARBONICA
E DETRITI
SCATOLA CONTENENTE
L’ELETTRONICA DEDICATA
AL FUNZIONAMENTO
DELLA LAMPADA
A RAGGI UV CATALIZZATORE DI TO
2
CON LAMPADA
A RAGGI UV
UV light Titanium
dioxide catalyst
Free hydroxyl ra-
dicals and supe-
roxide ions
created
Assault of harmful
contaminants
Destruction of
the cell structure
Molecules of water,
carbon dioxide and
debris
Box containing the electronics
dedicated to the operation of the
UV-C lamp

Compliance
• This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
• These appliances are designed for use in residential and
commercial properties.
• The appliance must be installed by a professionally qualied
electrician.
• The electrical system to which the product is connected must be in
compliance with applicable regulations.
• An omnipolar switch with a contact opening distance of 3 mm or
higher should be provided for installation, enabling complete
disconnection under overvoltage category III conditions.
• Products equipped with single-phase wiring (M) engines ALWAYS
require connection to 220-240V (or only 230V where required)
single-phase lines. Any kind of modication shall be considered as
product tampering and shall nullify the relative warranty.
Vortice Elettrosociali Spa, as manufacturer of Depuro Sky, declares under its sole responsibility that the ap-
pliance complies with the following standards and directives:
Filters
The filter system complies with the European Standard EN 1822 for absolute filters (EPA, HEPA and ULPA).
Motor
The motor is IP44 rated and provided with class B insulation.
General directives
As an electrical device with integrated electronic control, the device also complies with the directives to meet
the requirements of the CE marking.
2014/35/EU Low voltage
Machinery Directive 2006/42/EC
Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
17
ENGLISH

18
Safety/Warnings
• After removing the appliance from its packaging, ensure that it is complete and undamaged.
If in doubt contact an authorised Vortice service centre. Do not leave packaging within the reach of children
or differently able persons.
• Store the appliance out of the reach of children and disabled persons if you decide to disconnect it from the
power supply and use it no more.
• If the appliance malfunctions and/or develops a fault, contact Vortice immediately. Ensure that only
genuine original Vortice spares are used for any repairs.
• The electrical power supply/socket to which the appliance is to be connected must be able to provide
the maximum electrical power required by the appliance. If it cannot do so, arrange for a qualified
electrician to make the necessary modifications.
• The electrical specifications correspond to the ones on the rating label.
• Do not use this appliance for functions other than those described in this booklet.
• Do not make modifications of any kind to this appliance.
• Certain fundamental rules must be observed when using any electrical appliance:
- never touch appliances with wet or damp hands;
- never touch appliances while barefoot;
- do not allow the unit to be operated by unsupervised children or disabled persons.
• Should the appliance be dropped or suffer a heavy blow, have it checked immediately by Vortice.
• If the power cord becomes damaged, it must be replaced by the manufacturer or its technical assistance
service, or in any case by a person with similar qualifications, in order to prevent any risk.
Modelli EVO
• the device emits UV-C radiation. UV radiations are dangerous to the eyes and skin. Do not use the UV-C
emitter outside the device. Do not stare at the light source.
• Using a device with a damaged housing can cause UV-C radiation to escape.
Installation and operating diagram
Depuro Sky Models
To install the device it is necessary to remove an
accessible portion of the false ceiling, hang the device
and connect it to the ducts that will transport the purified
air in 4 interchangeable ventilation ducts.
The upper part of the device is inside the false ceiling, the
lower part of the device is inside the room and sucks in
the air to be purified.
ENGLISH
6
USCITA ARIA PULITA
IN CONDOTTO (4)
ENTRATA ARIA SPORCA
CON FILTRO (5)
CLEAN AIR OUTLET
IN DUCT
DIRTY AIR INLET, WITH
FILTER

Depuro Sky Easy models
This decentralised model does not require ducting but is designed for ceiling installation. (fig. 8);
in a single unit the air to be purified is sucked through the bottom panel, filtered in a double filtering stage, and
returned to the room after being further filtered through the 4 HEPA-14 absolute filters of the side panels with
linear and adjustable diffusers. (fig. 7)
Electrical connections
Configurations without Reg Depuro
19
ENGLISH
7
17.00
15.00
17.00
8
USCITA
ARIA PULITA
USCITA
ARIA PULITA
ENTRATA
ARIA SPORCA
Signal Colours Specifications
L Brown AC 220V/50Hz
N Blue AC 220V/50Hz
Pe Yellow
9
PHOTOCATALYSIS
MODULE MOTOR
DEPURO SKY /
DEPURO SKY EASY
REG DEPURO
DEPURO SKY / DEPURO SKY EASY
PHOTOCATALYSIS
MODULE
PHOTOCATALYSIS
MODULE
MOTOR
MODULO
FOTOCATALISI MODULO
FOTOCATALISI
MOTORE
PHOTOCATALYSIS
MODULE
NonisolatedPower
Supply
100...250V50/60Hz
Signal Colours Specifications
Vcc Red DC 10V
Vsp Yellow 0-10 DC/PWM
GND Black
FG White 1 Pulse/R
CLEAN AIR
OUTLET
DIRTY
AIR INLET
CLEAN AIR
OUTLET

20
The connections must be made only by professionally qualified personnel, before installing the appliance
on the ceiling
First activation
IMPORTANT: before commissioning the device, it is necessary to disassemble the filters and remove the plastic
packaging of the HEPA 14 absolute filter; this is in fact supplied in a package that keeps its characteristics and
properties intact.
Operation
The operation of the device is controlled by a control panel with display. The panel allows to perform the
following operations:
- switch-on/switch-off;
- fan speed setting;
- activation/deactivation of photocatalysis module (Evo models);
- hourly programming of the operation of the device, which will switch on/off automatically at the set times,
on a daily basis;
- programming of the fan speed, to achieve the ideal compromise between purification efficiency, noise
emissions and consumption, in correspondence with 3 time slots;
- hourly programming, of the switching on/off of the UV-C lamp that activates the photocatalysis process (Evo
models), on a daily basis;
- selection of the operating mode among the following ones:
manual, switching on and off is controlled by the user;
automatic, according to the time programming previously set;
In addition, the panel emits signals regarding the operation of the device:
- situation of saturated filters and need for their cleaning/replacement;
- abnormal operating situations of the device.
In addition, the panel can be connected via RS-485 Modbus port to a BMS – Building Management System,
for simultaneous control of up to 32 devices.
The clean air outlets are equipped with a diffuser that can be manually oriented (Easy models)
Use
All functions are managed by a control panel with display. See the relevant Instructions Manual for
details on use.
ENGLISH
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Vortice Air Cleaner manuals

Vortice
Vortice AIRTEK 360 User manual

Vortice
Vortice DEPURO PRO 300 User manual

Vortice
Vortice VORTRONIC 150 T User manual

Vortice
Vortice DEPURO PRO User manual

Vortice
Vortice DEPURO 30 User manual

Vortice
Vortice VORTRONIC 200 T User manual

Vortice
Vortice VORTRONIC Series User manual

Vortice
Vortice DEPURO 20 User manual

Vortice
Vortice VORTRONIC 200 T User manual

Vortice
Vortice VORTRONIC 200 T User manual