Würth 0981 180 701 Quick guide

Art. 0981 180 701
Art. 0981 180 702
LED ARBEITSLEUCHTE
LED WORKPLACE LAMP
8.300 Lumen
17.500 Lumen
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d’origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Prevod originalnog uputstva za rad
Prijevod originalnih uputa za rad

2
DE ........................ 3 – 5
GB ........................ 6 – 8
IT ........................ 9 – 11
FR ........................ 12 – 14
ES ........................ 15 – 17
PT ........................ 18 – 20
NL ........................ 21 – 23
DK ........................ 24 – 26
NO ........................ 27 – 29
FI ........................ 30 – 32
SE ........................ 33 – 35
GR ........................ 36 – 38
TR ........................ 39 – 41
PL ........................ 42 – 44
HU ........................ 45 – 47
CZ ........................ 48 – 50
SK ........................ 51 – 53
RO ........................ 54 – 56
SI ........................ 57 – 59
BG ........................ 60 – 62
EE ........................ 63 – 65
LT ........................ 66 – 68
LV ........................ 69 – 71
RU ........................ 72 – 74
RS ........................ 75 – 77
HR ........................ 78 – 80

3
Hinweis
Es ist verboten, Veränderungen am
Gerät durchzuführen oder Zusatzge-
räte herzustellen. Solche Änderungen
können zu Personenschäden und
Fehlfunktionen führen.
■Reparaturen am Gerät dürfen nur von hierzu
beauftragten und geschulten Personen durch-
geführt werden. Hierbei stets die Originaler-
satzteile der Adolf Würth GmbH & Co. KG
verwenden. Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Warnung
Nicht direkt in die eingeschaltete
Leuchte blicken – Verletzungsgefahr
für die Augen!
Achtung!
Leuchte mit nicht vom Nutzer
ersetzbaren Lichtquellen!
ÂBei Ausfall Ihres Gerätes oder zum
Leuchtmittelwechsel wenden Sie
sich bitte an Ihren Händler.
■Nur original Würth Zubehör und
Ersatzteile verwenden.
Zu Ihrer Sicherheit
Lesen Sie vor der ersten Benutzung
Ihres Gerätes diese Betriebsanleitung
und handeln Sie danach.
Bewahren Sie diese Betriebsanlei-
tung für späteren Gebrauch oder für
Nachbesitzer auf.
WARNUNG - Vor erster Inbetrieb-
nahme Sicherheitshinweise
unbedingt lesen!
Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und
der Sicherheitshinweise können Schäden am
Gerät und Gefahren für den Bediener und andere
Personen entstehen.
Sicherheitshinweise
DE
Hinweis zum Einsatz von Leuchten mit
'
-Kennzeichnung nach EN 60598-2-24
IP 4x Umgebung ohne Staubablagerung
IP 5x Umgebung mit nicht elektrisch leitender Staubablagerung
IP 6x Umgebung mit elektrisch leitender Staubablagerung

4
Einsatzhinweise
Aufstellarten
Achtung!
Im Spritzwasserbereich nur an IPX4-
Steckdosen anschließen!
Art.
Stativmontage
0981 180 701,
0981 180 702
Eine Leuchte montierbar mittels
Halteschiene
Art. 0981 180 711 bzw.
0981 180 712 auf Stativ
Art.0981101 1 bzw. 0981102 1
Schaltungsvarianten
Ortsveränderliche Arbeitsleuchte Art. 0981 180 701 Art. 0981 180 702
Lichtstrom Leuchte
8.300 lm
17.500 lm
Lampenlichtstrom
11.600 lm
23.200 lm
Betriebsspannung
220 - 240 V, 50/60 Hz
220 - 240 V, 50/60 Hz
Nennleistung
93 W
186 W
Schutzart
IP54
IP54
Schutzklasse
II
II
Ausführung
Schalter
Schalter
Gehäuse Schlag- und bruchfest Schlag- und bruchfest
Leitung H07RN-F 2 x 1,0mm
2
schwarz H07RN-F 2 x 1,0mm
2
schwarz
Leitungslänge 5 m 10 m
Schutzkontakt- bzw. Konturenstecker Vollgummi 16 A/250 V∼ 16 A/250V∼
Betriebstemperatur
- 20°C bis + 30°C - 20°C bis + 30°C
Maße (H x B x T) 560 x 270 x 270 mm 820 x 270 x 270 mm
Gewicht ca. 7.660 g 11.000 g

5
Wartung / Pege
Achtung!
Reinigung des Gerätes nur bei gezogenem Netzstecker.
■Reinigung der Leuchte mit heißem Wasser, ggf. mit normalem Spülmittel. Keine Verwendung von techni-
schen Lösungsmitteln, Aceton, Benzol, Tetrachlorkohlenstoff, etc.
■Eine dauerhafte Einwirkung von Ölen und Fetten ist ebenfalls zu vermeiden.
■Eine beschädigte Anschlussleitung darf nur vom Hersteller oder Fachbetrieb ausgetauscht werden
Ersatzteile
Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstell- und
Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur
von einem Würth masterService ausführen zu
lassen. In Deutschland erreichen Sie den Würth
masterService kostenlos unter Tel. 0800-WMASTER
(0800-9627837). Bei allen Rückfragen und Ersatz-
teilbestellungen bitte unbedingt die Artikelnummer laut
Typenschild des Gerätes angeben.
Gewährleistung
Für dieses Würth Gerät bieten wir eine Gewährleis-
tung gemäß den gesetzlichen/länderspezischen
Bestimmungen ab Kaufdatum (Nachweis durch
Rechnung oder Lieferschein).
Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung
oder Reparatur beseitigt. Schäden, die auf unsachge-
mäße Behandlung zurückzuführen sind, sind von der
Gewährleistung ausgeschlossen.
Beanstandungen können nur anerkannt werden,
wenn das Gerät unzerlegt einer Würth Niederlas-
sung, Ihrem Würth Außendienstmitarbeiter oder einer
von Würth autorisierten Kundendienststelle überge-
ben wird. Technische Änderungen vorbehalten.
Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.
Umwelthinweise
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in
den normalen Hausmüll. Entsorgen
Sie das Gerät über einen zugelasse-
nen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrich-
tung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie
sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien
einer umweltgerechten Entsorgung zu.

6
Note
Modication of the device or manu-
facturing of additional devices is not
permitted. Such modications can re-
sult in personal injury or malfunctions.
■Only appointed and trained personnel may
carry out repairs to the device. For such
purposes, always use original spare parts
from Adolf Würth GmbH & Co. KG. This will
ensure the continuing safe operation of the
device.
Warning
Do not look directly at the lamp
when it is switched on - Risk of eye
injuries!
Attention!
The luminous elements of the lamp
cannot be changed by the user!
ÂIn case of failure of your device or
illumination replacement, please
contact your vendor.
■Use only original Würth accessories
and spare parts.
For Your Safety
Please read and comply with this
instruction manual prior to rst use of
your device.
Keep these operating instructions for
later use or for a subsequent owner.
WARNING - Prior to rst use
always read the Safety instruc-
tions!
Failure to observe the instruction manual and the
safety instructions could result in damage to the
device and danger for the operator and others.
Safety Instructions
GB
Note on the use of lamps with
'
-mark according to EN60598-2-24
IP 4x Environment without dust deposition
IP 5x
Environment with deposition of non-electrically conducting dust
IP 6x Environment with deposition of electrically conducting dust

7
Information for operation
Installation types
Attention!
In case of exposure to splash water
connect the device only to IPX4
sockets!
Art.
Mounting on a tripod
0981 180 701,
0981 180 702 One or two lamps mountable
with mounting rail item
no. 0981 180 711 or
0981 180 712 on tripod item
no.0981101 1 or 0981102 1
Switching versions
Non-stationary workplace lamp Art. 0981 180 701 Art. 0981 180 702
Lamp luminous ux
8,300lm
17,500lm
Luminous ux of illuminant
11,600lm
23,200lm
Operating voltage
220 - 240V, 50/60Hz
220 - 240V, 50/60Hz
Capacity rating
93W
186W
Degree of protection
IP54
IP54
Protection class
II
II
Version
Switch
Switch
Housing Impact and break-proof Impact and break-proof
Cable H07RN-F 2 x 1.0mm2 black H07RN-F 2 x 1.0mm2 black
Cable length 5m 10 m
Earthed power outlet or shaped solid rubber
plug 16A/250V∼ 16 A/250V∼
Operating temperature -20°C to +30°C -20°C to +30°C
Dimensions (height x width x depth) 560x 270x 270mm 820x 270x 270mm
Weight approx. 7,660g 11,000g

8
Maintenance / Care
Attention!
Clean the device only when the mains plug has been removed.
■Clean the lamp with hot water, or if necessary with a standard detergent. Do not use any technical
solvents, acetone, benzene, tetrachloromethane, etc.
■Likewise, do not leave in contact with oils or grease for long periods.
■A damaged connecting cable must be replaced by the manufacturer or another such specialist com-
pany
Spare parts
If in spite of careful manufacturing and test proce-
dures, the device becomes faulty, a repair by Würth
masterService should be arranged. With any enqui-
ries or spare parts orders, always quote the article
number as given on the device type plate.
Warranty
We provide a warranty for this Würth device from
the date of purchase and in accordance with the
legal/country-specic regulations (proof of purchase
through invoice or delivery note).
Damage that has occurred will be corrected either
by replacement or by repair. Damage caused by
improper handling is not covered by warranty.
Claims can only be acknowledged, if the device
is transferred fully non-disassembled to a Würth
agency, your Würthsales representative or a Würth
authorized customer service ofce. Subject to techni-
cal changes without prior notice.
We accept no liability for printing errors.
Environmental Instructions
Do not throw the device away with
normal domestic waste. Dispose of
the device via an approved waste
disposal company or via your local
authority waste disposal facility.
Observe the currently valid regula-
tions. In case of doubt, contact your
waste disposal facility. Dispose of all packaging in
an environmentally compatible manner.

9
Nota
Vietato apportare modiche all'ap-
parecchio o installare dispositivi
aggiuntivi. Tali modiche possono
portare a danni alle persone e ad
anomalie di funzionamento.
■Ilavori di riparazione sul dispositivo possono
essere eseguiti solo da personale incaricato
e con adeguata formazione. Per questi lavori
utilizzare sempre i pezzi di ricambio originali
della Adolf Würth GmbH & Co. KG. In questo
modo è garantita la sicurezza dell'apparec-
chio.
Avvertenza
non guardare direttamente la luce
accesa – pericolo di lesioni agli
occhi!
Avviso!
Lampada con sorgenti luminose non
sostituibili dall’utente!
ÂIn caso di guasto dell'apparecchio
o per la sostituzione dell'elemento
luminoso si prega di rivolgersi al
proprio rivenditore.
■Utilizzare solo accessori e pezzi di
ricambio originali Würth.
Informazioni per la sicurezza
Prima di utilizzare il dispositivo per la
prima volta, leggere e seguire queste
istruzioni per l'uso.
Conservare le presenti istruzioni per
l'uso per consultarle in un secondo
tempo o per consegnarle a successivi
proprietari.
AVVERTENZA - Prima di mettere in
funzione l'apparecchio per la prima
volta leggere attentamente le
Avvertenze di sicurezza.
La mancata osservanza delle istruzioni d'uso
e delle norme di sicurezza può causare danni
all'apparecchio e presentare pericoli per l'utente e
le altre persone.
Avvertenze di sicurezza
IT
Nota per l’utilizzo di lampade con contrassegno
'
a norma EN 60598-2-24
IP 4x Ambiente privo di accumuli di polvere
IP 5x Ambiente con accumuli di polvere non conduttivi
IP 6x Ambiente con accumuli di polvere conduttivi

10
Indicazioni per l'impiego
Tipologie di installazione
Avviso!
In aree con possibili spruzzi d’acqua
possono essere collegate solo prese di
corrente con grado di protezione IPX4!
Art.
Montaggio del cavalletto
0981 180 701,
0981 180 702 Una lampada montabile con
guida di ssaggio
Art. 0981 180 711 oppure
0981 180 712 su cavalletto
Art.0981101 1 o 0981102 1
Varianti di circuito
Lampada da lavoro portatile Art. 0981180701 Art. 0981 180 702
Flusso luminoso della luce
8.300lm
17.500lm
Flusso luminoso della lampada
11.600 lm
23.200 lm
Tensione d‘esercizio
220 - 240 V, 50/60 Hz
220 - 240 V, 50/60 Hz
Potenza nominale
93 W
186W
Tipo di protezione
IP54
IP54
Classe d'isolamento
II
II
Modello
Pulsante di marcia
Pulsante di marcia
Carcassa Resistente agli urti e infrangibile Resistente agli urti e infrangibile
Cavo H07RN-F 2 x 1,0mm2 nero H07RN-F 2 x 1,0mm2 nero
Lunghezza cavo 5m 10m
Spina Schuko completamente in gomma 16A/250V∼ 16A/250V∼
Temperatura di esercizio da - 20 °C a + 30 °C da - 20 °C a + 30 °C
Misure (larghezzax altezzax profondità) 560 x 270 x 270 mm 820 x 270 x 270 mm
Peso ca. 7.660 g 11.000 g

11
Manutenzione/cura
Avviso!
Pulire il dispositivo esclusivamente con la spina staccata dall'alimentazione.
■Pulire la lampada con acqua calda, eventualmente con detergente neutro. Non utilizzare solventi,
acetone, benzene, tetracloruro di carbonio, ecc.
■Evitare altresì un utilizzo costante in presenza di olii e lubricanti.
■Il cavo di alimentazione danneggiato può essere sostituito solo dal produttore o da un negozio specia-
lizzato
Pezzi di ricambio
Se il dispositivo, nonostante l'accurata procedura
di produzione e controllo dovesse rompersi, farlo
riparare da un masterService Würth. Per qualsiasi
domanda od ordinazione di ricambi, indicare sem-
pre la matricola dell'articolo indicata sulla targhetta
identicativa dell'apparecchio.
Garanzia
Per il presente apparecchio Würth il costruttore
fornisce una garanzia secondo le disposizioni
di legge o speciche del paese dal momento
dell'acquisto (da dimostrare con fattura o bolla
d'accompagnamento).
In caso di danni, il prodotto verrà sostituito o ripa-
rato. Idanni riconducibili ad un uso improprio del
dispositivo sono esclusi dalla garanzia.
Ireclami potranno essere riconosciuti soltanto
consegnando l'apparecchio integro ad una liale
Würth, ad un rappresentante Würth o al servizio di
assistenza clienti autorizzato da Würth. Con riserva
di modiche tecniche.
Il costruttore non si assume alcuna responsabilità
per eventuali refusi.
Tutela dell'ambiente
Non gettare in nessun caso il
dispositivo nei riuti domestici. Lo
smaltimento del dispositivo deve
essere afdato a un'azienda di
smaltimento autorizzata oppure agli
enti pubblici preposti. Rispettare le
disposizioni di legge attualmente in
vigore. In caso di dubbi contattare l'ente pubblico
addetto allo smaltimento. Smaltire i materiali
d’imballaggio in base alle normative in materia di
tutela dell'ambiente.

12
Remarque
Il est interdit de procéder à des
modications sur l’appareil ou de fa-
briquer tout équipement additionnel.
De telles modications risquent de
provoquer des dommages corporels
et des dysfonctionnements.
■Les réparations effectuées sur l’appareil ne
doivent être réalisées que par des per-
sonnesmandatées et formées. Pour ceci, il
faut toujours utiliser les pièces détachées de la
société Adolf Würth GmbH & Co. KG. Ceci
permet de maintenir la sécurité de l'appareil.
Avertissement
Ne pas regarder directement en di-
rection de la lampe allumée-risque
de blessure aux yeux!
Attention!
Les sources lumineuses de cette
lampe nepeuvent pas être rempla-
cées par l'utilisateur!
ÂSi votre appareil ne fonctionne
plus ou pour le remplacement des
lampes, veuillez vous adresser à
votre revendeur.
■N’utiliser que des accessoires et
pièces de rechange d’origine de
Würth.
Pour votre sécurité
Veuillez lire attentivement le présent
mode d'emploi et le respecter à la
lettre avant d'utiliser l'appareil pour
la première fois.
Conservez ce mode d’emploi pour
tout usage ultérieur ou pour le
remettre aux futurs propriétaires.
AVERTISSEMENT-Avant la
première mise en service, lire
impérativement les consignes de
sécurité!
Le non-respect de ce mode d'emploi et des
consignes de sécurité risque de causer des
dommages sur l'appareilmais aussi de mettre en
danger l'opérateur et d'autres personnes.
Consignes de sécurité
FR
Remarque relative à l'utilisation de lampes avec marquage
'
selon EN60598-2-24
IP 4x Environnement sans dépôt de poussière
IP 5x Environnement avec dépôt de poussière non conductible
IP 6x Environnement avec dépôt de poussière conductible

13
Consignes d'application
Types d'installation
Attention!
Dans la zone d'éclaboussures, raccor-
dement uniquement à des prises IPX4!
Réf.
Montage avec pied
0981 180 701,
0981 180 702 Possibilité de montage d’une
lampe avec rail de maintien
réf. 0981 180 711 ou
0981 180 712 sur pied réf.
09811011 ou 09811021
Variante de commutation
Lampe de travail mobile Réf. 0981 180 701 Réf. 0981 180 702
Flux lumineux de la lampe
8.300 lm
17.500 lm
Flux lumineux de l’agent lumineux
11.600 lm
23.200 lm
Tension de service
220-240V, 50/60Hz
220-240V, 50/60Hz
Puissance nominale
93W
186W
Indice de protection
IP54
IP54
Indice de protection
II
II
Version
Interrupteur
Interrupteur
Boîtier Résistant aux chocs et aux ruptures Résistant aux chocs et aux
ruptures
Ligne H07RN-F 2x 1,0mm2 noire H07RN-F 2x 1,0mm2 noire
Longueur de ligne 5m 10m
Fiche prolée ou à contact de protection en
caoutchouc intégral 16A/250V∼ 16A/250V∼
Température de service de -20°C à +30°C de -20°C à +30°C
Dimensions (Hx Lx P) 560x 270x 270mm 820x 270x 270mm
Poids approx. 7.660 g 11.000 g

14
Maintenance / entretien
Attention!
Nettoyez l’appareil uniquement lorsque la che de secteur est débranchée.
■Nettoyage de la lampe avec de l'eau chaude, le cas échéant avec du liquide vaisselle normal. Pas
d’utilisation de solvants techniques, d’acétone, de benzène, de tétrachlorure de carbone, etc.
■Il faut également éviter l'action prolongée d'huiles et de graisses.
■Une ligne de raccordement endommagée doit être remplacée uniquement par le fabricant ou une
entreprise spécialisée.
Pièces de rechange
Si l'appareil venait à tomber en pannemalgré des
procédés de production et de contrôle minutieux,
veuillez coner sa réparation à un service d'experts
Würth. Pour la France, vous pouvez contacter le
masterService Würth en appelant au numéro vert:
0800505967. Pour toute question complémen-
taire et pour commander des pièces de rechange,
il faut impérativement indiquer la référence d'article
de l'appareil gurant sur la plaque de type de
l'appareil.
Garantie
Pour cet appareil Würth, nous accordons une
garantie selon les dispositions légales/spéciques
au pays, à compter de la date d’achat (preuve par
facture ou bon de livraison).
Les éventuels dommages sont éliminés soit par livrai-
son d’un produit de remplacement, soit par répara-
tion. Les dommages survenus suite à unemanipula-
tion non adéquate sont exclus de la garantie.
Les réclamations ne pourront être acceptées que
si l’appareil est remis à une liale Würth, à votre
représentant Würth ou à un service après-vente
habilité Würth à l’état non démonté. Sous réserve
de modications techniques.
Nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreurs
d’impression.
Informations d’ordre
environnemental
Ne jetez en aucun cas l’appareil
aux ordures ménagères! Conez
l'élimination de l'appareil à une
entreprise d’élimination des déchets
agréée ou à votre service communal
de gestion des déchets. Respectez
les prescriptions actuellement en
vigueur. En cas de doute, contactez votre service
communal de gestion des déchets. Éliminez tout
lematériel d'emballage de façon écologique.

15
Indicación
Se prohíbe realizar modicaciones
en el aparato o elaborar aparatos
adicionales. Tales modicaciones
pueden provocar daños personales
y funciones erróneas.
■Las reparaciones en el aparato sólo deben
efectuarse por personas encargadas para ello
y debidamente formadas. En este caso han
de utilizarse siempre las piezas de repuesto
originales de Adolf Würth GmbH & Co. KG.
Con ello se garantiza que se mantenga la
seguridad del aparato.
Advertencia
No mirar directamente a la lámpara
conectada – ¡riesgo de lesiones
para los ojos!
¡Atención!
Los cuerpos luminosos no pueden
ser cambiados por el usuario.
ÂEn caso de avería del aparato o si
necesita cambiar los cuerpos lumi-
nosos, contacte con su distribuidor.
■Sólo han de utilizarse accesorios y
piezas de repuesto originales Würth.
Para su seguridad
Antes de la primera utilización de su
aparato, lea estas instrucciones de
servicio y actúe en consecuencia.
Guarde estas instrucciones de servi-
cio para uso o propietario posterior.
ADVERTENCIA - Antes de la
primera puesta en servicio, leer
necesariamente las indicaciones
de seguridad
En caso de inobservancia de las instrucciones de
servicio y las indicaciones de seguridad pueden
producirse daños en el aparato y riesgos para el
usuario y otras personas.
Indicaciones de seguridad
ES
Indicación sobre el uso de lámparas con distintivo
'
según EN60598-2-24
IP 4x Entorno sin acumulación de polvo
IP 5x Entorno con acumulación de polvo no conductivo eléctri-
camente
IP 6x Entorno con acumulación de polvo conductivo eléctrica-
mente

16
Indicaciones de uso
Clases de instalación
¡Atención!
¡En zonas con agua proyectada, la co-
nexión sólo debe efectuarse en tomas
de corriente IPX4!
Art.
Montaje en soporte
0981 180 701,
0981 180 702 Una lámpara susceptible de
montaje con barra de sujeción,
art.: 0981180711 o
0981 180 712, y soporte, art.:
09811011 o 09811021
Variantes de circuitos
Lámpara de trabajo portátil Art. 0981 180 701 Art. 0981 180 702
Corriente de luz de la lámpara
8300lm
17500lm
Flujo luminoso de bombilla
11600lm
23200lm
Tensión de servicio
220-240V, 50/60Hz
220-240V, 50/60Hz
Potencia nominal
93W
186W
Tipo de protección
IP54
IP54
Clase de protección
II
II
Versión
Interruptor
Interruptor
Carcasa a prueba de golpes y rotura a prueba de golpes y rotura
Conductor H07RN-F 2 x 1,0mm2 negro H07RN-F 2 x 1,0mm2 negro
Longitud de conductor 5m 10 m
Enchufe con contacto de puesta a tierra o
enchufe perlado de goma maciza 16A/250V∼ 16A/250V∼
Temperatura de servicio entre -20°C y +30°C entre -20°C y +30°C
Dimensiones (Alx AnxP) 560x 270x 270mm 820x 270x 270mm
Peso aprox. 7660g 11000g

17
Mantenimiento / conservación
¡Atención!
El aparato sólo debe limpiarse con el enchufe de red extraído.
■La lámpara ha de limpiarse con agua caliente y eventualmente con un detergente normal. No utilizar
disolventes técnicos, acetona, benceno, tetracloruro de carbono, etc.
■También ha de evitarse la inuencia permanente de aceites y grasas.
■Los conductores de conexión dañados sólo deben sustituirse por el fabricante o por una empresa
especializada
Piezas de repuesto
Si fallara el aparato a pesar de haberse sometido
a un procedimiento minucioso de fabricación y
comprobación, la reparación tiene que realizarse
por un WürthmasterService. Para cualquier consulta
y pedidos de piezas de repuesto es imprescindible
indicar el número de artículo que gura en la placa
de características del aparato.
Garantía
Para este aparato Würth ofrecemos una garantía de
acuerdo con las disposiciones legales/nacionales a
partir de la fecha de compra (justicante mediante
factura o albarán de entrega).
Los daños producidos se subsanan mediante sumi-
nistro sustitutivo o reparación. Los daños derivados
de una manipulación inadecuada no están cubier-
tos por la garantía.
Las reclamaciones sólo pueden aceptarse si el
aparato se entrega sin desmontar a una sucursal
Würth, a un empleado de servicio externo Würth o
a un centro de servicio técnico autorizado Würth.
Se reserva el derecho de realizar modicaciones
técnicas.
No asumimos ninguna responsabilidad por errores
de impresión.
Indicaciones medioambientales
El aparato no debe tirarse en ningún
caso a la basura doméstica Elimine
el aparato a través de una empresa
autorizada o de su centro municipal
para eliminación de residuos.
Respete las prescripciones vigentes
en la actualidad. En caso de duda,
contacte con su centro de eliminación de residuos.
Lleve todos los materiales de embalaje a un centro
de eliminación de residuos respetuoso con el medio
ambiente.

18
Nota
É proibido fazer modicações no
aparelho ou fabricar aparelhos
adicionais. Estas alterações podem
causar danos a pessoas e falhas no
funcionamento.
■Reparações no aparelho só podem ser reali-
zadas por pessoal devidamente qualicado
e autorizado. Para tal, só é permitida a
utilização de peças de reposição originais da
Adolf Würth GmbH & Co. KG. Deste modo,
garante-se que a segurança do aparelho é
preservada.
Advertência
Não olhe diretamente para a luz
acesa – perigo de lesão ocular!
Atenção!
Lâmpadas com fontes luminosas que
não podem ser substituídas pelo
utilizador!
ÂSe o seu aparelho falhar ou se pre-
cisar de mudar lâmpadas, contacte
o seu revendedor.
■Utilizar somente acessórios e peças
de reposição originais da Würth.
Para sua segurança
Antes da primeira utilização do
aparelho, leia o presente Manual de
Instruções e proceda em conformida-
de.
Guarde o presente manual de ins-
truções para utilização posterior ou
para o proprietário seguinte.
ADVERTÊNCIA - É imprescindível
ler as Instruções de Segurança
antes da primeira colocação em
funcionamento!
Onão cumprimento do manual de instruções e
das instruções de segurança pode levar à ocor-
rência de danos no aparelho e perigos tanto para
o utilizador como para terceiros.
Instruções de Segurança
PT
Instrução para utilização de luminárias com marcação
'
conforme EN 60598-2-24
IP 4x Ambiente sem depósito depó
IP 5x Ambiente com depósito de pó sem condutividade elétrica
IP 6x Ambiente com depósito de pó com condutividade elétrica

19
Indicações de utilização
Possibilidades de posicionamento
Atenção!
Ligar somente a tomadas IPX4 em
zonas com aspersão de água!
Art.º
Montagem com suporte
0981 180 701,
0981 180 702 Permite a montagem de uma
lâmpada mediante braço de
suporte
art.º 0981 180 711 ou
0981 180 712 em suporte
art.º 0981101 1 ou 0981102 1
Variantes de comutação
Lâmpada de trabalho móvel Art.º 0981 180 701 Art.º 0981 180 702
Fluxo luminoso da lâmpada
8300 lm
17500 lm
Intensidade do uxo luminoso da lâmpada
11600 lm
23200 lm
Tensão de serviço
220 - 240 V, 50/60 Hz
220 - 240V, 50/60Hz
Potência nominal
93W
186 W
Grau de proteção
IP54
IP54
Classe de proteção
II
II
Versão
Interruptor
Interruptor
Carcaça Resistente ao impacto eà rutura Resistente ao impacto eà rutura
Cabo H07RN-F 2 x 1,0mm2 preto H07RN-F 2 x 1,0mm2 preto
Comprimento do cabo 5m 10 m
Ficha schuko ou cha de tomada europeia de
borracha 16A/250 V∼ 16A/250V∼
Temperatura de funcionamento - 20°C até + 30°C - 20°C até + 30°C
Dimensões (Ax LxP) 560 x 270 x 270 mm 820 x 270 x 270 mm
Peso aprox. 7660 g 11000 g

20
Manutenção / Conservação
Atenção!
Limpar o aparelho somente com a cha retirada da tomada.
■Para limpeza da lâmpada, utilizar água morna, eventualmente, com detergente normal. Nunca utilizar
solventes, acetona, benzol, tetracloreto de carbono, etc.
■Deve-se igualmente evitar a exposição prolongada a óleos e gorduras.
■Um cabo de ligação danicado só pode ser substituído pelo fabricante ou revendedor autorizado.
Peças de reposição
Se, apesar dos processos de fabricação e controlo
cuidadosos, o aparelho deixar de funcionar, a repa-
ração terá de ser executada por um Würthmas-
terService. Em todos os pedidos de informação
e encomendas de peças de reposição, indicar o
número de artigo conforme a placa de característi-
cas do aparelho.
Garantia
Para este aparelho Würth oferecemos uma garan-
tia, em conformidade com as disposições legais/
locais, a contar da data da compra (comprovação
através da fatura ou da nota de entrega).
Eventuais danos serão eliminados mediante subs-
tituição ou reparação. Danos causados como
consequência de utilização incorreta do material
são excluídos da garantia.
Reclamações só poderão ser aceites se o aparelho
for entregue inteiro a uma sucursal da Würth, ao
seu revendedor Würth ou a uma assistência técnica
autorizada da Würth. Reservado o direito a altera-
ções técnicas.
Não nos responsabilizamos por erros de impressão.
Instruções ambientais
Nunca elimine o aparelho no lixo
doméstico. Entregue o aparelho num
Ponto Eletrão autorizado ou num
Centro de Receção de REEE do seu
município. Cumpra os regulamentos
aplicáveis em vigor. Em caso de
dúvida, entre em contacto com o
Centro de Receção de REEE do seu município.
Proceda à eliminação ambientalmente correta de
todo o material da embalagem.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Würth Work Light manuals

Würth
Würth WLH 1.4 Quick guide

Würth
Würth POWERDISK User manual

Würth
Würth 0827 940 45 Series Quick guide

Würth
Würth 0827 809 635 Quick guide

Würth
Würth POWERQUAD M AC-R Quick guide

Würth
Würth 0981 280 100 User manual

Würth
Würth UBL-24-1 User manual

Würth
Würth HL 10-A Quick guide

Würth
Würth ERGOPOWER DUAL 20W Quick guide

Würth
Würth 0981 1 Series Quick guide