x-sense XS01 User manual

Photoelectric Smoke Alarm XS01
User Manual

01
Contents
English 01-12
Deutsch 13-25
Français 26-38
Español 39-51
Italiano 52-64
Nederlands 65-77
English
This user manual contains important information regarding the operation of your
X-Sense smoke alarm. Ensure you read this user manual fully before installing and
operating the alarm. If you are installing this smoke alarm for use by others, you
must leave this manual (or a copy of it) with the end user.
Introduction
Thank you for purchasing our smoke alarm. This smoke alarm conforms with the
European Standard EN 14604:2005+AC:2008 and is designed to detect smoke. Our
products are constantly being improved and expanded.
Battery Operated
A long-life lithium battery sealed inside the alarm ensures a 10-year lifetime in
standby condition.
Low Battery Warning
The alarm beeps once and LED indicator flashes every 60 seconds when the
battery is low.
Malfunction Warning
The alarm beeps twice and LED indicator flashes every 40 seconds when the alarm
is in malfunction.
Silence Mode
Silence your smoke alarm by momentarily pressing the test button when

02 03
1 × Alarm Unit 1 × Mounting Bracket 2 × Screws
2 × Anchor Plugs 1 × User Manual
Safety Information
IMPORTANT!
1. DANGERS, WARNINGS, AND CAUTIONS ALERT YOU TO IMPORTANT
OPERATING INSTRUCTIONS OR TO POTENTIALLY HAZARDOUS SITUATIONS.
PAY SPECIAL ATTENTION TO THESE SITUATIONS.
2. THIS ALARM IS NOT INTENDED TO ALERT HEARING IMPAIRED INDIVIDUALS.
THE USE OF ALCOHOL OR DRUGS MAY ALSO IMPAIR ONE’S ABILITY TO HEAR
THE SMOKE ALARM.
3. FIRES IN CHIMNEYS, WALLS, ROOFS, DIFFERENT LEVELS OR BEHIND
CLOSED DOORS MIGHT NOT BE DETECTED.
4. THIS DEVICE DOES NOT DETECT FLAMES, HEAT, CARBON MONOXIDE OR
OTHER HAZARDOUS GASES.
WARNING!
1. NEVER IGNORE ANY ALARM. FAILURE TO RESPOND CAN RESULT IN SERIOUS
INJURY OR DEATH.
2. THE SILENCE FEATURE IS ONLY FORYOUR CONVENIENCE AND WILL NOT
CORRECT A PROBLEM. ALWAYS CHECK YOUR HOME FOR A POTENTIAL
PROBLEM AFTER ANY ALARM. FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN INJURY
OR DEATH.
3. TEST THIS SMOKE ALARM ONCE A WEEK. IF THE ALARM EVER FAILS TO TEST
CORRECTLY, REPLACE IT IMMEDIATELY! IF THE ALARM CANNOT WORK PROPERLY,
IT WILL NOT ALERT YOU TO A PROBLEM.
non-emergency smoke (e.g. steam) causes nuisance alarms. The red light flashes
every 5 seconds to remind you that the smoke alarm has been silenced. Press the
test/silence button to exit the silence mode or wait 9 minutes for the alarm to
automatically exit the silence mode.
Loud 85 Decibel Piezo Electric Alarm
The alarm automatically resets when a hazardous condition has passed.
Package Contents

04 05
Installation Positioning 1. Prioritize the installation of a smoke alarm in the bedroom and walkways, and
make sure you can hear the alarm from all sleeping areas. In a home with several
bedrooms, install an alarm in every bedroom. If you install only one smoke alarm
in your home, install the alarm near to all bedrooms where possible, and not in a
basement or furnace room.
2. Install an alarm above the stairway and on every floor of the house.
3. Smoke, heat and anything burning will spread horizontally after rising to
the ceiling, so install the alarm in the middle of the ceiling where possible.
Ensure that the alarm is installed at the minimum distance away from corner.
4. If an alarm cannot be installed in the middle of a ceiling, install it at a distance of
20 inches (50 cm) away from the corners of the room.
5. If an alarm is installed onto a wall, a distance of 4-12 inches (10-30 cm) should be
kept below the ceiling.
6. If the length of a room or hall is beyond 30 feet (900 cm), several alarms should
be installed in the same space.
7. When the wall or ceiling is angled, the alarm needs to be installed within 3 feet
(90 cm) of the highest wall or ceiling point (measured horizontally) in the room.
Smoke Alarms
Carbon Monoxide Alarms
Smoke & Carbon Monoxide Alarms
Fire Extinguishers

06 07
WARNING!
1. THIS ALARM SHOULD BE INSTALLED BY A COMPETENT PERSON.
2. ALARMS SHOULD NOT BE USED AS A SUBSTITUTE FOR PROPER INSTALLATION,
USE AND MAINTENANCE OF FUEL BURNING APPLIANCES INCLUDING
APPROPRIATE VENTILATION AND EXHAUST SYSTEMS.
Installation Method
1. Use the mounting bracket to mark the screw holes on the ceiling or the wall.
2. Drill holes at the 2 marks using an appropriately-sized drill bit. Insert the anchor
plugs and screw the mounting bracket using the screws provided.
3. Attach the alarm to the mounting bracket and turn clockwise to lock the alarm.
4. Test the smoke alarm according to the steps in the section below.

08 09
Alarm Test
The alarm must be properly attached to the mounting bracket before it can be
tested.
1. Press the test button.
2. The unit beeps 3 times.
3. The red LED will flash once every second during the audible signal.
NOTE: The test function accurately tests the alarm’s smoke sensing circuit without the
need of test smoke. If your smoke alarm fails to give an audible test signal, please refer
immediately to the troubleshooting guide at the end of this manual.
LED Indicator and Audible Alarm
Status LED indicator Audible alarm
Normal Red LED flashes once every 60 seconds. None
Test Red LED flashes once every second. 3 short quick beeps
Alarm Red LED flashes once every second. Short quick beeps
Silence Mode Red LED flashes once every 5 seconds. None
Low Battery Red LED flashes once every 60 seconds. 1 beep every 60 seconds
Malfunction Red LED flashes twice every 40 seconds. 2 beeps every 40 seconds
01 02
03 04

10 11
Technical Specications
Power Supply 10-year sealed lithium battery
Sensor Type Photoelectric
Safety Standard EN 14604:2005+AC:2008
Standby Current < 6 uA
Alarm Current < 60 mA
Coverage Area 20-40 m2
Best Operating Ambient 4.4-37.8
Temperature
Operating Relative Humidity ≤ 85% (non-condensing)
Alarm Loudness ≥ 85 dB at 3 m @ 3.2 ± 0.3 kHz pulsing alarm
Silence Duration About 9 minutes
Maintenance
To keep your smoke alarm in good working order, follow these simple steps:
1. Verify the unit’s alarm sound and indicator are working properly by testing the
unit once a week.
2. As a minimum your smoke alarm should be cleaned once every 3 months:
Remove the unit from the ceiling and clean the alarm cover and vents with your
vacuum cleaner fitted with the soft brush attachment to remove dust and dirt.
3. Never use detergents or other solvents to clean the unit.
4. Avoid spraying air fresheners, hair spray or other aerosols near the alarm.
5. Do not paint the unit. Paint will seal the vents and interfere with the sensor’s
ability to detect fire.
6. Never attempt to disassemble the unit or clean inside. Doing so will void your
warranty.
7. When removed, place the smoke alarm back in its proper location as soon as
possible, to assure continuous protection from fire.
8. When household cleaning supplies or similar contaminants are used, the area
should be ventilated.
Troubleshooting
°C
PROBLEM
Your smoke alarm does not
sound during testing.
False alarms triggered
intermittently or when
residents are cooking,
taking showers, etc.
SOLUTION
Please check whether the alarm is properly
attached to the mounting bracket.
Make sure you push the test button firmly.
Check the location of your smoke alarm
(see“Installation Positioning”).
Clean the smoke alarm (see “Maintenance”).

12 13
Red LED flashes and the
alarm sounds 1 beep
every 60 seconds.
Red LED flashes and the
alarm sounds 2 beeps
every 40 seconds.
The battery is low. Replace immediately.
The alarm is malfunctioning. Please clean
your smoke alarm, or replace immediately.
Environmental Protection
Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with Local Authority
or retailer for recycling advice.
Manufacturer and Service Information
X-Sense Innovations Co., Ltd.
Address: B4-503-D,Tower B, Kexing Science Park, No.15 Keyuan
Road, Technology Park Community, Yuehai Avenue, Nanshan District,
Shenzhen, 518057, CHINA
Email: [email protected]
Deutsch
Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen zur Bedienung Ihres
X-Sense Rauchmelders. Vergewissern Sie sich, dass Sie diese Gebrauchsanweisung
vollständig gelesen haben, bevor Sie den Melder installieren und in Betrieb
nehmen. Wenn Sie diesen Rauchmelder zur Verwendung durch andere installieren,
müssen Sie dieses Handbuch (oder eine Kopie davon) dem Endverbraucher
überlassen.
Einführung
Vielen Dank für den Kauf unseres Rauchmelders. Dieser Rauchmelder entspricht
der europäischen Norm EN 14604:2005+AC:2008 und wurde entwickelt, um Rauch
zu erkennen. Unsere Produkte werden ständig verbessert und erweitert.
Batterie betrieben
Eine langlebige Lithium-Batterie im Melder sorgt für eine Lebensdauer von 10
Jahren im Standby-Zustand.
Schwache Batterie Warnung
Der Alarm piept einmal und LED-Statusleuchte blinkt alle 60 Sekunden, wenn die
Batterie schwach ist.
Störungswarnung
Der Alarm ertönt zweimal und die LED-Anzeige blinkt alle 40 Sekunden, wenn eine
Fehlfunktion des Melders vorliegt.

14 15
Alarmpause (Stummschaltung)
Schalten Sie Ihren Rauchmelder aus, indem Sie kurz die Testtaste drücken,
wenn Nicht-Notfallrauch (z.B. Dampf) Störungsmeldungen verursacht. Die rote
Statusleuchte blinkt alle 5 Sekunden, um Sie daran zu erinnern, dass der
Rauchmelder ausgeschaltet ist. Drücken Sie die Test/Stummschalt-Taste, um
den Ruhemodus zu beenden oder warten Sie 9 Minuten, bis der Melder den
Ruhemodus automatisch beendet.
Lauter 85 Dezibel Piezo-Alarm
Setzt sich automatisch zurück, wenn der Gefahrensituation vorbei ist.
Lieferumfang
Sicherheitshinweise
WICHTIG!
1. GEFAHREN, WARNHINWEISE UND VORSICHTSHINWEISE WEISEN SIE AUF
WICHTIGE GEBRAUCHSANWEISUNGEN ODER AUF POTENZIELL GEFÄHRLICHE
SITUATIONEN HIN. ACHTEN SIE BESONDERS AUF DIESE SACHVERHALTE.
2. DIESER MELDER IST NICHT DAZU BESTIMMT, HÖRGESCHÄDIGTE PERSONEN ZU
WARNEN. DER KONSUM VON ALKOHOL ODER DROGEN KANN DIE HÖRBARKEIT
DES RAUCHMELDERS EBENFALLS BEEINTRÄCHTIGEN.
3. BRÄNDE IN SCHORNSTEINEN, WÄNDEN, DÄCHERN, VERSCHIEDENEN EBENEN
ODER HINTER GESCHLOSSENEN TÜREN WERDEN MÖGLICHERWEISE NICHT
ERKANNT.
4. DIESES GERÄT ERKENNT KEINE FLAMMEN, HITZE, KOHLENMONOXID ODER
ANDERE GEFÄHRLICHE GASE.
WARNUNG!
1. IGNORIEREN SIE NIEMALS EINEN ALARM. NICHTBEACHTUNG KANN ZU
SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN.
2. DIE STUMMSCHALTFUNKTION DIENT NUR IHRER BEQUEMLICHKEIT UND WIRD
EIN PROBLEM NICHT BEHEBEN. ÜBERPRÜFEN SIE IHR ZUHAUSE NACH JEDEM
ALARM IMMER AUF EIN MÖGLICHES PROBLEM. NICHTBEACHTUNG KANN ZU
VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN.
3. TESTEN SIE DIESEN RAUCHMELDER EINMAL PRO WOCHE. SOLLTE JEMALS EIN
TESTFEHLER DES MELDERS VORLIEGEN, ERSETZEN SIE IHN SOFORT! WENN DER
1 × Alarm-Einheit 1 × Montagehalterung 2 × Schrauben
2 × Dübel 1 × Gebrauchsanweisung

16 17
MELDER NICHT EINWANDFREI FUNKTIONIERT, WARNT ER MÖGLICHERWEISE NICHT
VOR GEFAHREN.
Wahl des Installationsortes
1. Priorisieren Sie die Installation eines Rauchmelders im Schlafzimmer und in den
Gängen und stellen Sie sicher, dass Sie den Melder von allen Schlafbereichen
hören können. In einem Haus mit mehreren Schlafzimmern, installieren Sie einen
Melder in jedem Schlafzimmer. Wenn Sie nur einen Rauchmelder in Ihrem Haus
installieren, installieren Sie den Melder möglichst in der Nähe aller Schlafzimmer
und nicht in einem Keller oder Ofenraum.
2. Installieren Sie einen Melder über der Treppe und auf jeder Etage des Hauses.
3. Rauch, Hitze und alles, was brennt, breitet sich nach dem Aufsteigen an die
Decke horizontal aus, so dass der Melder nach Möglichkeit in der Mitte der
Decke installiert werden kann. Vergewissern Sie sich, dass sich der Melder in
Reichweite aller Ecken des Raumes befindet.
4. Wenn ein Melder nicht in der Mitte einer Decke installiert werden kann,
installieren Sie ihn in einem Abstand von 50 cm zu Raumecken.
5. Wird ein Melder an einer Wand installiert, sollte der Abstand zur Decke 10-30 cm
betragen.
6. Wenn die Länge eines Raumes oder einer Halle mehr als 900 cm beträgt, müssen
Sie mehrere Melder in demselben Raum installieren.
7. Wenn die Wand oder Decke geneigt ist, muss der Melder innerhalb 90 cm vom
höchsten Wand- oder Deckenpunkt (horizontal gemessen) im Raum entfernt
installiert werden.

18 19
WARNUNG!
1. DER RAUCHMELDER SOLLTE VON EINER KOMPETENTEN PERSON INSTALLIERT
WERDEN.
2. DIE INSTALLATION DES MELDERS SOLLTE NICHT ALS ERSATZ FÜR DIE
ORDNUNGSGEMÄSSE INSTALLATION, VERWENDUNG UND WARTUNG VON
FEUERBETRIEBENEN GERÄTSCHAFTEN, EINSCHLIESSLICH GEEIGNETER BE- UND
ENTLÜFTUNGSSYSTEMEN VERWENDET WERDEN.
Installationsanleitung
1. Verwenden Sie die Halterung, um die Schraublöcher an der Decke oder an der
Wand zu markieren.
2. Bohren Sie Löcher an den 2 Markierungen mit einem entsprechend großen
Bohrer. Drücken Sie die Dübel ein und schrauben Sie die Halterung mit den
mitgelieferten Schrauben fest.
3. Befestigen Sie den Melder an der Halterung und drehen Sie im Uhrzeigersinn,
um den Melder zu fixieren.
4. Testen Sie den Rauchmelder gemäß den Schritten im folgenden Abschnitt.

20 21
Meldertest
Der Melder muss ordnungsgemäß an der Halterung befestigt werden, bevor er
getestet werden kann.
1. Drücken Sie die Testtaste.
2. Das Gerät piept 3 Mal.
3. Die rote LED blinkt während des hörbaren Signals einmal jede Sekunde.
HINWEIS: Die Prüftaste testet die Sensorelektronik des Melders selbstständig, so dass es
nicht notwendig ist, Ihren Alarm mit Rauch zu testen. Wenn Ihr Rauchmelder kein
akustisches Testsignal abgibt, lesen Sie bitte sofort die Anleitung zur Fehlersuche am
Ende dieser Anleitung.
LED-Statusleuchte und akustischer Alarm
Status LED-Statusleuchte Akustischer Alarm
Normal Rote LED blinkt einmal
alle 60 Sekunden.
Keiner
Test Rote LED blinkt einmal
jede Sekunde.
3 laute Pieptöne
Alarm Rote LED blinkt einmal
jede Sekunde.
Kurze schnelle Pieptöne
Ruhemodus Rote LED blinkt einmal
alle 5 Sekunden.
Keiner
01 02
03 04

22 23
Schwache Batterie Rote LED blinkt einmal alle
60 Sekunden.
1 Piepton alle 60 Sekunden
Fehlfunktion Rote LED blinkt zweimal alle
40 Sekunden.
2 Pieptöne alle 40 Sekunden
Technische Daten
Stromversorgung Versiegelte Batterie mit 10 Jahre Lebensdauer
Sensortyp Fotoelektrisch
Sicherheitsnormen EN 14604:2005+AC:2008
Ruhestrom < 6 µA (Durchschnitt)
Alarmstrom < 30 mA (Durchschnitt)
Abdeckungsbereich 20-40 m²
Beste Betriebstemperatur 4,4 °C bis 37,8 °C
Messbereich Luftfeuchtigkeit ≤ 85% (nicht kondensierend)
Alarmton ≥ 85 dB bei 3 m mit 3,2 ± 0,3 kHz Alarmpuls
Stummschaltdauer Ca. 9 Minuten
Reinigung und Wartung
Um die Funktionstüchtigkeit Ihres Rauchmelders zu gewährleisten, führen Sie die
folgenden einfachen Schritte aus:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Alarmton des Geräts und die Anzeigen
ordnungsgemäß funktionieren, indem Sie das Gerät einmal pro Woche testen.
2.Ihr Rauchmelder sollte mindestens alle 3 Monate gereinigt werden: Entfernen
Sie das Gerät von der Decke und reinigen Sie die Melderabdeckung und die
Lüftungsöffnungen mit Ihrem Staubsauger mit weichem Bürstenaufsatz, um
Staub und Schmutz zu entfernen.
3. Verwenden Sie niemals Reinigungs- oder Lösungsmittel, um den Melder zu
reinigen.
4. Vermeiden Sie es, Lufterfrischer, Haarspray oder andere Aerosole in der Nähe
des Melders zu versprühen.
5.Bestreichen Sie das Gerät nicht. Farbe versiegelt die Lüftungsöffnungen und
beeinträchtigt den ordnungsgemäßen Betrieb des Sensors.
6. Versuchen Sie niemals, das Gerät zu zerlegen oder zu reinigen. Dies führt zum
Erlöschen der Garantie.
7.Nach dem Entfernen den Rauchmelder so schnell wie möglich wieder an
seinen Bestimmungsort zurückbringen, um einen kontinuierlichen Brandschutz
zu gewährleisten.
8. Wenn Haushaltsreinigungsmittel oder ähnliche Verunreinigungen verwendet
werden, sollte der Bereich belüftet werden.

24 25
Fehlerbehebung
PROBLEM LÖSUNG
Ihr Rauchmelder ertönt
während des Tests nicht.
Überprüfen Sie bitte, ob der Melder
richtig an der Halterung befestigt ist.
Stellen Sie sicher, dass Sie die
Testtaste fest drücken.
Fehlalarme werden zeitweise
ausgelöst oder wenn
Bewohner Kochen, Duschen, usw.
Überprüfen Sie den Standort Ihres
Rauchmelders (siehe “Wahl des
Installationsortes”).
Reinigen Sie den Rauchmelder
(siehe“Reinigung und Wartung”).
Rote LED blinkt und der
Alarm ertönt alle 60 Sekunden 1 Mal.
Die Batterie ist schwach. Ersetzen
Sie sie sofort.
Rote LED blinkt und der
Alarm ertönt alle 40 Sekunden 2 Mal.
Der Melder ist defekt. Bitte reinigen
Sie Ihren Rauchmelder,
oder ersetzen Sie ihn sofort.
Umweltschutz
Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte
entsorgen Sie das Gerät bei einer Müllsammelstelle für Elektroaltgeräte.
Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder den Einzelhändler, um
Ratschläge zum Recycling zu erhalten.
Hersteller- und Serviceinformationen
X-Sense Innovations Co., Ltd.
Adresse: B4-503-D, Turm B, Kexing Science Park, Keyuan Road Nr. 15,
Technologiepark Gemeinschaft, Yuehai Avenue, Distrikt Nanshan,
Shenzhen, 518057, CHINA
E-Mail: [email protected]

26 27
Français
Ce manuel contient des informations importantes sur le fonctionnement de votre
détecteur de fumée X-Sense. Veuillez bien le lire complètement avant d’installer
et d’utiliser le détecteur. Si vous installez ce détecteur de fumée pour d’autres
personnes, il est impératif que vous laissiez le présent manuel (ou une copie de ce
manuel) à l’utilisateur final.
Introduction
Merci d’avoir acheté notre détecteur de fumée. Ce détecteur de fumée est
conforme à la norme européenne EN 14604: 2005+AC: 2008 et il a été conçu pour
détecter la fumée. Nos produits font l’objet de constantes améliorations et de
nouveaux développements.
Alimentation par pile
Une pile au lithium de longue durée de vie, intégrée dans le détecteur, vous assure
une couverture de 10 ans en mode de veille.
Avertissement «Pile faible»
Le détecteur émet un bip accompagné de flashes du voyant LED rouge toutes les
60 secondes lorsque la pile est faible.
Avertisseur de dysfonctionnement
L’alarme du détecteur émet 2 bips et le voyant LED clignote toutes les 40 secondes
en cas de dysfonctionnement du détecteur.
Pause de la fonction d’alarme (mode Silence)
Mettez votre détecteur de fumée en mode silencieux en appuyant un moment sur
le bouton de test lorsque de la fumée sans caractère urgent (par exemple quand
de la vapeur est émise) provoque des alarmes intempestives. Le voyant rouge LED
clignote toutes les 5 secondes pour vous rappeler que le détecteur de fumée a été
momentanément désactivé. Appuyez sur le bouton de test/silence pour sortir du
mode « silence » ou attendez 9 minutes que le détecteur sorte automatiquement
du mode « silence ».
Puissante sirène piézo-électrique de 85 décibels
Réinitialisation automatique lorsque le facteur de risque est passé.
Contenu de l’emballage
1 × Détecteur de fumée 1 × Socle de montage 2 × Vis
2 × Chevilles 1 × Manuel de l’utilisateur

28 29
Informations sur la Sécurité
IMPORTANT!
1. LES INDICATIONS “DANGER”, “AVERTISSEMENT” ET “PRÉCAUTIONS”ATTIRENT
VOTRE ATTENTION SUR LES CONSIGNES IMPORTANTES D’UTILISATION OU SUR
DES SITUATIONS POTENTIELLEMENT DANGEREUSES. PORTEZ UNE ATTENTION
PARTICULIÈRE À CES SITUATIONS.
2. CE DÉTECTEUR N’EST PAS DESTINÉ À ALERTER DES MALENTENDANTS. LA
CONSOMMATION D’ALCOOL OU DE MÉDICAMENTS PEUT ÉGALEMENT RÉDUIRE
LA CAPACITÉ D’ENTENDRE LES ALARMES DE CE DÉTECTEUR DE FUMÉE.
3. UN FEU DANS LES CHEMINÉES, LES MURS, LES TOITS, AUX DIFFÉRENTS ÉTAGES
OU DERRIÈRE DES PORTES FERMÉES PEUT NE PAS ÊTRE DÉTECTÉ.
4. CET APPAREIL NE DÉTECTE PAS LES FLAMMES, NI LA CHALEUR, NI LE MONOXYDE
DE CARBONE (CO) NI AUCUN GAZ DANGEREUX.
AVERTISSEMENT!
1. NE JAMAIS IGNORER UNE ALARME. L’ABSENCE DE RÉPONSE PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT.
2. L’OPTION DE“SILENCE”N’EST PRÉVUE QUE POUR VOTRE COMMODITÉ ET NE
RÉSOUT PAS UN PROBLÈME. VÉRIFIEZ TOUJOURS VOTRE LOGEMENT APRÈS
TOUTE ALARME POUR VOIR S’IL N’Y A PAS UN PROBLÈME POTENTIEL. LE
NON-RESPECT DE CETTE ÉTAPE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU LA MORT.
3. TESTEZ CE DÉTECTEUR DE FUMÉE UNE FOIS PAR SEMAINE. SI JAMAIS LE
DÉTECTEUR NE FONCTIONNAIT PAS CORRECTEMENT, REMPLACEZ-LE
IMMÉDIATEMENT! EN EFFET, S’IL NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT, IL NE
VOUS ALERTERA PAS EN CAS DE PROBLÈME.
Positionnement

30 31
1. Installez prioritairement un détecteur de fumée dans les chambres à coucher
et les corridors, et assurez-vous que le signal d’alarme est audible de toutes
les pièces où l’on dort. Dans un logement qui comporte plusieurs chambres
à coucher, placez un détecteur dans chaque chambre à coucher. Si vous
n’installez qu’un seul détecteur de fumée dans votre logement, installez-le
autant que possible à proximité de toutes les chambres, et pas au sous-sol ou
dans une chaufferie.
2. Installez un détecteur au-dessus de la cage d’escalier et à chaque étage de la
maison.
3. La fumée, la chaleur et tout ce qui brûle se propagera horizontalement après
avoir atteint le plafond. Installez par conséquent le détecteur autant que
possible au centre du plafond. Assurez-vous que le détecteur soit à une distance
fonctionnelle des coins de la pièce.
4. Si un détecteur ne peut pas être installé au centre d’un plafond, placez-le à une
distance de 50 cm des coins de la pièce.
5. S’il est installé sur un mur, placez-le à une distance de 10 à 30 cm sous le plafond.
6. Si la longueur d’une pièce ou d’un couloir dépasse les 9 mètres, vous devrez
installer plusieurs détecteurs dans le même espace.
7. Lorsque le mur ou le plafond présentent un angle oblique, le détecteur doit être
installé à une distance de 90 cm du point le plus élevé du mur ou du plafond
(mesuré horizontalement) de la pièce.

32 33
AVERTISSEMENT!
1. CE DÉTECTEUR DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UNE PERSONNE COMPÉTENTE.
2. L’INSTALLATION DU DÉTECTEUR NE DOIT PAS REMPLACER L’INSTALLATION,
L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN APPROPRIÉS DES APPAREILS DE COMBUSTION,
EN CE COMPRIS LES SYSTÈMES DE VENTILATION ET D’ÉVACUATION.
Comment installer le détecteur
1. Utilisez la base de montage pour marquer les endroits des vis dans le plafond
ou sur le mur.
2. Forez un trou aux deux endroits marqués avec une mèche de diamètre
approprié. Insérez une cheville dans le trou et fixez la base de montage avec
les vis fournies.
3. Attachez le détecteur à la base de montage et verrouillez-le en le tournant
d’un quart de tour dans le sens horlogique.
4. Testez le détecteur en suivant la méthode décrite plus bas.
01 02
03 04

34 35
Tester le détecteur
Le détecteur doit être correctement verrouillé sur sa base avant de pouvoir le
tester.
1. Appuyez sur le bouton de test.
2. Le détecteur émet un bip trois fois.
3. La LED rouge va clignoter une fois par seconde pendant que la sirène retentit.
REMARQUE:Le bouton de test contrôle avec précision le circuit de détection de fumée
du détecteur. Il n’est donc pas nécessaire de tester votre alarme en utilisant de la fumée.
Si votre détecteur de fumée ne donne pas de signal de test audible, veuillez vous reporter
immédiatement au guide de dépannage à la fin de ce manuel.
Voyants LED et Signaux audibles
Statut Voyant LED Signal audible
Normal La LED rouge clignote une
fois par minute.
Aucun
Test La LED rouge clignote une
fois par seconde.
3 bips stridents
Alarme La LED rouge clignote une
fois par seconde.
Bips brefs rapides
Mode « Silence » La LED rouge clignote une
fois toutes les 5 secondes.
Aucun
Pile faible La LED rouge clignote une
fois par minute.
1 bip toutes les 60 secondes
Dysfonctionnement La LED rouge clignote deux
fois toutes les 40 secondes.
2 bips toutes les 40
secondes
Spécications techniques
Alimentation électrique Pile au lithium intégrée d’une durée
de vie de 10 ans
Type de capteur Photoélectrique
Normes de sécurité EN 14604:2005+AC:2008
Courant de veille < 6 µA (moyenne)
Courant en mode alarme < 30 mA (moyenne)
Portée de la détection entre 20 et 40 m²
Température ambiante pour
un fonctionnement optimal
De 4,4 °C à 37,8 °C
Hygrométrie ≤ 85% (sans condensation)
Alarme sonore Alarme pulsante ≥ 85 dB à 3 mètres
@ 3,2 ± 0,3 kHz
Durée du mode Silence Environ 9 minutes

36 37
Entretien
Pour conserver votre détecteur de fumée en bon état de marche, suivez ces étapes
simples:
1. Vérifiez le son de l’alarme et le bon fonctionnement des voyants LED en testant
l’appareil une fois par semaine.
2. Nettoyez votre détecteur de fumée au minimum tous les 3 mois: retirez le
détecteur du plafond et dépoussiérez le couvercle et les bouches d’aération avec
votre aspirateur muni de l’accessoire brosse douce pour éliminer la poussière et
la saleté.
3. N’utilisez jamais de détergents ou d’autres solvants pour nettoyer le détecteur.
4. Évitez de vaporiser des produits tels qu’assainisseurs d’air, laques pour cheveux
ou autres aérosols à proximité du détecteur.
5. Ne recouvrez pas le détecteur de peinture, car la peinture obturera les bouches
d’aération et empêchera le capteur de détecter les fumées.
6. N’essayez jamais de démonter l’appareil ni d’en nettoyer l’intérieur.
Cela annulerait votre garantie.
7. Si vous l’avez retiré de sa base, replacez le détecteur de fumée à son
emplacement approprié dès que possible pour assurer une protection
permanente contre l’incendie.
8. Si des produits d’entretien ménager ou des contaminants similaires sont utilisés
dans la pièce, veillez à bien ventiler toute la zone.
En cas de problème
PROBLÈME SOLUTION
Votre détecteur de fumée ne
retentit pas durant le test.
Vérifiez si le détecteur des correctement
fixé sur sa base de montage.
Assurez-vous que vous avez bien
appuyé fermement sur
le bouton de test.
Des fausses alertes se déclenchent
de façon intermittente ou lorsque
les résidents cuisinent, prennent
une douche etc.
Vérifiez l’endroit où est installé le
détecteur de fumée
(voir « Positionnement »).
Nettoyez le détecteur (voir « Entretien »).
La LED rouge clignote et le
détecteur émet 1 bip toutes les 60
secondes
La pile est faible:
Remplacez-la immédiatement.
La LED rouge clignote et le
détecteur émet 2 bips toutes les
40 secondes.
Le détecteur dysfonctionne.
Nettoyez-le ou
remplacez-leimmédiatement.
Table of contents
Languages:
Other x-sense Smoke Alarm manuals

x-sense
x-sense XP01 User manual

x-sense
x-sense XS01-WR User manual

x-sense
x-sense XP01 User manual

x-sense
x-sense SC03 User manual

x-sense
x-sense XS01-WT User manual

x-sense
x-sense XSO1-WX User manual

x-sense
x-sense XS01-W User manual

x-sense
x-sense XS03 User manual

x-sense
x-sense XS01-WR User manual

x-sense
x-sense XS01-W User manual

x-sense
x-sense XS03 User manual

x-sense
x-sense SD19-W User manual

x-sense
x-sense SD19-W User manual

x-sense
x-sense XP01 User manual

x-sense
x-sense XS01-WR User manual

x-sense
x-sense XS01-WT User manual

x-sense
x-sense SCO6-W User manual

x-sense
x-sense XS01-WR User manual

x-sense
x-sense SC03 User manual

x-sense
x-sense XS03-iWX User manual