Yakima DryDock User manual

1034191B-1/27
IMPORTANT WARNING
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER
ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR
TO OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING THE ATTACHMENTS
PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND
UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU
DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY
FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
PIVOT SLEAVE (1X)
PIVOT BOLT (1X)
PIVOT NUT (1X)
LONG BOLT (2X)
WASHER (4X)
NUT (2X)
END CAP (2X)
ARM (2X)
MAST (1X) HITCH (1X)
HITCHBOLT (1X)
LOCK WASHER (1X)
SQUARE NUT (1X)
SAFETY PIN (1X)
CROSSBAR (1X)
(sold separately)
This carrier is designed for
touring kayaks or canoes.
RECOMMENDED TOOLS:
Part# 1034191 REV.B

M2
M2
M4
+
1034191B-2/27
• Use M1 and M2
measurements from the
list in Clip box.
• Measure from top of
windshield where paint
ends, to front of Towers.
TO INSTALL FRONT TOWERS:
Follow Q Tower instructions to assemble rack.
• Follow M3 measurement from list in Clip box for
distance between towers on crossbar.
• Use combination of M2 and M4 for tower location.
• Measure from top of windshield where paint ends, to
front of rear Tower.
Follow Q Tower instructions to assemble rack.
TO INSTALL REAR TOWERS ONLY:
+ +
For ExamplE:
OR

1034191B-3/27
Do not fully tighten.
Leave bolt slightly
loose so that the
tongue can still move.

1034191B-4/27

2X
1034191B-5/27

1034191B-6/27

2X
1034191B-7/27

1034191B-8/27
Secure front and rear of long loads
to ends of vehicle for safe transport.
Failure to do so could result in property
damage, personal injury, or death.
LOAD YOUR BOAT,
Follow accessory instructions to secure the boat to the crossbars.
NOTE: Some shorter boats will prevent accessories from working properly.
This carrier is designed for touring kayaks or canoes.
BOAT AccessORy
fIT WARNING:

1034191B-9/27
KeeP THese INsTRUcTIONs!
WeIGHT LIMITs
ReAD THese WARNINGs
ATTACHMENT HARDWARE CAN
LOOSEN OVER TIME. BEFORE EACH USE,
CHECK AND TIGHTEN IF NECESSARY.
HARDWARe MAINTeNANce
sAfeTy cHecKs
IMPORTANT!
Adhere to your vehicle’s listed weight limit. For additional info
reference your vehicle’s owner’s manual, or visit Yakima.com.
Welcome
to the
CAR
WASH

1034191B-10/27
AVeRTIsseMeNT IMPORTANT:
VÉHICULE. UN MONTAGE MAL RÉALISÉ POURRAIT PROVOQUER UN ACCIDENT D’AUTOMOBILE, QUI POURRAIT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT, À VOUS OU À D’AUTRES PERSONNES. VOUS ÊTES RESPONSABLE DE L’INSTALLATION DU
LES INSPECTER RÉGULIÈREMENT POUR EN CONTRÔLER L’ÉTAT, L’AJUSTEMENT ET L’USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER. SI VOUS NE
COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N’AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE
COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL DU DOMAINE.
MANCHON DU PIVOT (x 1)
BOULON DU PIVOT (x 1)
ÉCROU DU PIVOT (x 1)
LONG BOULON (x 2)
RONDELLE (x 4)
ÉCROU (x 2)
BOUCHON
D’EXTRÉMITÉ (x 2)
BRAS (x 2)
POTENCE (x 1) COUDE (x 1)
BOULON D’ATTELAGE (x 1)
RONDELLE DE SÉCURITÉ (x 1)
ÉCROU CARRÉ (x 1)
BROCHE DE SÛRETÉ (x 1)
BARRE TRANSVERSALE (x 1)
(vendue à part)
Ce porte-embarcation est
conçu pour les kayaks de
mer et les canots.
OUTILS RECOMMANDÉS:

M2
M2
M4
+
1034191B-11/27
• Utiliser les mesures M1
et M2 se trouvant dans la
liste jointe aux crochets.
• Mesurer depuis le
sommet du pare-brise
(où la peinture s’arrête)
jusqu’à l’avant des pieds.
POUR POSER LES PIEDS AVANT:
Suivre les instructions accompagnant les
pieds Q pour assembler le porte-bagages.
• Utiliser la mesure M3 se trouvant dans la liste jointe
aux crochets pour connaître la distance à donner
entre les pieds sur la barre transversale.
• Additionner les mesures M2 et M4 pour positionner
les pieds.
• Mesurer depuis le sommet du pare-brise (où la
peinture s’arrête) jusqu’à l’avant des pieds arrière.
Suivre les instructions accompagnant les
pieds Q pour assembler le porte-bagages.
POUR POSER LES PIEDS ARRIÈRE SEULEMENT:
+ +
par ExEmplE :
OU

1034191B-12/27
Ne pas serrer complètement.
Laisser un peu de jeu pour
que le coude puisse pivoter.

1034191B-13/27

2X
1034191B-14/27

1034191B-15/27

2X
1034191B-16/27

1034191B-17/27
Toujours attacher les charges
longues à l’avant et à l’arrière du
véhicule. Si on ne le fait pas, on
risque de provoquer des dommages,
des blessures ou même la mort.
CHARGER L’EMBARCATION, EN LA CENTRANT D’AVANT EN ARRIÈRE ET LATÉRALEMENT.
Suivre les instructions accompagnant l’accessoire pour attacher l’embarcation aux barres transversales.
REMARQUE: certaines embarcations sont trop courtes pour que les accessoires fonctionnent normalement.
Ce porte-embarcation est conçu pour les kayaks de mer et les canots.
AVeRTIsseMeNT cONceRNANT
Les AccessOIRes De TRANsPORT
D’eMBARcATIONs :

1034191B-18/27
cONseRVeR ces INsTRUcTIONs !
LIMITes De POIDs
L’EMBARCATION.
LIRe ces AVeRTIsseMeNTs !
LES DISPOSITIFS DE FIXATION
PEUVENT SE DESSERRER À LA
LONGUE. LES INSPECTER ET LES
RESSERRER AU BESOIN, ET AVANT
CHAQUE UTILISATION.
fIXATION eNTReTIeN
cONTRÔLes De sÉcURITÉ
IMPORTANT !
Respecter les limites de poids spécifiées pour le véhicule. Pour plus
de détails, consulter le manuel du véhicule ou le site Yakima.com.
Bienvenue
au
LAVE-
AUTO

1034191B-19/27
AVIsO IMPORTANTe
ES FUNDAMENTAL QUE TODOS LOS PORTAEQUIPAJES Y ACCESORIOS YAKIMA ESTÉN FIJADOS DE MANERA CORRECTA Y SEGURA
AL VEHÍCULO. UNA INSTALACIÓN DEFICIENTE PODRÍA CAUSAR UN ACCIDENTE DE AUTOMÓVIL PROVOCANDO HERIDAS GRAVES O,
INCLUSO, SU MUERTE O LA DE TERCEROS. USTED ES RESPONSABLE DE INSTALAR DE MANERA SEGURA LOS PORTAEQUIPAJES Y
ACCESORIOS AL VEHÍCULO, DE VERIFICAR LA SOLIDEZ DE LAS FIJACIONES ANTES DE PARTIR Y DE INSPECCIONAR PERIÓDICAMENTE EL AJUSTE DE
LOS PRODUCTOS, ASÍ COMO SU DESGASTE Y POSIBLES DAÑOS. POR LO TANTO, USTED DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS. SI NO COMPRENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES
Y ADVERTENCIAS, O SI NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS MÉTODOS DE INSTALACIÓN, HAGA INSTALAR
EL PRODUCTO POR UN INSTALADOR PROFESIONAL.
TRABA DEL PERNO DE
PIVOTEADO (1X)
PERNO DE
PIVOTEADO (1X)
DEL PERNO DE PIVOTEADO (1X)
TORNILLO LARGO (2X)
ARANDELA (4X)
TUERCA (2X)
CAPUCHONES (2X)
BRAZO (2X)
MÁSTIL (1X) ENGANCHE (1X)
DE ENGANCHE (1X)
ARANDELA DE CIERRE (1X)
TUERCA CUADRADA (1X)
CLIP DE SEGURIDAD (1X)
BARRA TRANSVERSAL (1X)
(vendida por separado)
Este portaembarcación
está diseñado para
kayaks de mar o canoas.
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS:

M2
M2
M4
+
1034191B-20/27
• Use las medidas M1 y
M2 que figuran en la
lista de la caja de clips.
• Mida desde el borde
superior del parabrisas
(donde se termina la
pintura) hasta la parte
delantera de las torres.
PARA INSTALAR LAS TORRES DELANTERAS:
Siga las instrucciones de las Q Tower para montar el sistema.
• Utilice la medida M3 de la lista de la caja de
clips para tener la distancia entre las torres
sobre la barra transversal.
• Adicione las medidas M2 y M4 para posicionar
las torres.
• Mida desde el borde superior del parabrisas
(donde termina la pintura) hasta la parte
delantera de las torres traseras.
Siga las instrucciones de las Q Tower para
montar el conjunto.
PARA INSTALAR LAS TORRES TRASERAS SOLAMENTE:
+ +
por EJEmplo:
O
Other manuals for DryDock
1
Table of contents
Languages:
Other Yakima Automobile Accessories manuals

Yakima
Yakima Landin Pad 3 User manual

Yakima
Yakima K571 User manual

Yakima
Yakima 8007144 User manual

Yakima
Yakima LANDING PAD 22 User manual

Yakima
Yakima HitchSki User manual

Yakima
Yakima SweetRoll User manual

Yakima
Yakima Q towers User manual

Yakima
Yakima K1203 User manual

Yakima
Yakima Whispbar K621W User manual

Yakima
Yakima K618 User manual

Yakima
Yakima SUPDawg User manual

Yakima
Yakima EvenKeel User manual

Yakima
Yakima K725 User manual

Yakima
Yakima EASY-OFF User manual

Yakima
Yakima BigStack User manual

Yakima
Yakima LowRider User manual

Yakima
Yakima K670 User manual

Yakima
Yakima K683 User manual

Yakima
Yakima K1092 User manual

Yakima
Yakima K1033 User manual