Yokomo YD-2Z User manual

1/10 EP RWD COMPETITION R/C DRIFT CAR CHASSIS KIT
1/10 EP RWD COMPETITION R/C DRIFT CAR CHASSIS KIT
1/10 EP RWD COMPETITION R/C DRIFT CAR CHASSIS KIT

この度はヨコモ製R/Cカーキットをお買い求め頂き、誠に有り難うございます。このキットは、ワールドチャンピオンメーカーであるヨコモの
高性能・競技用R/Cカーです。本説明書に従った正しい組立・安全な走行をして頂ければ、誰でも手軽に楽しむことが出来ます。
■組立の注意■
● 幼児のいる場所では組み立てないで下さい。小さな部品
を飲み込む等、非常に危険です。
● 組立の前に必ず内容をお確かめ下さい。万一不良部品、不
足部品などがあった場合は、ヨコモアフターサビス部まで
お問い合わせ下さい。
● 組立の前に説明書を最後まで読み、全体の流れをつかむ
と効率的な組立が出来ます。
● 組み立てる際は、様々な工具が必要になります。安全の為
に必ず作業内容に合った工具を使用して下さい。又、カッ
ターナイフ等を使用する際は危険を伴いますので、注意し
て下さい。
● 部品には様々な素材を使用しています。切削加工された
金属パーツ等はエッジが鋭く、慎重な組立が必要となりま
す。ケガをしないように注意して下さい。
● プラスティックパーツなどを切断する際は、切断した部品
が飛ぶ危険があるので注意して下さい。
● 回転部や駆動部は出来るだけスムーズに動作するように
組み立てて下さい。
● 配線やコード類はきれいにまとめて下さい。回転部分や走
行路面にコードが接触すると危険です。又、配線は確実に
接続されていないとショートなどの恐れや、性能を十分に
発揮出来ない場合があります。
● 必要以上の分解、改造をすると、安全性が低下したり走行
性能が十分に発揮出来なくなる場合があります。
● 塗装は、周囲に火気の無いことを確認し、換気の良い場所
で行って下さい。
■走行の注意■
● ヨコモ製R/Cカーは競技用の為、時速40kmを越える速いスピ
ードが出るモデルもあります。ルールを守って安全な場所や、
R/Cカー用サーキットで走らせて下さい。
● 公道等、周囲の人の迷惑になるような場所では絶対に走らせな
いで下さい。
● R/Cカーは電波を利用する為、何らかのトラブルで最悪の場合
は暴走する事があります。狭い場所や室内は避け、出来るだけ
広い、障害物のない場所で走らせて下さい。
● 周囲にR/Cカーを走らせている人がいる場合は、電波が重なら
ないように、周波数を確認し合って、安全を確かめて下さい。
● R/Cカーは水を嫌います。雨の日や、水たまりのある場所で走
らせると、R/Cメカが壊れたり、暴走する危険があります。
● R/Cカーの駆動部分、ギヤやベルト、タイヤなどは高回転で回り
ます。バッテリーを接続した後は危険ですので、回転部分に手を
触れないで下さい。
● 走行後のR/Cカーは各部が高温になる事があります。危険です
ので冷却期間をおいてから、メンテナンスなどをして下さい
■走らせる手順■
① タイヤが空転するように、台の上にR/Cカーを置きます。
② スピードコントローラのスイッチがOFFになっている事を確認
してから、モーターとバッテリーを接続します。
③ 送信機のアンテナを伸ばし、スイッチをONにします。(送信機の
電圧が下がっていると危険です。常に電圧の高い状態で使用し
て下さい。)
④ 受信機のスイッチをONにします。
■走行終了手順■
① スピードコントローラのスイッチをOFFにします。
② バッテリーの接続を外します。
③ 送信機のスイッチをOFFにし、アンテナを縮めます。
■バッテリーの取り扱い■
(バッテリーに付属の説明書に基づき使用して下さい。)
● バッテリーを充電する際は、周囲に燃えやすい物のない安全な
場所で行って下さい。又、高温な場所での充電も避けて下さい。
● バッテリーの充電中は充電状況を常に確認して下さい。充電器
の誤動作などで過充電すると、最悪の場合は発火する危険性が
あります。バッテリー温度が50度を越えたら充電を中止して下
さい。
● 走行後のバッテリーは高い温度になります。連続使用するとバッ
テリーを傷める事になりますので、冷却期間を置いてから充電
して下さい。
● 不要になったバッテリーは一般のゴミと一緒に捨てずに、お手数
でも電池専用の回収箱に捨てて下さい。
■モーターの取り扱い■
(モーターに付属の説明書に基づき使用して下さい。)
● 7.2Vのバッテリーでモーターのから回しをすると危険です。モ
ーター内部を破損し部品が飛び出す事も考えられますので、も
しモーターのブレークインをする時は、モーターをしっかり固定
し3〜5V程度でから回しして下さい。
● モーターは定期的なメンテナンスが必要です。劣化するとスピ
ード が 出 なくなったり 、走行時間が短くなります。定期的にクリ
ーニングしたり、ブラシが減ってきたら交換する等のメンテナン
スをして下さい。
● モーターの性能に合ったギヤ比を選択して下さい。ギヤ比が最
適でないとモーターの性能を十分に発揮出来ないだけでなく、
他のR/Cメカを壊す原因にもなります。
● 走行後のモーターは非常に高い温度になります。連続走行する
とモーターを傷める事になりますので、冷却期間を置いてから
走行してして下さい。
R/Cカーを安全に楽しんで頂くための注意事項
お子様(中学生以下)が組立・走行する際は、必ず保護者の方が付き添い安全を確認して下さい。
ThankyouforpurchasingthisYokomoproduct.Thishighperformancecompetitionkithasbeenproudlymanufactured
byYokomo-WorldChampionR/Ccarmanufacturer.Properassemblyofthisproductwillprovidefun,safeenjoyment.
■ASSEMBLYPRECAUTIONS■
● Donotassemblearoundsmallchildren.The
partscanbedangerousifaccidentally
swallowed.
● Checkthecontentscarefullybefore
assembly.PleasecontactCustomerSupport
ifyouhappentonoticeanydefectiveor
missingitems.
● Youwillfindtheassemblyprocessmuch
easierbycarefullyreadingthroughthe
manual,andfamiliarizingyourselfwiththe
instructions.
● Manydifferenttoolsarerequiredduring
assembly.Forsafetypurposes,pleaseuse
suitabletools.Exerciseextracautionwhen
usingasharptoolsuchasahobbyknife.
● Manydifferentmaterialsareusedforthe
parts.Useextracarewhenhandlingparts
withsharpedges,suchasmachinedmetal
parts.
● Whencuttingplasticparts,watchforany
flyingparts.
● Trytoassembleanyrotatingpartsor
drivetrainpartsassmoothaspossible.
● Bundlewiresneatlyawayfromthegroundor
anymovingdrivetraincomponents.Make
surethatallwiresareproperlyconnectedto
preventshorting.
● Unnecessarymodificationsmaybeunsafe
andhinderperformance.
● Alwayspaintinawellventilatedareaaway
fromflames.
■PRECAUTIONSBEFORERUNNING■
● YokomoR/Ccarsarebuiltforcompetitionuse,and
somemodelsmayexceedspeedsof40kmperhour.
Practicecommonsenseandrunthecarinopensafe
places,orR/Ccartracks.
● Donotrunthecaronpublicroadswithhighamounts
oftraffic,orinareasthatmaycausean
inconveniencetopeopleinthatarea.
● R/Ccarsarecontrolledusingaradiofrequency.Ina
worst-casescenario,radiointerferencesmaycause
lossofcontrol.
● IfothersnearyouarerunningR/Ccars,confirmthat
theyarenotrunningonthesamefrequency.
● R/Ccarsdonotlikewater.Avoidrunningonrainy
days,orareaswithwaterpuddles.Exposureofthe
electronicstowatermaycauselossofcontrolor
damagetotheelectronics.
● ThedrivetrainofanR/Ccarconsistsofmanymoving
partslikegears,belts,shafts,andtires.Avoid
touchingtheseareaswhenthebatteryisconnected.
● ManypartsofanR/Ccarwillbecomehotafter
running.Allowthepartstosufficientlycoolbefore
conductinganymaintenance.
■BEGINNINGARUN■
① PlacetheR/Ccaronastandsothewheelsareoff
theground.
② ConfirmthatthespeedcontrollerswitchisOFF,and
connectthemotorandbattery.
③ Extendthetransmitterantennaandturntheswitch
ON.(Itisunsafetouseatransmitterwithlow
voltage.Makesurethatthetransmitterbatteriesare
goodbeforerunning.
④ TurnthespeedcontrollerswitchON.
■FINISHINGARUN■
① TurnthespeedcontrollerswitchOFF.
② Disconnectthebattery.
③ TurnthetransmitterswitchOFF,andretractthe
antenna.
■BATTERYUSAGE■
(Carefullyreadtheinstructionincludedwiththebatteries)
● Whenchargingbatteries,makesurethatthe
surroundingareaisvoidofanythinghighlyflammable.
Alsoavoidcharginginhigh-temperaturelocations.
● Whenchargingbatteries,frequentlymonitorthe
chargingstatus.Inaworstcasescenario,
overchargingabatterymaycauseitcatchonfire.If
thebatteryreaches50degreesCelciusormore,
stopcharging.
● Batterieswillbecomehotafterrunning.Continuous
useofthebatterypackmayresultindamagetothe
cells.Allowthebatterytoocooldownbefore
re-charging.
● Pleasedonotdiscardoldbatterypacksinthetrash.
Althoughinconvenient,pleaselocateabattery
disposalcenter.
■MOTORUSAGE■
(Carefullyreadtheinstructionsincludedwiththemotor.)
● Connectinga7.2Vbatterydirectlytothemotorcan
beverydangerous.Thismaycausetheinternalparts
ofthemotortobreakapart,causingsomepartstofly
outofthemotor.Tobreak-inthemotor,safely
securethemotorandrunthemotoratabout3-5V.
● Motorsrequireperiodicmaintenance.Slowerspeeds
anddecreasedruntimesmayindicateaworn-out
motor.Periodicallycleanthemotorandchangethe
brusheswhenneeded.
● Chooseagearratiothatmatchesthepower
characteristicsofthemotor.Usingagearratio
unsuitedtothecharacteristicsofthemotorwillnot
onlypreventthemotorfromperformingatits
optimum,butmayevencausedamagetotheother
electronics.
● Motorswillgenerallybecomeveryhotafter
running.Continuousrunningwillreducethelifeofthe
motor.Allowthemotortosufficientlycoolbetween
eachrun.
PRECAUTIONSFORSAFEENJOYMENTOFYOURR/CCAR
Forchildrenundertheageof13,parentalguidanceisrecommendedwhenrunning.

組立てに必要な物
ACCESSORIESANDTOOLSNEEDEDFORKITASSEMBLY
2 チャンネルプロポ (1 サーボ、1 アンプ仕様 )
TWOCHANNELR/CSURFACERADIOSYSTEMANDELECTRONICSPEEDCONTROL
走行用7.2Vバッテリーパック(ストレートパック・標準サイズ/ショートサイズ)
7.2VBATTERYPACK(StraightPack・StandardSize/ShortySize)
走行用バッテリー充電器
BATTERYCHARGER
走行用モーター
MOTOR
ボディ塗装用カラー
BODYSPRAYPAINT
キットに入っている工具
TOOLS(INCLUDED)
性能を十分に発揮させる為にイラストをしっかり参照し、説明書の順番に従って確実に組み上げて下さい。
Forassembly,followthefiguresandtheinstructionscloselysothatyourmachinewillperformatitsbest!!
組み立ての際に別途用意する工具
ASSEMBLINGTOOLSREQUIRED.(NOTINCLUDEDINKIT)
走行のために別途お買い求め頂くもの
ADDITIONALITEMSREQUIREDFORUSE(NOTINCLUDEDINKIT)
六角レンチ(1.5㎜&2.0㎜)
ALLENWRENCH
十字レンチ
NUTWRENCH
ターンバックルレンチ
TURNBUCKLE
WRENCH
瞬間接着剤
QUICKDRYINGGLUE
CS−SGEX瞬間接着剤¥800
ニッパ ー
SIDECUTTER
カッタ ー
HOBBYKNIFE
ラジオペンチ
NEEDLENOSEPLIERS
ハサミ
SCISSORS
YT−CS1ハサミ160mm¥1200
YT−CS2 曲 線 バ サ ミ ¥1200
ボディーリーマー
BODYREAMER
YOKOMOレーシングツールボディリーマー¥1600
YT-BRRレッド/YT-BRBブラック
プラスドライバー(小)
SCREWDRIVER(SMALL)
YT−DP1Wワークスレンチ#1プラスドライバー¥1200
ナットドライバー(7.0㎜、5.5㎜)
NUTDRIVER
YOKOMOレーシングツール5.5㎜ナットドライバー ¥6 6 0
YT-55RTRレッド/YT-55RTBブラック
YOKOMOレーシングツール7.0㎜ナットドライバー ¥6 6 0
YT-70RTRレッド/YT-70RTBブラック
ヘックスドライバ ー(2㎜、1.5㎜)
HEXWRENCH
YOKOMOレーシングツール1.5㎜ヘックスドライバー¥550
YT-15RTRレッド/YT-15RTBブラック
YOKOMOレーシングツール2.0㎜ヘックスドライバー¥550
YT-20RTRレッド/YT-20RTBブラック

1. メインシャシーの組立て
MainChassisAssembly
4
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
袋#1の内容
Bag#1Contents
Y2-118L
バッテリーポスト×4
Batterypost
Y2-003Z
アッパーデッキマウント×1
UpperDeckMount
ZC-F318
M3x18サラビス×4
FHScrew
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-002Z
メインシャシー×1
MainChassis
Y2-118L
バッテリーポスト
Batterypost
Y2-003Z
アッパーデッキマウント
UpperDeckMount
2.0
ZC-F310
M3x10サラビス
FHSScrew
2.0
ZC-F318
M3x18サラビス
FHSScrew
Y2-301
サスマウント・39.5 ㎜×1
SuspensionMount・39.5 ㎜
Y2-301
サスマウント・43.5 ㎜×1
SuspensionMount・43.5 ㎜
Y2-301
サスマウント・39.5 ㎜
SuspensionMount・39.5 ㎜
※向きに注意
Noteposition
Y2-002Z
メインシャシー×1
MainChassis
※向きに注意
Noteposition
Y2-301
サスマウント・43.5 ㎜
SuspensionMount・43.5 ㎜
2.0
ZC-F310
M3x10サラビス
FHSScrew
2.0
ZC-F310
M3x10サラビス
FHSScrew
ZC-F310
M3x10サラキャップ×6
FHSScrew

2. ステアリングロッド、ベルクランクの組立て
SteeringRod,BellcrankAssembly
5
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
Y2-207
ボールエンドキャップ S×2
BallCup
Y2-207
ボールエンドキャップ M×4
BallCup
BB-84-4
4x8ベアリング×4
Bearing
B8-206MH
ロッドエンドボール M×3
BallStudM
ZC-BH35
M3x5ナベビス×2
BHScrew
SD-TB33
33 ㎜ターンバックル
33 ㎜Turnbuckle
Y2-207
ボールエンドキャップ M
BallCup
SD-TBL
ターンバックルレンチ
TurnbuckleWrench
片方が逆ネジになっています。
Onesideisreversethreaded.
ステアリングロッド×2(33 ㎜ターンバックル )
SteeringRod×2(33 ㎜ Turnbuckle)
54.9 ㎜
SD-TB33
33 ㎜ターンバックル×2
33 ㎜Turnbuckle
袋#2の内容
Bag#2Contents
Y2-202
センターリンク×1
CenterLink
Y2-202
ベルクランク R×1
BellcrankR
Y2-202
ベルクランク L×1
BellcrankL
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM 2.0
Y2-202
ベルクランク L
BellcrankL
サーボロッド
ServoRod
ステアリングロッド
SteeringRod
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
2.0
Y2-202
センターリンク
CenterLink
Y2-202
ベルクランク R
BellcrankR
IB-202KP
センターリンクピン
CenterLinkPin
※向きに注意
Noteposition
サーボロッド×1(16 ㎜ターンバックル )
ServoRod×1(16 ㎜ Turnbuckle)
34.6 ㎜
Y2-207
ボールエンドキャップ S
BallCup
SD-TB16
16 ㎜ターンバックル
16 ㎜Turnbuckle
ZC-F315
M3x15サラビス×2
FHScrew
Y4-201P
ベルクランクポスト
BellcrankPost
Y2-202
ベルクランクベース
BellcrankBase
2.0
ZC-F315
M3x15サラビス
FHSScrew
Y2-202
ベルクランクベース×1
BellcrankBase
BB-84-2
4×8 ベアリング
Bearing
ZC-BH35
M3×5 ボタンヘッド
BHScrew
2.0
BB-84-2
4×8 ベアリング
Bearing
Y4-201P
ベルクランクポスト×2
BellcrankPost
SD-TB16
16 ㎜ターンバックル×1
16 ㎜Turnbuckle
IB-202KP
センターリンクピン×2
CenterLinkPin
ターンバックルは六角部の溝が
車を前から見て左側に揃えて
組込むことをお勧めします。

6
4. ギヤボックスの組み立て
GearBoxAssembly
Y2-500GSA
ギヤデフ ( 組立済 )×1
GearDiff(Assembly)
シリコンオイル #10,000×1
Siliconoil
Y2-503GH/ZC-BH28TP
M2x8タッピングビス
BHTappingScrew 1.5
Ӳ
ӱӳ
Ӵ
①→②、③→④と対角線
に均等に締め込みます。
Tightenequallyinthe
orderof①→②then
③→④.
袋#3の内容
Bag#3Contents
3. ギヤデフの組み立て
GearDiffAssembly
Y2-501GG
ガスケット
Gasket
シリコンオイル#10,000
SiliconOil
ガスケットや O リングには
ブラックグリス等を塗布する
とシール性が向上します。
Coatingthegasketwith
blackgreasewillhelp
provideabetterseal.
★推奨アイテム
CS-SLG
シールグリス●860
Y2-503GH/ZC-BH28TP
M2x8タッピングビス
BHTappingScrew 1.5
Y2-500GSA
ギヤデフ ( 組立済 )
GearDiff(Assembly)
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
袋#4の内容
Bag#4Contents
Y2-631
トップシャフト×1
TopShaft
Y2-303I
アイドラーシャフト×1
IdlerShaft
Y2-503I
アイドラーギヤ×1
IdlerGear
ブラックグリス×1
BlackGrease
1.5 六角レンチ(1.5mm)
AllenKey(1.5mm)
分解、組立ての際に参照下さい。
Pleaseseebelowfordisassembly/assemblyinstructions.
Y2-501GS2
Y2-500GM3
Y2-503GP
Y2-503GP
Y2-500GM3
Y2-503GH
Y2-500GM3
ZC-BH28TP
Y2-501GS2
Y2-501GG
Y2-503GH
Y2-503GP
BD-500GO
BD-500GO
ブラックグリス(黒)を塗布します。
Applyablackgrease.
Y2-631
トップシャフト
TopShaft
Y2-303I
アイドラーシャフト
IdlerShaft
Y2-503I
アイドラーギヤ
IdlerGear
BB-105-2
5x10ベアリング
Bearing
BB-105-2
5x10ベアリング
Bearing
Y2-302Z
ギヤボックス R
GearBox
R
BB-105-2
5x10ベアリング
Bearing
Y2-302Z
ギヤボックス L/R各 1
GearBoxL/
R1Ea
BB-105-2
5x10ベアリング×4
Bearing
ZC-BH312
M3x12ボタンヘッド×4
BHSScrew
ZC-BH315
M3x15ボタンヘッド×2
BHSScrew
BB-105-2
5x10ベアリング
Bearing
ZC-BH312
M3x12ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
Y2-302Z
ギヤボックス L
GearBox
L
ZC-BH315
M3x15 ボタンヘッド
BHSScrew
2.0

Z2-009R3
リヤアウターサスアームピン×1
RearOuterSuspensionArmPin 2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
7
5. ギヤボックスの組み立て
GearBoxAssembly
ZC-BH312
M3x12ボタンヘッド×3
BHSScrew
1.5 六角レンチ(1.5mm)
AllenKey(1.5mm)
Ӳ
ӱ
ӳ
Z2-009R3
マウントピン
MountPin
ZC-BH24
M2x4 ボタンヘッド
BHScrew
1.5
Y2-003Z
リヤブレース
RearBrace
▼リヤブレース・ローマウント
Rearbrace・Lowmount
ӱ
BB-1510
10x15ベアリング
Bearing
ӱ
ӳ
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
Y2-302Z
ギヤボックスキャップ
GearBox
Cap
▲リヤブレース・ハイマウント
Rearbrace・Highmount
ZC-BH38
M3x8ボタンヘッド×4
BHSScrew
մ
ӱ
Ӳ
ZC-BH312
M3x12 ボタンヘッド
BHSScrew 2.0
Y2-304Z
モータープレート
MotorPlate
※①〜④穴目はピニオンギヤは24Tまで装着可能です。
Piniongearscanbeinstalledupto24Tintheholes①to④.
ZC-SS34
M3x4セットスクリュー
SetScrew 1.5
平らな面
Flatside
Ӳ
ӱ
ӳ
Z2-009R3
マウントピン
MountPin
ZC-BH24
M2x4 ボタンヘッド
BHScrew
1.5
Y2-003Z
リヤブレース
RearBrace
7ձ
ӱ
Ӳ
ZC-BH312
M3x12ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
Y2-304Z
モータープレート
MotorPlate
※①〜⑥穴目は使用できません。
①〜⑥holescannotused.
Ӳ
SG-A4884
スパーギヤ 84T
SpurGear
Y4-630
スパーギヤハブ
SpurGearHub
2.0
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
ӱ
Y2-631
ドライブピン
DrivePin
袋#4の内容
Bag#4Contents
Y2-304Z
モータープレート×1
MotorPlate
ZC-BH24
M2x4 ボタンヘッド×1
BHScrew
ZC-SS34
M3x4セットスクリュー×1
SetScrew
Y2-631
ドライブピン×1
DrivePin
SG-A4884
スパーギヤ 84T×1
SpurGear
Y4-630
スパーギヤハブ×1
SpurGearHub
リヤブレースはローマウント、ハイマウントのどちらかをお選びください。
Therearbracebechoiceofthelowmountpositionorhighmountposition.
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×4
BHSScrew
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-003Z
リヤブレース×1
RearBrace
※リヤブレースは袋 #1 に入っています。
Theballendsareincludedinbag#1.
※リヤブレースは袋 #1 に入っています。
Theballendsareincludedinbag#1.

8
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
6. ギヤボックスの組み立て
GearBoxAssembly
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
袋#4の内容
Bag#4Contents
BM-4824
24T ピニオンギヤ×1
24TPinionGear
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド×2
BHSScrew
ZC-S37
3×7 ワッシャー×2
Washer
ZC-206A
M3x3セットスクリュー×1
SetScrew
ZC-F310
M3x10サラキャップ×4
FHSScrew
ピニオンギヤをスパーギヤの歯幅に合わせて固定します。
Positionthepiniongearsothattheteethlineup
withthespurgear,thensecureittightly.
BM-4824
24T ピニオンギヤ
24TPinionGear
ZC-SS33
M3x3セットスクリュー
SetScrew
1.5
☆ピニオンギヤの選び方☆
キット標準 24Tピニオンギヤ・おすすめモーターターン数▶10.5/13.5T
Piniongear24Tforkitstandard・Recommendedmotor▶10.5T/13.5T
グリップの高い路面 / 大きなコース▲21 〜 22T
Hightractionsurface/Largetrack
グリップの低い路面 / 小さいコース▼20 〜 19T
Lowtractionsurface/Smalltrack
㻞㻜㼀 㻞㻝㼀 㻞㻞㼀 㻞㻟㼀 㻞㻠㼀 㻞㻡㼀 㻞㻢㼀 㻞㻣㼀 㻞㻤㼀 㻞㻤㼀 㻟㻜㼀
㻝㻜㻚㻥㻞 㻝㻜㻚㻠㻜 㻥㻚㻥㻟 㻥㻚㻡㻜 㻥㻚㻝㻜 㻤㻚㻣㻠 㻤㻚㻠㻜 㻤㻚㻜㻥 㻣㻚㻤㻜 㻣㻚㻡㻟 㻢㻚㻞㻤㻤㻠㼀
㻝㻥㼀
㻝㻝㻚㻡㻜
㻟㻝㼀 㻟㻞㼀 㻟㻟㼀 㻟㻠㼀 㻟㻡㼀 㻟㻢㼀 㻟㻣㼀
㻣㻚㻜㻡 㻢㻚㻤㻟 㻢㻚㻢㻞 㻢㻚㻠㻟 㻢㻚㻞㻠 㻢㻚㻜㻣 㻡㻚㻥㻜
1.5 六角レンチ(1.5mm)
AllenKey(1.5mm)
ZC-BH36
M3x6ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-S37
ワッシャー
Washer
ギヤの噛み合わせは 0.3mm 程度ガタつくように合わせます。
ガタが多すぎるとギヤが破損しやすくなるためご注意下さい。
また、この間隔が狭すぎると異音が生じたり、駆動が重くなる
ため調整は慎重に行ってください。
Adjustthemeshingofthegearssothatthereis
approximately0.3mmofplayinbetweentheteeth.Be
careful,astoomuchplaywillcausethegearstostrip.
Pleaseadjustthegearmeshcarefully,asinsufficient
clearancebetweentheteethwillcauseexcessivegear
noise,aswellascausingadraginthedrivetrain.
0.3mm
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×2
BHSScrew
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew 2.0
2.0
ZC-F310
M3x10サラキャップ
FHSScrew
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew 2.0
2.0
ZC-F310
M3x10サラキャップ
FHSScrew
▼リヤブレース・ローマウント
Rearbrace・Lowmount
▲リヤブレース・ハイマウント
Rearbrace・Highmount

7. サーボの取り付け
ServoInstallation
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
9
使用するサーボに合わせてサーボホーンをお選び下さい。
Selecttheservosaveradaptermatchingthe
servobeingused.
YOKOMO/FUTABA F
SANWA/KO/JR SK
Hitec H
※サーボホーンを取り付ける前に必ず、サーボのニュートラル調整を行ってください。
(詳しくはプロポセットの取扱説明書をご覧下さい。)
Makesurethattheservoiscenteredbeforeattachingtheservohorn.
(Refertoyourradiomanualformoreinformation.)
B9-204
サーボホーン
ServoHorn
Y2-301
サーボマウント
ServoMount
サーボ(別途ご用意下さい。)
Servo(Soldseparately.)
ZC-S37
M3 ワッシャー
Washer
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
B8-206SH
ロッドエンドボール S
BallStudS
2.0
サーボホーン取付けビスは使用する
サーボ付属のビスをご使用ください。
Theservohornmountingscrews
arenotincluded,pleaseusethe
screwsincurrentlyuse.
2.0
ZC-F310
M3x10サラキャップ
FHSScrew
袋#6の内容
Bag#6Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
B8-206SH
ロッドエンドボール S×1
BallStudS
ZC-S37
3×7 ワッシャー×2
Washer
B9-204
サーボホーン×3
ServoHorn
各社用3タイプ入っています。
3differenttypesincluded.
袋#5の内容
Bag#5Contents
ZC-F310
M3x10サラキャップ×2
FHSScrew
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×2
BHSScrew
8. フロントショックタワーの組み立て
FrontShockTowerAssembly
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×2
BHSScrew
Y2-017Z
フロントショックタワー×1
FrontShockTower
Y4-8B
ショックキャップボール×2
ShockCapBall
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew 2.0
Y4-8B
ショックキャップボール
ShockCapBall
Y2-017Z
フロントショックタワー
FrontShockTower
P.11 で使用します。
UsedonP.11
Y2-301
サーボマウント×2
ServoMount
※サーボマウントは袋 #1 に入っています。
Theservomountareincludedinbag#1.
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
※サーボマウントは袋 #1 に入っています。
Theservomountareincludedinbag#1.

9. フロントバルクヘッド、リヤショックタワーの取り付け
FrontBulkhead,RearShockTowerInstallation
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
10
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×6
BHSScrew
袋#6の内容
Bag#6Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-302ZD
バルクヘッド後
BulkheadRear
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew 2.0
Y2-302ZD
フロントバルクヘッド×1
FrontBulkhead
Y2-302ZD
バルクヘッド後 ×1
BulkheadRear
Y2-302ZD
アッパーアームマウント×1
UpperArmMount
ZC-F310
M3x10サラキャップ×4
FHSScrew
ZC-A3620B
2mm アルミスペーサー・黒×2
2mmAluminumSpacer・Black
SD-TB33
33 ㎜ターンバックル
33 ㎜Turnbuckle
Y2-207
ボールエンドキャップ L
BallCup
片方が逆ネジになっています。
Onesideisreversethreaded.
リヤアッパーロッド×2(33 ㎜ターンバックル )
RearUpperRod×2(33 ㎜ Turnbuckle)
59 ㎜
※ボールエンド L は袋 #2 に入っています。
Theballendsareincludedinbag#2.
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
Y2-017Z
リヤショックタワー×1
RearShockTower
Y2-207
ボールエンドキャップ L×4
BallCup
※ボールエンド L は袋 #2 に入っています。
Theballendsareincludedinbag#2.
B8-206MH
ロッドエンドボール M×2
BallStudM
SD-TB33
33 ㎜ターンバックル×2
33 ㎜Turnbuckle
Y4-8B
ショックキャップボール×2
ShockCapBall
Y4-8B
ショックキャップボール
ShockCapBall
Y2-017Z
リヤショックタワー
RearShockTower
B8-206MH
ロッドエンドボール M
BallStudM
※向きに注意
Noteposition
ZC-A3620B
2mm アルミスペーサー・黒
2mmAluminumSpacer・Black
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew 2.0
このパーツは使用しません。
Thispartsarenotused.
Y2-302ZD
アッパーアームマウント
UpperArmMount
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew 2.0
Y2-302ZD
フロントバルクヘッド
FrontBulkhead
ZC-F310
M3x10サラキャップ
FHSScrew 2.0

10. フロントアッパーアームの取り付け
FrontUpperArmInstallation
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
11
SD-TB27
27 ㎜ターンバックル×2
27 ㎜Turnbuckle
Y2-009FA
アッパーサスアームピン (φ2.5×32.5 ㎜ )×2
UpperSus.ArmPin
Y2-008FU
アッパーアームスペーサー×4
UpperArmSpacer
ZC-SS36
M3x6セットスクリュー×2
SetScrew
袋#7の内容
Bag#7Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-207
ボールエンドキャップ L×2
BallCup
※ボールエンド L は袋 #2 に入っています。
Theballendsareincludedinbag#2.
Y2-008FLS
フロントサスアームL&R各 1
FrontSuspensionArmL&R1Ea
Y2-008FU
フロントアッパー A アーム×2
FrontUpperAArm
D-156-21A
ロアアームアダプター・21mm×2
LowerArmAdapter
フロントアッパーロッド×2(27 ㎜ターンバックル )
FrontUpperRod×2(27 ㎜ Turnbuckle)
58.5 ㎜
SD-TB27
27 ㎜ターンバックル
27 ㎜Turnbuckle
片方が逆ネジになっています。
Onesideisreversethreaded.
Y2-207
ボールエンドキャップ L
BallCup
Y2-008FU
フロントアッパー A アーム
FrontUpperAArm
※向きに注意
Noteposition
※ボールエンド L は袋 #2 に入っています。
Theballendsareincludedinbag#2.
ZC-206SHS
ロッドエンドボール S×2
BallStudS
Y2-207
ボールエンドキャップ L
BallCup
※向きに注意
Noteposition
D-156-21A
ロアアームアダプター・21mm
LowerArmAdapter
ZC-SS36
M3x6セットスクリュー
SetScrew
ZC-206SHS
ロッドエンドボール S
BallStudS
Y2-008FLS
フロントロアサスアームL
FrontLowerSuspensionArmL
※向きに注意
Noteposition
2.0
◆右側も同様に組立てます。◆
Assembletherightsideinthesamemanner.
フロントサスアームL&R各 1
FrontSuspensionArmL&R1Ea
65 ㎜
ӱ
Ӳ
ZC-BH24
M2x4 ボタンヘッド×2
BHScrew
Y2-009FA
アッパーサスアームピン
(φ2.5×32.5 ㎜ )
UpperSus.ArmPin
ZC-BH24
M2x4 ボタンヘッド
BHScrew
1.5
Y2-008FU
アッパーアームスペーサー
UpperArmSpacer
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
フロントショックタワーAssy
FrontShockTowerAssembly
ӱ
Ӳ
ӳ
使用するホイルによりロアアームに干渉場合は、
干渉する部分のカットしてください。
Ifthewheelinterfereswiththelowerarm,
cutthepartthatinterferes.

11. フロントサスアームの取り付け
FrontSuspensionArmInstallation
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
12
BD-009BF
インナーサスアームピン (φ3×42 ㎜ )×2
InnerSus.ArmPin
Y2-008FLS
ロアアームスペーサー ×4
LowerArmSpacer
BD-301B
サスピンボール×4
SusPinBall
袋#7の内容
Bag#7Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
ZC-F310
M3x10サラキャップ
FHSScrew
2.0
BD-009BF
インナーサスアームピン (φ3×42 ㎜ )
InnerSus.ArmPin
Y2-008FLS
ロアアームスペーサー
LowerArmSpacer
BD-301B
サスピンボール
SusPinBall
Y2-008FLS
ロアアームスペーサー
LowerArmSpacer
BD-301B
サスピンボール
SusPinBall
Y2-301
サスマウント・39.5 ㎜
SuspensionMount・39.5 ㎜
Y2-301
サスマウント・39.5 ㎜×1
SuspensionMount・39.5 ㎜
ZC-F310
M3x10サラキャップ×2
FHSScrew
※サスマウントは袋 #1 に入っています。
Thesusmountareincludedinbag#1.
※サスマウントは袋 #1 に入っています。
Thesusmountareincludedinbag#1.

12. ステアリングブロックの取り付け
SteeringBlockInstallation
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
13
BB-105-2
5x10ベアリング×4
Bearing
SD-011
ホイルハブピン×2
WheelHubPin
SD-011
M4 ナイロンナット×2
NylonNut
袋#8の内容
Bag#8Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-415CPF
ステアリングブロック A&B各 1
SteeringBlockB&B1Ea
Y2-010F
フロントアクスル ×2
FrontAxle
Y2-301
ホイルハブ(厚)×2
WheelHub(Thick)
1.5 六角レンチ(1.5mm)
AllenKey(1.5mm)
BB-105-2
5x10ベアリング
Bearing
Y2-010F
フロントアクスル
FrontAxle
B8-206SH
ロッドエンドボール S( 短い方 )
BallStudS 2.0
※向きに注意
Noteposition
※向きに注意
Noteposition
◆右側も同様に組立てます。◆
Assembletherightsideinthesamemanner.
B8-206SH
ロッドエンドボール S×6
BallStudS
ӱ
Ӳ
SD-011
ホイルハブピン
WheelHubPin
Y2-301
ホイルハブ(厚)
WheelHub(Thick)
SD-011
M4 ナイロンナット
NylonNut
※向きに注意
Noteposition
Y2-415CPF
ステアリングブロック L
SteeringBlockL
ZC-SS315
M3x15セットスクリュー
SetScrew
1.5
ZS-SS315
M3x15セットスクリュー×2
SetScrew
※ホイルハブは袋 #1 に入っています。
Thewheelhubsareincludedinbag#1.
※ホイルハブは袋 #1 に入っています。
Thewheelhubsareincludedinbag#1.

14. リヤハブキャリアの取り付け
RearHubCarrierInstallation
2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
14
1.5 六角レンチ(1.5mm)
AllenKey(1.5mm)
◆右側も同様に組立てます。◆
Assembletherightsideinthesamemanner.
袋#8の内容
Bag#8Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-010
ユニバーサルドライブシャフト×2
UniversalDriveshaft/49mm
Y2-415CPR
リヤハブキャリア L&R各 1
RearHubCarrierL&R1Ea
ӱ
SD-011
ホイルハブピン
WheelHubPin
Ӳ
Y2-301
ホイルハブ(薄)
WheelHub(Thin)
SD-011
M4 ナイロンナット
NylonNut
B8-206LH
ロッドエンドボール L
BallStudL 2.0
BB-105-2
5x10ベアリング
Bearing
BB-1510
10x15ベアリング
Bearing
Y2-010
ユニバーサルドライブシャフト
UniversalDriveshaft/49mm
Y2-415CPR
リヤハブキャリア L
RearHubCarrierL
ZC-A3630B
3mm アルミスペーサー・黒
3mmAluminumSpacer・Black
BD-009A
アウターサスアームピン×2
OuterSuspensionArmPin
BD-009A
アウターサスアームピン
OuterSuspensionArmPin
Y2-008R
リヤサスアームL
RearSuspensionArmL
ZC-BH24
M2x4 ボタンヘッド
BHScrew
1.5
Y2-RAC7
ロッドエンドボール
BallStud 2.0
ZC-BH24
M2x4 ボタンヘッド×2
BHScrew
Y2-RAC7
ロッドエンドボール×2
BallStud
袋#9の内容
Bag#9Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-008R
リヤサスアームL&R各 1
RearSuspensionArmL&R1Ea
Y4-010TP
ジョイントピン
JointPin
ӳ
Ӵ
Y4-010TP
M3x2.5セットスクリュー
SetScrew
1.5
ユニバーサルドライブシャフトの組み立て方
UniversalDriveShaftAssemblyInstallation
ユニバーサルドライブシャフトは組立て済みです。
分解、組立ての際に参照下さい。
TheUniversalDriveShaftscomepre-assembled.
Pleaseseebelowfordisassembly/assemblyinstructions.
Y4-010A
リヤアクスル
RearAxle
Y4-010490
リヤドックボーン・49 ㎜
RearDogBone
Y4-010TP
カップジョイント
CupJoint
Ӳ
ӱ
◆右側も同様に組立てます。◆
Assembletherightsideinthesamemanner.
13. リヤハブキャリアの組み立て
RearHubCarrierAssembly
CS-BG
ブラックグリス(黒)を塗布します。
Applyablackgrease.
BB-105-2
5x10ベアリング×2
Bearing
BB-1510
10x15ベアリング×2
Bearing
SD-011
ホイルハブピン×2
WheelHubPin
SD-011
M4 ナイロンナット×2
NylonNut
B8-206-LH
ロッドエンドボール L×2
BallStudL
ZC-A3630B
3mm アルミスペーサー・黒×2
3mmAluminumSpacer・Black
Y2-301
ホイルハブ ( 薄 )×2
WheelHub(Thin)
※ホイルハブは袋 #1 に入っています。
Thewheelhubsareincludedinbag#1.
※ホイルハブは袋 #1 に入っています。
Thewheelhubsareincludedinbag#1.

2.0 六角レンチ(2.0mm)
AllenKey(2.0mm)
15
袋#9の内容
Bag#9Contents
◆右側も同様に組立てます。◆
Assembletherightsideinthesamemanner.
15. リヤサスアームの取り付け
RearSuspensionArmInstallation
BD-009BR
インナーサスアームピン (φ3×45 ㎜ )×2
InnerSus.ArmPin
Y2-008R
ロアアームスペーサー ×4
LowerArmSpacer
BD-301B
サスピンボール×4
SusPinBall
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
※サスマウントは袋 #1 に入っています。
Thesuspensionareincludedinbag#1.
BD-009BR
インナーサスアームピン (φ3×45 ㎜ )
InnerSus.ArmPin
ZC-F310
M3x10サラキャップ
FHSScrew 2.0
Y2-008R
ロアアームスペーサー
LowerArmSpacer
BD-301B
サスピンボール
SusPinBall
Y2-302MD
サスマウント・45.7 ㎜
SuspensionMount・45.7 ㎜
※サスマウントは袋 #1 に入っています。
Thesuspensionareincludedinbag#1.
※向きに注意
Noteposition
Y2-302MD
サスマウント・45.7 ㎜×1
SuspensionMount・45.7 ㎜
ZC-F310
M3x10サラキャップ×2
FHSScrew
CS-BG
ブラックグリス(黒)を塗布します。
Applyablackgrease.

16. フロント&リヤショックの組み立て
Front&RearShockAssembly
◆フロント用、リヤ用各 2 セットを作ります。◆
Assemble2frontand2rearshocks.
16
YS-S9M
O リングカラー×4
ORingCollar
YS-7HG
O リング(ブルー)×4
ORing(Blue)
YS-5SSS-1
ショックシャフト×4
ShockShaft
Y4-S5
E リング・2mm×8
ERing
キャップナットをしっかりと
締め込みます。
Securelytightenthecap
nut.
YS-S4CM
キャップナット
CapNut
YS-S6M
ショックキャップ S
ShockCapS
ӱ
Ӳ
ӳフロント /Front
Y2-301
スプリングカップ
SpringCup
リヤ /Rear
Y2-301
スプリングカップ
SpringCup
YS-8DMH
ダイヤフラム
Diaphragm
YS-S6M
ショックエンド
ShockEnd
10 ㎜
ショックオイルを入れ、ショック
シャフトをゆっくり動かして気泡を
抜きます。
Slowlymoveupanddownto
removeairbubbles.
ショックオイル#50
ShockOil
ӱ
Ӳ
ӳ
Y4-S5
E リング・2mm
ERing
YS-5SSS-1
ショックシャフト
ShockShaft
YS-S9M
ショックピストン
ShockPiston
YS-S9M
O リングカラー
ORingCollar
YS-7HG
O リング(ブルー)
ORing(Blue)
YS-S4AJM
O リングキャップ
ORingCap
YS-S4M
ショックボディ
ShockBody
YS-S4AJM
アジャストナット
AdjustingNut
YS-S4M
ショックボディ×4
ShockBody
YS-S4AJM
アジャストナット×4
AdjustingNut
YS-8DMH
ダイヤフラム×4
Diaphragm
YS-S4CM
キャップナット×4
CapNut
YS-S4AJM
O リングキャップ×4
ORingCap
YS-S9M
ショックピストン×4
ShockPiston
YS-S6M
ショックエンド×4
ShockEnd
YS-S6M
ショックキャップ S×4
ShockCapS
袋 #10 の内容
Bag#10Contents
フロント /Front
D-177FA
ショックスプリング×2
ShockSpring
リヤ /Rear
D-179RS
ショックスプリング×2
ShockSpring
Y2-301( フロント )
スプリングカップ×2
SpringCup(Front)
Y2-301( リヤ )
スプリングカップ ×2
SpringCup(Rear)
YS-50A
ショックオイル#50×1
ShockOil
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
※スプリングカップは袋 #1 に入っています。
Thespringcupsareincludedinbag#1.
フロント /Front
D-177FA
ショックスプリング
ShockSpring
リヤ /Rear
D-179RS
ショックスプリング
ShockSpring ※スプリングカップは袋 #1 に入っています。
Thespringcupsareincludedinbag#1.
※向きに注意
Noteposition

18. バンパー、ボディポストの取り付け
Bumper,BodyPostInstallation
17
17. フロント&リヤショックの取り付け
Front&RearShockInstallation
ەFRONTە
ەREARە
Y4-001
バンパー×1
Bumper
Y4-016
フロントボディポスト×2
FrontBodyPost
袋 #11 の内容
Bag#11Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
ZC-F312
M3x12サラキャップ ×5
FHScrew
2.0
ZC-F312
M3x12サラキャップ
FHSScrew
Y4-016
フロントボディポスト
FrontBodyPost
2.0
ZC-F312
M3x12サラキャップ
FHSScrew
フロントショック Assy
FrontShockAssembly
YS-7B
O リング ( ブラック )
ORing(Black)
リヤショック Assy
RearShockAssembly
YS-7B
O リング ( ブラック )
ORing(Black)
Y4-001
バンパー
Bumper
袋 #10 の内容
Bag#10Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
YS-7B
O リング ( ブラック )×4
ORing(Black)

19. バンパー、ボディポストの取り付け
Bumper,BodyPostInstallation
ZC-F310
M3x10サラキャップ
FHSScrew 2.0
Y4-001
バンパーサポート
BumperSupport
Y4-001F
ウレタンバンパー
FoamBumper
ZC-BH312
M3x12ボタンヘッド
BHSScrew 2.0
Y4-016
リヤボディポスト
RearBodyPost
※向きに注意
Noteposition
Y4-016
リヤボディポスト×2
RearBodyPost
Y4-016
ボディマウント×4
BodyMount
RC-313S
フードピン×4
HoodPin
ボディマウントは使用するボディの高さに合わせて調整してください。
Adjustthepositionofthebodymountaccordingtothebodyused.
袋 #11 の内容
Bag#11Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-001RA
ディフューザー・大×1
DiffuserLarge
Y2-001RA
サイドパーツ L/R各 1
SidePartsL/REa1
Y4-001F
ウレタンバンパー×1
FoamBumper
ZC-TP25
M2x5 タッピングビス×4
BHTappingScrew
Y2-001RA
ディフューザー・大
DiffuserLarge
Y2-001RA
サイドパーツ L
SidePartsLeft
Y2-001RA
サイドパーツR
SidePartsRight
L
R
※向きに注意
Noteposition
ZC-TP25
M2x5 タッピングビス
BHTappingScrew
Y4-001
バンパーブレース ×1
BumperBrace
Y4-016
ボディマウント
BodyMount
ZC-F310
M3x10サラキャップ×2
FHSScrew
ZC-BH312
M3x12ボタンヘッド×4
BHSScrew
18
※ご注意ください。※
ボディにリヤの取付穴を開ける際はマーキング位置より 4.5 ㎜後方に開けてください。
※PleaseNote※
Whenmakingarearmountingholeinthebody,makeit4.5mmbehindthemarkingposition.
RC-313S
フードピン
HoodPin

21. 受信機、スピードコントローラーの取り付け
Receiver,ESCInstallation
19
20. ディフューザーの取り付け
DiffuserInstallation
袋 #12 の内容
Bag#12Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
袋 #11 の内容
Bag#11Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
ZC-F312
M3x12サラキャップ ×2
FHScrew
ディフューザーはお好みでお選びください。
Choosefromthreediffusertypes.
Y2-001RA
ディフューザー・小
Diffuser・Small
2.0
ZC-F312
M3x12サラキャップ
FHSScrew
Y2-001RA
ディフューザー・大
Diffuser・Large
ZC-203
両面テープ×1
Double-SidedTape
スピードコントローラーをアッパーデッキの下に搭載でき
ない場合は左右の空いている部分に取り付けてください。
Whenitcantbeinstalledinthelocationofthe
illustration,itsinstalledintheotherarea.
サイズに合わせて
カットします。
Cuttosize.
ZC-203
両面テープ
Double-SidedTape
受信機、スピードコントローラー(別途ご用意下さい。)
Receiverandspeedcontroller(Soldseparately.)

20
22. アッパーデッキ、バッテリーホルダーの取り付け
UpperDeck,BatteryHolderInstallation
袋 #12 の内容
Bag#12Contents
このページで使用するパーツ
Partsusedonthispage
Y2-301
アンテナマウント
×1
Antennamount
ZC-F38
M3x8サラキャップ×1
FHSScrew
Y2-003Z
アッパーデッキ
×1
UpperDeck
Y2-301
アンテナマウント
Antennamount
Y2-003Z
アッパーデッキ
UpperDeck
ZC-F38
M3x8サラキャップ
FHSScrew
2.0
ZR-200G
アンテナパイプ
AntennaTube
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
Y2-118L
バッテリーホルダー×2
BatteryHolder
ӱ
Ӳ
ӳ
Y2-118L
バッテリーホルダー
BatteryHolder
ショートサイズLi-Po バッテリー(別途ご用意下さい。)
ShortsizeLi-Pobattery(Soldseparately.)
ZR-200G
アンテナパイプ×1
AntennaTube
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド
BHSScrew
2.0
ZC-BH310
M3x10ボタンヘッド×4
BHSScrew
Y2-118L
バッテリーホルダー ( 標準サイズバッテリー用 )
BatteryHolder(Forstandardsizebattery)
Table of contents
Other Yokomo Motorized Toy Car manuals

Yokomo
Yokomo B-Max4 II User manual

Yokomo
Yokomo SO 2.0 User manual

Yokomo
Yokomo BD11 User manual

Yokomo
Yokomo BD8 User manual

Yokomo
Yokomo GT-4 RTR User manual

Yokomo
Yokomo SD Sport User manual

Yokomo
Yokomo YRX-2000 User manual

Yokomo
Yokomo Master Speed BD12 User manual

Yokomo
Yokomo YD-2S User manual

Yokomo
Yokomo YD-2 AC User manual

Yokomo
Yokomo YD-2 SX User manual

Yokomo
Yokomo RO1.0 User manual

Yokomo
Yokomo YZ-4 SF 2 User manual

Yokomo
Yokomo YZ-2 DT User manual

Yokomo
Yokomo YZ-2 CA User manual

Yokomo
Yokomo MO 2.0 User manual

Yokomo
Yokomo SO 1.0 User manual

Yokomo
Yokomo B-Max4 III User manual

Yokomo
Yokomo BD7 2014 User manual

Yokomo
Yokomo YRX-12 Worlds Edition Installation guide