Zelmer ZVC763 SERIES User manual

Aquawelt Quattro
/ vacuum cleaner
ПЫЛЕСОС
ZVC763...
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЫЛЕСОС
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
ПИЛОСОС
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
ШАҢСОРҒЫШ
NÁVOD K POUŽITÍ
VYSAVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
VYSÁVAČ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PORSZÍVÓK
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ASPIRATORUL
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ПРАХОСМУКАЧКА
USER MANUAL
VACUUM CLEANER
RU
UA
HU
KZ
CZ
SK
RO
EN
BG
6–12
13–19
20–25
26–31
32–37
38–43
44–49
50–56
57–62

/ vacuum cleaner
ПЫЛЕСОС
ZVC763...
Высокая мощность и функциональность
во всем доме
High power and functionality
for your home
www.zelmer.com

A
25
23
24
22
15
26
17 18
19
32
33 3534
27
30
16
31
28
29
14
13
21
20
8
11
12
10
9
7
6
3
4
2
1
5
BA

C
12
4
5 6 7 8
121110
9
16151413
D
1 2 3 4
1 2 3 4
B
3

212
I
1 2
G H
1
3 4
E
1 2
3 4
F
1 2 3 4
5 6 7 8

6ZVC763-005_v01
Уважаемые Клиенты,
Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при-
ветствуем среди пользователей товарами Zelmer.
Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем
использовать только оригинальные аксессуары компа-
нии Zelmer. Они спроектированы специально для этого
продукта.
Просим внимательно ознакомиться с настоящей
инструкцией по обслуживанию. Особое внимание необ-
ходимо обратить на правила техники безопасности.
Просим сохранить инструкцию, чтобы ею можно было
пользоваться в ходе дальнейшей эксплуатации прибора.
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение этих требова-
ний может привести к нанесе-
нию ущерба собственности
●Подключайте пылесос только к сети переменного
тока 230 V, защищенной предохранителем 16 A.
●Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая ее за
провод.
●Не допускайте до замокания вилки питающего
электропровода.
●Запрещается наезжать пылесосом на питающий
провод или прижимать его щеткой, т.к. это может
привести к повреждению изоляции провода.
●Не допускайте до всасывания пылесосом спичек,
окурков, горячего пепла, а также острых предметов.
●Не используйте пылесос для всасывания муки,
цемента, гипсового порошка, тонера для принтеров
и копиров или других мелких частиц.
●Запрещается использовать пылесос для всасыва-
ния едких, ядовитых, легковоспламеняющихся или
горючих жидкостей, таких как бензин и керосин.
●Насос можно включать только в том случае, если
в контейнере для детергентов имеется раствор
чистящей жидкости и воды. Отсутствие жидко-
сти сигнализируется повышенным уровнем шума
насоса.
ОПАСНОСТЬ! / ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение правил грозит
травмами
●Если несъемный провод питания
будет поврежден, его следует
заменить у производителя или
у работника сервисной службы
или квалифицированным лицом,
чтобы избежать возможных угроз.
●Перед очисткой пылесоса, его
сборкой и разборкой убедитесь,
что прибор отключен от сети.
●Перед заменой оснащения или
приближения к движущимся
частям следует выключить устрой-
ство и отключить его от питания.
●Данный прибор может использо-
ваться детьми в возрасте с 8 лет
и лицами с ограниченными физи-
ческими и умственными способно-
стями, лицами без опыта работы
с прибором, если будет осущест-
вляться контроль или проведен
инструктаж по эксплуатации при-
бора и связанными с этим угро-
зами. Запрещается детям играть
с прибором. Не допускать проведе-
ния чистки и консервации прибора
детьми без присмотра взрослых.
RU ●Не включайте прибор, если пита-
ющий подсоединительный про-
вод или корпус имеют видимые
повреждения.
●Ремонт прибора могут выполнять
только квалифицированные специ-
алисты. Неправильно выполнен-
ный ремонт может создать серьез-
ную угрозу для пользователя.
В случае появления неполадок
рекомендуем обратиться в пециа-
лизированный сервисный пункт.
●Не прикасайтесь к пылесосу и вилке
питающего сетевого провода
мокрыми или влажными руками.
●Не пылесосьте пылесосом людей
и животных, в особенности, не
прикладывайте всасывающие
насадки к глазам или ушам.

7
ZVC763-005_v01
●Если пылесос перевернулся или опрокинулся,
немедленно верните его в вертикальное положе-
ние. Не допускайте до залития пылесоса водой.
●Не подвергайте пылесос воздействию атмосфер-
ных факторов (дождь, мороз).
●Запрещается использовать пылесос без
cепараторной пенки в фильтрующем модуле.
●Не оставляйте включенный и работающий пылесос
без присмотра.
●Пылесос может работать только в горизонтальном
положении, то есть, стоя на основании на четырех
колесах.
●Устройство предназначено исключительно для
использования в домохозяйствах, расположенных
на высоте максимум 2000 м над уровнем моря.
Электростатичность
Уборка пылесосом некоторых поверхностей в условиях
низкой влажности воздуха может вызвать незначитель-
ную наэлектризованность устройства. Это естественное
явление, оно не повреждает устройство и не является
его дефектом.
Для минимизирования этого явления рекомендуется:
●разрядить устройство путём многократного касания
трубой металлических объектов в комнате,
●увеличить влажность воздуха в помещении,
●использовать общедоступные антиэлектростатиче-
ские средства.
Описание пылесоса
Пылесос предназначен для удаления загрязнений с пола,
ковровых покрытий, керамических плиток, в щелях буа-
зери, с напольных покрытий, обогревателей. Пылесосом
также можно чистить матрасы, мебель, шторы, тюль,
собирать жидкости и делать влажную уборку: кафеля,
полов, ковров, напольных покрытий и обивки.
Техническая характеристика
Tип пылесоса и технические параметра пылесоса ука-
заны на заводском щитке. Сетевой предохранитель 16 A.
Не вызывает помех при приеме телевизионных про-
грамм.
Уровень шума: 85 дБ(A).
СОВЕТЫ
Информация об изделии
и рекомендации по его
применению
●Пылесос предназначен исключительно для домаш-
него использования.
●Регулярно очищайте колесики. Грязь, которая нака-
пливается на оси колесика, может препятствовать
их вращению.
●Соблюдайте осторожность, переезжая пылесо-
сом через пороги и другие неровности, чтобы не
допустить до расплескивания воды из контейнера
наружу.
TИПЫ ПЫЛЕСОСОВ
Опции
исполненения
и оснащения
VIB
Пылесборник / Кол-во
Выходной фильтр
Всасывающий шланг
Телескопические
всасывающие трубы
Универсальная щетка
Малая насадка
Щелевая насадка
Мягкая щетка
Щетка для паркета
Турбощетка
Распылительная насадка
большая
Распылительная насадка
малая
Насадка для матрасов
Всасывающая насадка для
сбора воды
Электронный регулятор
мощности
1 2 3 45 6 78910 11 12 13 14 15 16
ZVC763HTRU
ZVC763HTUA SAFBAG 1 шт. HEPA H13 + + + + + + + + + + - + +
ZVC763HPRU
ZVC763HPUA SAFBAG 1 шт. HEPA H13 + + + + + + + - + + + + +
ZVC763HKRU
ZVC763HKUA SAFBAG 1 шт. HEPA H13 + + + + + + - - + + - + +

8ZVC763-005_v01
Устройство и оснащение пылесоса A
1 Ручка для переноса
2 Кнопка для открывания крышки пылесоса
3 Держатель для крепления универсальной щётки пол/
ковёр
4 Питающий провод с вилкой
5 Отделение для аксессуаров
6 Индикатор работы насоса
7 Выключатель насоса
8 Кнопка включить/выключить
9 Регулятор мощности +/-
10 Уровни мощности всасывания
11 Кнопка сматывания электропровода
12 Индикатор засорения воздухозаборного отверстия
13 Щетка для паркета
14 Насадка с фильтром для задержки мелких предметов
15 Tурбощетка
16 Насадка для матрасов
17 Мягкая щетка
18 Малая насадка
19 Щелевая насадка
20 Телескопическая всасывающая труба
21 Всасывающий шланг
22 Корзина с установленным пылесборником SAFBAG
23 Mодуль водяного фильтра (аквафильтра):
A Фильтрующий элемент
B Перегородка
24 Камера
25 Контейнер для детергентов
26 Распылительная система – накладка на рукоятку
всасывающего шланга
27 Распылительная насадка большая
28 Распылительная насадка малая
29 Всасывающая насадка для сбора воды
30 Резиновое уплотнение для большой распылитель-
ной насадки
31 Cтиральный состав
32 Сепараторная пенка I (вмонтирована в пылесос)
33 Сепараторная пенка II (вмонтирована в пылесос)
34 Фильтр защиты двигателя (вмонтирован в пылесос)
35 Выходной фильтр HEPA H13 (вмонтирован в пылесос)
Подготовка пылесоса к работе B
1 Вставьте наконечник всасывающего шланга в отвер-
стие в контейнере таким образом, чтобы знаки на
наконечнике шланга и корпусе пылесоса оказались
напртив друг друга, и поверните наконечник по часовой
стрелке до положения .
2 Второй конец шланга (рукоятку) соедините с телеско-
пической всасывающей трубой.
3 Держась за кольцо на телескопической трубе, путём
засовывания или высовывания трубы установите соот-
ветствующую для себя длину.
4 На другой конец всасывающей трубы наденьте нуж-
ную щетку или насадку.
5 Для традиционной чистки с мешком-пылесборником
SAFBAG, для чистки с применением водяного фильтра
применяются следующие насадки и щетки: переключа-
емая всасывающая щетка с сепаратором мелких пред-
метов, малая насадка, малая щетка, насадка для щелей,
насадка для матрасов, паркетная щетка или турбощетка.
6 Для задержки мелких предметов в щетке можно
установить специальный фильтр. Для этого снимите
накладку фильтра и вложите фильтр.
7 Для очистки твердых поверхностей – деревянных
и пластиковых полов, керамических плиток и т.п. - наи-
более пригодна универсальная щетка с выдвинутым
ворсом .
8 В пылесосе имеется специальное отделение для
аксессуаров. Отделение открывается и закрывается
при помощи задвижки. Для того, чтобы открыть/закрыть
отделение, передвиньте движок защелки вниз/вверх
и выньте/уберите нужную насадку.
9 Пылесос можно хранить в горизонтальном поло-
жении; для этого вставьте держатель универсальной
щётки-насадки в специальное гнездо для крепления
универсальной щётки-насадки. Шланг может быть закре-
плён на пылесосе, однако необходимо следить за тем,
чтобы во время хранения он не был сильно согнут.
10 Закройте крышку.
11 Придерживая за вилку, выньте питающий электро-
провод (4) из пылесоса.
●Вложите вилку электропровода в розетку.
Прежде чем включить пылесос кнопкой
включить/выключить(8), убедитесь, что
в камере установлен соответствующий
модуль(см.разд.C,EилиF).
12 Включите пылесос, нажимая на кнопку включить/
выключить (8).
С целью подготовки пылесоса к мокрой очистке:
13 Наденьте распылительную накладку на рукоятку вса-
сывающего шланга (26).
●Прикрепите жидкостный шланг к всасывающему
шлангу и всасывающей трубе при помощи специаль-
ных держателей.
14 Вставьте наконечник жидкостного шланга (штуцер)
с телескопической всасывающей трубой, а второй конец
шланга соедините с малой или большой распылитель-
ной насадкой, пока не услышите характерный щелчок -
«клик».

9
ZVC763-005_v01
15 Для сбора воды и мокрой очистки используйте сле-
дующие насадки: большую распылительную насадку,
малую распылительную насадку и насадку для сбора
воды.
16 Передвиньте заслонку штуцера вниз.
●Вставьте сединительный штуцер в жидкостный кла-
пан в основании пылесоса.
●Убедитесь, что штуцер правильно закреплен в жид-
костном клапане.
Если появятся трудности при подсо-
единении в/у элементов, то необходимо
увлажнить уплотнительные прокладки,
напр., смазать вазелином или увлажнить
водойит.п.
Функции пылесоса
ТРАДИЦИОННАЯ УБОРКА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ПЫЛЕСБОРНИКА SAFBAG
1 Придерживая нажатую кнопку (2), откройте крышку
камеры пылесборника.
2 Вставьте в камеру корзину с пылесборником SAFBAG
(22). Убедитесь, что корзина установлена в правильном
положении, т.е. вставлена в пазы камеры и передвинута
защитная блокировка. Разложите пылесборник в камере.
Запрещаетсявставлятькорзинуспылес-
борником SAFBAG в мокрую камеру. Если
камеравнутримокрая,еенужноосушить.
Пылесборник SAFBAG не должен намок-
нуть.
3 Вставьте фильтрующий элемент.
Если корзина с пылесборником SAFBAG
установлена неправильно, защитная бло-
кировка не даст возможности закрыть
камеруфильтрующимэлементом.
●Подготовьте пылесос к работе в соответствии
с пкт. B.
4 Пылесос включится на таком уровне мощности
всасывания, на каком он работал в момент последнего
выключения. При помощи регулятора мощности +/- (9)
установите требуемый уровень мощности.
Пылесос оснащен функцией запоминания
заданного уровня мощности всасыва-
ния. Во время выключения пылесоса при
помощи кнопки «включить/выключить»
(8) произойдет запоминания текущего
заданного уровня мощности всасывания.
Приследующемвключениипылесосвклю-
чится на таком уровне мощности вса-
сывания, на каком он работал в момент
последнеговыключения.
C
Пылесос оснащен функцией установки
яркости свечения индикатора уровня
мощности всасывания (10) и индикатора
засорения воздухозаборного отверстия
(12) на панели управления. Для установки
яркости свечения индикаторов следует
одновременно нажать кнопки регулировки
мощности + и – (9), а затем, удерживая
кнопки нажатыми, включить пылесос при
помощикнопки«включить/выключить»(8).
Загорятся индикаторы уровня мощности
всасыванияMIN,2,MAX,адвигательпыле-
сосаостанетсявыключенным.Затемпри
помощирегуляторамощности +/–(9) сле-
дует уменьшить или увеличить яркость
свечения индикатора (10) и индитора (12).
Нельзя изменить яркость свечения инди-
катораработынасоса(6).Послеустановки
требуемойяркостисвеченияиндикаторов
следуетотключитьпитаниепылесосапри
помощикнопки«включить/выключить»(8).
Такимобразомпылесосвыйдетизрежима
установкияркостисвеченияиндикаторов,
азаданныйуровеньзапомнится.
Пылесос оснащен функцией уменьшения
мощности в случае, когда полностью
засоряется всасывающий шланг или под-
соединенныекнемуэлементыоснащения,
а также в случае чрезмерного заполнения
пылесборника SAFBAG. Это сигнализиру-
етсякратковременнымуменьшениеммощ-
ностидвигателяисвечениеминдикатора
засорения воздухозаборного отверстия
(12) в то время, как пылесос работает
на полную мощность. В таком случае
необходимо выключить пылесос кнопкой
включить/выключить(8),вынутьвилкуиз
сетевой розетки и очистить трубы или
заменитьпылесборникSAFBAG.
Замена пылесборника SAFBAG
1 Снимите с камеры фильтрующий элемент и извле-
ките корзину с пылесборником SAFBAG (22).
2 Приподнимите вверх пластинку пылесборника
SAFBAG и извлеките его из направляющих.
3 Вставьте пластинку нового пылесборника SAFBAG
в направляющие согласно стрелке, указанной на пылес-
борнике, и протяните ее до упора, пластинка должна
заблокироваться в направляющих.
4 Вставьте в камеру корзину с пылесборником
SAFBAG (22) и накройте камеру фильтрующим элемен-
том – как указано в п. C2 и C3.
ЕслипылесборникSAFBAGнебудетуста-
новленвкорзине,защитнаяблокировкане
позволит закрыть камеру фильтрующим
элементом.
D

10 ZVC763-005_v01
УБОРКА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МОДУЛЯ
ВОДЯНОГО ФИЛЬТРА
1 Придерживая нажатую кнопку (2), откройте крышку
камеры пылесборника.
2 Вставьте в камеру перегородку. Убедитесь, что пере-
городка правильно установлена, т.е. вставлена в пазы
камеры и передвинута защитная блокировка.
3 Залейте в контейнер воду в количестве 1,3–1,5 л.
Уровень воды должен находиться между отметками на
стенке контейнера.
Запрещается включать пылесос без
водывовремяочисткисиспользованием
модуляводяногофильтра.
4 Вставьте фильтрующий элемент.
Если перегородка установлена непра-
вильно,защитнаяблокировканедаствоз-
можностизакрытькамеруфильтрующим
элементом.
●Подготовьте пылесос к работе в соответствии
с пкт. B.
●Пылесос включится на таком уровне мощности вса-
сывания, на каком он работал в момент последнего
выключения. При помощи регулятора мощности +/-
(9) установите требуемый уровень мощности.
Не используйте пылесос слишком долго
безсменыводывконтейнере.
МОКРАЯ ОЧИСТКА ОТ ПЫЛИ
Перед мокрой очисткой поверхности следует тщательно
пропылесосить.
Прежде чем включить пылесос, убедитесь, что контей-
нер пустой, модуль водяного фильтра и сами фильтры
чистые.
1 Придерживая нажатую кнопку (2), откройте крышку
камеры пылесборника.
2 Извлеките из камеры модуль водяного фильтра.
3 Извлеките контейнер для детергентов (25), слегка
потягивая его за ручку по направлению к себе и вытяги-
вая вверх.
4 Откройте затычку наливной горловины и наполните
резервуар для моющего средства (25) моющим сред-
ством (смесью моющего средства G 500 O Tens (31)
и холодной воды) в количестве, указанном на этикетке
средства:
–«G 500 O Tens» фирмы BUZIL, Германия.
●Закройте колпачком заливное отверстие в контей-
нере для детергентов.
До начала мокрой очистки ковра про-
верьте прочность цветов ковра. Нане-
сите на белую тряпку небольшое коли-
чество подготовленного раствора
E
F
и чистите ковер в самом невидимом
месте.Еслитряпкаоцветится,этоозна-
чает,чтоцветаковранепрочныинельзя
чиститьковерприпомощимоющегосред-
стваG500OTens.
5 Вставьте контейнер для детергентов (25) на свое
место и прижмите, чтобы он плотно осел (действуйте
в обратной очередности, чем при вынимании).
6 Вставьте контейнер с модулем водяного фильтра
(фильтрующий элемент и перегородку) в пылесос.
Для предотвращения образования пены или
в случае её образования во время уборки влейте
в задний резервуар средство против пены (31),
рекомендуемоекомпаниейZELMER,вколичествах,
указанныхнаэтикетке:
–«G 478 Buz® Defoam» компании BUZIL, Германия.
●Подготовьте пылесос к работе в соответствии
с пкт. B.
Длямокрой очистки можно использовать
исключительно распылительные насадки
–малуюилибольшую.
●Пылесос включится на таком уровне мощности вса-
сывания, на каком он работал в момент последнего
выключения. При помощи регулятора мощности +/-
(9) установите требуемый уровень мощности.
7 Включите насос, нажимая на кнопку включить/выклю-
чить (7).
Насосможновключатьтольковтомслу-
чае, если в контейнере для детергентов
имеется раствор чистящей жидкости
иводы.Отсутствиежидкостисигнализи-
руетсяповышеннымуровнемшуманасоса.
Если окажется, что несмотря на включенный насос
насадка не распыляет воду, проверьте правильность
установки контейнера для детергентов (необходимо его
сильно прижать) и закрепление штуцера в основании
пылесоса или крепление наконечника шланга к распы-
лительной насадке, убедитесь, что нет необходимости
в очистке сопла.
8 Нажмите на рукоятке шланга кнопку подачи воды
в насадку
Нажимая и отпуская кнопку можно прерывать подачу
воды в насадку, а нажатие и передвижение кнопки назад
вызывает непрерывную подачу воды в насадку.
На рукоятке имеется отверстие с клапаном для регули-
рования мощности всасывания воздуха. Не рекоменду-
ется заслонять это отверстие во время всасывания воды
и при мокрой очистке.
Нераспыляйтемоющийрастворслишком
долго в одном месте. Нельзя допускать,
чтобыпромоклаосноваковра.

11
ZVC763-005_v01
и смотайте питающий провод. Выполняя эту опера-
цию необходимо следить за тем, чтобы провод не
спутался и чтобы вилка не ударилась резко о корпус
пылесоса.
●Поверните наконечник шланга так, чтобы совпали
знаки на наконечнике шланга и на корпусе пыле-
соса, и выньте шланг из корпуса.
●Нажмите на красную кнопку на клапане и выньте
наконечник шланга.
●Разъедините всасывающие трубы, а также отсоеди-
ните насадку или щетку от шланга.
●Вылейте грязную воду из контейнера.
●После каждой уборки рекомендуется тщательно про-
мыть контейнер, фильтр (демонтаж описан ниже)
и перегородку, меняя несколько раз воду.
●После мокрой уборки тщательно промойте все
используемые в этом процессе элементы (шланг,
трубы, аксессуары).
Еслипослеуборкив/уэлементынебудут
вымыты или будут вымыты нетща-
тельно,тоэтоможетпривестикпотери
фильтрационных свойств вкладышей
ипенки,атакжестатьпричинойразвития
бактерийипылевыхклещей.
Несобирайтепылесос,поканебудутосу-
шенывсеегоэлементы.
ЗАМЕНА ФИЛЬТРОВ
СЕПАРАТОРНАЯ ПЕНКА I
1 Oткройте крышку фильтрующего вкладыша.
2 Извлеките сепараторную пенку, промойте под про-
точной водой, просушите и вложите на прежнее место.
●Закройте крышку фильтрационного вкладыша, нажи-
мая, пока не услышите характерный щелчок - «клик».
СЕПАРАТОРНАЯ ПЕНКА II
При замене фильтра рекомендуем пользоваться резино-
выми перчатками.
1 Возьмитесь пальцами за сепараторную пенку и сни-
мите ее с корпуса фильтрационного вкладыша.
2 Промойте пенку под проточной водой, просушите
и вложите на прежнее место.
Запрещается стирать сепараторную
пенку в стиральных машинах, а также
выкручивать при ручной стирке. Не сми-
найте и не растягивайте пенку, не допу-
скайтедоеедеформирования.Очищенную
пенкупросушитеприкомнатнойтемпера-
туре.Несушитепенкунарадиаторах,обо-
гревателях, печках и других источниках
теплаит.п.
G
H
●Проводите очистку ковра таким образом, чтобы
во время очистки и непосредственно после нее не
ходить по очищенной поверхности. Очистив фраг-
мент ковра, прервите распыление чистящего сред-
ства и осушите это место с помощью всасывающей
насадки. Повторяйте эту операцию, пока вся поверх-
ность ковра не будет сухой. Передвигайте насадку по
ковру возвратно-поступательными движениями.
●Окончив распыление, выключите насос и и коротко
нажмите на кнопку регулирования подачи воды
в насадку с целью «разрядки давления».
Пылесос оснащен предохранительным
поплавком, который автоматически
заблокирует всасывание в случае, если
сепараторная пенка II (33) сильно загряз-
нена или уровень жидкости поднимется
вышемаксимальнойотметки. Этосигна-
лизируется кратковременным уменьше-
нием мощности двигателя и свечением
индикатора засорения воздухозаборного
отверстия (12). В таком случае необ-
ходимо выключить пылесос кнопкой
включить/выключить (8), вынуть вилку
из сетевой розетки, очистить фильтр
иопорожнитьконтейнер.
Нельзядопускать,чтобыпромоклаоснова
ковра.Этоможетдовестидо егодефор-
мации(появленияволн).
ВСАСЫВАНИЕ ЖИДКОСТЕЙ
Чтобы использовать пылесос для всасывания жидкости,
необходимо подготовить его как для уборки с использова-
нием модуля водяного фильтра, однако, помните, чтобы:
1. Контейнер был всегда пустым (без воды).
2. Использовать распылительные насадки (большую
или малую), распылительную насадку с резиновой
уплотнительной накладкой или насадку для сбора
воды.
Категорически запрещается включать
пылесос с полным контейнером Не вса-
сывайтезаодинразбольшоеколичество
жидкости (напр. шлангом, погруженным
вводу).
Если во время всасывания уровень жидкости превысит
максимальный уровень, предохранительный поплавок
автоматически заблокирует всасывание. Максимальняа
емкость контейнера – это ок. 5 л. В таком случае следует
поступать также, как описано в разделе о блокировке
всасывания, вызванной загрязнением сепараторной
пенки (прерывистая работа двигателя).
ОКОНЧАНИЕ УБОРКИ, ОЧИСТКА И КОНСЕРВАЦИЯ
●Выключите пылесос кнопкой включить/выключить (8)
и выньте вилку питающего электропровода из розетки.
●Нажмите на кнопку сматывания электропровода (11)

12 ZVC763-005_v01
ВЫХОДНОЙ ФИЛЬТР HEPA H13 И ВОЗДУШНЫЙ
ФИЛЬТР ЗАЩИТЫ ДВИГАТЕЛЯ
Выходной воздушный фильтр HEPA H13 необходимо
заменять новым через oколо 30 часов работы пыле-
соса (6 месяцев), а в случае сильного загрязнения еще
раньше.
1 Освободите зацеп, фиксирующий корпус фильтра,
и откройте крышку фильтра.
2 Извлеките отработанный выходной фильтр HEPA
H13 и замените его новым.
3 Извлеките отработанный воздушный фильтр
системы охлаждения двигателя и замените его новым.
4 При загрязнении фильтра HEPA H13 и воздушного
фильтра их можно промыть под струей воды. Перед
повторным использованием не забывайте тщательно
просушить в/у фильтры.
●Закройте крышку фильтра и зафиксируйте.
Утилизация
Утилизируйте упаковку с использованием
экологически безопасных методов. Данный
прибор имеет отметку о соответствии евро-
пейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов
(waste electrical and electronic equipment –
WEEE). Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов. Информацию об актуальных возмож-
ностях утилизации Вы можете получить в магазине,
в котором Вы приобрели прибор.
I
Изготовитель не несет ответственности за возможный
ущерб, причиненный в результате использования устройства
не по назначению или неправильного обращения с ним.
Изготовитель сохраняет за собой право на модификацию
устройства в любой момент без предварительного уведомле-
ния, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов,
директив или введения конструкционных изменений, а также
по коммерческим, эстетическим и другим причинам.

13
ZVC763-005_v01
Шановні Клієнти,
Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про-
симо до спільноти користувачів товарів Zelmer.
Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко-
мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари
компанії Zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього
продукту.
Просимо старанно прочитати цю інструкцію з обслугову-
вання. Особливу увагу треба звернути на вказівки з без-
пеки. Інструкцію просимо зберегти, щоб за необхідністю
скористатися нею під час користування у майбутньому.
Вказівки з безпеки
чищення та консервації приладу
дітьми без нагляду дорослих.
●Не запускайте обладнання, якщо
живильний провід або корпус
пошкоджені.
●Ремонт обладнання може вико-
нуватися тільки підготовленим
персоналом. Неправильно прове-
дений ремонт може привести до
виникнення серйозної небезпеки
для користувача. У разі виявлення
дефектів, треба звернутися до спе-
ціалізованого сервісного центру.
●Не доторкайтесь до пилососу
мокрими руками, якщо він підклю-
чений до мережі живлення.
●Не очищувати пилососом людей
та тварин, а особливо будьте обе-
режними і не наближайте наконеч-
ників до очей та вух.
НЕБЕЗПЕКА! /
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Недотримання загрожує
травмами
●Якщо незйомний провід живлення
буде пошкоджено, його слід замі-
нити у виробника або у працівника
сервісної служби, або кваліфіко-
ваною особою з метою уникнення
загрози.
●Перед очищенням обладнання,
його монтажом або демонтажом
вийміть приєднувальний провід
з розетки.
●Перед заміною елементів або при
контакті з частинами, які перебу-
вають у русі під час експлуатації,
слід вимкнути прилад та відклю-
чити його від електромережі.
●Даний прилад може використову-
ватись дітьми у віці з 8 років і осо-
бами з обмеженими фізичними
та розумовими здібностями, осо-
бами без досвіду роботи з при-
ладом, якщо буде здійснюватись
контроль або проведено інструк-
таж із експлуатації приладу та
пов’язаними із цим загрозами.
Не дозволяти дітям гратися з при-
ладом. Не допускати проведення
УВАГА!
Недотримання загрожує
пошкодженням майна
●Пилосос підключайте тільки до мережі перемінного
струму 230 V, захищеної мережним запобіжником
16 A.
●Не витягайте вилку з розетки тримаючи за провід.
●Не допускайте до змочення вилки приєднувального
кабелю.
●Забороняється переїжджати пилососом та всмокту-
вальними щітками через мережний кабель, це може
привести до пошкодження ізоляції проводу.
●Забороняється збирати пилососом: сірники, недо-
курки сигарет, розжарену золу. Уникайте збору
гострих предметів.
●Не збирайте пилососом дрібний пил як: мука,
цемент, гіпс, тонери принтерів і ксероксів та ін.
●Не збирайте пилососом їдкі, токсичні засоби, бензин,
нафту та інші вогне- та вибухонебезпечні речовини.
●Насосик можна включити тільки тоді, якщо у баку
очищувального засобу знаходиться розчин очищу-
вальної рідини та води. Його відсутність проявля-
ється в голосній роботі насосика.
●Під час роботи не допускайте перекидання або
залиття пилососу водою.
UA

14 ZVC763-005_v01
●Не залишайте обладнання під впливом атмосфер-
них факторів (дощ, мороз).
●Не вживайте пилосос без встановленого пінкового
фільтра у фільтраційному блоці.
●Не залишайте включений і працюючий пилосос.
●Пилосос може працювати тільки у натуральному
положенні, тобто якщо він встановлений на чоти-
рьох коліщатках, на основі.
●Пристрій призначено виключно для використання
у домогосподарствах, розташованих на висоті,
не більшій ніж 2000 м над рівнем моря.
Електростатичність
Прибирання пилососом деяких поверхонь в умовах низь-
кої вологості повітря може викликати незначну наелек-
тризованістьпристрою. Це природне явище, воно не
пошкоджує пристрій та не являється його дефектом.
Для мінімізації цього явища рекомендується:
●розрядити пристрій шляхом багаторазового торкання
трубою металевих об‘єктів у кімнаті,
●підвищення вологості повітря в приміщенні,
●використання загальнодоступних антиелектростатич-
них засобів.
Характеристика пилососу
Пилосос призначений для очищення підлоги, килимових
покриттів, керамічних плиток, в щілинах буазері, підло-
гових покриттів, обігрівачів від забруднень. Пилососом
також можна чистити матраци, меблі, штори, гардини,
збирати рідини і робити вологе прибирання: кахлю, під-
лог, килимів, підлогових покриттів і оббивки.
Технічні дані
Тип пилососу та його технічні параметри вказані на
щитку. Захист мережі 16 A.
Не приводить до завад у прийомі RTV.
Рівень шуму: 85 дБ(A).
ТИПИ ПИЛОСОСІВ
Опція
виготовлення
й оснащенні
VIB
Мішок /кількість
Вихідний фільтр.
Всмоктувальний шланг
Всмоктувальні труби
телескопічні
Щітку-усмоктувач
Всмоктувальна насадка
мала
Щілинна насадка
Щітка мала
Щітка паркетна
Турбощітка
Всмоктувальна насадка -
розпилювач велика
Всмоктувальна насадка -
розпилювач мала
Насадка для матраців
Всмоктувальна насадка
для збирання води
Електронне регулювання
потужності
1 2 3 45 6 78910 11 12 13 14 15 16
ZVC763HTRU
ZVC763HTUA SAFBAG 1 шт. HEPA H13 + + + + + + + + + + - + +
ZVC763HPRU
ZVC763HPUA SAFBAG 1 шт. HEPA H13 +++++++ - +++++
ZVC763HKRU
ZVC763HKUA SAFBAG 1 шт. HEPA H13 + + + + + + - - + + - + +
ВКАЗІВКА
Інформація про продукт та
вказівки щодо користування
●Пилосос призначений виключно для домашнього
використання.
●Періодично очищувати коліщатка, що їздять. Бруд,
що нагромаджується на осі коліщатка може при-
вести до труднощів при їхньому обертанні.
●Через пороги та інші нерівності підлоги слід переїж-
джати обережно так, щоб не привести до надмірного
хвилювання води в бункері. Це могло би привести
до виливання невеликої кількості води назовні.
Складові частини обладнання A
1 Ручка
2 Кнопка для відкриття кришки бункера
3 Зачіп для кріплення всмоктувальної щітки
4 Вилка з приєднувальним кабелем
5 Сховище для аксесуарів.
6 Індикатор роботи насосика
7 Вмикач/вимикач насосика
8 Кнопка включіть/виключіть
9 Кнопки зміни сили всмоктування +/-
10 Індикатор рівня сили всмоктування
11 Кнопка змотувача
12 Індикатор закупорення входу повітря
13 Паркетна щітка
14 Всмоктувальна щітка, що переключається з сепара-
тором дрібних предметів
15 Турбощітка

15
ZVC763-005_v01
16 Насадка для матраців
17 Щітка мала
18 Всмоктувальна насадка мала
19 Щілинна насадка
20 Всмоктувальна труба телескопічна
21 Всмоктувальний шланг
22 Кошик з вмонтованим мішком SAFBAG
23 Модуль водного фільтра:
A Фільтраційний блок
B Перегородка
24 Бункер
25 Бак очищувальної рідини
26 Блок обприскувача – накладка на рукоятку всмокту-
вального шланга
27 Всмоктувальна насадка - розпилювач велика
28 Всмоктувальна насадка - розпилювач мала
29 Всмоктувальна насадка для збирання води
30 Гумова планка для всмоктувальної великої насадки –
розпилювача
31 Набір для прання
32 Пінковий фільтр І (встановлений в пилосос)
33 Пінковий фільтр ІІ (встановлений в пилосос)
34 Фільтр двигуна (встановлений в пилосос)
35 Вихідний фільтр HEPA H13 (встановлений в пилосос)
Підготовлення пилососу до праці B
1 Вставте кінцівку всмоктувального шланга до отвору
пилососу так, щоб знаки на наконечнику шланга
і корпусі пилососу знаходилися напроти один одного
і поверніть її згідно з рухом годинникових стрілок
у положення .
2 Другий наконечник шланга (держатель) з’єднайте
з телескопічною трубою.
3 Тримаючись за кільце на телескопічній трубі, шляхом
всування або висування труби установіть відповідну для
себе довжину.
4 На другому кінці всмоктувальної труби встановіть від-
повідну всмоктувальну насадку або щітку.
5 Для традиційної чистки з мішком-пилозбірником
SAFBAG, для чистки із застосуванням водяного фільтра
використовуються наступні насадки і щітки: перемикаюча
всмоктувальна щітка з сепаратором дрібних предметів,
мала насадка, мала щітка, насадка для щілин, насадка
для матраців, паркетна щітка або турбощітка.
6 У всмоктувальну насаду - щітку с сепаратором дріб-
них предметів можна також установити корзину для зби-
рання дрібних елементів. З цією метою зніміть накладку
корзини і вставте корзину.
7 Для очищування твердих основ – підлог з деревини,
пластмаси, керамічних плиток та ін., висуньте щітку,
натискаючи перемикач на всмоктувальній насадці згідно
з рисунком .
8 Пилосос оснащений сховищем для аксесуарів.
Сховище відкривається/закривається за допомогою
золотника. Для відкриття/закриття сховища пересуньте
золотник униз/уверх і витягніть /сховайте потрібну всмок-
тувальну насадку.
9 Пилосос можна зберігати у горизонтальному поло-
женні; з цією метою вставте кріпильний гак всмоктуваль-
ної насадки – щітки у зачіп для кріплення всмоктувальної
насадки - щітки. Шланг може залишатися прикріпленим
до пилососа, але необхідно звернути увагу, чи він не
надто сильно зігнутий під час зберігання.
10 Закрийте кришку.
11 Схопіть вилку приєднувального кабелю (4) i витягніть
його із пилососу.
●Уставте вилку кабелю до мережної розетки.
Перед тим як запустити пилосос кноп-
коювключіть/виключіть(8)упевнітьсячи
у баку встановлений відповідний модуль
(дивисьпунктC,EабоF).
12 Запустіть пилосос, натискаючи кнопку «включіть/
виключіть» (8).
Для підготування пилососу до праці у мокрому виді
додатково:
13 Встановіть блок обприскувача – накладку на рукоятку
всмоктувального шланга (26).
●Закріпіть зачепи змійки до всмоктувального шланга
i всмоктувальної телескопічної труби.
14 З’єднайте наконечник змійки (втулку) зі всмоктуваль-
ною телескопічною трубою, а другий бік наконечника
змійки вставте у вмоктувальну насадку – розпилювач
малу або велику доки не почуєте характерний звук «click».
15 Для збирання пилу і прибирання у мокрому виді
або збирання води використовуйте накі всмоктувальні
насадки: велику всмоктувальну насадку – розпилювач,
малу всмоктувальну насадку – розпилювач або насадку
для збирання води.
16 Пересуньте заглушку клапана патрубка униз.
●Вставте патрон змійки до клапана в корпусі пилососу.
●Упевніться чи зачепи патрубка старанно защемилися
у виступі гнізда.
У разі труднощів при з’єднуванні вищев-
казаних елементів зволожіть прокладки
напр.технічнимвазеліном,водоютаін.
Функції пилососу
ТРАДИЦІЙНЕ ПРИБИРАННЯ З МІШКОМ SAFBAG
1 Тримаючи натиснуту кнопку відкриття кришки бун-
кера (2) піднесіть кришку бункера уверх.
2 Вставте в бункер кошик з мішком SAFBAG (22). Пере-
конайтеся, що кошик встановлено в правильному поло-
женні, тобто вставлений в пази бункеру і пересунуте
захисне блокування. Розкладіть мішок в бункері.
C

16 ZVC763-005_v01
Забороняється вставляти кошик з міш-
комSAFBAGвмокрийбункер.Якщобункер
всерединімокрий,йогопотрібноосушити.
МішокSAFBAGнеповиненнамокнути.
3 Прикрийте бункер фільтраційним блоком.
ЯкщокошикзмішкомSAFBAGвстановлено
неправильно,захиснеблокуваннянедасть
можливості закрити бункер фільтрацій-
нимблоком.
●Підготуйте пилосос для користування ним
згідно з п. B.
4 Пилосос за замовчуванням ввімкнеться на такому рівні
сили всмоктування, на якому він працював під час остан-
нього ввімкнення. Шляхом натиснення кнопок зміни сили
всмоктування +/- (9) встановіть потрібне значення потуж-
ності.
Пилосос обладнаний функцією пам’яті
встановленого рівня сили всмоктування.
У момент вимкнення пилососу за допомо-
гоюкнопки«ввімкнути/вимкнути»(8)пило-
сос запам’ятає актуальний рівень сили
всмоктування. Під час наступного ввім-
кненняпилососрозпочнероботузтакого
рівнясили всмоктування, яка була задана
умоментпопередньоговимкнення.
Пилосос обладнаний функцією настро-
ювання рівня яскравості світла світло-
діодів індикатора рівня сили всмокту-
вання (10) та індикатора закупорення
входу повітря (12) на панелі управління.
Для того, щоб виконати настроювання
бажаноїяскравостідіодів,необхідноодно-
часно натиснути на кнопки зміни рівня
сили всмоктування + та – (9), а потім,
утримуючи їх у натиснутому положенні,
ввімкнути пилосос за допомогою кнопки
«ввімкнути/вимкнути»(8).Підчаснастро-
ювання запаляться світлодіоди MIN, 2,
MAX рівнів сили всмоктування, а мотор
пилососа залишатиметься вимкнутим.
Після цього за допомогою кнопок зміни
силивсмоктування+/–(9)можнавідповідно
збільшуватиабозменшуватирівеньяскра-
вості світла світлодіодів індикатора (10)
таіндикатора(12).Можливістьзмінирівня
яскравості світла світлодіода роботи
насосика (6) відсутня. Після вибору бажа-
ногорівняяскравостісвітласвітлодіодів
необхідно вимкнути живлення пилососу
шляхом натискання кнопки «ввімкнути/
вимкнути» (8). Таким чином відбувається
вихідзрежимунастроюваннярівняяскра-
востісвітласвітлодіодів,австановлений
рівеньзапам’ятаєтьсяпилососом.
Пилосос оснащений функцією обмеження
потужності якщо вхідний отвір буде
закупоренийабомішокSAFBAGбудепере-
повнений. Це проявляється пульсаційним
обмеженням потужності двигуна i запа-
ленням індикатора закупорення отвору
входу повітря (12) під час роботи пило-
сосуприповнійпотужності.Уційситуації
виключіть пилосос, натискаючи кнопку
включіть/виключіть (8), витягніть вилку
зрозеткимережіiвідновітьпроходимість
трубабозамінітьмішокSAFBAG.
Демонтаж/монтаж мішка SAFBAG
1 Зніміть з бункеру фільтраційний блок і витягніть
кошик з мішком SAFBAG (22).
2 Припідніміть вверх пластинку мішка SAFBAG і витяг-
ніть його з направляючих.
3 Вставте пластинку нового мішка SAFBAG в направ-
ляючі відповідно до стрілки, зазначеної на мішку, і про-
тягніть її до упору, пластинка повинна заблокуватись
в направляючих.
4 Вставте в бункер кошик з мішком SAFBAG (22)
і закрийте бункер фільтраційним блоком - як вказано в п.
C2 i C3.
ЯкщомішокSAFBAGнебудевстановлено
вкошик,захиснеблокуваннянедозволить
закритибункерфільтраційнимблоком.
ПРИБИРАННЯ З ВИКОРИСТАННЯМ МОДУЛЯ
ВОДНОГО ФІЛЬТРА
1 Тримаючи натиснуту кнопку відкриття кришки бун-
кера (2) піднесіть кришку пилозбирника уверх.
2 Вставте в камеру перегородку. Переконайтеся, що
перегородка правильно встановлена, тобто вставлена
в пази бункеру і пересунуто захисне блокування.
3 Наповніть бункер водою в кількості 1,3–1,5 літра.
Рівень води повинен міститися у межах, позначених на
стінці бункера.
Незапускайтеобладнаннябезводиубун-
кері під час прибирання з використанням
модуляводногофільтра.
4 Прикрийте бункер фільтраційним блоком.
Якщо перегородка встановлена непра-
вильно,захиснеблокуваннянедастьмож-
ливості закрити бункер фільтраційним
блоком.
●Підготуйте пилосос для користування ним згідно
з п. B.
●Пилосос за замовчуванням ввімкнеться на такому
рівні сили всмоктування, на якому він працював під
час останнього ввімкнення. Шляхом натиснення
кнопок зміни сили всмоктування +/- (9) встановіть
потрібне значення потужності.
D
E

17
ZVC763-005_v01
Непрацюйтенадтодовгобеззаміниводи
вбункері.
ЗБИРАННЯ ПИЛУ І ЧИЩЕННЯ У МОКРОМУ ВИДІ
Перед чищенням у мокрому виді старанно усуньте пил
з поверхні, яка призначена для чищення.
Перед запуском пилососу упевніться, чи бункер пустий
і модуль водного фільтра разом з фільтрами чистий.
1 Тримаючи натиснуту кнопку відкриття кришки бун-
кера (2) піднесіть кришку бункера уверх.
2 Вийміть із пилососу бункер з модулем водного філь-
тра (фільтраційний блок i перегородку).
3 Вийміть бункер для засобу (25), потягаючи його до
себе за ручку а потім піднімаючи уверх.
4 Відкрийте корок заливного отвору та наповніть резер-
вуар рідини для чищення (25) засобом для чищення
(сумішшю рідини для чищення «G 500 O Tens» (31) та
холодної води) у кількості, вказаній на етикетці рідини:
–«G 500 O Tens» компанії BUZIL, Німеччина.
●Закрийте затичкою отвір бункера очищувального
засобу.
Перед початком мокрого чищення килима
необхідно перевірити стійкість кольорів
килима.Зцієюметоюнанесітьнабілуган-
чіркуневеликукількістьприготованогороз-
чинутапочистітькилимунайменшпоміт-
ному місці. Якщо ганчірка забарвиться, це
означає,щокилим немаєстійких кольорів
і його не можна чистити за допомогою
рідинидлячищення«G500OTens».
5 Встановіть бункер очищувального засобу (25) у від-
повідному попередньому місці і дотисніть його для ста-
раннішого кріплення (діяти у порядку, протилежному до
виймання).
6 Встановіть у пилосос бункер разом з модулем вод-
ного фільтра (фільтраційний блок i перегородка).
Для того, щоб запобігти появі піни або під час
її появи, під час чистки налийте у задній контей-
нер, рекомендований фірмою ZELMER, засіб для
піногасіння(31),уоб’ємівказаномунаетикетці:
–«G 478 Buz® Defoam» фірми BUZIL, Німеччина.
●Підготуйте пилосос для користування ним згідно
з п. B.
Для прибирання у мокрому виді викорис-
товуйтетількивсмоктувальну насадку–
розпилювачмалуабовелику.
●Пилосос за замовчуванням ввімкнеться на такому
рівні сили всмоктування, на якому він працював під
час останнього ввімкнення. Шляхом натиснення
кнопок зміни сили всмоктування +/- (9) встановіть
потрібне значення потужності.
7 Натисніть вмикач/вимикач насосика (7).
F
Насосик можна включити тільки тоді,
якщо у баку очищувального засобу зна-
ходиться розчин очищувальної рідини
та води. Його відсутність проявляється
вголоснійроботінасосика.
У разі виявлення, що попри включення насосика всмок-
тувальна насадка не розпиляє воду, перевірте правиль-
ність закрілення баку очищувального засобу (сильно
його дотисніть), закріплення патрубка у клапані в підставі
пилососу або закріплення кінцівки змійки у всмоктуваль-
ній насадці - розпилювачі, перевірте чи сопло для роз-
пилення є прохідним.
8 Натисніть у рукояті шланга кнопку для регулювання
притоку води до всмоктувальної насадки.
Пульсаційне натиснення кнопки приводить до короткочас-
ного звільнення притоку води до всмоктувальної насадки,
натомість натиснення і пересування кнопки назад приво-
дить до притоку води до всмоктувальної насадки.
На рукояті знаходиться також золотник, що служить
для регулювання сили всмоктування. Цей отвір непо-
трібно відкривати під час всмоктування води та чищення
у мокрому виді.
Не розпилюйте розчину очищувального
засобунадтодовговодномумісцікилиму,
недопускайтейогонадмірногозмочення.
●Чищення килима виконуйте таким чином, щоб під
час чищення та безпосередньо після його закінчення
не ходити по почищеній поверхні. Після очищення
частини килиму припиніть обприскування і осушіть
його виконуючи всмоктувальною насадкою плавко
- зворотній рух. Повторіть ці дії, поки ціла поверхня
килиму буде осушеною.
●Після закінчення обприскування виключіть насосик та
натисніть на хвилину кнопку, яка регулює притік води
до всмоктувальної насадки для «розвантаження тиску».
Пилосососнащенийпоплавком,якийавто-
матичноблокуєвсмоктування,якщопінко-
вийфільтрII(33)будесильнозабруднений
або рівень рідини перевищить максималь-
нийрівень.Цепроявляєтьсяпульсаційним
обмеженнямпотужностідвигунаiзапален-
няміндикатора закупорення отворувходу
повітря(12).Уційситуаціївиключітьпило-
сос, натискаючи кнопку включіть/виклю-
чіть(8),витягнітьвилкузрозеткимережі,
очистітьфільтртаспорожнітьбункер.
Не допускайте надмірного змочення
килиму.Цеможепривестидойогостійкої
деформації(зморщення).
ЗБИРАННЯ ВОДИ
Якщо хочете використати пилосос для всмоктування
рідини у бункері потрібно його підготувати як у випадку
прибирання з використанням модуля водного фільтра за
винятком:

18 ZVC763-005_v01
●Закрийте кришку фільтраційного блоку, натискаючи
її, доки не почуєте характерний звук «click».
ПІНКОВИЙ ФІЛЬТР ІІ
Перед демонтажем фільтра рекомендується вдягнути
гумові захисні рукавички.
1 Схопіть пальцями пінковий фільтр i зніміть його з кор-
пусу фільтраційного блоку.
2 Очистіть фільтр під проточною водою, осушіть і вста-
новіть у попереднє місце.
Фільтраційнупінкунеможнапратиручним
способомшляхомвижиманнячиупральній
машині. Не допускайте м’яття, розтягу-
вання та деформування. Після очищення
осушітьпінкуприкімнатнійтемпературі.
Ніколинесушітьпінкунанагрівниках,кало-
риферах,печахтаін.
ВИХІДНИЙ ФІЛЬТР HEPA H13 ТА ФІЛЬТР
ОХОЛОДЖУЮЧОГО ПОВІТРЯ
Фільтр вихідного повітря HEPA H13 повинен замінюва-
тися через бл. 30 робочих годин (6 місяців), або раніше
у разі сильного забруднення.
1 Пересуньте золотник блокади захисту фільтра униз
і відкрийте захист фільтра.
2 Вийміть і замініть фільтр HEPA H13 новим у разі
забруднення.
3 Вийміть і замініть фільтр двигуна новим у разі забруд-
нення.
4 Є можливість прополоскати фільтр HEPA H13 та
фільтр охолоджуючого повітря під проточною водою.
Перед повторним встановленням пам’ятайте, щоб осу-
шити вищевказані фільтри.
●Закрийте захист фільтра і пересуньте золотник бло-
кади уверх.
Утилізація
Цей прилад маркіровано згідно положень
європейської Директиви 2012/19/EU сто-
совно електронних та електроприладів, що
були у використанні (waste electrical and
electronic equipment – WEEE). Директивою
визначаються можливості, які є дійсними
у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та
утилізації бувших у використанні приладів. Про актуальні
можливості для видалення можна дізнатися в спеціалізо-
ваному магазині.
Транспортування і зберігання
●Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма
видами транспорту відповідно до вимог та правил які
діють на конкретному виді транспорту.
●Під час перевезення повинна бути усунена можли-
вість переміщенння виробів всередині тарнспорного
засобу.
H
I
1. Бункер повинен бути спорожненим (без води).
2. Використовувати всмоктувальні насадки - розпилю-
вачі (велику або малу), велику всмоктувальну насадку
– розпилювач з накладкою для згортання або всмокту-
вальну насадку для збирання води.
Не запускайте пилосос з переповненим
бункером! Не всмоктуйте одноразово
великупорціюрідини(напр.шлангом,зану-
ренимуводі).
Якщо під час всмоктування рівень рідини перевищить
максимальний рівень, поплавок автоматично заблокує
всмоктування. Максимальний об’єм бункеру це бл. 5 л.
У цій ситуації слід діяти способом, попередньо вказаним
у частині, що стосується заблокування всмоктування
внаслідок забруднення пінкового фільтра (пульсаційні
обороти двигуна).
ЗАКІНЧЕННЯ РОБОТИ, ОЧИЩЕННЯ ТА КОНСЕРВАЦІЯ
●Виключіть пилосос, натискаючи кнопку включіть/
виключіть (8), вийміть вилку приєднувального кабелю
з розетки.
●Змотайте приєднувальний кабель, натискаючи кнопку
змотувача (11). При виконанні цієї дії притримайте
кабель, щоб попередити його сплутання та раптове
вдарення вилки в корпус пилососу.
●Поверніть наконечник шланга у положення співпа-
дання вершин знаків на наконечнику шланга i кор-
пусі пилососу, a потім витягніть шланг з отвору.
●Вийміть патрубок змійки, натискаючи червону кнопку
на клапані і потягніть його до себе.
●Роз’єднайте телескопічну трубу зі шлангом та всмок-
тувальною насадкою або щіткою.
●Вилийте забруднену воду з бункеру.
●Рекомендується після кожного користування пилосо-
сом старанно очистити бункер, фільтри (демонтаж
нижче) та перегородку – декілька разів замінювати
воду.
●Після прибирання у мокрому виді старанно очистіть
будь-які елементи оснащення, що використовуються
під час цього процесу (щланг, труби, аксесуари).
Залишення вищевказаних части неочище-
нимиабоїхнє нестаранне очищення може
привести до втрати роботоздатності
фільтраційних вкладок і пінки, а також
стане причиною розвитку бактерій та
сапрофітів.
Старанноосушітьбудь-якіумитічастини
передповторнимвстановленням.
ДЕМОНТАЖ ФІЛЬТРІВ
ПІНКОВИЙ ФІЛЬТР І
1 Відкрийте кришку фільтраційного блоку, потягаючи
її за ручку уверх.
2 Вийміть, очистіть фільтр під проточною водою, осу-
шіть і встановіть у попереднє місце.
G

19
ZVC763-005_v01
●Під час транспротування залізницею перевезення
повинно здійснюватися у критих вагонах або контей-
нерах дрібними чи повагонними відправками.
●Під час транспортування виробів на пласких піддо-
нах вимоги до транспортування повинні відповідати
ГОСТ 26663, або ГОСТ 19848 – в разі завстосування
ящикових піддонів.
●Способи і засоби кріплення, схеми рзміщення упко-
ваних виробів (кількість ярусів, рядів) у транспортних
засобах зазначені на упаковці.
●Вироби повинні зберігатися у опалювальних склад-
ских приміщеннях при температурі +5°С – +40°С.
Умови зберігання повинні видповідати – 1(Л) ГОСТ
15150.
●Умови складування виробів зазначені у технічних
умовах.
Виробник не відповідає за можливі пошкодження, cпричинені
застосуванням приладу не за призначенням або неправильною
експлуатацією.
Виробник залишає за собою право у будь-який момент, без
попереднього повідомлення, змінювати конструкцію приладу
з метою забезпечення його відповідності нормативним актам,
стандартам, директивам, а також з конструкційних, комерцій-
них та інших причин.

20 ZVC763-005_v01
Құрметті тұтынушылар!
Біздің құрылғымызды таңдағаныңызбен құттықтаймыз
және Zelmer тауарлары тұтынушыларының арасында
болғаныңызды құптаймыз. Оңтайлы нәтижелерге жету
үшін тек Zelmer компаниясының түпнұсқалық аксессуар-
ларын қолдануыңызға кеңес береміз. Олар осы өнім үшін
арнайы жасалған.
Қызмет көрсету жөніндегі нұсқаулықты зейін сала
танысып шығуыңызды өтінеміз. Техникалық қауіпсіздік
ережелеріне ерекше назар аударған жөн. Құрылғыны
алдағы пайдалануда қолдана алу үшін, нұсқаулықты
сақтап қоюыңызды өтінеміз.
Қауіпсіздіқ нұсқаулар
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Бұл талаптарды
орындамау меншіктің
зақымдануына әкелуі
мүмкін
●
Шаңсорғышты өзгіеріс электр ағамына қосыңыз
(230 V) Тежегішпен сақталған 16 A.
●
Аспапты өшіру кезінде қорек сымынан тартпаңыз,
әрқашан тұтату ұяшығына орнатылған штекерден
ұстаңыз.
●
Электр айырғыны сулаудан сақтаңыз.
●
Қолданған кезде шаңсорғышпен электр сымды
басуға болмайды – сіз оны бұзыңыз мүмкін.
●
Шаңсорғышпен сірінкені, тұтынып тұрған күлді
тағыда өткір және кесетін заттарды қолдануға
тыйым салынады.
●
Шаңсорғышпен жінішкедисперстік шаңды, мысалы:
сылақ, бетон, ұн немесе баспашы тонер жинауға
тыйым салынады.
●
Шаңсорғышпен сүйіктерді, бензин, еріткіштер
тазалауға тыйым салынады.
●
Шаңсорғыштың зияпат теккана ішінде тазалау
үшін су немесе басқа суйықтық орналасқан кезде
қосыңыз. Суйықсыз зияпат қатты дауысты жұмыс
істейді.
ҚАУІПТІ! НАЗАР
АУДАРЫҢЫЗ!
Ережелерді сақтамау
жарақаттарға әкеледі
● Егер алынбайтын қоректену сымы
зақымдалған болса, ықтималы
қауіптердің алдын алу үшін оны
өндірушіде немесе сервистік
қызмет жұмыскерінде немесе
білікті тұлғамен ауыстыру керек.
● Шаңсорғышты тазалау, демон-
тажы/құрастыру алдында әрқашан
электр айырғыны розеткадан
шығарыңыз.
● Жабдықтары ауыстыру мен тазалау
алдында шаңсорғышты сөндіріңіз.
● Егер бақылау жүзеге асырылса
және құралды пайдалану және
осы тәуекелдерге байланысты
нұсқамалық жүргізілсе, осы құрал
8 жастан асқан балалармен және
физикалық және ақыл-ес мүм-
кіндіктері шектеулі тұлғалармен,
аспаппен жұмыс істеу тәжіри-
бесі жоқ тұлғалармен, қолданыла
алады. Балаларға құралмен
жұмыс істеуге тыйым салынады.
Балаларға ересектердің қара-
уысыз құралды тазартуға және
консервілеуге тыйым салынады.
KZ
● Электр айырғы, қақпағы немесе
тұтқысы бұзық болғанда шаң-
сорғышты қослаңыз. Шаңсорғышты
сервис орталығына жіберіңіз.
● Аспаптың жөндеу мәселері теққана
жарымды қызметкер арқылы
жасауы тиіс. Нашар жасаған жөн-
деу қолданушыға қауіпті болуы
мүмкін. Әр қатемен арнаулы
ZELMER сервис орталығына жүгі-
ніңіз.
● Электр айырғыға және шаң-
сорғыштың корпусына су қолыңыз-
дармен тимеңіз.
● Шаңсорғышпен адамдар мен айу-
андары тазалуға тыйым салы-
нады. Жұмыс кезінде аспапты бет-
тен және көзден қауіпсіз аралықта
ұстаңыз.
Table of contents
Languages:
Other Zelmer Vacuum Cleaner manuals

Zelmer
Zelmer ZVC307 Series User manual

Zelmer
Zelmer ZVC345SA User manual

Zelmer
Zelmer Eco Power VC3100 User manual

Zelmer
Zelmer ZSVC222MP User manual

Zelmer
Zelmer zvc020zq User manual

Zelmer
Zelmer ORION User manual

Zelmer
Zelmer 4000.0 HP Series User manual

Zelmer
Zelmer ZVC021P User manual

Zelmer
Zelmer ZVC545CQ User manual

Zelmer
Zelmer 01Z010 User manual

Zelmer
Zelmer ZVC542 Series User manual

Zelmer
Zelmer Flooris User manual

Zelmer
Zelmer ZVC241SP User manual

Zelmer
Zelmer zvc012zq User manual

Zelmer
Zelmer Odyssey 450 User manual

Zelmer
Zelmer ZVC1400WD User manual

Zelmer
Zelmer ZVC427VT User manual

Zelmer
Zelmer Meteor 2 User manual

Zelmer
Zelmer ZVC411P User manual

Zelmer
Zelmer ZVC225SP User manual