manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Zuco
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Zuco Cubo flex User manual

Zuco Cubo flex User manual

Other Zuco Indoor Furnishing manuals

Zuco EFFE two User manual

Zuco

Zuco EFFE two User manual

Zuco Cubo Advanced User manual

Zuco

Zuco Cubo Advanced User manual

Zuco Selvio User manual

Zuco

Zuco Selvio User manual

Zuco Cibo Classic User manual

Zuco

Zuco Cibo Classic User manual

Zuco Cuboflex User manual

Zuco

Zuco Cuboflex User manual

Zuco Syncro-Motion X User manual

Zuco

Zuco Syncro-Motion X User manual

Zuco Cubo classic User manual

Zuco

Zuco Cubo classic User manual

Zuco CONTE User manual

Zuco

Zuco CONTE User manual

Zuco Cubo CU 103 User manual

Zuco

Zuco Cubo CU 103 User manual

Zuco Conte two User manual

Zuco

Zuco Conte two User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

DE
EN
Hersteller/ Manufacturer:
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. Dauphin GmbH & Co.
Espanstraße 29, 91238 Oenhausen/Germany
Tel. +49 9158 17-0, Fax +49 9158 1007
Internet www.zueco.com.de, E-Mail [email protected].de
Vertrieb/ Distribution:
Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG
Espanstraße 36, 91238 Oenhausen/Germany,
Tel. +49 9158 17-700, Fax +49 9158 17-701
Internet www.dauphin-group.com, E-Mail [email protected]
Hinweise/ Notes:
Die AGB finden Sie im Internet unter:
http://www.dauphin-group.com/AGB/Lieferbedingungen_D.pdf
The Terms and Conditions can be accessed via internet under:
http://www.dauphin-group.com/AGB/Terms_and_Conditions_GB.pdf
➊
➋
➌
➏
➍
➎
➎
Sitztiefenverstellung (4cm) mittels
Schiebesitz; größer: Taste nach außen
ziehen, Taste festhalten, Sitz nach
vorn führen; kleiner: Sitz entlasten,
Taste nach außen ziehen. Der Sitz
wird automatisch in die Grundposition
geführt.
Seat-depth adjustment (4 cm) using
sliding seat; to increase the seat depth:
Pull out the button, move the seat
forwards while holding the button;
to reduce the seat-depth: Take your
weight o the seat, pull out the button.
The seat is automatically guided into
the basic position.
➏
Aktivieren der Synchronbewegung:
Hebel nach unten drücken und halten
(für eine aktivierte Sitzneigung: in die
unterste Position; für die Nullstellung:
in die mittlere Position); gleichzeitig
Rückenlehne belasten und nach hinten
drücken; Sitzfläche und Rückenlehne
folgen synchron der Körperbewegung
= dynamisches Sitzen. Arretieren
der Synchronbewegung: Rücken-
lehne in die gewünschte Position
nach hinten drücken, Hebel nach
oben ziehen (in die oberste Position;
Sitz und Rückenlehne können in 4
Positionen arretiert werden.
Activating the synchronised move-
ment: Push the lever downwards and
hold it there (for an activated seat
tilt: to the bottom position; for the
zero position: to the middle position);
at the same time put your weight on
the backrest and push backwards;
the seat and backrest synchrono-
usly follow your body movements
= dynamic seated posture. Locking
the synchronised movement: Push
the backrest back to the position you
want, pull the lever up (to the top
position; the seat and backrest can
be locked in four positions).
Design: Züco Design-Team
Cubo fl e x
Bedienungsanleitung I Owners manual
➊Rückenlehnenhöhenverstellung
(7cm): höher: mit beiden Händen
Rückenlehne stufenweise anheben;
niedriger: Rückenlehne in die oberste
Position führen, herunterlassen, ggf.
erneut anheben.
Height-adjustable backrest (7 cm):
To higher using both hands, raise
the backrest step-by-step. To lower
the backrest, raise it to its highest
position, lower it completely, then
raise it again.
➋Verstellung des Rückenlehnen-
gegendrucks - bei vollständig
entlasteter Rückenlehne: Mehr
Rückenlehnengegendruck: Handrad
im Uhrzeigersinn drehen. Weniger
Rückenlehnengegendruck: Handrad
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Adjustment of the backrest coun-
terpressure – weight completely
taken o the backrest: To increase
the backrest tension: Turn the hand-
wheel clockwise. To decrease the
backrest tension: Turn the handwheel
anticlockwise.
➌Stufenlose Sitzhöhenverstellung:
höher: Sitz entlasten, Hebel nach
oben ziehen; tiefer: Sitz belasten,
Hebel nach oben ziehen.
Infinite seat-height adjustment: to
raise the seat: Take your weight o
the seat, pull the lever upwards; to
lower the seat: Pull the lever upwards.
➍Multifunktionale Armlehnen: 10cm
höhenverstellbar (Taste drücken), je
Seite 3,5cm breitenverstellbar (mittels
Exzenterverschluß), 3cm tiefenver-
stellbar (Pad verschieben). Beidseitig
schwenkbar um 30°.
Multi-functional armrests: 10 cm
height-adjustable (press button),
3,5 cm width-adjustable per side
(using eccentric closure), 3 cm
depth-adjustable (move pad). Can
also be rotated by 30° each side.
FR
IT
Fabricant/ Produttore:
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. Dauphin GmbH & Co.
Espanstraße 29, 91238 Oenhausen/Germany
Tel. +49 9158 17-0, Fax +49 9158 1007
Internet www.zueco.com.de, E-Mail [email protected].de
Distribution/ Distributore:
Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG
Espanstraße 36, 91238 Oenhausen/Germany,
Tel. +49 9158 17-700, Fax +49 9158 17-701
Internet www.dauphin-group.com, E-Mail [email protected]
Remarques/ Avvertenze:
Vous pouvez consulter les CGV sur Internet à l’adresse:
Le CCG si trovano in Internet all’indirizzo:
http://www.dauphin-group.com/AGB/Terms_and_Conditions_GB.pdf
➊
➋
➌
➏
➍
➎
➎
Réglage de la profondeur d’assise
(4cm) par assise coulissante; plus
large: tirer le bouton vers l’extérieur,
le retenir, pousser l’assise vers l’avant;
moins large: délester l’assise, tirer
le bouton vers l’extérieur. l’assise
est automatiquement ramenée à sa
position de base.
Regolazione della profondità del
sedile (4 cm) per mezzo del sedile
scorrevole; maggiore profondità: tirare
il tasto verso l’esterno, tenerlo fermo,
spingere in avanti il sedile; minore
profondità: togliere pressione dal
sedile, tirare il tasto verso l’esterno.
Il sedile torna automaticamente nella
posizione iniziale.
➏Activation du mouvement synchro-
ne: pousser et maintenir le levier
vers le bas (pour une inclinaison
activée de l’assise: dans la position
inférieure; pour la position zéro: dans
la position moyenne); contraindre
le dossier et en même temps le
pousser vers l’arrière; l’assise et le
dossier suivent le mouvement du
corps de façon synchrone = posture
assise dynamique. Verrouillage du
mouvement synchrone du mouvement
synchrone: pousser le dossier vers
l’arrière jusqu’à la position souhaitée,
pousser le levier vers le haut (dans
la position supérieure; l’assise et le
dossier peuvent être verrouillés en
4 positions.
Attivazione del meccanismo sincro-
nizzato: spingere la leva verso il basso
e tenerla premuta (per attivare l’in-
clinazione del sedile in avanti: nella
posizione più bassa; per bloccarla
nella posizione iniziale: nella posizione
intermedia); contemporaneamente
esercitare pressione sullo schienale e
spingere all’indietro; sedile e schienale
seguono i movimenti del corpo in
modo sincronizzato = seduta dinamica.
Blocco del movimento sincronizzato:
premere lo schienale all’indietro nella
posizione desiderata, tirare la leva
verso l’alto (nella posizione più alta;
sedile e schienale possono essere
bloccati in 4 posizioni.
Design: Züco Design-Team
Cubo fl e x
9900708
50 35 41 05/21 0,5´ 33 31
Manuel d’utilisation I Manuale d’uso
➊Réglage de la hauteur du dossier
(7cm): plus de hauteur: lever le dossier
dans la posi-tion désirée par étapes;
moins de hauteur: Lever le dossier
dans la position haute extrême puis
le descendre tout en bas et le cas
échéant remonter par étapes.
Schienale regolabile in altezza (7 cm):
più alto: Sollevare con entrambe le
mani portandolo nella posizione desi-
derata in maniera graduale. Inferiore:
Per abbassare lo schienale, portarlo
nella posizione più alta, abbassarlo
completamente ed eventualmente
sollevarlo ancora in maniera graduale.
➋Préréglage de la force de rappel
du dossier - entièrement délester
le dossier pour le réglage: plus de
force de rappel du dossier: tourner
la molette dans le sens horaire. mois
de force de rappel du dossier: tourner
la molette dans le sens antihoraire.
Regolazione della contropressione
dello schienale - lo schienale deve
essere completamente sollevato: Più
contropressione dello schienale: girare
la manovella in senso orario. Meno
contropressione dello schienale: girare
la manovella in senso antiorario.
➌Réglage en continu de la hauteur
d’assise: plus haut: délester l’assise,
tirer le levier vers le haut; plus bas:
délester l’assise, tirer le levier vers
le haut.
Regolazione del sedile in altezza
senza punti programmati: verso
l’alto: togliere pressione dal sedile,
tirando la leva verso l’alto; verso il
basso: esercitare pressione sul sedile,
tirando verso l’alto la leva.
➍
Accoudoirs multifonctions: réglage
en hauteur 10 cm (appuyer sur le
bouton), réglable en largeur 3,5cm
de chaque côté (par fermeture excen-
trique), réglage en profondeur 3cm
(déplacer la manchette). Orientables
de 30° des deux côtés.
Braccioli multifunzionali: regola-
bili in altezza di 10 cm (premere il
tasto), regolabili in larghezza di 3,5
cm su ciascun lato (tramite blocco ad
eccentrico), regolabili in profondità
(spostare l’imbottitura). Orientabili su
entrambi i lati di 30°.