Abloy EL596 User manual

ABLOY®EL596, EL596FU, EL596FL
Moottorilukko, Motor lås, Motor lock,
Моторный замок

Sisällysluettelo SUOMI
TEKNISET TIEDOT ....................................................................... 3
STANDARDIT ............................................................................... 4
POISTUMISTIESTANDARDIN EN179
MUKAINEN ASENNUS .................................................................. 4
KYTKENTÄKAAVIO ....................................................................... 5
PORAUSOHJE .......................................................................... 6 - 7
MANIPULOINTISUOJA (A) ............................................................. 8
KAAPELISUOJAN ASENNUS (B) ..................................................... 8
KIILAN JA TELJEN KÄTISYYDEN VAIHTO (C) ...................................8
TELJEN ULOSTULOPITUUDEN VAIHTO (D) .................................... 9
SUMMERIN VAIMENNUS (E) ....................................................... 10
ASENNUSOHJE .................................................................... 10- 11
Innehåll SVENSKA
TEKNISK SPECIFIKATION ............................................................. 3
STANDARDS ................................................................................ 4
NÖDUTRYMNINGSTRYCKE, INSTALLATION
ENLIGT SS - EN179 ...................................................................... 4
KOPPLINGSSCHEMA .................................................................... 5
BORRSCHEMA ......................................................................... 6 - 7
MANIPULATIONSSKYDDSKÅPA (A) ................................................8
MONTERING AV GUMMIGENOMFÖRING (B) .................................. 8
ÄNDRING AV FÖRREGLINGSFALLENS
OCH FALLKOLVENS RIKTNING (C) ................................................ 8
ÄNDRING AV FALLKOLVENS UTSPRÅNG (D) ..................................9
ALARM MUTE (E) ....................................................................... 10
MONTERINGSANVISNING ....................................................10- 11
Contents ENGLISH
TECHNICAL DATA ......................................................................... 3
STANDARDS ................................................................................ 4
EMERGENCY EXIT DEVICES INSTALLATION
ACCORDING TO EN 179 ............................................................... 4
WIRING DIAGRAM ........................................................................ 5
DRILLING SCHEME .................................................................. 6 - 7
MANIPULATION PROTECTION COVER (A) ......................................8
INSTALLATION OF CABLE COVER (B) ............................................ 8
CHANGING THE OPENING DIRECTION OF THE
TRIGGER BOLT AND THE LATCH BOLT (C) ..................................... 8
CHANGING THE BOLT THROW (D) ................................................ 9
MUTING ALARM (E) .................................................................... 10
INSTALLATION SCHEMATIC ................................................. 10 - 11
Содержание ПО-РУССКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ.............................................................3
СТАНДАРТЫ................................................................................4
УСТАНОВКАВСООТВЕТСТВИИСО
СТАНДАРТОМEN179..................................................................4
СХЕМЫСОЕДИНЕНИЙ................................................................5
СХЕМАСВЕРЛЕНИЯ................................................................6-7
КРЫШКАЗАЩИТЫОТМАНИПУЛЯЦИЙ(A).................................8
УСТАНОВКАКРЫШКИКАБЕЛЯ(B)..............................................8
ИЗМЕНЕНИЕНАПРАВЛЕНИЯОТКРЫВАНИЯ
ЯЗЫЧКАИКОСОГОРИГЕЛЯ(C)..................................................8
ИЗМЕНЕНИЕВЫХОДАРИГЕЛЯ(D)..............................................9
ОТКЛЮЧЕНИЕЗВУКОВОГОСИГНАЛАТРЕВОГИ (E) .................. 10
ДИАГРАММАУСТАНОВКИ..................................................10-11
2

22
3
6 x 2
12
30
25.5
15
35
50
18.5
94
6.5
x 2
6.5
x 2
20.5
69.5
30159
225.5
203.5
77.5
14 / 20
82
6.5
29
30
10.5
8
8
20.5
EL596, EL596FU, EL596FL
3

Lukkorungosta valittavissa:
Mekaaniset toiminnot:
- teljen ja kiilan kätisyydet
- teljen ulostulo (14 mm / 20 mm)
Sähköinen toiminto:
- poistumispainikkeen toiminta:
EL596, toimii aina
EL596FU sähköisesti ohjattu. Painike toimii virtakatkoti-
lanteessa.
EL596FL sähköisesti ohjattu. Painike ei toimi virtakatko-
tilanteessa.
- aukiohjausaika vakio 1,7 s
Tilatiedot:
Telki takalukittuna
Painikekäyttö
Telki sisällä
(Tilatietoja ei saada jännitekatkon aikana)
Ställbara funktioner:
Mekanisk funktion:
- höger / vänsterhängd
- fallkolvens utsprång (14 mm / 20 mm)*
Elektrisk funktion:
- tryckets funktion
EL596, mekaniskt.
EL596FU elektriskt styrt. OBS! Trycken fungerar vid strö-
mavbrott.
EL596FL elekriskt styrt. OBS! Trycken fungerar inte vid
strömavbrott.
- öppethållandetid konstant 1.7 sek
Indikeringar:
Regel ute (förreglad)
Regel inne
Tryckets rörelse
(Indikeringar kvarstår inte vid strömavbrott)
Selectable functions of the lock case:
Mechanical functions:
- opening direction of trigger bolt and latch bolt
- bolt throw (14 mm / 20 mm)
Electrical functions:
- handle function
EL596 mechanical
EL596FU electrically controlled. Handle is active, when
supply voltage is not connected (fail unlocked)
EL596FL electrically controlled. Handle is disengaged,
when supply voltage is not connected (fail locked)
- delay 1.7 sec.
Monitoring:
Bolt deadlocked
Handle down
Bolt in (for door automatics)
(Indications are not available during power failure)
Настраиваемые функции корпусов замков:
Механическиефункции:
-направлениеоткрыванияязычкаикосогоригеля
-выходригеля(14мм/20мм)
Электрическиефункции:
-функцииручки
EL596механическая
EL596FUэлектрическиуправляемая.Ручкаактивна,
когдапитаниеснято(отпертбезпитания)
EL596FLэлектрическиуправляемая.Ручкаотключена,
когдапитаниеснято(запертбезпитания)
-задержка1,7сек
Индикация:
Ригельзаперт
Ручканажата
Ригельвнутри(длядвернойавтоматики)
(ИНДИКАЦИЯНЕРАБОТАЕТ,ПРИОБРЫВЕПИТАНИЯ)
RU
1.7 s Aukiohjausaika
Öppethållandetid
Delay
Регулируемаязадержка
Max. 100 mA 30 V AC / V
DC resist. 3 W Releiden kesto
Indikering utgångar
Relays
Выходыдляиндикации
EL596
LP711/LP714/LP721/LP731
EA307, EA308
3 - 5 mm
> 6 mm
U: 12 – 24 (-0% / +15 %) V DC STAB
I : Max. Aktiivi *) Lepovirta
Max Motordrift *) Vila
Max. Motor drive Idle
Макс. Приводдвигателя*) Холостого
хода
12 VDC 1 000 mA 600 mA 60 mA
24 VDC 600 mA 250 mA 30 mA
*)50 N tiivistekuormalla *) Listtryck 50 N *) 50 N seal force
*)50Nусилиеотуплотнителя
FI
FI
FI
SE
SE
SE
UK
UK
UK
RU
RU
RU
50 mm
22 mm
8 x 8 mm
14/20 mm
EA217 (6 m),
EA227 (10 m),
EA228 (0.5 m)
18 x 0.14 mm2
Palo-ovi,
Brand dörre,
Fire door,
Противопожарнаядверь
14 mm (EL593)
EN 14846
-25 °C - +70 °C
Oven paino
Dörrens vikt
Door weight
max=200kg
FI
SE
UK
4

EN 179
ABLOY EH060/030
(PRESTO 3-20) ABLOY EH070/030 (INOXI
3-19) ABLOY EH073/030
(INOXI 3-19k) ABLOY EH004/030
(FORUM) ABLOY EH006/030
(POLAR 6)
FI Tämän tuotteen standardin EN 179/EN 14846 mukainen vastaavuus edellyttää ehdottomasti, että sen turvalaitteisiin ei tehdä
mitään muita kuin tässä ohjevihkossa sallittuja muutoksia.
Säkerhetsegenskaperna på denna produkt är avgörande för dess överensstämmelse med
EN 179/EN 14846. Ingen modiering eller ändring av något slag, annat än de som beskrivs i denna instruktion är tillåtna.
The safety features of this product are essential to its compliance with EN 179/EN 14846. No modication of any kind other
than those described in these instructions, are permitted.
Очень важно, чтобы защитные свойства изделия соответствовали стандарту EN 179/EN 14846. Любые модификации
запрещены, за исключением описанных в данных инструкциях.
!
!
!
!
SE
UK
RU
100 mm
>1/a
R
Vaselin ISOFLEX TOPAS NB52
F < 70N (7 kg)
Spray
max. 200 kg
max. 1320 mm
900 mm - 1100 mm
max. 2520 mm
EN 179
EN 179: 2008 3 7 6 B 1 3 4 2 A B
0809-CPR-1053 Exit EL596 Выход
EN 1634-1 Fire Пожар
EN 61000-6-2:2007 EMC Электромагнитнаясовместимость
EN 61000-6-3:2007 EMC Электромагнитнаясовместимость
EN 14846:2008 3 S 5 F - L 3 1 1
0809-CPR-1157 Wooden and metal Single/Double
ГОСТР
5

Copyright©Abloy Oy Joensuu Factory
A
B
C
E
D
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
I
H
J
K
L
CNC
NO
Fire
Pun.
Valk.
Vihreä
Violetti
Musta
Kelt.
Sininen
Harmaa
Oranssi
Ruskea
Pinkki
Turkoosi
Rød
Hvit
Grønn
Violet
Svart
Gul
Blå
Grå
Oransje
brun
Rosa
Turkis
Red
White
Green
Violet
Black
Yellow
Blue
Grey
Orange
Brown
Pink
Turquoise
Красный
Белый
Зелёный
Фиолетовый
Чёрный
Жёлтый
Синий
Серый
Оранжевый
Коричневый
Розовый
Бирюзовый
Rød
Hvid
Grøn
Violet
Sort
Gul
Blå
Grå
Orange
Brun
Pink
Turkis
Röd
Vit
Grön
Lila
Svart
Gul
Blå
Grå
Orange
Brun
Rosa
Turkos
*)
**) ***)
Avainpesäindikointi (vain erikoistuoteversiossa)
Cylinder- / vredindikering (endast i special version)
Sylinder og knappsylinder tilbakemelding (kun spesialversjon)
Vrider /cylinder kontakt (special version)
Key cylinder use (only in special version)
Использование ключа цилиндра (Только в специальных версиях)
*)
LUKITTU / AUKI
LÅST / OLÅST
LÅST / ULÅST
LÅST / ÅBEN
LOCKED / OPEN
ЗАКРЫТ/ ОТКРЫТ
**)
EL595FU/FL:
PAINIKKEEN SÄHKÖINEN
OHJAUS
TRYCKESSTYRNING
NØDVRIDER STYRING
DØRGREBS STYRING
HANDLE CONTROL
УПРАВЛЕНИЕ РУЧКОЙ
Telki ulkona.
Regel ute
Falle ute
Rigle ude
Bolt out
Ригель снаружи
Telki sisällä
Regel inne
Falle inne
Rigle inde
Bolt in
Ригель внутри
Painikekäyttö
Tryckesrörelse
Nødvrider
Der greb
anvendt
Handle use
Работа от ручки
Potentiaalivapaat kytkimet
Potentialfri styrning
Potensialfritt signal
Potentialfrie kontaktsæt
Potential free output
Безпотенциальное реле
Lukkorunko
Lockcase
EA217
***)
Huom! Paloilmoitinjärjestelmän on katkaistava joko lukon (C) ja painikkeen
(D) ohjaus tai lukon + -johdin (A). (--johdin (B) ei saa kulkea paloimoitin-
järjestelmän kautta.)
Obs! Brannalarm skal enten bryte åpningssignal (C) og nødvrider signal (D)
eller Rød (A) + leder til låsen. Hvit (B) ÷ skal aldri brytes av brannalarmen.
OBS! Brandalarm skal bryde åbningskredsen. (C) og grebsfunktionen (D)
eller + ledningen til låsen (A).
(- (B) Må aldrig forbindes med brandarlarm.
OBS! Brandlarm måste bryta antingen kontroll av lås (C) och handtag (D)
eller låsets + ledning (A). (- ledningen (B) få inte ansluta till brandlarm.)
Note! Fire alarm has to cut either control of the lock (C ) and the handle (D)
or + wire of the lock (A). (-wire (B) is never to be connected via fire alarm.)
Внимание! При пожарной тревоге нужно обрывать или управление замка
(С) и ручки или +провод замка (А). (- провод (В) нельзя подключать через
пожарную тревогу).
+12 VCD (0%) - 24 VDC (+15%) STAB
KYTKENTÄKAAVIO
KOPPLINGSSCHEMA
WIRING DIAGRAM
ÑÕÅÌÀ ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß
EL596
VAROITUS! Älä käytä painikkeen tilatietoa suoraan lukon ohjaukseen.
Varning! Använd inte trycket för att styra låset..
Advarsel! Nødvrider skal ikke benyttes for å styre låsfunksjon, kun nød/rømning.
Advarsel! Brug ikke grebs indikationen til at styre låsen.
WARNING! Do not use handle down indication to control the lock.
ВНИМАНИЕ! Нельзяиспользоватьиндикациюручканажатавниздляуправлениязамком.
EL596FU/FL:
EI KÄYTÖSSÄ
NOT IN USE
6

PORAUSKAAVIO
BORRSCHEMA
BORESKABELON
DRILLING SCHEME
СХЕМА СВЕРЛЕНИЯ
200 0
+
1
4
4
27.5 0
+
0.5
200 0
+
1
22.5
203
225 0
+
1
140 0
+
1
3
30
3
29.5 0
+
0.5
40
(LP711) / 45 (LP714)
4
28 0
+
0.5
23.5
(LP711) / 28.5 (LP714)
200 0
+
1
140 0
+
1
30
40 0
+
0.5
R
16.5
x 2
R
15
x 2
R
16.5
x 2
18
22 0
+
0.5
29.5
0
+
0.5
R
16.5
x 2
33 0
+
0.5
38 63
±2
4
42 ±1
85 ±1
49.5
51
155 ±2
22.5
40
50
42 ±1
75 ±0.5
16
+
1
0
140
+
1
0
30
R16.5 x 2
X)
X
LP731
LP721
LP711 LP714
4613, 4614, EA307, EA308
7

16
49.5
8904
8910
PORAUSKAAVIO
BORRSCHEMA
BORESKABELON
DRILLING SCHEME
СХЕМА СВЕРЛЕНИЯ
EL596 6001465
EL596FU, EL596FL 6001466
8

B
A
C
www.abloy.biz
1 1
2
11
2
2.5 mm
1
2
3
4
5
6
7
9

D
813218
Palo-ovi,
Brand dörre,
Fire door,
Противопожарнаядверь
14 mm
20 mm 14 mm 14 mm 20 mm
2.5 mm
1
2
3
4
2.5 mm
5
6
7
2mm
8
2.5 mm
1
2.5 mm
3
5
4
2mm
2
10

EL596
2.5 mm
1.25 mm
2.5 mm
1.25 mm
2.5 mm
1.25 mm
1 2 3 4
Summerihälytyksen hiljentäminen päiväksi.
Alarm mute för en dag.
Silencing the alarm for a day.
Отключениесигналатревогинадень.
11

Nimike: 951223 Päiväys: 01/2019 STR/15.01.2019/InD
This product contains
materials, such as electronics,
which require specialist
recycling techniques.
When the product is taken
out of use, disassemble it and
sort and recycle the different
materials as per valid
recycling instructions.
Tuote sisältää erilliskierrätystä vaativia
materiaaleja mm. elektroniikkaa. Kun
tuote poistetaan käytöstä, tuote on
purettava osiin ja eri materiaalit on
lajiteltava sekä kierrätettävä voimassa
olevien kierrätysmääräysten mukaisesti.
Denna produkt innehåller material,
bland annat elektronikkomponenter,
som behöver specialåtervinning.
När produkten avställs, demontera
den och sortera och återvinn de
olika material enligt den gällande
återvinningsinstruktionen.
Dette produktet innehåller matriell,
blandt annat elektronikkomponenter,
som behøver spesialgjennvinning.
Når produktet skal kastes, må den
demonteres og den skal sorteres for
gjennvinning av de ulike delene i
forhold til gjeldende gjennvinnings
instruksjon.
Dette produktet innehåller matriell,
blandt annat elektronikkomponenter,
som behøver spesialgjennvinning.
Når produktet skal kastes, må den
demonteres og den skal sorteres for
gjennvinning av de ulike delene i
forhold til gjeldende gjennvinnings
instruksjon
Часть материалов, такие как
электронные компоненты,
требуют специальной технологии
переработки. Когда изделие снято
с эксплуатации, разберите его,
отсортируйте и перерабатывайте
различные материалы в соответствии
с действующими инструкциями по их
переработке.
We reserve the right to make
alterations to the products
described in this leaflet.
Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia
tässä ohjeessa esitettyihin tuotteisiin.
Vi förbehåller oss rätten att
vidareutveckla våra produkter utan
föregående avisering.
Vi forbeholder oss retten til å
vidreutvikle våre produkter uten videre
forrvarsling.
Vi forbeholder oss retten til å
vidreutvikle våre produkter uten videre
forrvarsling.
Мы оставляем за собой право
внесения изменений в изделие,
описанное в данном
буклете.
An ASSA ABLOY Group brand
MANUFACTURER:ABLOY secures people, property, and
business operations on land, at sea,
and in the air – in all circumstances.
ASSA ABLOY is the global leader in door
opening solutions, dedicated to satisfying
end-user needs for security, safety and
convenience.
Abloy Oy
Wahlforssinkatu 20
P.O. Box 108
FI-80101 Joensuu | Finland
Tel. +358 20 599 2501
WWW.ABLOY.COM
This manual suits for next models
2
Other Abloy Lock manuals
Popular Lock manuals by other brands

Kaba
Kaba E-Flash EF680 user guide

Salto
Salto LA1T07 Series installation guide

Alarm Lock
Alarm Lock DL2700-SERIES Programming instructions

Trimec
Trimec 310 Series installation instructions

Major Manufacturing
Major Manufacturing FALCON MA Series instructions

Honeywell
Honeywell 8732001 Installation & operation guide

Dormakaba
Dormakaba Cobalt Single Installation and operating instructions

Renkforce
Renkforce 1359883 operating instructions

KM Thomas
KM Thomas TA-5223 Quick start instructions

Kaba
Kaba E-Plex 5 Series Setup guide

Mottura
Mottura 3D5 Series Warranty and Installation Instructions

Wöhner
Wöhner CAPUS 23934 manual