Abus TVIP82900 User manual

TVIP82900
D
Bedienungsanleitung
User guide
F
Notice d’utilisation
Gebruikershandleiding
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации
E
Manual de instrucciones
I
Istruzioni per l’uso
S
Bruksanvisning
Version 06/2015

DDiese Bedienungsanleitung enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses
Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung
zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im
Inhaltsverzeichnis mit Angabe der
entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne
wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi.
Pamiętaj o tym, także przekazując produkt
osobie trzeciej. Zachowaj instrukcję do
wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem
odpowiednich liczb stron na stronie
317.
This user guide contains important
information on starting operation and using
the device.
Make sure that this user guide is handed over
when the product is given to other persons.
Keep this user guide to consult later.
A list of contents with the corresponding page
number can be found in the index on page 68.
Данная инструкция по эксплуатации
содержит важные указания по вводу в
эксплуатацию и обращению с продуктом.
Примите это во внимание, также при
передаче продукта в пользование
третьим
лицам.
По этой причине сохраните данную
инструкцию для повторного прочтения!
Вся информация отражена в Содержании с
указанием соответствующих номеров
страниц на Странице 379.
F
Les recommandations contenues dans cette
notice d’utilisation sont importantes pour la
mise en service et l'utilisation du produit.
Nous vous prions de bien vouloir les
respecter. Si vous étiez amené à revendre le
produit, nous vous prions de bien vouloir
transmettre cette notice au nouvel acquéreur.
Nous vous recommandons également de
conserver cette notice d'utilisation afin de
pouvoir la consulter à tout moment.
Vous trouverez le récapitulatif des indications du
contenu á la table des matières avec mention de
la page correspondante á la page 130.
E
Este manual de instrucciones contiene
indicaciones importantes para la puesta en
funcionamiento y para la utilización.
Tenga esto en cuenta, también cuando
transfiera este aparato a terceras personas.
Por este motivo, guarde este manual para
poder consultarlo cuando lo necesite.
El listado de los contenidos figura en el índice
junto a las páginas correspondientes en la página
443.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
Er staan belagrijke aanwijzingen in
betreffende
de ingebruikname en gebruik, ook als u dit
product doorgeeft aan derden. Bewaar deze
hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog
eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de
inhoudsopgave met aanduiding van de
paginanummers op pagina 192.
I
Le presenti istruzioni per l'uso contengono
note importanti sulla messa in funzione e
sull’utilizzo.
Vanno osservate anche in caso di cessione del
prodotto a terzi.
La preghiamo pertanto di conservare le
presenti istruzioni per l'uso in vista di una
consultazione futura.
Un elenco dei contenuti con l'indicazione delle
pagine corrispondenti è riportato nell'indice a
pagina 505.
Denne manual hører sammen med dette
produkt. Den indeholder vigtig information
som skal bruges under opsætning og
efterfølgende ved service. Dette skal huskes
også når produkter gives videre til anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem
også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan
findesi indekset på side 255.
S
Denna bruksanvisning innehåller viktiga
anvisningar för idrifttagande och användning.
Dessa anvisningar ska observerad även om
denna produkt överlämnas till tredje part.
Förvara denna bruksanvisning för framtida
referens!
På sidan 567 finns finns en innehållsförteckning
med sidoreferenser.
2

Deutsch
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gültiger EU-Richtlinien. Die Konformitätserklärung ist zu
beziehen unter:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
GERMANY
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch, beachten Sie
alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Die Datenspeicherung unterliegt länderspezifischen Datenschutzrichtlinien .
Warnhinweis im Sinne des § 201 StGB:
Wer unbefugt das nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen auf einen Tonträger aufnimmt und
eine so hergestellte Aufnahme gebraucht oder einem Dritten zugänglich macht kann mit Freiheitsstrafe
oder Geldstrafe bestraft werden!
Ebenso kann bestraft werden, wer unbefugt das nicht zu seiner Kenntnis bestimmte, nichtöffentlich
gesprochene Wort eines anderen mit einem Abhörgerät abhört oder das aufgenommene oder abgehörte
nichtöffentlich gesprochene Wort eines anderen im Wortlaut oder seinem wesentlichen Inhalt öffentlich
mitteilt.
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen
oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte schriftlich unter oben angegebenen Adresse
mit.
Die ABUS Security-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler
und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an
den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in
Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird
keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
4

Deutsch
Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise
dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen
Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
•Es sind keine zu wartenden Teile im Inneren des Produktes. Außerdem erlischt durch das
Zerlegen die Zulassung (CE) und die Garantie/Gewährleistung.
•Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden.
•Montieren Sie das Produkt so, dass direkte Sonneneinstrahlung nicht auf den Bildaufnehmer
des Gerätes fallen kann. Beachten Sie die Montagehinweise in dem entsprechenden Kapitel
dieser Bedienungsanleitung.
•Das Gerät ist für den Innenbereich konzipiert.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
•Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
•Extreme Kälte oder Hitze
•Direkte Sonneneinstrahlung
•Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
•starke Vibrationen
•starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern.
•Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise:
•Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen! Plastikfolien/-tüten, Styroporteile
usw., könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
•Die Videoüberwachungskamera darf aufgrund verschluckbarer Kleinteile aus
Sicherheitsgründen nicht in Kinderhand gegeben werden.
•Bitte führen Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen in das Geräteinnere
•Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. Schließen
Sie keine nicht kompatiblen Produkte an.
•Bitte Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen angeschlossenen Geräte
beachten.
•Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf Beschädigungen, sollte dies der Fall sein,
bitte das Gerät nicht in Betrieb nehmen!
•Halten Sie die Grenzen der in den technischen Daten angegebenen Betriebsspannung ein.
Höhere Spannungen können das Gerät zerstören und ihre Sicherheit gefährden (elektrischer
Schlag).
5

Deutsch
Sicherheitshinweise
1. Stromversorgung: Netzteil 100-240 VAC, 50/60 Hz /5 VDC, 1 A (im Lieferumfang)
Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, die die auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt,
wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trennen Sie das Gerät von der
Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungs- oder Installationsarbeiten durchführen.
2. Überlastung
Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies
zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
3. Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel.
Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.
Warnungen
Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweise zu beachten!
1. Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:
•Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.
•Verbiegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht.
•Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen
Sie den Stecker an.
•Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist,
um zu verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
2. Befolgen Sie diese Anweisungen. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag
kommen:
•Öffnen Sie niemals das Gehäuse oder das Netzteil.
•Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere.
•Um Beschädigungen durch Überspannungen (Beispiel Gewitter) zu vermeiden,
verwenden Sie bitte einen Überspannungsschutz.
3. Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler.
Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass
alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor, sondern
überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz
oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für
andere Personen.
Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt
verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden
werden können.
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät.
Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und
informieren Sie den Lieferdienst.
6

Deutsch
Inhalt
1. Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................................................... 9
2. Lieferumfang........................................................................................................................................ 9
3. Merkmale und Funktionen................................................................................................................... 9
4. Beschreibung der Kamera................................................................................................................. 10
5. Beschreibung der Anschlüsse........................................................................................................... 10
6. Montage / Installation ........................................................................................................................ 11
6.1. Montage der Kamera............................................................................................................. 11
6.2. Ausrichtung der Kamera........................................................................................................ 11
7. Erstinbetriebnahme ........................................................................................................................... 12
8. Erster Zugang zur Netzwerkkamera.................................................................................................. 13
9. Passwortabfrage................................................................................................................................ 14
10. Benutzerfunktionen.......................................................................................................................... 15
10.1.Menüleiste ......................................................................................................................... 15
10.2. Live-Bildanzeige ................................................................................................................ 16
10.3. Audio / Video-Steuerung ................................................................................................... 16
10.4. Kamerasteuerung .............................................................................................................. 17
10.4.1. PTZ-Steuerung .............................................................................................................. 17
10.4.2. Preset-Einstellungen...................................................................................................... 17
10.4.3. Patrouillen-Einstellungen............................................................................................... 18
11. Wiedergabe ..................................................................................................................................... 19
12. Konfiguration ................................................................................................................................... 20
12.1. Lokale Konfiguration.......................................................................................................... 20
12.2. Basiskonfiguration ............................................................................................................. 22
12.3. Weiterführende Konfiguration............................................................................................ 23
12.3.1. System........................................................................................................................... 23
12.3.1.1. Geräteinformation........................................................................................................ 24
12.3.1.2. Zeiteinstellungen ......................................................................................................... 25
12.3.1.3. Wartung ....................................................................................................................... 26
12.3.1.4. Sommerzeit.................................................................................................................. 28
12.3.1.5. Fisheye-Parameter ...................................................................................................... 29
12.3.2. Netzwerk........................................................................................................................ 30
12.3.2.1. TCP/IP ......................................................................................................................... 31
12.3.2.2. Port .............................................................................................................................. 33
12.3.2.3. DDNS........................................................................................................................... 34
12.3.2.4. UPnP™........................................................................................................................ 37
12.3.3. Video.............................................................................................................................. 39
12.3.3.1. Video............................................................................................................................ 40
12.3.4. Bild................................................................................................................................. 41
12.3.4.1. Anzeigeeinstellungen .................................................................................................. 42
12.3.4.2. OSD-Einstellungen ...................................................................................................... 45
12.3.4.3. Text-Overlay ................................................................................................................ 46
12.3.4.4. Privatzonen-Maskierung.............................................................................................. 47
7

Deutsch
12.3.5. Sicherheit....................................................................................................................... 48
12.3.5.1. Benutzer ...................................................................................................................... 49
12.3.5.2. IP-Adressfilter .............................................................................................................. 50
12.3.6. Ereignisse ...................................................................................................................... 51
12.3.6.1. Bew.-Erkennung .......................................................................................................... 52
12.3.6.2. E-Mail........................................................................................................................... 54
12.3.6.3. Schnappschuss ........................................................................................................... 56
12.3.7. Speicherung................................................................................................................... 58
12.3.7.1. Aufzeichnungsplan ...................................................................................................... 59
12.3.7.2. Speicherverwaltung..................................................................................................... 61
13. Protokoll........................................................................................................................................... 62
14. Wartung und Reinigung................................................................................................................... 63
14.1. Wartung ............................................................................................................................. 63
14.2. Reinigung........................................................................................................................... 63
15. Entsorgung ...................................................................................................................................... 63
16. Technische Daten............................................................................................................................ 64
17. GPL Lizenzhinweise........................................................................................................................ 64
8

Deutsch
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die kompakte 2 Megapixel Fisheye Innen IP Kamera bietet ein ununterbrochenes Sichtfeld von
186° und eröffnet somit neue Einsatzmöglichkeiten. Sie ist die ideale Kameralösung für ein breites
Spektrum von Umgebungen. An die Decke montiert, bietet die Kamera die Option, einen Raum von
oben zu überwachen.
Durch PoE (Power over Ethernet) besteht die Möglichkeit, die Kamera über das Netzwerkkabel mit
Strom zu versorgen – das Verlegen zusätzlicher Kabel entfällt somit.
Die Überwachungskamera liefert detailgetreue Bilder mit einer Auflösung von bis zu 1920 x 1080p
bei 25 Bilder pro Sekunde.
Mit der ABUS IP-Cam-App können Live-Videos direkt auf Ihr Smartphone oder Tablet gestreamt
werden.
Der integrierte Micro-SD-Karten-Slot dient zur internen Datenspeicherung als Back-up-Lösung.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten der Bilddarstellung: eine 186°-Fisheye-Ansicht, eine
Panorama-Ansicht, eine 186° Fisheye-Ansicht mit drei oder sieben frei konfigurierbaren Positionen
sowie eine Panorama-Ansicht mit drei oder sieben frei konfigurierbaren Positionen.
Die Kamera lässt sich leicht über die Kameraweboberfläche bedienen.
Als weiteres Zubehör ist eine Wandhalterung (TVAC31510) erhältlich.
2. Lieferumfang
WLAN 720p Schwenk/Neige
Innenkamera mit Alarmfunktion Netzteil 1m Netzwerkkabel
Deckenhalterung CD
Kurzanleitung
Befestigungsmaterial
3. Merkmale und Funktionen
•186° Ansichten mit bis zu 2 MPx Auflösung
•Unauffälliges Erscheinungsbild durch kompaktes Design
•Eingebaute Sensorik für Bewegung
•Hohe detailgetreue Auflösung, dank 1920 x 960 Pixel bei 25 Bildern/Sekunde
•Web und mobiler Zugriff auf Livebilder via IPCam App und Browser
•Versenden von Bildern via E-Mail
•Integrierter microSD Karten Slot zur internen Datenspeicherung als Backup Lösung
•Stromversorgung über das Netzwerkkabel (Power over Ethernet - PoE)
9

Deutsch
4. Beschreibung der Kamera
Nr. Beschreibung
WPS-Taste & microSD Kartenslot
Objektiv
5. Beschreibung der Anschlüsse
Nr. Beschreibung
Spannungsanschluss 12 VDC
(Rundstecker 5,5x2,1 mm)
Netzwerkanschluss (RJ45)
Der Netzwerkanschluss beinhaltet eine Kappe, welche bei Bedarf verwendet werden kann. Diese
Kappe bietet zusätzlichen Schutz für die Steckverbindung. Bei Verwendung der Kappe ist es nötig,
das Netzwerkkabel erst nach Durchführung durch die Kappe mit dem Netzwerkstecker zu
verbinden (crimpen). Weiterhin können die Verbindungen (auch der Spannungsanschluss) mit
Isolierband versehen werden.
10

Deutsch
6. Montage / Installation
6.1.Montage der Kamera
ACHTUNG!
Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein.
Verwenden Sie die beigelegte Bohrschablone oder Halterung für die Bohrung der Befestigungslöcher.
Bohren Sie die Löcher vor und setzen Sie die beigelegten Dübel ein.
Verwenden Sie die beigelegten Schrauben um die Deckenhalterung zu befestigen.
6.2.Ausrichtung der Kamera
Setzen Sie nun die Kamera auf die Deckenhalterung. Die Pfeile an der Kamera und der
Deckenhalterung müssen übereinstimmen. Danach rasten Sie die Kamera ein, indem Sie diese mit
den Uhrzeigersinn drehen. Zum Lösen der Kamera befindet sich an der Seite ein Taster, den Sie
eindrücken müssen bevor Sie die Kamera wieder von der Deckenhalterung lösen können.
Bitte beachten Sie, dass der Pfeil und die Beschriftung „FRONT“ auf der Deckenhalterung in
die gewünschte Richtung zeigen.
11

Deutsch
7. Erstinbetriebnahme
Die Netzwerkkamera erkennt automatisch ob eine direkte Verbindung zwischen PC und Kamera
hergestellt werden soll. Es ist hierfür kein Cross-Over Netzwerkkabel notwendig. Für den direkten
Anschluss zur Erstinbetriebnahme können Sie das mitgelieferte Patchkabel verwenden.
Direkter Anschluss der Netzwerkkamera an einen PC / Laptop
1. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Netzwerkkabel des Typs Cat5 benutzen
2. Verbinden Sie das Kabel mit der Ethernet-Schnittelle des PCs / Laptop und der Netzwerkkamera
3. Schließen Sie die Spannungsversorgung der Netzwerkkamera an
4. Konfigurieren Sie die Netzwerkschnittelle Ihres PCs / Laptop auf die IP Adresse 192.168.0.2 und
Default Gateway auf 192.168.0.1
5. Gehen Sie weiter zu Punkt 8, um die Ersteinrichtung abzuschließen und die Verbindung zur
Netzwerkkamera aufzubauen.
Anschluss der Netzwerkkamera an einen Router / Switch
1. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Cat5 Netzwerkkabel für die Vernetzung benutzen.
2. Verbinden Sie den PCs / Laptop mit dem Router / Switch.
3. Verbinden Sie die Netzwerkkamera mit dem Router / Switch.
4. Schließen Sie die Spannungsversorgung der Netzwerkkamera an.
5. Wenn in Ihrem Netzwerk ein Namensserver (DHCP) verfügbar ist, stellen Sie die
Netzwerkschnittstelle Ihres PCs / Laptop auf „IP Adresse automatisch beziehen“.
6. Sollte kein Namensserver (DHCP) verfügbar sein, konfigurieren Sie die Netzwerkschnittelle Ihres
PCs / Laptop auf 192.168.0.2 und Default Gateway auf 192.168.0.1
7. Gehen Sie weiter zu Punkt 8, um die Ersteinrichtung abzuschließen und die Verbindung zur
Netzwerkkamera aufzubauen.
12

Deutsch
8. Erster Zugang zur Netzwerkkamera
Der erste Zugang zur Netzwerkkamera erfolgt unter Verwendung des ABUS IP Installers.
Nach dem Start des Assistenten sucht dieser nach allen angeschlossenen ABUS Netzwerkkameras
und Videoservern in Ihrem Netzwerk.
Sie finden das Programm auf der beiliegenden CD-ROM. Installieren Sie das Programm auf Ihr PC-
System und führen Sie es aus.
Falls ein DHCP-Server in Ihrem Netzwerk vorhanden ist, erfolgt die Vergabe der IP-Adresse sowohl
für Ihren PC / Laptop, als auch der Netzwerkkamera automatisch.
Ist kein DHCP-Server verfügbar, so stellt die Netzwerkkamera automatisch folgende IP Adresse ein:
192.168.0.100.
Ihr PC-System muss sich im selben IP-Subnetz befinden, um eine Kommunikation zur
Netzwerkkamera herstellen zu können (PC IP Adresse: z.B. 192.168.0.2).
Die Standarteinstellung der Netzwerkkamera steht auf „DHCP“. Sollten Sie keinen DHCP-
Server in Ihrem Netzwerk betreiben, empfehlen wir Ihnen nach dem Ersten Zugriff auf die
Netzwerkkamera die IP-Adresse manuell auf einen festen Wert einzustellen.
13

Deutsch
9. Passwortabfrage
Ab Werk ist in der Netzwerkkamera ein Administratorkennwort vergeben. Aus Sicherheitsgründen
sollte der Administrator jedoch umgehend ein neues Passwort bestimmen. Nach dem Speichern eines
solchen Administrator-Passworts fragt die Netzwerkkamera vor jedem Zugang nach dem
Benutzernamen und dem Passwort.
Das Administratorkonto ist werksseitig wie folgt voreingestellt: Benutzername „admin“ und Passwort
„12345“. Bei jedem Zugriff auf die Netzwerkkamera zeigt der Browser ein Authentifizierungsfenster an
und fragt nach dem Benutzernamen und Passwort. Sollten Ihnen Ihre individuellen Einstellungen für
das Administratorkonto nicht mehr zugänglich sein, wenden Sie sich bitte an unseren technischen
Support.
Für die Eingabe des Benutzernamens und Passwortes gehen Sie bitte wie folgt vor:
Öffnen den Internet Explorer und geben Sie die IP-Adresse der Kamera ein (z.B.
„http://192.168.0.100“).
Sie werden aufgefordert sich zu authentifizieren:
-> Sie sind nun mit der Netzwerkkamera verbunden und sehen bereits einen Videostream.
14

Deutsch
10. Benutzerfunktionen
Öffnen Sie die Startseite der Netzwerkkamera. Die Oberfläche ist in folgende Hauptbereiche unterteilt:
10.1. Menüleiste
Wählen Sie durch Klicken des entsprechenden Registers „Live-Ansicht“, „Wiedergabe“, „Konfiguration“
oder „Protokoll“ aus.
Schaltfläche Beschreibung
Anzeige des angemeldeten Benutzers
Abmelden des Benutzers
Auswahl der gewünschten Sprache
07-04-2015 Mon 13:30:52
Camera 01
Kamerasteuerung
Live-Bildanzeige
Video -Steuerung
Menüleiste
15

Deutsch
10.2. Live-Bildanzeige
Mit den Schaltflächen Links können Sie die verschiedenen Liveansichtsmodi auswählen.
Schaltfläche Ansicht Beschreibung
Fisheye 186° Ansicht mit Fischaugen Effekt.
Panorama 186° Ansicht. Der Fischaugen-Effekt wird dabei
geglättet. Die Ansicht wird dadurch in den äußeren
Bildbereichen leicht verzerrt.
PTZ PTZ ist ein einzelner Bildausschnitt der Fisheye
Ansicht. In diesem können Sie können Sie
Schwenken, Neigen und Zoomen.
Die Zoomfunktion ist digital.
In einer PTZ Ansicht können Presets und
Patrouillen erstellt und angesteuert werden.
Mittels Doppelklick auf ein Bildfenster können Sie in die Vollbildansicht wechseln.
Schaltfläche Beschreibung
4:3 Ansicht aktivieren
16:9 Ansicht aktivieren
Originalgröße anzeigen
Ansicht automatisch an Browser anpassen
Auswahl des Streaming-Typs für die Liveansicht
10.3. Audio / Video-Steuerung
Schaltfläche Beschreibung
Liveansicht deaktivieren
Liveansicht aktivieren
Ton aktivieren / deaktivieren, Lautstärke anpassen
Mikrofon ein / aus, Bei Aktiviertem Mikrofon ist ein Gegensprechen
vom PC zur Kamera möglich. (Audioausgang an der Kamera)
Sofortbild (Momentaufnahme)
Manuelle Aufzeichnung starten / stoppen
Ein / Aus digitaler Zoom
3D-Zoom starten stoppen
16

Deutsch
10.4. Kamerasteuerung
10.4.1. PTZ-Steuerung
Um die PTZ-Steuerung einzublenden klicken Sie in der Liveansicht auf das Feld .
Eine PTZ Steuerung ist nur mit dem Liveansichtsmodus PTZ möglich.
Schaltfläche Beschreibung
Pfeiltasten:
Steuerung der Schwenk- und Neigebewegungen
Ein- / Auszoomen
Drücken Sie auf die Taste um die digitale Zoom Stufe
zu erhöhen und die Taste um die digitale Zoom Stufe
zu verringern.
Anpassung PT-Geschwindigkeit
360° Drehung starten / stoppen
10.4.2. Preset-Einstellungen
Wählen Sie den Reiter Preset aus um bis zu 32 Preset-Positionen zu rufen, setzen und zu
löschen. Benutzen Sie die PTZ-Steuerschaltflächen um die gewünschte Position auszuwählen.
Die Preset-Einstellungen sind nur mit dem Liveansichtsmodus PTZ möglich.
Klicken Sie die Schaltfläche um das Preset zu erstellen.
Schaltfläche Beschreibung
Auswahl der gewünschten Preset-Position. Die
ausgewählte Position ist blau hinterlegt.
Aufrufen der Position
Erstellen der Position
Löschen der Position
17

Deutsch
10.4.3. Patrouillen-Einstellungen
Wählen Sie den Reiter Patrouille aus um bis zu 32 Patrouillen zu starten, zu konfigurieren oder
zu löschen.
Die Patrouille-Einstellungen sind nur mit dem Liveansichtsmodus PTZ möglich
Schaltfläche Beschreibung
Auswahl der gewünschten Patrouille
Start der Patrouille
Stoppen der Patrouille
Speichern der Patrouille
Löschen der Patrouille
Klicken Sie unten die Schaltfläche um ein Preset der Patrouille hinzuzufügen.
Wählen Sie nun die Presets aus, welche der Patrouille hinzugefügt werden sollen. Stellen Sie unter
Dauer die Zeit in Sekunden ein, wie lange das Preset angesteuert werden soll.
Klicken Sie die Schaltfläche vor einem Preset, um dieses aus der Patrouille zu entfernen.
Fügen Sie die gewünschten Presets hinzu und drücken Sie die Schaltfläche um die Patrouille zu
speichern.
Es kann immer nur eine Patrouille für eine PTZ Ansicht gestartet werden.
18

Deutsch
11. Wiedergabe
In der Wiedergabe können Sie die aufgezeichneten Daten der microSD Karte wiedergeben. Wählen
Sie im Kalender den gewünschten Tag aus und klicken Sie auf „Suchen“.
In der Zeitleiste werden die Aufnahmen des ausgewählten Tages angezeigt. Die Farbmarkierung zeigt
das Ereignis der Aufzeichnung an.
Unter der Wiedergabezeit können Sie die Zeit für die gewünschte Aufnahme einstellen.
19

Deutsch
12. Konfiguration
12.1. Lokale Konfiguration
Unter dem Menüpunkt „Lokale Konfiguration“ können Sie Einstellungen für Dateipfade der
Aufzeichnung und Momentaufnahmen vornehmen.
Aufzeichnung-Dateieinstellungen
Hier können Sie die Dateigröße für Aufzeichnungen, den Aufzeichnungspfad und den Pfad für
heruntergeladene Dateien definieren.
Aufzeichnung speichern unter
Sie können hier den Dateipfad festlegen, welcher für manuelle Aufzeichnungen verwendet werden
soll.
Standardmäßig ist folgender Pfad hinterlegt: C:\\<Benutzer>\<Computername>\Web\RecordFiles
Downloads speichern unter
Hier können Sie den Dateipfad für heruntergeladene Videos hinterlegen.
Standardmäßig ist folgender Pfad hinterlegt: C:\\<Benutzer>\<Computername>\Web\DownloadFiles
20
Table of contents
Languages:
Other Abus Security Camera manuals

Abus
Abus TVIP41550 User manual

Abus
Abus IPCB42500 User manual

Abus
Abus TVHD75500 User manual

Abus
Abus IPCS82500 User manual

Abus
Abus TVHD40010 User manual

Abus
Abus TVIP11560 User manual

Abus
Abus IPCA62520 User manual

Abus
Abus TVVR36020 User manual

Abus
Abus TVIP20000 User manual

Abus
Abus TVAC19100B User manual

Abus
Abus TVAC15010C User manual

Abus
Abus TVIP31001 User manual

Abus
Abus PPIC32020 User manual

Abus
Abus TVHD75500 User manual

Abus
Abus TV7182 User manual

Abus
Abus IPCS84550 User manual

Abus
Abus PPIC90600 User manual

Abus
Abus TVIP31000 User manual

Abus
Abus Eyseo TV7057 User manual

Abus
Abus TVAC15010C User manual