
a) Marchio - Mark - Marque - Warenzeichen - Marca - Марка -AERAULIQA
b) Modello - Model - Modèle - Modellkennung - Modelo - Модель -QB100, QB100T
c) Classe SEC - SEC class - classe de SEC - SEV-Klasse - clase CEE - Удельный
расход электроэнергии SEC (класс) -E
c1)
SEC climi caldi - SEC warm climates - SEC climat chaud - SEV für warmen
Klimatyp - CEE clima cálido - Удельный расход электроэнергии SEC-теплый
период
kWh/m2.a
кВт/м2.a -2,5
c2)
SEC climi tempera - SEC average climates - SEC climat moyen SEV für
durchschnilichen Klimatyp - CEE clima templado - Удельный расход
электроэнергии SEC -переходный период
kWh/m2.a
кВт/м2.a -10,2
c3) SEC climi freddi - SEC cold climates - SEC climat froid - SEV für kalten Klimatyp -
CEE clima frío - Удельный расход электроэнергии SEC - холодный период
kWh/m2.a
кВт/м2.a -23,5
Echea energeca; Energy label; équee énergéque;
Energieverbrauchskennzeichnung; equetado energéco; Маркировка
энергоэффективности
-No; Нет
d) Tipologia unità - Unit typology - Typologie - Typ - Tipo - Тип вентиляционной
установки -
Residenziale - unidirezionale; Residenal - unidirec-
onal; Résidenel - simple ux; Wohnraumlüung
- Ein-Richtung; Residencial - unidireccional; Бытовой
- однонаправленный
e) Tipo azionamento - Type of drive - Type de motorisaon - Antrieb - Tipo de
accionamiento - Тип вентилятора -
azionamento a velocità singola; single speed drive;
à une vitesse; Einstufen-antrieb; de sola velocidad;
Односкоростной двигатель
f)
Sistema di recupero calore - Type of Heat Recovery System - Type de système
de récupéraon de chaleur Wärmerückgewinnungssystem - Tipo de sistema
de recuperación de calor - Тип рекуператора
-assente; absent; absent; abwesend; ausente;
Отсутствует
g)
Ecienza termica- Thermal eciency of heat recovery - Rendement
thermique- Wärmerückgewinnung - Eciencia térmica - Термоэффективность
рекуператора
%N/A
h) Portata massima - Maximum ow rate - Débit maximal höchster
Luvolumenstrom - Caudal máximo - Максимальный расход воздуха
m3/h
м3/час 70
i)
Potenza elerica (alla portata massima) - Electric power input at maximum
ow rate - Puissance électrique absorbée au débit maximal - elektrische
Eingangsleistung bei höchstem Luvolumenstrom - Potencia eléctrica de
entrada con el caudal máximo - Потребляемая мощность, макс
W
Вт 7,7
j)
Livello potenza sonora (LWA) - Sound power level (LWA) - Niveau de puissance
acousque (LWA) - Schallleistungspegel (LWA) - Nivel de potencia acúsca (LWA) -
Уровень звуковой мощности
dBA
Дб 47
k) Portata di riferimento - Reference ow rate - Débit de rèfèrenc e- Bezugs-
Luvolumenstrom - Caudal de referencia - Номинальный расход
m3/h
м3/час 70
l)
Dierenza di pressione di riferimento - Reference pressure dierence -
Diérence de pression de référence - Bezugsdruckdierenz - Diferencia de
presión de referencia - Номинальное давление
Pa
Па 10
m)
Potenza assorbita specica (SPI) - Specic power input (SPI) - Puissance
absorbée spécique (SPI) - Spezische Eingangsleistung (SEL) - Potencia de
entrada especíca - Удельная потребляемая мощность (SPI)
W/m3/h
Вт/м3/час 0,11
n1) Faore di controllo - Control factor - Facteur de régulaon - Steuerungsfaktor -
Factor del mando - Фактор управления -1
n2) Tipologia di controllo - Control typology - Typologie de régulaon -
Steuerungstypologie - Tipo de mando - Тип управления -
Controllo manuale (senza DCV); Manual control (no DCV);
Régulaon manuelle (pas de VM); Handsteuerung (keine
Bedarfssteuerung); Mando manual (sin venlación de la
demanda); ручное управление (не DCV)
o1)
Tralamento interno massimo - Maximum internal leakage rate - Taux de
fuites internes maximaux - höchste innere Leckluquote - Índices máximos
declarados de fuga interna - Максимальной процент внутренней утечки
%N/A
o2)
Tralamento esterno massimo - Maximum external leakage rate - Taux de
fuites externes maximaux - höchste äuβere Leckluquote - Índices máximos
declarados de fuga externa - Максимальной процент внешней утечки
%N/A
p1)
Tasso di miscela interno - Internal mixing rate - Taux de mélange interne -
Mischquote der Zuluseite - Índice de mezcla interna - Процент внутреннего
смешивания
%N/A
p2)
Tasso di miscela esterno - External mixing rate - Taux de mèlange externe
Mischquote der Abluesite - Índice de mezcla esterna - Процент наружного
смешивания
%N/A
q)
Segnale avvermento ltro - Visual lter warning - Alarme visuelle des ltres
- opschen Filterwarnanzeige - Señal visual de aviso del ltro - Визуальное
предупреждение засорения фильтра
-N/A
r)
Istruzioni installazione griglie - Instrucons to install regulated grilles -
Instrucons de l’installaon de grilles réglementées - Anweisungen zur
Anbringung regelbarer Gier - Instrucciones para la instalación de rejillas
reguladas - Инструкция по установке регулируемых решеток
-
vedere libreo istruzioni; check the instrucon
booklet; voir le manuel d’instrucons; sehen Sie
die Montageanweisungen; controlar el folleto de
instrucciones; Проверьте буклет с инструкциями
s)
Indirizzo Internet istruzioni di preassemblaggio/disassemblaggio - Internet
address for preassembly/disassembly instrucons - Adresse internet
concernant les instrucons de préassemblage/démontage - Internetanschri
für Anweisungen zur Vormontage/Zerlegung - Dirección de internet para las
instrucciones de montaje y desmontaje - Интернет адрес
-www.aerauliqa.com
t)
Sensibilità del usso alle variazioni di pressione - Airow sensivity to
pressure variaons - Sensibilité du ux d’air aux variaons de pression -
Druckschwankungsempndlichkeit des Lustroms - Sensibilidad del ujo de
aire a las variaciones de presión - Чувствительность воздушного потока к
изменениям давления
%N/A
u)
Tenuta all’aria interna/esterna - Indoor/outdoor air ghtness - Ètanchéité à l’air
intérieur/extérieur - Ludichtheit zwischen innen und auβen - Estanqueidad al
aire interior/exterior - Внутр./наружн. воздухонепроницаемость
m3/h
m3/час 57
v1)
Consumo annuo di energia (AEC) climi caldi; AEC - Annual electricity
consumpon - warm climates; Consommaon d’électricité annuelle (CEA) en
climat chaud; jährlicher Stromverbrauch (JSV) für warmen Klimatyp; Consumo
de electricidad anual (CEA) en clima cálido; Годовое электропотребление
(AEC) - теплый период
kWh
кВт*ч 1,5
v2)
Consumo annuo di energia (AEC) climi tempera; AEC - Annual electricity
consumpon - average climates; Consommaon d’électricité annuelle (CEA) en
climat moyen; jährlicher Stromverbrauch (JSV) für durchschnilichen Klimatyp;
Consumo de electricidad anual (CEA) en clima templado; Годовое
электропотребление (AEC) - переходный период
kWh
кВт*ч 1,5
v3)
Consumo annuo di energia (AEC) climi freddi; AEC - Annual electricity
consumpon - cold climates; Consommaon d’électricité annuelle (CEA) en
climat froid; jährlicher Stromverbrauch (JSV) für kalten Klimatyp; Consumo de
electricidad anual (CEA) en clima frío; Годовое электропотребление (AEC) -
зимний период
kWh
кВт*ч 1,5
w1)
Risparmio di riscaldamento annuo (AHS) climi caldi; AHS - Annual heang
saved - warm climates; Èconomie annuelle de chauage (EAC) en climat
chaud; jährlicher Einsparung an Heizenergie (JEH) für warmen Klimatyp;
Ahorro anual en calefacción (AAC) en clima cálido; Количество сохраненного
тепла (AHS) - теплый период
kWh
кВт*ч 6,3
w2)
Risparmio di riscaldamento annuo (AHS) climi tempera; AHS - Annual heang
saved - average climates; Èconomie annuelle de chauage (EAC) en climat
moyen; jährlicher Einsparung an Heizenergie (JEH) für durchschnilichen
Klimatyp; Ahorro anual en calefacción (AAC) en clima templado; Количество
сохраненного тепла (AHS) - переходный период
kWh
кВт*ч 14
w3)
Risparmio di riscaldamento annuo (AHS) climi freddi; AHS - Annual heang
saved - cold climates; Èconomie annuelle de chauage (EAC) en climat froid;
jährlicher Einsparung an Heizenergie (JEH) für kalten Klimatyp; Ahorro anual
en calefacción (AAC) en clima frío; Количество сохраненного тепла (AHS) -
холодный период
kWh
кВт*ч 27,3