Akai ABTS-08 User manual

Portable Speaker
ABTS-08
To ensure correct operation and avoid damage, please read this user manual carefully before
using this product.
Features:
●2.0CH portable Bluetooth speaker
●AWS function, achieve true wireless playing with double enhanced stereo sound
●Optimized voice assistant control
●Hands-free Mic for easy picking up the call
●Three different modes of RGB Lighting
●With A2DP Bluetooth, wireless stream music from any Bluetooth-enabled device
●USB support
●FM radio
●Line-in function, suitable for PC, MID, TV and other audio devices
●Built-in lithium rechargeable battery 1500mAh
Specifications:
Bluetooth version: V5.1
Bluetooth frequency: 2.4 –2.483 GHz
Bluetooth channel emission power: '-6~4dbm
Bluetooth connecting range: 10m
Speaker Size: 2 inch*2
RMS power output: 8W, 4Ω
Peak power output: 16W, 4Ω
Lithium-ion battery Capacity: 3.7V, 1500mAh

Play time: 3 hours at maximum volume & 7 hours at 50% volume
Frequency Response: 80HZ-20KHZ
Product size: 255(L)*87(W)*110(H)MM
Package Contents:
•1xPortable Bluetooth Speaker
•1xType-C Charging cable
•1xAudio cable
•1xUser manual
Product Details:
①Type-C Charging Jack
②AUX Port
③USB Port
④Backward/Volume Down
⑤Forward/Volume Up
⑥Mode/AWS Button

⑦Mic Hole
⑧Play/Pause & Voice Assistant Button
⑨RGB Light
⑩Power Button
Power On/Off
Long-press the Power button to turn the speaker on and off.
Bluetooth:
●Turn the power button to “ON”. The speaker enters Bluetooth mode automatically.
●Activate Bluetooth of mobile phone and search for device name “AKAI ABTS-08”then
connect it.
●Play the music from your mobile phone and enjoy.
●Long-press Forward or Backward button to select songs.
●Short-press Forward or Backward button to adjust volume up and down.
●Short-press Play/Pause button to play/pause the music.
●Long-press the RGB Light button to disconnect the Bluetooth connection with the mobile
device.
AWS Function:
●Turn on two identical speakers you want to pair, both under BT mode. Only need to set one
of the two units.
●Long-press the AWS button to pair, speaker will make a tone to start to pair, and make a
tone again after paired successfully.
●Make Bluetooth connection with your mobile phone to play music by the two paired
Speakers.
●Long-press the AWS button again to exit AWS function.
Playing music from USB disk:
●Turn the Power button to “ON”.
●Insert USB flash disk into slot, the speaker will play the stored music automatically. USB
maximum support is 32GB
●Long-press Forward or Backward button to select songs you like, short-press to adjust the
volume up and down.
●Short-press Play/Pause to play or pause.
Notes: Under any playing mode, when you insert a USB disk to the speaker, it will switch to
play the USB disk.
FM Radio:

●Under FM radio state, the charging cable provided treat as antenna, please Insert the
charging cable to the charging port before using.
●Turn the power button to “ON”, short-press the “MODE” button to enter radio state.
●Short-press “Play/Pause” button to mute the speaker. Long-press “Play/Pause” button to
auto search the FM Channel and store it automatically.
●Long-press Forward or Backward button to change the stored FM channel, short-press to
adjust the volume up and down.
AUX-IN:
●For other compatible music devices, use an audio line cable to connect from the device’s
“Line Out” to the “Aux In” of this device, then enjoy…
●Under any playing mode, when you use the audio cable to connect the device, it will
auto-switch to the AUX mode.
●When using an external device, all functions can be controlled by the external device.
RGB Light
The RGB light is on when speaker powered on, user can short-press the RGB Light button to
turn the three different light modes and turn it off.
Activating Voice Assistant:
●Make Bluetooth connection with your mobile phone.
●Long-press Voice Assistant button to activate voice assistant.
Hands-free call:
●Under Bluetooth connection status, if there is an incoming call, user can short-press
Play/Pause button to accept the call or long-press Play/Pause button to reject the call.
●During the call, user can long-press Play/Pause button to switch to talking on the phone.
●Short-press Play/Pause button or operate on mobile phone to end the call.
Reset Functionality:
If the speaker does not turn off or respond, user can short-press the RESET button in Aux Port
with a small round pin.
More Remarks:
●Default volume is at 50% status of max volume.
●Play time may vary depending on volume level and music style.
How to charge:
●The charger is not included in the package, please charge this speaker via a standard
5V/1~3A charger or via a PC.
●Charge time should be 3 hours. Once the speaker is full charged, the charging indicator will
be off.
●The unit does not have power bank function; it is forbidden to charge other device via this

unit or to connect other device via the USB port.
●To protect the battery, please do not use the speaker while it is charging.
Warning:
●Please store and use this product in an environment of normal temperature.
●Please do not expose this product to rain or moisture environment.
●Please do not disassemble, repair or modify this product by yourself without authorization.
●When cleaning this product, please use a soft cloth or with little water if needed, please do
not use chemicals for cleaning.
●In order to have an extended product life and protect your hearing, please avoid listening to
songs on maximum volume for long time.
●The product is with built-in lithium battery, to avoid dangers, please do not discard or put it
in the fair.
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on the product or packaging means that the product should not be
treated as household waste. Do not throw garbage at the end of its life, but take
it to a collection center for recycling. in this way you will help to protect the
environment and be able to prevent any negative consequences that it would
have on the environment and human health.
To find your nearest collection center:
-Contact local authorities
- Access the website: www.mmediu.ro;
- Request additional information from the store where you purchased the product.
IMPORTER: SC INTERVISION TRADING-RO SRL
Street I.C Bratianu, no. 48-52, building A, floor. 5,
room 504-505, Pitesti City, Arges County, Romania
Postal code: 110121

Boxă portabilă
ABTS-08
Pentru a asigura funcționarea corectă și a evita deteriorarea, vă rugăm să citiți cu atenție acest
manual de utilizare înainte de a utiliza produsul.
Caracteristici:
●Boxă portabilă Bluetooth 2.0CH
●Funcție AWS, pentru a obține o redare wireless cu sunet stereo dublu îmbunătățit
●Control optimizat al asistenței vocale
● Microfon hands-free pentru preluarea ușoară a apelurilor
● Trei moduri diferite de iluminare RGB
● Cu Bluetooth A2DP, streaming wireless de muzică de la orice dispozitiv compatibil Bluetooth
● Suport USB
● Radio FM
● Funcție Line-in, potrivită pentru PC, MID, TV și alte dispozitive audio
●Baterie reîncărcabilă cu litiu încorporată 1500mAh
Specificații:
Versiune Bluetooth: V5.1
Frecvență Bluetooth: 2.4 – 2.483 GHz
Puterea de emisie a canalului Bluetooth: '-6~4dbm
Raza de conectare Bluetooth: 10m
Dimensiune difuzor: 2 inch*2
Putere de ieșire RMS: 8W, 4Ω

Putere de vârf: 16W, 4Ω
Capacitate baterie litiu-ion: 3.7V, 1500mAh
Autonomie: 3 ore la volum maxim & 7 ore la volum 50%
Răspunsul în frecvență: 80HZ-20KHZ
Dimensiune produs: 255(L)*87(W)*110(H)MM
Conținut pachet:
•1xBoxă portabilă Bluetooth
•1xCablu de încărcare Type-C
•1xCablu audio
•1xManualul utilizatorului
Detaliile produsului:
①Jack de încărcare Type-C
②Port AUX
③Port USB
④Înapoi/Reducere volum
⑤Înainte/Creștere volum
⑥Buton Mod/AWS
⑦Orificiu microfon

⑧Buton Redare/Pauză & Asistență
vocală
⑨Iluminare RGB
⑩Buton pornire
Pornire/oprire
Apăsați lung butonul de pornire pentru a porni și opri boxa.
Bluetooth:
● Rotiți butonul de pornire în poziția "ON". Boxa intră automat în modul Bluetooth.
● Activați funcția Bluetooth a telefonului mobil și căutați numele dispozitivului "AKAI ABTS-08",
apoi conectați-l.
● Ascultați muzica de pe telefonul mobil în boxă.
● Apăsați lung butonul Înainte sau Înapoi pentru a selecta melodii.
● Apăsați scurt butonul Înainte sau Înapoi pentru a regla volumul.
● Apăsați scurt butonul Redare/Pauză pentru a reda/opri muzica.
● Apăsați lung butonul Iluminare RGB pentru a întrerupe conexiunea Bluetooth cu dispozitivul
mobil.
Funcția AWS:
● Porniți două boxe identice pe care doriți să le asociați, ambele în modul BT. Este necesar să
setați doar una dintre cele două unități.
● Apăsați lung butonul AWS, iar boxa va emite un semnal sonor care indică începerea
procesului de asociere și un alt semnal după ce asocierea s-a realizat.
● Efectuați conexiunea Bluetooth cu telefonul mobil pentru a reda muzică prin cele două boxe
asociate.
● Apăsați lung butonul AWS din nou pentru a dezactiva funcția AWS.
Redarea de muzică de pe un stick USB:
● Rotiți butonul de alimentare în poziția "ON".
● Introduceți stick-ul USB în slot, iar boxa va reda automat muzica stocată. Suportul maxim
USB este de 32 GB.
● Apăsați lung butonul Înainte sau Înapoi pentru a selecta melodiile care vă plac, apăsați scurt
pentru a regla volumul.
● Apăsați scurt butonul Redare/Pauză pentru a reda sau a pune pauză.
Note: În orice mod de redare, dacă introduceți un stick USB, boxa va reda fișierele din
memoria USB.
Radio FM:
● În modul radio FM, cablul de încărcare furnizat servește drept antenă; Vă rugăm să îl
introduceți în portul de încărcare înainte de utilizare.

●Rotiți butonul de pornire în poziția "ON", apăsați scurt butonul "MOD" pentru a intra în
modul radio.
● Apăsați scurt butonul "Redare/Pauză" pentru a dezactiva sunetul. Apăsați lung butonul "
Redare/Pauză" pentru a căuta un post FM și a-l stoca automat.
● Apăsați lung butonul Înainte sau Înapoi pentru a schimba posturile FM stocate, apăsați scurt
pentru a regla volumul.
AUX-IN:
● Pentru alte dispozitive muzicale compatibile, utilizați un cablu audio pentru conectarea de la
portul "Line Out" al dispozitivului la portul "Aux In" al boxei, apoi bucurați-vă de muzică.
● În orice mod de redare, atunci când utilizați cablul audio pentru a conecta dispozitivul,
acesta va trece automat la modul AUX.
● Când utilizați un dispozitiv extern, toate funcțiile pot fi controlate de acesta.
Iluminare RGB
Luminile RGB sunt aprinse atunci când boxa este pornită; Utilizatorul poate apăsa scurt
butonul RGB pentru a activa cele trei moduri diferite de iluminare și pentru a dezactiva
luminile.
Activarea asistenței vocale:
● Efectuați conexiunea Bluetooth cu telefonul mobil.
●Apăsați lung butonul Asistență vocală pentru a activa această funcție.
Apeluri hands-free:
● În timpul conexiunii Bluetooth, dacă primiți un apel, apăsați scurt butonul Redare/Pauză
pentru a prelua apelul sau apăsați lung pentru a respinge apelul.
● În timpul apelului, apăsați lung butonul Redare/Pauză pentru a continua apelul la telefon, nu
prin intermediul boxei.
●Apăsați scurt butonul Redare/Pauză sau acționați din telefonul mobil pentru a încheia apelul.
Funcție de resetare:
Dacă boxa nu se oprește sau nu funcționează, apăsați scurt butonul RESET din portul auxiliar
cu un ac mic și rotund.
Mai multe observații:
● Volumul implicit este de 50%.
● Timpul de redare poate varia în funcție de nivelul volumului și de stilul muzical.
Modul de încărcare:
●Încărcătorul nu este inclus în pachet, vă rugăm să încărcați această boxă cu ajutorul unui
încărcător standard de 5V/1~3A sau prin intermediul unui PC.
●Timpul de încărcare ar trebui să fie de 3 ore. Odată ce boxa este complet încărcată,
indicatorul de încărcare se va stinge.

●Unitatea nu are funcție de acumulator; este interzisă încărcarea altor dispozitive prin
intermediul acestei unități sau conectarea altor dispozitive prin intermediul portului USB.
● Pentru a proteja bateria, vă rugăm să nu folosiți boxa în timp ce se încarcă.
Avertisment:
● Vă rugăm să depozitați și să utilizați acest produs într-un mediu cu o temperatură normală.
●Vă rugăm să nu expuneți acest produs la ploaie sau umiditate.
● Vă rugăm să nu dezasamblați, reparați sau modificați singur acest produs fără autorizație.
● Atunci când curățați acest produs, vă rugăm să folosiți o cârpă moale sau ușor umedă dacă
este necesar. Vă rugăm să nu folosiți substanțe chimice pentru curățare.
● Pentru o durată de viață prelungită a produsului și pentru a vă proteja auzul, vă rugăm să
evitați să ascultați muzică la volum maxim pentru o perioadă lungă de timp.
● Produsul este dotat cu baterie cu litiu încorporată, pentru a evita pericolele, vă rugăm să nu
o aruncați în gunoiul menajer.
ELIMINAREA ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj înseamnă că produsul nu trebuie tratat ca
deșeu menajer. Nu îl aruncați în gunoiul menajer la finalul duratei sale de viață, ci duceți-l la
un centru de colectare pentru reciclare. În acest fel veți contribui la protejarea mediului și
veți putea preveni orice consecințe negative pe care le-ar avea asupra mediului și sănătății
umane.
Pentru a găsi cel mai apropiat centru de colectare:
- Contactați autoritățile locale
- Accesați site-ul web www.mmediu.ro
- Solicitați informații suplimentare de la magazinul de unde ați cumpărat produsul.
IMPORTATOR: INTERVISION TRADING RO SRL
Str. I.C.Bratianu, 48-52, corp A, etaj. 5,
camera 504-505, oras Pitesti, judet Arges, Romania
Cod postal: 110121

Φορητό ηχείο
ABTS-08
Για να διασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία και να αποφύγετε ζημιές, διαβάστε προσεκτικά
αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν.
Χαρακτηριστικά:
●Φορητό ηχείο Bluetooth 2,0 CH
●Με A2DP Bluetooth, ασύρματη μουσική από οποιαδήποτε συσκευή με δυνατότητα
Bluetooth
●Λειτουργία AWS, επιτυγχάνετε αληθινή ασύρματη αναπαραγωγή με διπλά ενισχυμένο
στερεοφωνικό ήχο
●Λειτουργία hands-free
●Υποστήριξη USB
●Τρεις λειτουργίες φωτισμού RGB
●Ραδιόφωνο FM
●Λειτουργία Line-in, κατάλληλη για PC, MID, τηλεόραση και άλλες συσκευές ήχου
●Ενσωματωμένη επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου 3000mAh
●Λειτουργία καραόκε με μία είσοδο για ένα ενσύρματο μικρόφωνο (δεν περιλαμβάνεται)
Προδιαγραφές:
Έκδοση Bluetooth: V5.1
Εμβέλια σύνδεσης Bluetooth: 10m
Συχνότητα Bluetooth: 2.4 –2.483 GHz
Ισχύς εκπομπής Bluetooth: -6dBm < 4dBm

Μέγεθος ηχείου: 2 inch*2
Ισχύς εξόδου RMS: 8W, 4Ω
Peak έξοδος ισχύος: 16W, 4Ω
Χωρητικότητα μπαταρίας: Lithium ion 3.7V, 1500mAh
Χρόνος αναπαραγωγής: 3 ώρες σε maximum ένταση & 7 ώρες σε ένταση 50%
Απόκριση συχνότητας: 80HZ-20KHZ
Διαστάσεις προϊόντος: 255(L)*87(W)*110(H)MM
Περιεχόμενα συσκευασάις:
•1x ηχείο φορητό Bluetooth
•1x καλώδιο φόρτισης Type-C
•1x Audio καλώδιο
•1x οδηγίες χρήσης
Λεπτομέριες προϊόντος:

1. Υποδοχή φόρτισης Τype-C
2. Υποδοχή AUX
3. Υποδοχή USB
4. Αύξηση έντασης/πίσω
5. Μείωση έντασης/Εμπρός
6. Πλήκτρο κατάστασης/AWS
7. Υποδοχή μικροφώνου
8. Αναπαραγωγή/Παύση & Ηχητική βοήθεια
9. φωτισμός RGB
10. ON/OFF
Power On/Off
Πιέστε παρατεμταμένα για να ενεργοποιήσετε ήαπενεργοποιήσετε το ηχείο.
Λειτουργία Bluetooth:
●Γυρίστε το κουμπί λειτουργίας στη θέση «ON». Το ηχείο εισέρχεται αυτόματα σε λειτουργία
Bluetooth.
●Ενεργοποιήστε το Bluetooth του κινητού τηλεφώνου και αναζητήστε το όνομα συσκευής
"AKAI ABTS-08" και στη συνέχεια συνδέστε το.
●Παίξτε τη μουσική από το κινητό σας τηλέφωνο και απολαύστε.
●Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Εμπρός ή Πίσω για να επιλέξετε τραγούδια.
●Πατήστε στιγμιαία το κουμπί Εμπρός ή Πίσω για να ρυθμίσετε την ένταση πάνω και κάτω.
●Πατήστε στιγμιαία το κουμπί Αναπαραγωγή/Παύση για αναπαραγωγή/παύση της μουσικής.
●Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί RGB Light για να αποσυνδέσετε τη σύνδεση Bluetooth με
την κινητή συσκευή.
●Ενεργοποιήστε δύο πανομοιότυπα ηχεία που θέλετε να αντιστοιχίσετε, και τα δύο σε
λειτουργία BT. Χρειάζεται μόνο να ρυθμίσετε μία από τις δύο μονάδες.
●Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί AWS για σύζευξη, το ηχείο θα κάνει έναν ήχο για να
ξεκινήσει τη σύζευξη και θα κάνει ξανά έναν τόνο μετά την επιτυχή σύζευξη.
●Κάντε σύνδεση Bluetooth με το κινητό σας τηλέφωνο για αναπαραγωγή μουσικής από τα
δύο ζευγαρωμένα ηχεία.
●Πατήστε ξανά παρατεταμένα το κουμπί AWS για έξοδο από τη λειτουργία AWS.
Αναπαραγωγή μουσικής από δίσκο USB:
●Γυρίστε το κουμπί λειτουργίας στη θέση «ON».
●Τοποθετήστε το δίσκο USB flash στην υποδοχή, το ηχείο θα αναπαράγει αυτόματα την
αποθηκευμένη μουσική. Η μέγιστη υποστήριξη USB είναι 32 GB

●Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Εμπρός ή Πίσω για να επιλέξετε τραγούδια που σας
αρέσουν, πατήστε σύντομα για να ρυθμίσετε την ένταση πάνω και κάτω.
●Πατήστε στιγμιαία Αναπαραγωγή/Παύση για αναπαραγωγή ή παύση.
Σημειώσεις: Σε οποιαδήποτε λειτουργία αναπαραγωγής, όταν εισάγετε έναν δίσκο USB στο
ηχείο, θα αλλάξει για αναπαραγωγή του δίσκου USB.
Ραδιόφωνο FM:
●Σε κατάσταση ραδιοφώνου FM, το παρεχόμενο καλώδιο φόρτισης αντιμετωπίζεται ως
κεραία. Εισαγάγετε το καλώδιο φόρτισης στη θύρα φόρτισης πριν το χρησιμοποιήσετε.
●Γυρίστε το κουμπί λειτουργίας στο "ON", πατήστε σύντομα το κουμπί "MODE" για να
εισέλθετε σε κατάσταση ραδιοφώνου.
●Πατήστε στιγμιαία το κουμπί «Αναπαραγωγή/Παύση» για σίγαση του ηχείου. Πατήστε
παρατεταμένα το κουμπί «Αναπαραγωγή/Παύση» για αυτόματη αναζήτηση στο Κανάλι FM
και αποθήκευση του αυτόματα.
●Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Εμπρός ή Πίσω για να αλλάξετε το αποθηκευμένο κανάλι
FM, πατήστε στιγμιαία για να ρυθμίσετε την ένταση πάνω και κάτω.
AUX-IN:
●Για άλλες συμβατές συσκευές μουσικής, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο γραμμής ήχου για να
συνδεθείτε από το "Line Out" της συσκευής στο "Aux In" αυτής της συσκευής και, στη
συνέχεια, απολαύστε…
●Σε οποιαδήποτε λειτουργία αναπαραγωγής, όταν χρησιμοποιείτε το καλώδιο ήχου για να
συνδέσετε τη συσκευή, θα μεταβεί αυτόματα στη λειτουργία AUX.
●Όταν χρησιμοποιείτε μια εξωτερική συσκευή, όλες οι λειτουργίες μπορούν να ελεγχθούν
από την εξωτερική συσκευή.
Φως RGB
Η λυχνία RGB ανάβει όταν το ηχείο είναι ενεργοποιημένο, ο χρήστης μπορεί να πατήσει
σύντομα το κουμπί RGB Light για να ενεργοποιήσει τις τρεις διαφορετικές λειτουργίες
φωτισμού και να το απενεργοποιήσει.
Ενεργοποίηση Voice Assistant:
●Κάντε σύνδεση Bluetooth με το κινητό σας τηλέφωνο.
●Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Voice Assistant για να ενεργοποιήσετε τον φωνητικό
βοηθό.
Κλήση hands-free:
●Στην κατάσταση σύνδεσης Bluetooth, εάν υπάρχει εισερχόμενη κλήση, ο χρήστης μπορεί να
πατήσει σύντομα το κουμπί Αναπαραγωγή/Παύση για να αποδεχτεί την κλήση ή να πατήσει
παρατεταμένα το κουμπί Αναπαραγωγή/Παύση για να απορρίψει την κλήση.
●Κατά τη διάρκεια της κλήσης, ο χρήστης μπορεί να πατήσει παρατεταμένα το κουμπί
Αναπαραγωγή/Παύση για να μεταβεί σε ομιλία στο τηλέφωνο.

●Πατήστε στιγμιαία το κουμπί Αναπαραγωγή/Παύση ή χρησιμοποιήστε το κινητό τηλέφωνο
για να τερματίσετε την κλήση.
Επαναφορά λειτουργικότητας:
Εάν το ηχείο δεν σβήσει ή δεν αποκριθεί, ο χρήστης μπορεί να πατήσει σύντομα το κουμπί
RESET στη Θύρα Aux με μια μικρή στρογγυλή ακίδα.
Περισσότερες παρατηρήσεις:
●Η προεπιλεγμένη ένταση είναι σε κατάσταση 50% της μέγιστης έντασης.
●Ο χρόνος αναπαραγωγής μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το επίπεδο έντασης και το στυλ
μουσικής.
Τρόπος χρέωσης:
●Ο φορτιστής δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία, φορτίστε αυτό το ηχείο μέσω τυπικού
φορτιστή 5V/1~3A ή μέσω υπολογιστή.
●Ο χρόνος φόρτισης πρέπει να είναι 3 ώρες. Μόλις το ηχείο φορτιστεί πλήρως, η ένδειξη
φόρτισης θα σβήσει.
●Η μονάδα δεν διαθέτει λειτουργία power bank. Απαγορεύεται η φόρτιση άλλης συσκευής
μέσω αυτής της μονάδας ή η σύνδεση άλλης συσκευής μέσω της θύρας USB.
●Για την προστασία της μπαταρίας, μην χρησιμοποιείτε το ηχείο ενώ φορτίζεται.
Προειδοποίηση:
●Αποθηκεύστε και χρησιμοποιήστε αυτό το προϊόν σε περιβάλλον κανονικής θερμοκρασίας.
●Μην εκθέτετε αυτό το προϊόν σε βροχή ή υγρασία στο περιβάλλον.
●Μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε αυτό το προϊόν μόνοι σας χωρίς
εξουσιοδότηση.
●Όταν καθαρίζετε αυτό το προϊόν, χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί ή με λίγο νερό εάν
χρειάζεται, μην χρησιμοποιείτε χημικά για τον καθαρισμό.
●Για να έχετε εκτεταμένη διάρκεια ζωής του προϊόντος και να προστατεύσετε την ακοή σας,
αποφύγετε να ακούτε τραγούδια στη μέγιστη ένταση για μεγάλο χρονικό διάστημα.
●Το προϊόν είναι με ενσωματωμένη μπαταρία λιθίου, για να αποφύγετε κινδύνους, μην το
πετάξετε και μην το βάλετε στην έκθεση.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ
Αυτό το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει
να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόβλητο. Μην πετάτε σκουπίδια στο τέλος της
ζωής τους, αλλά μεταφέρετέ τα σε κέντρο συλλογής για ανακύκλωση. Με αυτόν τον
τρόπο θα βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος και θα μπορέσετε να
αποτρέψετε τυχόν αρνητικές συνέπειες που θα είχε στο περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία.
Για να βρείτε το πλησιέστερο κέντρο συλλογής:
-Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές

- Ζητήστε πρόσθετες πληροφορίες από το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ:
SOUNDSTAR, Α’ Παρ. Ανθοκήπων 14, 56429, Νέα Ευκαρπία, Θεσσαλονίκη,
www.soundstar.gr

Преносима тонколона
ABTS-08
За да се гарантира правилната работа и да се избегнат повреди, моля, прочетете
внимателно това ръководство за потребителя, преди да използвате продукта.
Характеристики:
● Преносима тонколонка Bluetooth 2.0CH
● Функция AWS, за да получите безжично възпроизвеждане с подобрен двоен стерео
звук
● Оптимизирано управление с гласова помощ
● Микрофон за свободни ръце за лесно приемане на повиквания
● Три различни режима на RGB осветление
● С Bluetooth A2DP предавайте безжично музика от всяко съвместимо с Bluetooth
устройство
● USB порт
● FM радио
● Функция Line-in, подходящо за връзка към компютър, MID устройство, телевизор и
други аудио устройства
● Вградена литиева акумулаторна батерия 1500mAh
Спецификации:
Версия на Bluetooth: V5.1
Честота Bluetooth: 2.4 –2.483 GHz

Мощност на предаване на канала Bluetooth: '-6~4dbm
Обхват на Bluetooth връзката: 10m
Размер на високоговорител: 2 inch*2
Изходна мощност на RMS: 8W, 4Ω
Пикова мощност: 16W, 4Ω
Капацитет на литиево-йонната батерия: 3.7V, 1500mAh
Автономия: 3 часа при пълна сила на звука и 7 часа при 50% сила на звука
Честотен отговор: 80HZ-20KHZ
Размери на продукта: 255(L)*87(W)*110(H)MM
Съдържание пакет:
● 1х Преносима тонколонка Bluetooth
● 1х Кабел за зареждане Type-C
● 1x Аудио кабел
● 1x Наръчник на потребителя
Детайли за продукта:

①Жак за зареждане Type-C
②Порт AUX
③Порт USB
④Назад/Намаляване на звука
⑤Напред/Увеличаване на звука
⑥Бутон Mod/AWS
⑦Отвор микрофон
⑧Бутон Пускане/Пауза и Гласов асистент
⑨RGB осветление
⑩Бутон за включване
Включване/Изключване
Натиснете продължително бутона за захранване, за да включите или изключите
устройството.
Bluetooth:
● Завъртете бутона за захранване на позиция "ON". Високоговорителят автоматично ще
влезе в режим Bluetooth.
● Активирайте функцията Bluetooth на мобилния си телефон и потърсете името на
устройството "AKAI ABTS-08", след което се свържете с него.
● Слушайте музика от мобилния си телефон директно през тонколонката.
● Натиснете продължително бутона "Напред" или "Назад", за да изберете песни.
● Натиснете кратко бутона "Напред" или "Назад", за да регулирате звука
● Натиснете кратко бутона Пускане/Пауза, за да пуснете/спрете музиката.
Натиснете продължително бутона RGB Light, за да прекъснете Bluetooth връзката с
мобилното си устройство.
Функция AWS
● Включете двете идентични тонколонки, които искате да свържете заедно чрез режим
ВТ. Необходимо е да настроите само едно от двете устройства.
● Натиснете продължително бутона AWS и високоговорителят ще издаде звуков сигнал,
указващ началото на процеса на сдвояване, и още един звуков сигнал след приключване
на сдвояването.
● Направете Bluetooth връзка с мобилния си телефон, за да възпроизвеждате музика
през двете сдвоени тонколони.
● Натиснете отново продължително бутона AWS, за да деактивирате функцията AWS.
Възпроизвеждане на музика от USB памет:
● Завъртете бутона за захранване в положение "ON".

● Поставете USB паметта в отвора и високоговорителят автоматично ще започне да
възпроизвежда запаметената на него музика. Максималната поддръжка на USB е 32 GB.
● Натиснете продължително бутона "Напред" или "Назад", за да изберете песните, които
ви харесват, а с кратко натискане регулирайте силата на звука.
● Натиснете кратко бутона Пускане/Пауза, за да пуснете музиката или да я поставите на
пауза.
Бележки: Във всеки режим на възпроизвеждане, ако поставите USB памет, тонколоната
ще започне да възпроизвежда песните от USB паметта.
FM радио:
● В режим FM радио предоставеният кабел за захранване ще служи като антена;
Поставете го в порта за зареждане преди да превключите на този режим.
●Натиснете бутона на захранването на позиция "ON", натиснете за кратко бутона FM/FM
SCAN, за да влезете в режим радио.
● Натиснете кратко бутона Пускане/Пауза, за да изключите звука. Натиснете
продължително бутона Пускане/Пауза, за да потърсите FM станция и да я запаметите
автоматично.
● Натиснете продължително бутона "Напред" или "Назад", за да изберете радио
станциите, които ви харесват, а с кратко натискане регулирайте силата на звука.
AUX-IN:
● За други съвместими музикални устройства използвайте аудиокабел, за да свържете от
порта "Line Out" на устройството към порта "Aux In" на високоговорителя, след което се
наслаждавайте на музиката.
● Във всеки режим на възпроизвеждане, когато използвате аудиокабела за свързване на
устройството, то автоматично ще премине в режим AUX.
● Когато използвате външно устройство, всички функции могат да се управляват от него.
RGB осветление
RGB светлините светят, когато високоговорителят е включен; потребителят може да
натисне кратко RGB бутона, за да активира трите различни режима на осветление и да
изключи светлините.
Активиране на гласовия асистент:
● Направете Bluetooth връзка с мобилния си телефон.
● Натиснете продължително бутона за Гласов асистент, за да активирате тази функция.
Разговори със свободни ръце:
По време на Bluetooth връзка, ако получите повикване, натиснете кратко бутона
Пускане/Пауза, за да приемете повикването, или натиснете дълго, за да го отхвърлите.
● По време на повикване натиснете продължително бутона Пускане/Пауза, за да
продължите разговора по телефона, а не чрез високоговорителя.
Table of contents
Languages:
Other Akai Portable Speakers manuals