ARDES AR437B User manual

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu (EN)
ARDES kvarcna grejalica AR437
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/ardes-kvarcna-grejalica-ar437-akcija-cena/
1 / 46

AR437B
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA OBSLUHU
STUFA AL QUARZO DA PARETE
QUARTZ HEATER FOR WALL MOUNTING
NÁSTĚNNÝ OHŘÍVAČ
NÁSTENNÝ OHRIEVAČ
2 / 46

2
1
2
3
4
5
6
3 / 46

3
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini
di età non inferiore a 8 anni e da persone con
ridotte capacità siche, sensoriali o mentali,
o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure
dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla
comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere
eettuata dall’utilizzatore non deve essere
eettuata da bambini senza sorveglianza.
I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero
essere tenuti a distanza se non continuamente
sorvegliati.
I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni
devono solamente accendere/spegnere
l’apparecchio purché sia stato posto o installato
nella sua normale posizione di funzionamento
e che essi ricevano sorveglianza o istruzioni
riguadanti l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza
e ne capiscano i pericoli. I bambini di età
4 / 46

4
compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire
la spina, regolare o pulire l’apparecchio né
eseguire la manutenzione a cura dell’utilizzatore.
ATTENZIONE — Alcune parti del presente
prodotto possono diventare molto calde
e provocare ustioni. Bisogna prestare
particolare attenzione laddove sono presenti
bambini e persone vulnerabili.
ATTENZIONE: Per evitare il surriscaldamento,
non coprire l’apparecchio.
ATTENZIONE: Questo apparecchio di
riscaldamento non è dotato di un dispositivo di
controllo della temperatura ambientale. Non
utilizzare in stanze piccole quando queste sono
occupate da persone non in grado di lasciare
la stanza da soli, a meno che non siano sotto
costante sorveglianza.
Non utilizzare questo apparecchio di
riscaldamento con programmatori,
NON COPRIRE
5 / 46

5
temporizzatori o con qualsiasi altro dispositivo
che accenda automaticamente l’apparecchio, in
quanto esiste il rischio di incendio nel caso in cui
l’apparecchio sia coperto o posizionato in modo
non corretto.
Non utilizzare questo apparecchio nelle
immediate vicinanze di una vasca da bagno, di
una doccia o di una piscina.
Non posizionare l’apparecchio immediatamente
al di sotto di una presa di corrente.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere
danneggiato, deve essere sostituito solamente
presso i centri di assistenza autorizzati dal
costruttore in modo da prevenire ogni rischio.
Attenzione:nonutilizzareilprodottoinprossimità
di tende o di altri materiali combustibili.
L’apparecchio deve essere installato ad una
distanza minima da terra di mt. 1,80 e di 15cm
dal sotto.
L’apparecchio deve essere installato in una
posizione ssa (vedere istruzioni di montaggio)
in modo che l’utilizzatore, all’interno di una vasca
6 / 46

6
Avvertenze IT
ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute
nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni
riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni
ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e
in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale
professionalmente qualicato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come
gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente
nella presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire
la presa con un tipo adatto da personale professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle
vigenti normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in
valore della corrente.
Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato
e assicurarsi che l’interruttore sia nella posizione di spento (0).
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la
spina dalla presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia,sole).
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio
staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un
Centro Assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio,
è opportuno renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione,
ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti
da bagno o di una doccia, non possa toccarlo.
7 / 46

7
domestici, pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi
pericoloso.
Non introdurre alcun oggetto attraverso la griglia di protezione e le prese
d’aria.
Far funzionare l’apparecchio su una supercie piana e stabile.
Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento con programmatori,
temporizzatori, sistemi di controllo a distanza separati o con qualsiasi
altro dispositivo che accenda automaticamente l’apparecchio, in quanto
esiste il rischio di incendio nel caso in cui l’apparecchio sia coperto o
posizionato in modo non corretto.
Non utilizzare l’apparecchio in presenza di materiale inammabile
(benzina, vernici ecc.).
Tenere il cavo lontano da fonti di calore.
ATTENZIONE : NON UTILIZZARE IL PRODOTTO IN PROSSIMITÀ DI
TENDE O DI ALTRI MATERIALI COMBUSTIBILI.
ATTENZIONE: PER EVITARE SURRISCALDAMENTI NON COPRIRE
L’APPARECCHIO E NON OSTRUIRE LE PRESE D’ARIA.
Informazioni tecniche IT
1 - Interruttore a tirante
2 - Indicatore di potenza
3 - Corpo principale
4 - Piastra di montaggio
5 - Sportellino di protezione
6 - Fori di aggancio
Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio
8 / 46

8
Istruzioni d’uso IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
Kit di montaggio composto da: 4 viti - 4 tasselli a muro.
INSTALLAZIONE A MURO
Fissare a muro i quattro tasselli tenendo conto che la distanza corrisponda
a quella fra i quattro fori di aggancio sul retro dell’apparecchio.
Inclinare il corpo principale dell’apparecchio verso il basso e svitare
la vite posta sulla parte alta dello sportellino di protezione; inclinare il
corpo principale verso l’alto e svitare la vite posta sulla parte bassa dello
sportellino di protezione. Posizionare il corpo principale in modo che non
sia inclinato né verso l’alto né verso il basso e rimuovere lo sportellino di
protezione dalla piastra di montaggio. Posizionare l’apparecchio a parete
facendo attenzione che i fori di aggancio combacino con i fori praticati
nel muro ed assicurare l’apparecchio con le apposite viti in dotazione.
Riposizionare lo sportellino di protezione ed assicurarlo con le due viti
tolte precedentemente.
L’apparecchio deve essere installato ad una distanza minima da
terra di mt. 1,80 e di 15 cm dal sotto.
Funzionamento.
Prima di connettere o disconnettere l’apparecchio, assicurarsi che il
prodotto sia spento (indicatore di potenza su “0”).
Per accendere l’apparecchio bisogna inserire la spina nella presa
di corrente e selezionare la potenza desiderata a scelta tra potenza
1 (600W) e potenza 2 (1200W) agendo sull’interruttore a tirante. La
potenza selezionata è visibile nella nestra di indicazione di potenza.
Per spegnere l’apparecchio l’indicatore di potenza deve essere su “0”.
Manutenzione IT
Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di eettuare qualsiasi
operazione di pulizia e manutenzione.
L’apparecchio non necessita di particolari manutenzioni; è suciente
una regolare pulizia.
Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo.
La pulizia dell’apparecchio, deve essere eettuata con un panno morbido
e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati,
perché eventuali inltrazioni potrebbero danneggiare l’apparecchio
irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
9 / 46

9
Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento
d’ambiente locale elettrici
Identicativo del modello: AR437B
Dato Simbolo Valore Unità Dato Unità
Potenza termica Tipo di potenza termica, solo per gli
apparecchi per il riscaldamento d'ambiente
locale elettrici ad accumulo (indicare una sola
opzione)
Potenza termica
nominale Pnom 1,2 kW Controllo manuale del carico termico, con
termostato integrato N.A.
Potenza
termica minima
(indicativa)
Pmin 0,6 kW Controllo manuale del carico termico con
riscontro della temperatura ambiente e/o
esterna
N.A.
Massima potenza
termica continua Pmax,c 1,2 kW Controllo elettronico del carico termico
con riscontro della temperatura ambiente
e/o esterna
N.A.
Consumo ausiliario di energia elettrica Potenza termica assistita da ventilatore N.A.
Alla potenza
termica nominale elmax N.A. kW Tipo di potenza termica/controllo della
temperatura ambiente (indicare una sola
opzione)
Alla potenza
termica minima elmin N.A. kW Potenza termica a fase unica senza
controllo della temperatura ambiente No
In modo stand-by elSB N.A. kW Due o più fasi manuali senza controllo
della temperatura ambiente Sì
Con controllo della temperatura ambiente
tramite termostato meccanico No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore giornaliero No
Con controllo elettronico della temperatura
ambiente e temporizzatore settimanale No
Altre opzioni di controllo (è possibile
selezionare più opzioni)
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamento di presenza No
Controllo della temperatura ambiente con
rilevamento di nestre aperte No
Con opzione di controllo a distanza No
Con controllo di avviamento adattabile No
Con limitazione del tempo di
funzionamento No
Con termometro a globo nero No
Contatti POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy
10 / 46

10
ITGARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata
dallo scontrino scale che ne prova la data di acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro
Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio
che risultano difettosi all’origine per vizi di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la
vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia inpregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali
o cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata osservanza delle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
-Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del
prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora
avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo
2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta dierenziata dei riuti
elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma è possibile
consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori
di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m² è inoltre possibile
consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta dierenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura.
11 / 46

11
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8
years shall only switch on/o the appliance
provided that it has been placed or installed
in its intended normal operating position and
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
aged from 3 years and less than 8 years shall
not plug in, regulate and clean the appliance or
GB
12 / 46

12
perform user maintenance.
CAUTION — Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
WARNING: In order to avoid overheating, do
not cover the heater.
WARNING: This heater is not equipped with a
device to control the room temperature. Do not
use this heater in small rooms when they are
occupied by persons not capable of leaving the
room on their own, unless constant supervision
is provided.
Do not use this heater with a programmer, timer,
separate remote-control system or any other
device that switches the heater on automatically,
since a re risk exists if the heater is covered or
positioned incorrectly.
DO NOT COVER
13 / 46

13
Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool.
Do not place the appliance immediately below a
socketoutlet.
If the power cable gets damaged, it has to be
replaced only at a service centre approved by
the manufacturer in order to prevent any risks.
Warning: do not use this product near curtains or
other combustible material.
The appliance must be installed at least 1.80m
above ground and 15 cm from the ceiling.
This heater is to be installed in xed position (see
ASSEMBLY INSTRUCTION) so that switches
and other controls cannot be touched by a
person in the bath or shower.
14 / 46

14
Warnings GB
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for
future use and reference.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of
damage.
In case of visible damage, do not use it and contact a qualied technician.
Do not leave parts of the packaging with in the reach of children.This
appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be
treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply
voltage matches the indication on the data plate.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced
with a suitable type by skilled persons.
Do not use adapters or extension cables which do not meet current
safety standards or that exceed the current carrying capacity limits.
When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply
and assure that the interruptor is o.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the
plug from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic
rulesare observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect
it at once.
Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the
manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable
it by cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the
socket.
The power cable should be extended to its full lenght to avoid over
heating.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
The appliance has been designed and manufactured to operate in the
home.
Any other use is considered inappropriate and dangerous.
Do not insert objects through the safety grill or the air inlets.
15 / 46

15
During use, rest the appliance on a at surface.
Do not use this heating appliance with programmers, timers, separate
remote control systems (dierent to the ones provided with the appliance)
or any other device that automatically turns on the appliance, as there is a
risk of re in the event the appliance is covered or positioned incorrectly.
Do not use the heater in presence of ammable substances (petrol,paints,
etc.).
Do not place the cord near sources of heat.
WARNING: DO NOT COVER THIS PRODUCT NEAR CURTAINS OR
OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL.
WARNING: DO NOT COVER THE APPLIANCE OR OBSTRUCT THE
AIR INLETS TO AVOID OVERHEATING.
GBTechnical informations
1 - Pull cord switch
2 - Power indicator
3 - Main body
4 - Fixing plate
5 - Protective ap
6 - Hanging holes
Technical data indicated on the appliance.
16 / 46

16
GBInstructions for use
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Assembly kit composed of: 4 screws - 4 wall plugs.
WALL INSTALLATION
Fix the four plugs to the wall taking into consideration that the distance
between them must correspond to that between the four hanging holes
on the back of the appliance. Tilt the main body down and unscrew the
screw placed on the top of protective ap; tilt the main body up and
unscrew the screw placed on the bottom of the protective ap. Position
the main body in straight position (not tilted neither up nor down) and take
out the protective ap from the xing plate. Place the product to the wall
taking care that the hanging holes correspond with the holes in the wall
and x the product using the screws provided. Replace the protective ap
and secure it with the two screws previously removed.
The appliance must be installed at least 1,80m above the ground
and 15 cm from the ceiling.
Operation.
Before connecting or disconnetting the appliance, make sure that the
product is in o position (power indicator show “0”).
To turn the appliance on put the plug in the socket and select the desired
power by pull the cord switch: power 1 (600W) and power 2 (1200W).
The selected power is shown in the power indicator window.
To turn the product o the power indicator must be in “0” position.
GBMaintenance
This appliance does not require any special maintenance.
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well
before cleaning it.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from
entering into the apparatus and irreparably damaging it.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
17 / 46

17
Information requirements for electric local space heaters
Model identier(s): AR437B
Item Symbol Value Unit Item Unit
Heat output Type of heat input, for electric storage local
space heaters only (select one)
Nominal heat
output Pnom 1,2 kW Manual heat charge control, with
integrated thermostat
N.A.
Minimum heat
output (indicative) Pmin 0,6 kW Manual heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
N.A.
Maximum
continuous heat
output
Pmax,c 1,2 kW Electronic heat charge control with room
and/or outdoor temperature feedback
N.A.
Auxiliary electricity consuption Fan assisted heat output N.A.
At nominal heat
output elmax N.A. kW Type of heat output/room temperature control
(select one)
At minimum heat
output elmin N.A. kW Single stage heat output and no room
temperature control
No
In standby mode elSB N.A. kW Two or more manual stages, no room
temperature control
Yes
With mechanic thermostat room
temperature control
No
With electronic room temperature control No
Electronic room temperature control plus
day timer
No
Electronic room temperature control plus
week timer
No
Other control options (multiple selections
possible)
Room temperature control, with presence
detection
No
Room temperature control, with open
window detection
No
With distance control option No
With adaptive start control No
With working time limitation No
With black bulb sensor No
Contact details POLY POOL S.p.A. - via Sottocorna 21/B, 24020 Parre (BG) - Italy
18 / 46

18
GBGUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance
which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions
contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if
the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that
does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and
in creating the product, or if any information or advice are required, please contact
your local dealer.
DISPOSAL
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in
electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging
indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the
end of its service life.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste.
For more details, please contact the appropriate local authority.
Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment
or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and
to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that
make up the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of
administrative nes in accordance with the laws in force.
19 / 46

19
Tento spotřebič smí používat děti od 8 let
a starší a osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi
nebo bez dostatečných zkušeností a znalostí,
pokud byly poučeny o bezpečném použití
spotřebiče a porozuměly možným rizikům.
Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem.
Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez
dohledu.
Děti do 3 let držte mimo, pokud nejsou pod
neustálým dohledem. Děti od 3 let a do 8
let smí zapínat a vypínat spotřebič pouze
pokud je umístěný nebo instalovaný v běžné
provozní pozici a byly poučené nebo jsou
pod dohledem osoby odpovědné za jejich
bezpečnost a porozuměly případným rizikům.
Děti od 3 let a do 8 let nesmí spotřebič
připojovat, nastavovat a čistit ani provádět
údržbu.
UPOZORNĚNÍ - některé části tohoto
spotřebiče mohou být velmi horké a mohou
CZ
20 / 46
Table of contents
Languages:
Other ARDES Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

CLIMASTAR
CLIMASTAR SMART TOUCH 500 Installation manual and user's guide

Twin-Star International
Twin-Star International Duraflame 9HM9273 manual

Space-Ray
Space-Ray CB40-N7 Installation and operation instructions

Val6
Val6 KBE5S owner's manual

Costway
Costway EP24150 user manual

Xvent
Xvent Breeze BR-15 Operating and installation instructions