ARDES AR4P12 User manual

AR4P12
ISTRUZIONI PER L’USO
INSTRUCTIONS FOR USE
TERMOVENTILATORE CERAMICO
CERAMIC HEATER

2
A
B
C
D
4
5
6
1
2
3
A
B
C
D

3
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini
di età non inferiore a 8 anni e da persone con
ridotte capacità siche, sensoriali o mentali,
o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure
dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla
comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata ad essere
effettuata dall’utilizzatore non deve essere
effettuata da bambini senza sorveglianza.
I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero
essere tenuti a distanza se non continuamente
sorvegliati.
I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono
solamente accendere/spegnere l’apparecchio
purché sia stato posto o installato nella sua
normale posizione di funzionamento e che essi
ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti
l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne
capiscano i pericoli. I bambini di età compresa

4
tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina,
regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la
manutenzione a cura dell’utilizzatore.
ATTENZIONE — Alcune parti del presente
prodotto possono diventare molto calde
e provocare ustioni. Bisogna prestare
particolare attenzione laddove sono presenti
bambini e persone vulnerabili.
Se il cavo di alimentazione dovesse essere
danneggiato, deve essere sostituito solamente
presso i centri di assistenza autorizzati dal
costruttore.
ATTENZIONE: Per evitare il surriscaldamento,
non coprire l’apparecchio.
Non posizionare l’apparecchio immediatamente
al di sotto di una presa di corrente.
Non utilizzare questo apparecchio nelle
immediate vicinanze di una vasca da bagno, di
una doccia o di una piscina.
NON COPRIRE

5
ATTENZIONE: Questo apparecchio di
riscaldamento non è dotato di un dispositivo
di controllo della temperatura ambientale. Non
utilizzare in stanze piccole quando queste sono
occupate da persone non in grado di lasciare
la stanza da soli, a meno che non siano sotto
costante sorveglianza.
Avvertenze IT
ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute
nel seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni
riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni
ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e
in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale
professionalmente qualicato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come
gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente
nella presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire
la presa con un tipo adatto da personale professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle
vigenti normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in
valore della corrente.
Staccare l’apparecchio dalla rete di alimentazione quando non è utilizzato
e assicurarsi che l’interruttore sia nella posizione di spento (0).
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la
spina dalla presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di
alcune regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia,sole).

6
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio
staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un
Centro Assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio,
è opportuno renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione,
ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti
domestici, pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi
pericoloso.
Non introdurre alcun oggetto attraverso la griglia di protezione e le prese
d’aria.
Far funzionare l’apparecchio su una supercie piana e stabile.
Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento con programmatori,
temporizzatori, sistemi di controllo a distanza separati o con qualsiasi
altro dispositivo che accenda automaticamente l’apparecchio, in quanto
esiste il rischio di incendio nel caso in cui l’apparecchio sia coperto o
posizionato in modo non corretto.
Non utilizzare l’apparecchio in presenza di materiale inammabile
(benzina, vernici ecc.).
Tenere il cavo lontano da fonti di calore.
ATTENZIONE : NON UTILIZZARE IL PRODOTTO IN PROSSIMITÀ DI
TENDE O DI ALTRI MATERIALI COMBUSTIBILI.
ATTENZIONE: PER EVITARE SURRISCALDAMENTI NON COPRIRE
L’APPARECCHIO E NON OSTRUIRE LE PRESE D’ARIA.

7
Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio
Informazioni tecniche IT
1 - Pannello comandi:
A: Pulsante accensione spegnimento e relativo indicatore luminoso
B: Pulsante oscillazione e relativo indicatore luminoso
C: Pulsante livelli di potenza e relativi indicatori luminosi
D: Pulsante timer e relativi indicatori luminosi
2 - Ricevitore
3 - Telecomando:
A: Pulsante accensione spegnimento
B: Pulsante oscillazione
C: Pulsante livelli di potenza
D: Pulsante timer
4 - Filtro
5 - Griglia posteriore
6 - Interruttore generale On/Off
Istruzioni d’uso IT
1. Collegare il prodotto ad una presa di corrente elettrica
2. Posizionare l’interruttore generale On/Off posto nella parte posteriore
del prodotto in posizione di acceso (“I”): l’apparecchio emetterà un
breve suono “beep”.
3. Premere il pulsante di accensione spegnimento: l’indicatore luminoso
relativo al pulsante di accensione/spegnimento si accende sul pannello
comandi.
4. Premere il pulsante livelli di potenza per attivare il riscaldatore. Con
questo pulsante è possibile selezionare due livelli riscaldanti: minimo
(I) e massimo (II). Il livello prescelto è indicato sul pannello comandi
dal relativo indicatore luminoso.
5. Per distribuire l’aria calda su una supercie più ampia, premere il
pulsante oscillazione: l’apparecchio inizierà ad oscillare da destra
a sinistra e viceversa. Quando questa funzione è attiva l’indicatore
luminoso relativo all’oscillazione si accende sul pannello comandi.
Per disattivare questa funzione premere nuovamente il pulsante
oscillazione.

8
Manutenzione IT
Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi
operazione di pulizia e manutenzione.
L’apparecchio non necessita di particolari manutenzioni; è sufciente
una regolare pulizia.
Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo.
La pulizia dell’apparecchio, deve essere effettuata con un panno morbido
e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati,
perché eventuali inltrazioni potrebbero danneggiare l’apparecchio
irreparabilmente.
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
Per la pulizia del ltro:
rimuovere delicatamente la griglia posteriore tirandola verso l’esterno,
rimuovere il ltro dall’apparecchio e pulirlo con un panno morbido e
leggermente inumidito quindi riposizionarlo nell’apparecchio e richiudere
la griglia posteriore.
6. Premere il pulsante timer a prodotto acceso per programmare lo
spegnimento differito riscaldatore in un intervallo tra 1 ora e 10 ore dal
momento della programmazione. Ad ogni pressione il tempo aumenta
di 1 ora e gli indicatori luminosi relativi al timer (indicati con 1H - 1
ora; - 2H - 2 ore; 3H - 3 ore: 4H - 4 ore) si accendono sul pannello
comandi. Il tempo totale prima dello spegnimento automatico è dato
dalla somma delle indicazioni accese. Per eliminare la funzione timer
premere ripetutamente questo tasto no a che tutte le indicazioni
luminose relative al timer sono spente oppure spegnere manualmente
il prodotto. Quando tutti gli indicatori luminosi sono spenti signica che
il timer non è stato impostato e che il prodotto funzionerà in modo
continuo no allo spegnimento manuale.
7. Premere il pulsante di accensione spegnimento a prodotto acceso per
spegnerlo.
Le funzioni possono essere attivate agendo sui pulsanti del pannello
comandi oppure utilizzando il comando a distanza fornito in dotazione.
Il comando a distanza è fornito con batteria inclusa: al primo utilizzo
rimuovere la protezione in plastica dal vano batteria. Quando la batteria
del comando a distanza è esaurita deve essere sostituita con una del
medesimo tipo (CR2025).

9
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
Children of less than 3 years should be
kept away unless continuously supervised.
Children aged from 3 years and less than 8
years shall only switch on/off the appliance
provided that it has been placed or installed
in its intended normal operating position
and they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards
involved. Children aged from 3 years and
GB

10
less than 8 years shall not plug in, regulate
and clean the appliance or perform user
maintenance.
CAUTION — Some parts of this product
can become very hot and cause burns.
Particular attention has to be given
where children and vulnerable people
are present.
If the power cable gets damaged, it has
to be replaced only at a service centre
approved by the manufacturer.
WARNING: In order to avoid overheating,
do not cover the heater.
Do not place the appliance immediately
below a socket outlet.
Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
DO NOT COVER

11
Warnings GB
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for
future use and reference.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of
damage.
In case of visible damage, do not use it and contact a qualied technician.
Do not leave parts of the packaging with in the reach of children.This
appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be
treated with the necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply
voltage matches the indication on the data plate.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced
with a suitable type by skilled persons.
Do not use adapters or extension cables which do not meet current
safety standards or that exceed the current carrying capacity limits.
When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply
and assure that the interruptor is off.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the
plug from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic
rulesare observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect
it at once.
Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the
manufacturer.
WARNING: This heater is not equipped with
a device to control the room temperature.
Do not use this heater in small rooms when
they are occupied by persons not capable
of leaving the room on their own, unless
constant supervision is provided.

12
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable
it by cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the
socket.
The power cable should be extended to its full lenght to avoid over
heating.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
The appliance has been designed and manufactured to operate in the
home.
Any other use is considered inappropriate and dangerous.
Do not insert objects through the safety grill or the air inlets.
During use, rest the appliance on a at surface.
Do not use this heating appliance with programmers, timers, separate
remote control systems (different to the ones provided with the appliance)
or any other device that automatically turns on the appliance, as there is a
risk of re in the event the appliance is covered or positioned incorrectly.
Do not use the heater in presence of ammable substances (petrol,paints,
etc.).
Do not place the cord near sources of heat.
WARNING: DO NOT COVER THIS PRODUCT NEAR CURTAINS OR
OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL.
WARNING: DO NOT COVER THE APPLIANCE OR OBSTRUCT THE
AIR INLETS TO AVOID OVERHEATING.
GB
Technical informations
Technical data indicated on the appliance.
1 - Control Panel:
A: On/Off pushbutton and its indicator light
B: Oscillation pushbutton and its indicator light
C: Power level pushbutton and its indicator lights
D: Timer pushbutton and its indicator lights
2 - Receiver
3 - Remote control:
A: On/Off pushbutton
B: Oscillation pushbutton
C: Power level pushbutton
D: Timer pushbutton
4 - Filter
5 - Back grill
6 - Main switch On/Off

13
Instructions for use GB
1. Plug the appliance into the mains socket.
2. Turn on the main switch located in the back of the product (“I” position).
The appliance emits a “beep”.
3. Press the On/Off pushbutton:its indicator light will be on in the control
panel.
4. Press power level pushbutton to turn on the heat function: minimum
level (i) or maximum level (II). The selected power level is indicated by
its light on the control panel.
5. To distribute the air ow over a wider surface, press the oscillation
pushbutton: it start to swing from right to left and viceversa. When
oscillation function is activated, its light will be on in the control panel.
To deactivate the oscilaltion function press oscillation pushbutton
again.
6. When the unit is operating, you can set the timer to switch the appliance
off automatically after the set time. Press this button repeatedly to
select the desired time period in 1 hour increments from 1 hour to 10
hours. The related indicator light (1H, 2H, 3H, 4H) will illuminate on
the control panel. When all the indicators light are off means that timer
is not setted and the unit will continuously work until you switch off
manually the unit.
7. When the unit is operating, press On/Off pushbutton to turn the unit off.
Functions can be activated by pressing the pushbutton on the control
panel or by using remote control. The remote control is provided with
battery: before use it remove the plastic tag from the battery tray. When
the battery is exhausted it must be replaced with another of the same
type (CR2025).
GB
Maintenance
This appliance does not require any special maintenance.
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well
before cleaning it.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from
entering into the apparatus and irreparably damaging it.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
To clean the lter (picture on the side):
gently remove the back grill by pulling it outwards, remove the lter and
clean it using a soft slight damp cloth then replace in the appliance and
reseal the back grill.

14
IT
GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata
dallo scontrino scale che ne prova la data di acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro
Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio
che risultano difettosi all’origine per vizi di fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la
vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia inpregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali
o cose, conseguenti ad uso improprio dell’apparecchio e alla mancata osservanza delle
prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
-Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non
compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del
prodotto che Lei ha appena acquistato si dovessero riscontrare dei difetti, o qualora
avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014,
n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec-
chiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà,pertanto,
conferire l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei riuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma
è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i
rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m² è inoltre
possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura.

15
GB
GUARANTEE
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the
receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance
which were faulty at source due to manufacturing faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals
or property due to misuse of the appliance and failure to observe the directions
contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if
the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that
does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and
in creating the product, or if any information or advice are required, please contact
your local dealer.
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE)”, pertaining to reduced use of hazardous substances in
electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging
indicates that the product must be disposed of separately from other waste at the
end of its service life.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate
collection centres for electrical and electronic waste, or return it to the dealer in
case they purchase a new device of equivalent type, at a one-to-one-ratio.
Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment
or environmentally-friendly disposal helps prevent damage to the environment and
to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that
make up the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of
administrative nes in accordance with the laws in force.

Prodotto importato da:
POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna, 21/B
24020 Parre (Bergamo) - Italy
Tel. 035703244 r.a. - Fax 035702716
MADE IN CHINA
AR4P12.070417
Table of contents
Languages:
Other ARDES Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

EUROM
EUROM EK Fanheat 2000 instruction manual

Pion
Pion Twiggy TG Series user manual

Rowi Electronics
Rowi Electronics HKT 2000/3/2 ODF operating instructions

Munters
Munters IS 40 operating instructions

Ruby
Ruby TT5400 manual

Empire Comfort Systems
Empire Comfort Systems VEP-40B Installation and owner's guide