auna Glastonbury Go User manual

www.auna-multimedia.com
Glastonbury Go
Lautsprecher mit DAB+/FM-Radio
Speaker with DAB+/FM-Radio
10041150 10041151


3
DE
ES Escanee el código QR para descargar el manual de instrucciones
más reciente en su idioma.
FR Scannez le QR code pour télécharger le mode d‘emploi à jour dans
votre langue.
IT Scansionate il codice QR per scaricare il manuale d‘uso attuale nella
vostra lingua.
INHALT
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 5
Geräteübersicht 7
BT Mode 8
AUX IN Modus 8
UKW-Radio 8
DAB-Radio 9
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 15
Hinweise zur Entsorgung 17
Konformitätserklärung 17
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerä-
tes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl-
tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen
Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch
Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen
Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf-
tung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um
Zugri auf die aktuellste Bedienungsanleitung
und weitere Informationen rund um das Produkt
zu erhalten.

4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10041150, 10041151
Stromversorgung 5 V ⎓ 2 A
UKW-Radio
Frequenzen 87,5–108MHz
DAB-Radio
Frequenzen 174,928–239,200MHz
BT
BT Frequenzbereich 2402 GHz - 2480 MHz
BT-Sendeleistung 2dBm

5
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemeine Sicherheitshinweise
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Hören Sie nicht mit übermäßig hoher
Lautstärke Musik, da dies zu Hörschäden führen kann.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer
für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die
damit verbundenen Risiken verstehen.
• Önen Sie niemals die Geräteabdeckung und versuchen Sie keinesfalls,
selbst Reparaturen am Gerät vorzunehmen.
• Wenden Sie sich für Reparaturen an hierfür qualiziertes Personal. Das
Gerät enthält keine vom Nutzer zu wartenden Gerätebestandteile.
• Eine unsachgemäße Handhabung kann zu Schäden am Gerät und zum
Erlöschen des Garantieanspruchs führen.
Stromversorgung
• Um den internen Akku aufzuladen, schließen Sie das USB-Ladekabel
an den Gleichstromeingang des Lautsprechers und an einen
eingeschalteten Computer oder einen USB-Netzadapter (nicht im
Lieferumfang enthalten) und eine normale Steckdose an..
• Ziehen Sie während Gewittern den Stecker des Geräts aus der
Steckdose.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet wurde, bevor Sie den
Netzstecker ziehen.
• Wenn Sie eine Mehrfachsteckdose oder den Stecker als
Trennvorrichtung verwenden, sollten Sie darauf achten, dass diese
immer leicht zugänglich und betriebsbereit sind.
• Werfen Sie Batterien niemals in oenes Feuer und versuchen Sie
keinesfalls, deren Außenhülle zu önen.
• Batterien sind, wenn sie verschluckt werden, gesundheitsgefährdend
und sollten deshalb außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern
gelagert werden.

6
DE
• Blockieren oder bedecken Sie keinesfalls die Belüftungsönungen,
Löcher oder Önungen des Geräts, mit Gegenständen wie Teppichen,
Tüchern und ähnlichem, da andernfalls die Funktionalität und/oder die
Belüftung für eine sicherer Verwendung nicht gewährleistet werden
können.
• Die Unterseite des Geräts kann warm werden, wenn das Gerät über
einen längeren Zeitraum verwendet wird. Dies ist normal.
Standort
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer achen und stabilen
Oberäche steht.
• Stellen Sie das Gerät maximal 1,4 Meter von der nächsten Steckdose
entfernt auf. Vergewissern Sie sich, dass das Netzstromkabel und die
Lautsprecherkabel nicht zu einer Stolperfalle werden können.
• Platzieren Sie das Gerät mindestens einen Meter von anderen
elektrischen Geräten entfernt, um Störgeräusche zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät genug Platz nach oben hat, so dass
die Antenne richtig ausgerichtet werden kann.
• Stellen Sie das Gerät niemals direkt auf antike oder polierte
Oberächen.

7
DE
GERÄTEÜBERSICHT
Frontansicht
1 Drehregler
Frequenzabstimmung
2 Ein/Aus-Taste
3 Wecker 1
4 Wecker 2
5 Taste Modus / Speicherplatz
6 Anzeige
7 Menü/Info-Taste
8 Vorheriger Titel/Sender
9 Nächster Titel/Sender
10 Scan / Wiedergabe oder Pause
/ Enter-Taste
11 Lautstärkedrehregler
Rückansicht
12 Antenne
13 AUX IN-Buchse
14 DC 5V-Buchse
15 Ladekontrollleuchte

8
DE
Erste Schritte
1. Drücken und halten Sie die POWER-Taste, um das Gerät einzuschalten.
Das Gerät wechselt in den Standby-Modus. Auf dem Display wird
„00:00“ angezeigt und blinkt. Das Datum und die Uhrzeit werden
automatisch eingestellt, sobald das Gerät lokale Rundfunksignale
empfängt (und wenn solche Informationen verfügbar sind).
2. Drücken Sie erneut auf die POWER-Taste, um das Menü aufzurufen.
(Hinweis: Durch Drücken der POWER-Taste wechseln Sie zwischen
dem eingeschaltetem Modus und Standby (Anzeige von Uhrzeit und
Datum).
BT MODE
Wenn Sie Ihr BT-Gerät zum ersten Mal mit diesem Lautsprecher verwenden,
müssen Sie es zunächst mit dem Lautsprecher verbinden oder "koppeln".
1. Drücken Sie die MODE-Taste, um den BT-Modus auszuwählen. Auf dem
Display wird "Pairing" angezeigt, was bedeutet, dass das System den
Pairing-Modus aktiviert hat und von Ihrem BT-fähigen Gerät gesucht
werden kann.
2. Aktivieren Sie Ihr BT-fähiges Gerät und wählen Sie den Suchmodus.
"Glastonbury Go" erscheint in der Liste Ihrer BT-Geräte. Wählen Sie
"Glastonbury Go" in der Pairing-Liste aus.
3. Nach dem erfolgreichen Pairing ertönt ein Signalton. Auf dem Display
wird "Verbunden" angezeigt. Wenn das zu koppelnde Gerät nicht
verbunden ist, gibt das Gerät ebenfalls einen Signalton aus.
AUX IN MODUS
Drücken Sie die Taste MODE, um den AUX-Modus auszuwählen. Verwenden
Sie ein 3,5-mm-Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um den
Player mit anderen Audioausgangsgeräten zu verbinden (z. B.: Mobiltelefon
usw.).
UKW-RADIO
1. Diese Radioantenne bendet sich auf der Rückseite des Geräts. Wenn
Sie Radio hören möchten, ziehen Sie die Antenne aus.
2. Drücken Sie die MODE-Taste, um den UKW-Modus auszuwählen.
3. Sendersuche

9
DE
• Halten Sie die Taste um automatisch einen Sender zu
suchen. Das Gerät speichert die Radiosender automatisch, nachdem die
Suche abgeschlossen ist. Drücken Sie die Taste ⏮oder ⏭, um einen
Sender auszuwählen.
• Drücken Sie , um manuell nach Sendern zu suchen.
• Drehen Sie den TUNING-Knopf, um das Frequenzband nach oben oder
unten abzustimmen.
Audio-Einrichtung
Dieses Gerät kann im UKW-Modus zwischen Mono und Stereo wechseln.
1. Halten Sie im UKW-Modus die Taste MENU|INFO gedrückt, um das
Menü aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf, bis "Audo setting"
auf der Anzeige auftaucht. Drücken Sie die Taste zur
Bestätigung.
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die verfügbaren Optionen
auszuwählen: 'Stereo allowed' (STEREO zugelassen), Forced mono'
(MONO erzwungen). Drücken Sie die Taste zur
Bestätigung.
DAB-RADIO
1. Die Radioantenne bendet sich auf der Rückseite des Geräts. Wenn Sie
Radio hören möchten, ziehen Sie die Antenne aus.
2. Drücken Sie die MODE-Taste, um den DAB-Modus auszuwählen.
3. Drücken Sie um einen Sender automatisch zu suchen.
Das Gerät speichert die Radiosender automatisch, nachdem die Suche
abgeschlossen ist.
4. Drücken Sie die ⏮oder ⏭-Taste, um den Sender in der Senderliste
auszuwählen. Drücken Sie zum Bestätigen .
Senderspeicher bereinigen
Mit dieser Funktion werden alle Sender aus der DAB-Senderliste entfernt,
die in Ihrem Gebiet nicht empfangen werden können.
1. Halten Sie im DAB-Modus die Taste MENU|INFO gedrückt, um ins
Menü zu gelangen. Drehen Sie den TUNING-Knopf, bis 'System'
erscheint. Drücken Sie zum Bestätigen .
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf “Prune” und drücken zum
Bestätigen .
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf und wählen Sie 'Yes, um ungültige
Sender aus der Senderliste zu entfernen. Drücken Sie die Taste

10
DE
zur Bestätigung.
DRC (Steuerung des Dynamikbereichs)
Mit DRC wird eine gewisse Angleichung der Unterschiede in der Lautstärke
zwischen den Radiosendern eingeschaltet oder ausgeschaltet.
1. Halten Sie im DAB-Modus die MENU|INFO-Taste gedrückt. Drehen Sie
den Regler, bis 'System' erscheint. Dann zur Bestätigung
drücken.
2. Drehen Sie den Abstimmknopf auf 'DRC' und drücken Sie zur
Bestätigung .
3. Drehen Sie den Abstimmknopf, um die verfügbaren Optionen
auszuwählen: o, high, low. drücken Sie zur Bestätigung .
• o: keine Angleichung angewendet
• high: maximale Angleichung angewendet
• Low: maximale Angleichung angewendet
Station Order
1. Halten Sie im DAB-Modus die Taste MENU|INFO gedrückt, um das
Menü aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf bis 'System' erscheint
und drücken Sie zum Aufrufen die Taste .
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf 'Station Order' (Senderreihenfolge)
und drücken Sie zur Bestätigung .
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die verfügbaren Optionen
auszuwählen: Alphanumerisch, Aktiv, Multiplex. Drücken Sie zur
Bestätigung die Taste .
Speichern des voreingestellten Senders
Das Gerät kann bis zu 20 Sender als voreingestellte Sender speichern.
1. Stellen Sie im DAB/UKW-Modus einen Sender ein.
2. Halten Sie die Taste MENU|INFO gedrückt. Drehen Sie den TUNING-
Knopf, bis "Preset" auf dem Display angezeigt wird. Drücken Sie dann
um das Menü aufzurufen.
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um eine voreingestellte Nummer
auszuwählen.
4. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Sender zu
speichern.
5. So hören Sie einen gespeicherten Sender: Halten Sie die Taste
MODE|PRESET gedrückt, um die Liste der voreingestellten Sender
aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um den gewünschten
gespeicherten Sender auszuwählen. Um den Sender zu hören, drücken

11
DE
Sie zur Bestätigung die Taste .
Uhrzeit einstellen
1. Halten Sie die Taste MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen.
Drehen Sie den TUNING-Knopf bis 'System' auf dem Display erscheint.
Drücken Sie dann zum Aufrufen .
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position 'Time Setup' und
drücken Sie zur Bestätigung.
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um durch die folgenden Einstellungen
zu blättern.
• Uhr einstellen: Drücken Sie , um "Set clock" (Uhr stellen)
aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die Zahlen bis zur
gewünschten Position zu durchlaufen und drücken Sie
zur Bestätigung.
• Datum einstellen: Drücken Sie , um “Set date” (Datum
einstellen) aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die
Nummer bis zur gewünschten Position zu durchlaufen und drücken Sie
zur Bestätigung. Das Datum wird im Format TT-MM-JJJJ
angezeigt. .
• Automatische Aktualisierung (Zeitsynchronisierung mit dem Radio):
Drücken Sie , um "Auto-Update" aufzurufen. Drehen Sie
den TUNING-Knopf, um die verfügbaren Optionen auszuwählen: Vom
Radio / Keine Aktualisierung. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
.
• 12/24 Stundenformat einstellen: Drücken Sie , um
'Set 12/24 hour' aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die
verfügbaren Optionen zu wählen: 12-Stundenformat einstellen /
24-Stundenformat einstellen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste
.
Sleep-Timer-Einstellung
Dieses Gerät kann nach einer bestimmten Zeit automatisch in den Standby-
Modus wechseln.
1. Halten Sie MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen. Drehen Sie
den TUNING-Knopf bis "System" auf dem Display erscheint. Drücken
Sie dann zur Bestätigung .
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "Sleep" und drücken
Sie zum Einstellen.
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die Zeitspanne auszuwählen: Aus,
15, 30, 45, 60, 90. Drücken Sie die Taste zur Bestätigung.
Sprache wählen

12
DE
1. Halten Sie MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen. Drehen Sie
den TUNING-Knopf bis "System" auf dem Display erscheint. Drücken
Sie dann zum Aufrufen .
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position “Language” (Sprache)
und drücken Sie zur Bestätigung .
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die gewünschte Sprache
auszuwählen. Drücken Sie zur Bestätigung .
Einstellung der Hintergrundbeleuchtung
1. Halten Sie MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen. Drehen Sie
den TUNING-Knopf bis "System" auf dem Display erscheint. Drücken
Sie dann zum Bestätigen.
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "Backlight" und drücken
Sie zur Bestätigung.
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um durch die folgenden Optionen zu
blättern.
• Timeout: Um die Dauer der Hintergrundbeleuchtung festzulegen,
bevor sie gedimmt wird.): Drücken Sie , um "Timeout"
aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die Timeout-Optionen
auszuwählen: Ein (die Hintergrundbeleuchtung wird nicht gedimmt), 10
Sekunden, 20 Sekunden, 30 Sekunden, 45 Sekunden, 60 Sekunden, 90
Sekunden, 120 Sekunden, 180 Sekunden, und drücken Sie
zur Bestätigung.
• On Level: (Zum Festlegen der Helligkeitsstufe bei eingeschalteter
Hintergrundbeleuchtung) : Drücken Sie um "On level"
aufzurufen. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die Helligkeitsstufen
zu wählen: Hoch/Niedrig/Mittel und drücken Sie zur
Bestätigung.
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
1. Halten Sie MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen. Drehen Sie
den TUNING-Knopf bis "System" auf dem Display erscheint. Drücken
Sie dann zum Aufrufen.
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "Factory reset" und
drücken Sie zur Bestätigung .
3. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um "Ja" auszuwählen. Drücken
Sie dann die Taste , um das Zurücksetzen auf die
Werkseinstellungen zu bestätigen.
Softwareversion Anzeige (SW Version)

13
DE
1. Halten Sie MENU|INFO gedrückt, um das Menü aufzurufen. Drehen Sie
den TUNING-Knopf bis "System" auf dem Display erscheint. Drücken
Sie dann zum Aufrufen .
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "SW version" und
drücken Sie zur Bestätigung.
3. Es wird die Version der Systemsoftware angezeigt. .
Alarmeinstellung
1. Drücken Sie oder und dann , um die
Alarmeinstellung aufzurufen.
2. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um durch die folgenden Optionen zu
blättern.
• Ein/Aus: Drücken Sie , um den Alarm ein- oder
auszuschalten.
• Zeit: Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "Time" und drücken
Sie zur Eingabe. Drehen Sie den TUNING-Knopf, um die
Zeit einzustellen, und drücken Sie zur Bestätigung .
• Tage: Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "Days" (Tage) und
drücken Sie zur Bestätigung. Drehen Sie den TUNING-
Knopf, um die verfügbaren Optionen auszuwählen: 'Daily' (täglich),
'Once' (einmal), 'Weekdays' (Wochentage), 'Weekends' (Wochenenden)
und drücken Sie zur Bestätigung.
• Modus: Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "Mode" und
drücken Sie zur Bestätigung. Drehen Sie den TUNING-
Knopf, um die Tonquelle für den Alarm auszuwählen.
Mögliche Quellen: DAB, UKW, Summer. Drücken Sie dann
zur Bestätigung.
• Lautstärke: Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "Volume"
und drücken Sie zur Bestätigung. Drehen Sie den
TUNING-Knopf, um die Alarmlautstärke auszuwählen, und drücken Sie
zur Bestätigung auf .
• Zuletzt gehört: Drehen Sie den TUNING-Knopf auf die Position "Last
listened" (zuletzt gehört) und drücken Sie zur
Bestätigung. Drehen Sie dann den TUNING-Knopf, um den gewünschten
voreingestellten Sender als Alarmquelle auszuwählen. Drücken Sie zur
Bestätigung die Taste .(Hinweis: Die Funktion ist nur
verfügbar, wenn der voreingestellte Sender eingestellt ist.)
• Speichern: Drehen Sie nach Abschluss der obigen Einstellung den
Drehknopf in die Position "Speichern" und drücken Sie ,
um die Alarmeinstellung zu speichern. Wenn die Alarmeinstellung aktiv
ist, wird das entsprechende Symbol für Alarm 1 oder Alarm 2 auf dem
Display angezeigt.
HInweise:

14
DE
• Zur eingestellten Zeit ertönt der Alarm. Die Lautstärke wird allmählich
erhöht, bis sie die eingestellte Lautstärke erreicht ist. Außerdem blinkt
das entsprechende Alarmsymbol auf dem Display.
• Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie eine beliebige Taste (außer dem
TUNING-Knopf und dem Lautstärkeregler) auf dem Bedienfeld, um den
Alarm auszuschalten.
• SNOOZE-Funktion: Wenn der Alarm ertönt, drehen Sie den TUNING-
Knopf oder den Lautstärkeregler, um die SNOOZE-Funktion zu
aktivieren und 10 Minuten lang zu schlummern. Das Gerät geht in den
Standby-Modus. Drücken Sie eine beliebige Taste (außer dem TUNING-
Knopf und dem Lautstärkeregler) auf dem Bedienfeld, um den Alarm
auszuschalten.
Gerät auaden
Der Lautsprecher verfügt über einen eingebauten, wiederauadbaren
Lithium-Ionen-Akku. Versuchen Sie nicht, den Akku zu entfernen, um
Schäden zu vermeiden. Laden Sie den Lautsprecher vor der ersten
Verwendung auf. Während das Gerät geladen wird, leuchtet die
Ladeanzeige rot. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die
Ladeanzeige grün.
Wichtig: Um eine vollständige Entladung des Akkus zu vermeiden, laden Sie
den Lautsprecher mindestens einmal im Monat auf.

15
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet,
dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der
Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem
Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer
Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro-
und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu
behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen.
Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll,
sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten
auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln
mit einer Gesamtverkauläche von mindestens 800 Quadratmetern, die
mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte
anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1. bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen
Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das
im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt,
am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich
zurückzunehmen und
2. auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren
Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen;
die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder
Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro
Geräteart beschränkt.

16
DE
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG,
nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr
als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren
Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und
Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5 ,6) ist eine Rückgabemöglichkeit in
zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten
• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstohof oder in
folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-
e-back.de
• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten
wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der
Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine
Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per
Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen
können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und
15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH
Member of Berlin Brands Group
Handwerkerstr. 11
15366 Dahlwitz-Hoppegarten
Deutschland
• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen
vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B.
durch Abkleben der Pole).
• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie
zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass
die Batterie gefährliche Schadstoe enthält. (»Cd« steht für Cadmium,
»Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu
bei, Ressourcen eizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden.
Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte
Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand
bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.

17
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen. Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung
von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 1145
Oxford, OX1 9UW
United Kingdom
Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der
Funkanlagentyp Glastonbury DAB der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: use.berlin/10041150


19
EN
CONTENTS
Technical Data 20
Safety Instructions 21
Product Overview 23
BT Mode 24
AUX IN Mode 24
FM Mode 24
DAB Mode 25
Disposal Considerations 30
Declaration of Conformity 30
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment.
Please read this manual carefully and take care of
the following hints to avoid damages. Any failure
caused by ignoring the items and cautions men-
tioned in the instruction manual are not covered
by our warranty and any liability. Scan the QR
code to get access to the latest user manual and
other information about the product.

20
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10041150, 10041151
Power supply DC 5 V ⎓ 2 A
FM Radio
Frequencies 87.5–108MHz
DAB Radio
Frequencies 174.928–239.200MHz
BT
BT frequency range 2402 GHz - 2480 MHz
BT transmission power 2dBm
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other auna Radio manuals

auna
auna DAB-Radio 10026947 User manual

auna
auna KR-400 User manual

auna
auna WL-60 User manual

auna
auna Intelligence User manual

auna
auna DigiPlug UP User manual

auna
auna Radio Gaga 2.0 User manual

auna
auna 10032295 User manual

auna
auna iTuner 320 BT User manual

auna
auna 10031949 User manual

auna
auna IR 160 User manual

auna
auna Harmonica User manual

auna
auna Weimar User manual

auna
auna IR-140 User manual

auna
auna Akkord 10029895 User manual

auna
auna Belle Epoque 1906 User manual

auna
auna Connect Soundchef Series User manual

auna
auna Connect 100 SE User manual

auna
auna DABStep User manual

auna
auna IR 130 User manual

auna
auna 10032013 User manual