Avaya T3 Compact User manual

IP Telephony
Contact Centers
Mobility
Services
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Manual de manejo
Notice d’utilisation
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
T3 Compact
connected to IP Office / Integral 5


1
Inhalt D
Inhalt
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
Wichtige Hinweise .....................................................................................................2
Ihr T3 (IP) Compact auf einen Blick ..........................................................................6
T3 IP Telefon in Betrieb nehmen ...............................................................................7
Grundregeln für die Bedienung .................................................................................9
Telefonieren wie gewohnt
Anrufe annehmen ....................................................................................................11
Jemanden anrufen ..................................................................................................12
Mehrere Verbindungen herstellen ...........................................................................13
Ohne Hörer telefonieren ..........................................................................................15
Telefonieren mit Komfort
Anrufliste nutzen ......................................................................................................16
Anrufe umleiten (I5) .................................................................................................18
Anrufe umleiten (IP Office) ......................................................................................20
Telefonbuch benutzen .............................................................................................22
Gebühren ansehen (I5)* ..........................................................................................24
Gebühren ansehen (IP Office)* ...............................................................................25
Telefon abschließen ................................................................................................26
Telefon individuell einrichten
Akustik, Kontrast und Sprache einstellen ................................................................27

Wichtige Hinweise
2
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
DMachen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
Wichtige Hinweise
Inhalt dieser Bedienungsanleitung
In dieser Bedienungsanleitung sind die am häufigsten genutzten Funktionen Ihres
Telefons an den TK-Anlagen Integral 5 (I5) und IP Office beschrieben.
Unterscheidet sich die Bedienung der Funktionen an beiden Anlagen, so ist das im
Text deutlich gekennzeichnet.
Benutzerhandbücher mit allen Funktionen finden Sie auf den CDs, die der Tk-Anlage
beiliegen, oder im Internet unter www.avaya.de.
An welchen Anlagen dürfen Sie Ihr Telefon anschließen?
Dieses Telefon ist nur für den Anschluss an Telekommunikationsanlagen der Firma
Avaya bestimmt. Es darf nicht direkt an ein öffentliches Fernsprechnetz angeschlos-
sen werden.
Konformitätserklärung
Wir, Avaya GmbH & Co. KG, erklären, dass das Telefon T3 Compact mit den grund-
legenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EU (Radio und Telekommunikation Terminal Equipment, R&TTE) überein-
stimmt.
Dieses Telefon ist zum Anschluss an digitale Schnittstellen von Avaya-TK-Anlagen
bestimmt und erfüllt die grundlegenden Anforderungen gemäß der EG-Richtlinie
1999/5/EG (Radio und Telekommunikation Terminal Equipment, R&TTE).
Dieses Telefon ist bauartbedingt nicht zum direkten Betrieb an Schnittstellen öffentli-
cher Telekommunikationsnetze vorgesehen.
Bei Verwendung von Links und DSS-Modulen:
Dieses Link / DSS-Modul ist zum Anschluss an T3 Telefone bestimmt und erfüllt die
grundlegenden Anforderungen gemäß der EG-Richtlinie 1999/5/EG (Radio und
Telekommunikation Terminal Equipment, R&TTE).
Dieses Link / DSS-Modul ist bauartbedingt nur zum Betrieb an T3 Telefonen vorge-
sehen.
Falls beim Betrieb Probleme auftreten sollten, so wenden Sie sich bitte zunächst an
Ihren Fachhändler oder Ihren Systembetreuer.
Die vollständige Konformitätserklärung kann auf folgender Internetadresse angefor-
dert werden: www.avaya.de/gcm/emea/de/includedcontent/conformity.htm oder
suchen Sie unter Index das Stichwort "conformity".

3
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
Wichtige Hinweise D
Konformitätserklärung IP
Wir, Avaya GmbH & Co. KG, erklären, dass das Telefon T3 IP Compact mit den
grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EU (Radio und Telekommunikation Terminal Equipment, R&TTE) überein-
stimmt.
Dieses Telefon ist zum Anschluss an Ethernet/LAN-Schnittstellen von IP-fähigen TK-
Anlagen von Avaya bestimmt und erfüllt die grundlegenden Anforderungen gemäß
der EG-Richtlinie 1999/5/EU (R&TTE).
Für die Funktion des Telefons in LAN/Intranet Umgebungen, in denen kein Avaya-
TK-System vorhanden ist, kann von Avaya keine Garantie für einen erfolgreichen
Betrieb übernommen werden.
An welcher Anlage ist Ihr Telefon angeschlossen?
An welcher Anlage Ihr Telefon angeschlossen ist, können Sie folgendermaßen
erkennen:
Funktionstaste "Menü" drücken.
Die Pfeiltaste "Nach unten" mehrfach drücken.
Nur an der IP Office erscheint der Menüpunkt "Gruppenstatus". Wenn Ihr Telefon an
der Integral 5 angeschlossen ist, fehlt er.
Tipps zum Aufstellort
Verwenden Sie für Ihr Telefon eine rutschfeste Unterlage, besonders bei neuen oder
mit Pflegemitteln behandelten Möbeln. Lacke oder Pflegemittel können Stoffe enthal-
ten, die die Füße Ihres Telefons aufweichen, und die aufgeweichten Gerätefüße
könnten auf der Oberfläche der Möbel unerwünschte Spuren hinterlassen. Avaya
kann für derartige Schäden nicht haften.
Reparaturen
Reparaturen und Eingriffe in das Gerät dürfen nur von qualifizierten Fachkräften
ausgeführt werden. Öffnen Sie das Telefon nicht. Sonst könnten Schäden entstehen,
die das Telefon betriebsunfähig machen.
Zusatzfunktionen
Funktionen die mit * gekennzeichnet sind, sind standardmäßig nicht aktiviert für Ihr
Telefon.
Wollen Sie eine dieser Funktionen nutzen, fragen Sie bitte Ihren Systembetreuer.

Wichtige Hinweise
4
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
DLizenzbestimmungen
Lizenz
Durch NUTZUNG ODER INSTALLATION DES PRODUKTS akzeptiert der Endnut-
zer die ALLGEMEINEN LIZENZBESTIMMUNGEN; DIE AUF DER AVAYA-INTER-
NETSEITE UNTER support.avaya.com/LicenseInfo/
abgerufen werden können ("ALLGEMEINE LIZENZBESTIMMUNGEN"). Wenn Sie
sich nicht an diese Lizenzbestimmungen halten wollen, können sie das Produkt
innerhalb von zehn (10) Tagen nach Lieferung gegen Zurückzahlung des Kaufprei-
ses zurück geben. ZUSÄTZLICH ZU DEN ALLGEMEINEN LIZENZBESTIMMUN-
GEN FINDEN DIE FOLGENDEN LIZENZBESTIMMUNGEN UND
BESCHRÄNKUNGEN AUF DAS PRODUKT ANWENDUNG.
Avaya gewährt dem Endnutzer im Rahmen der unten beschriebenen Lizenztypen
eine Lizenz. Die zulässige Anzahl an Lizenzen und Leistungseinheiten, für die eine
Lizenz gewährt wird, beträgt eins (1), es sei denn in der Dokumentation oder in
anderen dem Endnutzer verfügbaren Materialien ist eine davon abweichende Anzahl
an Lizenzen oder Leistungseinheiten aufgeführt. "Zugewiesener Rechner" bedeutet
ein einziger autonomer Rechner. "Server" ist ein Zugewiesener Rechner, der als
zentraler Rechner für eine Softwareanwendung fungiert, auf die von mehreren
Rechnern aus zugegriffen werden soll. "Software" sind Computerprogramme in
maschinenlesbarer Form (Objekt Code), für die ursprünglich eine Lizenz seitens
Avaya besteht und die vom Endnutzer entweder als autonome Produkte oder in
Form einer Vorinstallation in der Hardware genutzt werden. "Hardware" sind Stan-
dard-Hardware-Produkte, die ursprünglich von Avaya verkauft wurden und durch
den Endnutzer genutzt werden.
Lizenztyp(en)
Einem System/Systemen zugewiesene Lizenz (DS). Dem Endnutzer ist es gestattet,
die Software nur auf einem Zugewiesenen Rechner zu installieren und zu nutzen, es
sei denn eine davon abweichende Anzahl von Zugewiesenen Rechnern ist in der
Dokumentation oder in anderen dem Endnutzer verfügbaren Materialien ausgewie-
sen. Avaya kann eine Identifikation des/r Zugewiesenen Rechner/s mittels Angabe
des Typs, der Seriennummer, des Schlüssels für das Leistungsmerkmal, des Stand-
orts oder anderer spezifischer Bezeichnungen verlangen oder verlangen, dass der
Endnutzer diese Daten mittels elektronischer Mittel, die von Avaya speziell zu die-
sem Zweck konzipiert wurden, liefert.
Komponenten Dritter
Bestimmte Softwareprogramme oder Teile hiervon, die in dem Produkt enthalten
sind, können Software enthalten, die aufgrund von Vereinbarungen Dritter vertrieben
wurden ("Komponenten Dritter"). Diese Vereinbarungen können Bestimmungen ent-
halten, die die Rechte zur Nutzung bestimmter Teile dieses Produkts ausweiten oder
beschränken ("Bestimmungen Dritter"). Informationen zur Identifizierung von Kom-
ponenten Dritter oder Bestimmungen, die auf Dritte anwendbar sind, erhalten Sie auf
der Avaya-Internetseite unter:support.avaya.com/ThirdPartyLicense/

5
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
Wichtige Hinweise D
Benutzerhandbuch in anderen Sprachen
Sie möchten dieses Benutzerhandbuch in einer anderen Sprache lesen? Über
unsere Hompage www.avaya.de gelangen Sie auf unsere Dokumentendatenbank.
Schauen Sie dort nach, ob Ihre gewünschte Sprachversion zum Download bereit-
steht.
Altgeräte richtig entsorgen - die Umwelt dankt es Ihnen
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Elektro- und Elektronik-Altgeräte
können gefährliche Substanzen für Mensch und Umwelt enthalten.
Sie dürfen aus diesem Grund nicht zusammen mit unsortiertem Sied-
lungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden. Zur Schonung unserer
Umwelt stehen daher öffentliche Sammelstellen für die Entsorgung
der mit diesem Symbol gekennzeichneten Elektro- und Elektronik-Alt-
geräte zur Verfügung.
Um eine Verbreitung dieser Substanzen in unserer Umwelt zu verhin-
dern und die Belastung natürlicher Ressourcen zu verringern, besteht
aber auch die Möglichkeit, am Avaya-Rücknahmesystem für
gebrauchte Geräte teilzunehmen. Im Rahmen dieses Systems wer-
den die Altgeräte einer fachgerechten stofflichen Verwertung bzw. ein-
zelne Komponenten einer Wiederverwendung zugeführt.

Ihr T3 (IP) Compact auf einen Blick
6
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
DIhr T3 (IP) Compact auf einen Blick
1 Display
2 Anrufanzeige
3 Funktionstasten, teilweise mit Leuchtanzeige
4 Taste Clear
5 Pfeil-Tasten zur Navigation im Display
6 Taste OK
7 Taste Escape
8 Zifferntasten mit Buchstabenbeschriftung
9 Lautstärke-/Kontrast-Tasten

7
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
T3 IP Telefon in Betrieb nehmen D
T3 IP Telefon in Betrieb nehmen
Bitte beachten Sie die nachfolgenden Hinweise bei der Inbetriebnahme eines IP-
Telefons.
i
Hinweis
• IP-spezifische Einstellungen werden in separaten Kapiteln im Benutzerhandbuch
beschrieben.
Telefon anschließen und registrieren
Nach dem Anstecken an das LAN (Local Area Network) und an die Stromversorgung
(nur, wenn Telefon nicht über LAN gespeist wird) wird im Telefon zunächst die Soft-
ware aktiviert und anschließend automatisch ein Suchlauf nach einem Gatekeeper
(verantwortlich für Zugangsberechtigung) gestartet. Im Regelfall wird ein Gatekee-
per gefunden. Ist dies der Fall, erscheint anschließend das Registrierfenster:
... Nebenstellennummer eingeben.
zum Menüpunkt PIN blättern.
PIN eingeben. Die Liefereinstellung an der I5 ist "0000". An der IP Office
ist im Lieferzustand keine PIN vergeben.
Auswahl bestätigen. Anschließend erscheint das Ruhedisplay. Sie sind nun
auch unter der von Ihnen eingegebenen Rufnummer (Nebenstellennummer) erreich-
bar.
i
Hinweis
• Sie können die Sprache für den Registriervorgang ändern.
•I5: Die PIN zum Anmelden ist identisch mit der PIN, mit der Sie ihr abgeschlosse-
nes Telefon aufschließen können. Die PIN können Sie im Menü Schloss ändern.
• Wenn Sie einen Registriervorgang abgebrochen haben (Verlassen des Registrier-
fensters mit der Taste Escape), um zunächst Einstellungen im Menü vorzuneh-
men/sich anzusehen, können Sie sich anschließend über den Menüpunkt
Benutzerverwaltung wieder registrieren.

T3 IP Telefon in Betrieb nehmen
8
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
DSprache für Registriervorgang und IP-Einstellungen auswählen
Wenn Ihr Telefon noch nicht registriert ist, können Sie zwischen 6 verschiedenen
Sprachen (Deutsch/Englisch/Französisch/Italienisch/Spanisch/Niederländisch) wäh-
len:
Funktionstaste "Menü" drücken.
zum Menüpunkt Sprache ändern blättern.
Auswahl bestätigen.
gewünschte Sprache auswählen, z. B. English.
Auswahl bestätigen.
i
Hinweis
• Bei der Erstinbetriebnahme Ihres Telefons können Sie auch auf anderem Wege
die gewünschte Sprache auswählen: Wenn das Registrierfenster erscheint, drük-
ken Sie zweimal die Taste Escape. Es erscheint nun "D/GB/F/I/E/NL". Wählen Sie
anschließend die gewünschte Sprache. Wenn die Sprache geändert wurde,
erscheint "D/GB/F/I/E/NL" nicht mehr.
Vom Telefon abmelden
Wenn Sie sich wieder vom Telefon abmelden möchten:
Integral 5:
Funktionstaste "Menü" drücken.
zum Menüpunkt abmelden blättern.
Auswahl bestätigen. Sie sind nun von diesem Telefon abgemeldet. Ein anderer
Benutzer kann sich dort jetzt anmelden.
IP Office:
Funktionstaste "Menü" drücken.
zum Menüpunkt Logout blättern.
Auswahl bestätigen. Sie sind nun von diesem Telefon abgemeldet. Mit diesem
Telefon kann weiter angerufen werden. Ein anderer Benutzer kann sich dort mit
"Login" anmelden.

9
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
Grundregeln für die Bedienung D
Grundregeln für die Bedienung
Mit Hilfe des Menüs können Sie die meisten Funktionen auswählen und bedienen.
Um sich die Bedienung zu erleichtern, können Sie häufig gebrauchte Funktionen auf
Funktionstasten legen lassen. Im Lieferzustand sind einige Tasten bereits mit Funk-
tionen belegt.
Funktionen im Menü auswählen
Funktionstaste "Menü" drücken.
oder zum gewünschten Menüpunkt blättern.
Auswahl bestätigen. Es wird die markierte Funktion angezeigt. In vielen Fällen
erscheint auch ein Untermenü. Im Untermenü können Sie genauso blättern wie im
Menü.
i
Hinweise
• Pfeile im Display zeigen Ihnen an, wie Sie weiterblättern können:
Sie können ein Untermenü zu diesem Menüpunkt aufrufen.
Sie können weitere Menüpunkte durch Blättern nach oben und/oder unten
anzeigen lassen.
Einen Vorgang abbrechen oder beenden
Falls Sie sich bei einer Eingabe oder Einstellung vertan haben:
drücken (gegebenenfalls mehrfach), um den Vorgang abzubrechen. Sie gelan-
gen dann wieder in die nächsthöhere Menüebene bzw. zum Ruhedisplay.
i
Hinweis
• Folgende Einstellungen können Sie mit der Taste Escape nicht rückgängig
machen:
• Änderungen der Belegung von Funktionstasten
• Einstellungen, die mit der Taste OK geändert wurden.
Was zeigt das Ruhedisplay?
Das Ruhedisplay zeigt:
• Ihre Rufnummer und Ihren Namen
• Datum und Uhrzeit
• Einen Hinweis auf neue Einträge in der Anrufliste
• Einen Hinweispfeil, wenn Statusmeldungen zu Ihrem Telefon vorliegen

Grundregeln für die Bedienung
10
Machen Sie sich mit Ihrem Telefon vertraut
DText eingeben
Sie können mit den Zifferntasten auch Buchstaben und Zeichen eingeben, z. B. für
Namen im persönlichen Telefonbuch. Die Buchstaben stehen auf den Zifferntasten.
Ihr Telefon schaltet automatisch auf die Eingabe von Buchstaben und Zeichen um,
wenn dies nötig ist.
Beispiel: Name "JOHN" eingeben:
Taste JKL einmal drücken. Im Display steht J. Kurz warten bis die Markierung
nach rechts rückt.
Taste MNO dreimal. Im Display steht JO. Kurz warten bis die Markierung
nach rechts rückt.
Taste GHI zweimal. Im Display steht JOH. Kurz warten bis die Markierung
nach rechts rückt.
Taste MNO zweimal. Im Display steht JOHN.
Buchstaben löschen
Löscht das Zeichen über der Markierung. Steht die Markierung hinter dem letzten
Zeichen, wird das letzte Zeichen gelöscht.
Wechseln zwischen Groß- und Kleinbuchstaben
Taste drücken, um zwischen Groß- und Kleinschreibung zu wechseln.
Sonderzeichen eingeben
Nicht alle möglichen Zeichen stehen auf den Zifferntasten. Zusätzlich zu den aufge-
druckten Zeichen sind auf jeder Taste noch weitere hinterlegt.

11
Telefonieren wie gewohnt
Anrufe annehmen D
Telefonieren wie gewohnt
Anrufe annehmen
Wenn Sie angerufen werden
Ihr Telefon klingelt. Im Display wird ein Anruf angezeigt.
abheben.
Wenn ein anderes Telefon klingelt (Heranholen)
Ein anderes Telefon klingelt.
I5:Funktionstaste "Menü" drücken.
zum Menüpunkt Heranholen blättern.
Auswahl bestätigen. Eine Liste mit anstehenden Rufen wird angezeigt.
zum Ruf blättern, den Sie heranholen möchten.
abheben. Sie sprechen mit dem Anrufer.
IP Office:
Funktionstaste "Menü" drücken.
zum Menüpunkt Heranholen blättern.
Auswahl bestätigen.
... Rufnummer des klingelnden Telefons eingeben.
abheben. Sie sprechen mit dem Anrufer.
Anruf während eines Gesprächs (Anklopfen)
Sie telefonieren. Ein zweiter Anruf trifft ein. Sie hören einen einmaligen Anrufton. Der
Anrufer wird als oberster Menüpunkt angezeigt.
Anruf annehmen. Der erste Teilnehmer wartet und hört nichts von Ihrem
Gespräch.
i
Hinweis
• Damit Ihnen der zweite Anruf angezeigt wird, muss Anklopfen aktiviert sein.

Jemanden anrufen
12
Telefonieren wie gewohnt
DJemanden anrufen
Innerhalb und außerhalb Ihrer Telefonanlage anrufen
... Rufnummer eingeben.
abheben.
i
Hinweise
• Gegebenenfalls müssen Sie bei Externanrufen noch eine Amtskennziffer vorweg
wählen. Fragen Sie dazu Ihren Systembetreuer.
Jemanden mit einem Tastendruck anrufen
Display- oder Funktionstaste für gewünschten Teilnehmer drücken.
abheben.
Wahlwiederholung
Sie können eine der 10 (IP Office) oder 5 (I5) zuletzt gewählten Rufnummern erneut
wählen.
Funktionstaste "Wahlwiederholung" drücken.
zur gewünschten Rufnummer blättern, z. B. 06975051234.
abheben.

13
Telefonieren wie gewohnt
Mehrere Verbindungen herstellen D
Mehrere Verbindungen herstellen
Sie können während eines Gesprächs einen zusätzlichen Anruf (Anklopfen) anneh-
men. Sie können mit mehreren Gesprächspartnern abwechselnd sprechen und zwi-
schen diesen nach Belieben hin- und herschalten.
Mit zwei Gesprächspartnern können Sie gleichzeitig sprechen (Dreierkonferenz).
Zwischendurch jemanden fragen (Rückfrage)
Während Sie telefonieren:
Funktionstaste "Rückfrage" drücken. Der Gesprächspartner wartet und kann
nicht mithören.
... Nummer eingeben, bei der Sie rückfragen wollen. Rückfragegespräch füh-
ren.
Gegebenenfalls die Verbindung zum Rückfrageteilnehmer trennen.
zum Menüpunkt zurück zu ... blättern.
Auswahl bestätigen.
Sie sprechen wieder mit dem ersten Gesprächspartner. Wenn Sie die Verbindung
nicht getrennt haben, wartet jetzt der Rückfrageteilnehmer.
Mit Gesprächspartnern abwechselnd sprechen (Makeln)
Sie möchten mit einem wartenden Gesprächsteilnehmer (z. B. 06975058) sprechen:
zum Menüpunkt zurück zu 06975058 blättern.
Auswahl bestätigen. Der andere Gesprächspartner wartet nun.
Anrufer weiterverbinden
Ihr Gesprächsteilnehmer möchte weiterverbunden werden:
Funktionstaste "Rückfrage" drücken. Der Gesprächspartner wartet und kann nicht
mithören.
... Nummer eingeben, zu der Sie weiterverbinden wollen.
auflegen. Der Rückfrageteilnehmer wird mit dem ersten Gesprächspartner ver-
bunden.
i
Hinweise
• Sie brauchen nicht zu warten, bis der Rückfrageteilnehmer das Gespräch
annimmt.

Mehrere Verbindungen herstellen
14
Telefonieren wie gewohnt
DKonferenz - Teilnehmer zu Gespräch dazuschalten
Während Sie telefonieren (z. B. mit 06975058):
Funktionstaste "Rückfrage" drücken. Der Gesprächspartner wartet.
... Rufnummer des zweiten Konferenzteilnehmers eingeben.
Wenn Sie mit diesem Teilnehmer verbunden sind, können Sie die Konferenz einlei-
ten.
zum Menüpunkt Konferenz blättern.
Auswahl bestätigen.
i
Hinweise
• Konferenz beenden: Jeder Teilnehmer kann sich aus der Konferenz herausschal-
ten: Hörer auflegen.
• Der angerufene dritte Teilnehmer meldet sich nicht: über den Menüpunkt zurück
zu Tln ... zurück zum ersten Gesprächspartner.
•IP Office:
Es sind auch Konferenzen mit mehr als 3 Teilnehmern möglich.

15
Telefonieren wie gewohnt
Ohne Hörer telefonieren D
Ohne Hörer telefonieren
Sie können den Lautsprecher Ihres Telefons einschalten, um Ihren Gesprächspart-
ner laut im Raum zu hören.
Außerdem können Sie jemanden mit Freisprechen anrufen. Sie brauchen dann nicht
den Hörer abzunehmen. Auch während eines Gesprächs können Sie Freisprechen
einschalten und dann bei aufgelegtem Hörer weitertelefonieren.
Lauthören/Freisprechen beim Gespräch einschalten
Während Sie mit abgehobenem Hörer telefonieren:
Auf Lauthören umschalten:
Funktionstaste "Freisprechen/Lauthören" drücken (Leuchtdiode geht an). Sie
hören den Gesprächspartner über den Gehäuselautsprecher laut im Raum.
Auf Freisprechen umschalten:
Funktionstaste "Freisprechen/Lauthören" nochmal drücken (Leuchtdiode blinkt).
Das Gehäusemikrofon ist eingeschaltet. Sie können den Hörer auflegen und frei
sprechen.
Lautsprecher-Lautstärke einstellen:
Tasten + und – drücken.
Jemanden mit aufgelegtem Hörer anrufen (Freisprechen)
... Rufnummer eingeben.
Funktionstaste "Freisprechen/Lauthören" drücken (Leuchtdiode blinkt).
Wenn der gewünschte Gesprächspartner sich meldet, hören Sie ihn laut im Raum
und können bei aufgelegtem Hörer mit ihm sprechen.
Freisprechen - Gespräch beenden
Während Sie mit Freisprechen telefonieren und Ihr Hörer aufliegt:
Funktionstaste "Freisprechen/Lauthören" drücken (Leuchtdiode geht aus).

Anrufliste nutzen
16
Telefonieren mit Komfort
DTelefonieren mit Komfort
Anrufliste nutzen
Wenn Sie einen Anruf nicht annehmen, wird er mit Uhrzeit und Datum in der Anrufli-
ste gespeichert. Sie können diese Liste jederzeit anzeigen lassen und die dort ein-
getragenen Teilnehmer zurückrufen.
Die Liste zeigt die 10 jüngsten Einträge.
Einen Eintrag aus der Anrufliste wählen
Funktionstaste "Anrufliste" drücken.
zum gewünschten Eintrag blättern, z. B. 0069123456.
abheben.
Einen Eintrag löschen
Funktionstaste "Anrufliste" drücken.
zum Eintrag blättern, den Sie löschen wollen, z. B. 0069123456.
Eintrag löschen.
i
Hinweise
•I5
Wenn Sie aus der Anrufliste zurückrufen, wird der Eintrag automatisch gelöscht,
wenn eine Verbindung erfolgt.
IP Office
• Wenn Sie einen Eintrag aus der Anrufliste wählen, wird er automatisch gelöscht.

17
Telefonieren mit Komfort
Anrufliste nutzen D
Symbole in der Anrufliste
Beispielhafte Eintrag in der Anrufliste:
i
Hinweis
• Sehr lange Einträge passen nicht komplett ins Display. Mit den Pfeiltasten rechts
und links können Sie sich den kompletten Anruflisteneintrag ansehen.
• Sie können einen Anruflisteneintrag ins Telefonbuch übernehmen.
!06975056666 12.06. 17:13 2*
Wagner 14 12.06. 16:34
Liszt 11.06. 08:21
0691234567 11.06. 06:31
Bedeutung
!Neueintrag, der noch nicht angese-
hen wurde
Eintrag, der schon einmal ange-
zeigt wurde
Gespräch, das Sie mit einem exter-
nen Anrufer geführt haben (I5:
Diese Anzeige muss eingestellt
sein)
i- I5: Kennzeichnung für einen Intern-
anruf (Diese Anzeige muss einge-
stellt sein)
06975056666 Rufnummer des Anrufers
Liszt Name des Anrufers
11.06. 06:31 Tag und Uhrzeit des letzten Anrufs
2* Der Anrufer hat zweimal angerufen
Wagner 14 Bei Rufumleitung zu Ihrem Telefon:
Anrufer und Telefonnummer des
Telefons, das umgeleitet hat oder
(nur I5):
MSN-Nummer, die der Anrufer
gewählt hat (Diese Anzeige muss
eingestellt sein).

Anrufe umleiten (I5)
18
Telefonieren mit Komfort
DAnrufe umleiten (I5)
Sie können ankommende Anrufe zu einem anderen Anschluss umleiten. Sie können
die Anrufe auch von einem anderen Anschluss zu Ihrem Telefon umleiten. Sie haben
dabei die Wahl,
• ob dies stets erfolgen soll,
• nur, wenn das Telefon besetzt ist,
• oder erst, wenn nach einer gewissen Zeit nicht an das Telefon gegangen wurde.
i
Hinweis
• Die Zeit, nach der die Rufweiterleitung "nach Zeit" erfolgt, wird in der Anlage ein-
gestellt.
Anrufe für Ihr Telefon umleiten
Funktionstaste "Rufumleitung" drücken.
Rufnummer eingeben, zu der Sie die Anrufe umleiten möchten, z. B.
nach 1234. Vor einer externen Rufnummer müssen Sie zusätzlich eine Amtskennzif-
fer (meist "0") einfügen.
zum Menüpunkt sofort (nach Zeit, bei besetzt) blättern.
Auswahl bestätigen. Im Display erscheint die Statusanzeige Rufuml. zu
1234-. Zusätzlich wird ein Uhrensymbol für Rufumleitung "nach Zeit" oder ein B für
Rufumleitung "bei besetzt" angezeigt.
Anrufe zu Ihrem Telefon umleiten
Funktionstaste "Menü" drücken.
zum Menüpunkt Rufumleitung blättern.
Auswahl bestätigen.
zum Menüpunkt Rufuml. von blättern.
Auswahl bestätigen.
interne Rufnummer des Teilnehmers eingeben, für den Sie eine
Rufumleitung zu Ihrem Telefon einrichten möchten, z. B. von 1234.
zum Menüpunkt sofort (nach Zeit, bei besetzt) blättern.
Auswahl bestätigen. Im Display erscheint die Statusanzeige Rufuml. von
1234-. Zusätzlich wird ein Uhrensymbol für Rufumleitung "nach Zeit" oder ein B für
Rufumleitung "bei besetzt" angezeigt.
Other manuals for T3 Compact
1
Table of contents
Languages:
Other Avaya IP Phone manuals

Avaya
Avaya 1120E User manual

Avaya
Avaya J189 User manual

Avaya
Avaya 960 Series User manual

Avaya
Avaya GXV3240 Supplement

Avaya
Avaya 1165E User manual

Avaya
Avaya J139 User manual

Avaya
Avaya IP Office 9608 Service manual

Avaya
Avaya IP Office 9650 User manual

Avaya
Avaya INDEX 4602 User manual

Avaya
Avaya 1616 User manual

Avaya
Avaya IP Office 9508 User manual

Avaya
Avaya 4610 User manual

Avaya
Avaya 3600 Series Supplement

Avaya
Avaya E169 User manual

Avaya
Avaya IP Office 9608 User manual

Avaya
Avaya IP Office 2402 User manual

Avaya
Avaya one-X Quick Edition User manual

Avaya
Avaya IP OFFICE 2420 User manual

Avaya
Avaya IP Office 9608 User manual

Avaya
Avaya IP Office 1603 User manual