Babboe Carve User manual

Montagehandleiding Maxi-Cosi drager • Instruction manual Maxi-Cosi carrier
Montageanleitung Maxi-Cosi-Halterung • Guide de montage support Maxi-Cosi

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS NEDERLANDS
INHOUDSOPGAVE
Gefeliciteerd 3
Babboe Carve 4
Babboe Curve 6
Babboe City & Babboe Mini 8
GEFELICITEERD,
met uw nieuwe Maxi-Cosi drager. De Maxi-Cosi drager is geschikt voor de Babboe Mini, Babboe City,
Babboe Curve en Babboe Carve bakfiets. De instructies voor de bevestiging van de Maxi-Cosi drager in de vier
bakfietsen worden in deze handleiding behandeld.
Om op de juiste manier gebruik te kunnen maken van de Maxi-Cosi drager, willen we u adviseren deze
montagehandleiding goed door te lezen voordat u met de Maxi-Cosi drager in de Babboe bakfiets op pad gaat.
De montagehandleiding geeft zowel informatie over de montage van de Maxi-Cosi drager in de Babboe bakfiets
als over het bevestigen van de Maxi-Cosi in de houder.
Heel veel bakfietsplezier gewenst!
Meer informatie?
Voor verdere tips over het fietsen op een Babboe bakfiets, meer informatie en het laatste nieuws kunt u terecht
op onze website, of volg ons via Facebook.
www.babboe.nl
www.facebook.com/Babboe
www.instagram.com/babboe_cargobike
LET OP
Uw Babboe bakfiets kan afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding.
3
2

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS NEDERLANDS
Stap 3:
Bevestigen van de drager op het onderstel
Plaats de drager op het onderstel door deze achter de
voorste metalen strip te ‘haken’. Laat vervolgens de
drager naar beneden kantelen tussen de twee achterste
strips. Draai vervolgens het afsluitmechanisme, zodat
de drager goed vast zit aan het onderstel. De drager is
nu klaar voor gebruik.
Stap 4:
Plaatsen van de Maxi-Cosi in de drager
Voor een correcte bevestiging van de Maxi-Cosi in de
drager, dient de draaibeugel omhoog te zijn. Maak de twee
elastieken aan beide kanten van de drager vast, met de
dichte zijde van de haak aan de binnenkant. De haken aan
de voorkant van de drager, bevestigt u aan de onderste
‘draden’ (zie A, in de afbeelding hiernaast).
Stap 5:
Veilig vergrendelen van de Maxi-Cosi drager
Om ervoor te zorgen dat de Maxi-Cosi drager veilig op zijn
plek blijft zitten en om diefstal te voorkomen, gebruik je
het meegeleverde slotje. Haal het slotje door het gaatje
van het afsluitmechanisme en zet op slot.
U kunt nu op pad met uw baby in de Maxi-Cosi drager in je
Babboe bakfiets. We wensen u heel veel bakfietsplezier!
BABBOE CARVE
Opmerkingen vooraf
Voor de montage van de Maxi-Cosi drager in de Babboe Carve is het niet nodig extra gaten in de bak te boren.
U maakt namelijk gebruik van de bestaande gaten in de bak.
De Maxi-Cosi drager bestaat uit twee delen:
• Deel 1: onderstel op de bodem van de bak
• Deel 2: de drager voor de Maxi-Cosi
Benodigd gereedschap
Steek/ringsleutel 10
• Inbussleutel maat 4
• Uit het meegeleverde zakje heeft u nodig:
- de twee grote metalen vulringen
Montage
Stap 1:
Voorbereidingen
Draai de twee bouten in de bak los met de inbussleutel
en de steek/ringsleutel. Bewaar de bouten, moeren en
de metalen ringen, deze gebruikt u later weer.
Stap 2:
Bevestigen van het onderstel op de bodem
Plaats de bouten in de binnenste gaten van het
onderstel. Doe de metalen vulringen om de bouten
heen. Plaats vervolgens (zoals op de foto hiernaast)
het onderstel op de bodem in de gaten.
Plaats de ringen en de moeren weer terug aan de
onderkant van de bak en draai de bouten aan tot het
onderstel niet meer kan bewegen.
Draagbeugel omhoog!
Elastiek aan beide zijden vastmaken. De dichte zijde van
de haak komt aan de binnenkant, de voorste haak aan het
onderste draad.
5
4

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS NEDERLANDS
Stap 3:
Boren van gaten
Boor de gaten op de daarvoor aangegeven plekken
op het sjabloon.
Stap 4:
Bevestigen van het onderstel op de bodem
Plaats de bouten in de binnenste gaten van het onderstel.
Doe de metalen vulringen om de bouten heen.
Plaats vervolgens (zoals op de afbeelding) het onderstel
op de bodem in de gaten. Draai de moeren op de bouten
met behulp van de steeksleutel en de schroevendraaier.
Stap 5:
Bevestigen van de drager op het onderstel
Plaats de drager op het onderstel door deze achter de
voorste metalen strip te ‘haken’. Laat vervolgens de
drager naar beneden kantelen tussen de twee achterste
strips. Draai vervolgens het afsluitmechanisme, zodat de
drager goed vast zit aan het onderstel. De drager is
nu klaar voor gebruik.
Stap 6:
Plaatsen van de Maxi-Cosi in de drager
Voor een correcte bevestiging van de Maxi-Cosi in de
drager, dient de draaibeugel omhoog te zijn. Maak de twee
elastieken aan beide kanten van de drager vast, met de
dichte zijde van de haak aan de binnenkant. De haken aan
de voorkant van de drager, bevestigt u aan de onderste
‘draden’ (zie A, in de afbeelding hiernaast).
Stap 7:
Veilig vergrendelen van de Maxi-Cosi drager
Om ervoor te zorgen dat de Maxi-Cosi drager veilig op zijn
plek blijft zitten en om diefstal te voorkomen, gebruik je
het meegeleverde slotje. Haal het slotje door het gaatje
van het afsluitmechanisme en zet op slot.
U kunt nu op pad met uw baby in de Maxi-Cosi drager in je
Babboe bakfiets. We wensen u heel veel bakfietsplezier!
BABBOE CURVE
Opmerkingen vooraf
We raden u aan om, voordat u begint, de verpakking te controleren op de aanwezigheid van alle onderdelen.
De onderdelen die u nodig heeft zijn:
• Eén sjabloon (om de juiste gaten te kunnen boren in de bodemplaat)
• Zakje met:
- Twee lange bouten
- Twee borgmoeren
- Twee metalen ringen (tussen borgmoer en hout)
- Twee grote metalen vulringen
- Twee afsluitdoppen
De Maxi-Cosi drager bestaat uit twee delen:
• Deel 1: onderstel op de bodem van de bak
• Deel 2: de drager voor de Maxi-Cosi
Benodigd gereedschap
• Boormachine en houtboor (doorsnede 6 mm)
• Kruiskopschroevendraaier
• Steek/ringsleutel (maat 10)
Montage
Stap 1:
Voorbereidingen
Om deMaxi-Cosi dragerte kunnen gebruiken,dient het bankje aan de voorzijde van de bak verwijderd te
worden. Trek hiervoor het bankje in de richting van het stuur uit de geleiders en zorg dat u de vergrendeling
aan de onderkant iets ruimte geeft.
*De voorzijde van de bak is gezien vanaf (zittend op) het zadel.
Stap 2:
Bevestigen van het sjabloon
Vouw het meegeleverde sjabloon open; het sjabloon heeft precies de breedte van de bodemplaat. Knip de hoeken
van het sjabloon uit volgens de stippellijn die is aangegeven. Plak het sjabloon volgens de aangegeven plek op de
bodem van de bak; de uitsparingen in de hoeken komen overeen met de uitsparingen in de bodemplaat.
Draagbeugel omhoog!
Elastiek aan beide zijden vastmaken. De dichte zijde van
de haak komt aan de binnenkant, de voorste haak aan het
onderste draad.
7
6

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS NEDERLANDS
Stap 3:
Bevestigen van de drager op het onderstel
Plaats de drager op het onderstel door deze achter
de voorste metalen strip te ‘haken’. Laat vervolgens
de drager naar beneden kantelen tussen de
twee achterste strips. Draai vervolgens het
afsluitmechanisme, zodat de drager goed vast zit
aan het onderstel. De drager is nu klaar voor gebruik.
Stap 4:
Plaatsen van de Maxi-Cosi in de drager
Voor een correcte bevestiging van de Maxi-Cosi in de
drager, dient de draaibeugel omhoog te zijn. Maak de
twee elastieken aan beide kanten van de drager vast,
met de dichte zijde van de haak aan de binnenkant.
De haken aan de voorkant van de drager, bevestigt u aan
de onderste ‘draden’ (zie A, in de afbeelding hiernaast).
Stap 5:
Veilig vergrendelen van de Maxi-Cosi drager
Om ervoor te zorgen dat de Maxi-Cosi drager veilig op zijn
plek blijft zitten en om diefstal te voorkomen, gebruik je
het meegeleverde slotje. Haal het slotje door het gaatje
van het afsluitmechanisme en zet op slot.
U kunt nu op pad met uw baby in de Maxi-Cosi drager in je
Babboe bakfiets. We wensen u heel veel bakfietsplezier!
LET OP:
De Mini regentent past niet in combinatie met
de Maxi-Cosi drager.
BABBOE CITY & BABBOE MINI
Opmerkingen vooraf
Voor de montage van de Maxi-Cosi drager in de Babboe City en Babboe Mini is het niet nodig extra gaten in de
bak te boren. U maakt namelijk gebruik van de bestaande gaten in de bak.
De Maxi-Cosi drager bestaat uit twee delen:
• Deel 1: onderstel op de bodem van de bak
• Deel 2: de drager voor de Maxi-Cosi
Benodigd gereedschap
• Steek/ringsleutel 10
• Kruiskopschroevendraaier
• Uit het meegeleverde zakje heeft u nodig:
- De twee lange bouten
Montage
Stap 1:
Voorbereidingen
Houd met de ringsleutel de moeren aan de onderkant van het bodempaneel vast en draai met de
kruiskopschroevendraaier de bouten los.
Babboe Mini: om de Maxi-Cosi drager in de Babboe Mini te kunnen gebruiken, dient het bankje in de bak
verwijderd te worden.
Stap 2:
Bevestigen van de drager op het onderstel
Gebruik voor het bevestigen van het onderstel op de bodem de twee lange bouten uit het zakje. Plaats het onderstel
met de lange strip op de twee plaatsen waar u zojuist de bouten heeft uitgehaald. Draai vervolgens de twee bouten en
moeren stevig vast. Let op dat het afsluitmechanisme aan de bovenkant zit.
Draagbeugel omhoog!
Elastiek aan beide zijden vastmaken. De dichte zijde van de haak
komt aan de binnenkant, de voorste haak aan het onderste draad.
9
8

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS NEDERLANDS
TABLE OF CONTENTS
Congratulations 11
Babboe Carve 12
Babboe Curve 14
Babboe City & Babboe Mini 16
CONGRATULATIONS,
on the purchase of a new Maxi-Cosi carrier. The Maxi-Cosi carrier fits the Babboe Mini, Babboe City, Babboe Curve
and Babboe Carve cargo bikes. This manual describes how to install a Maxi-Cosi carrier in these four cargo bikes.
Please read this installation manual carefully in order to correctly use the Maxi-Cosi carrier and before heading
out with the Maxi-Cosi carrier in your Babboe cargo bike.
This manual contains information regarding the installation of a Maxi-Cosi carrier in Babboe cargo bikes as well
as information regarding the placement of the Maxi-Cosi in the carrier.
Enjoy your cargo bike!
Do you need any additional information?
For further tips on cycling on a Babboe cargo bike, general information and the latest news, please visit
our website, or follow us on Facebook and Instagram.
www.babboe.com
www.facebook.com/bakfiets
www.instagram.com/babboe_cargobike/
PLEASE NOTE:
Your Babboe cargo bike may vary from the illustrations in this manual.
11
10

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS NEDERLANDS
BABBOE CARVE
Preliminary remarks
There is no need to drill extra holes in the box in order to install the Maxi-Cosi carrier in the Babboe Carve,
you will be using the existing holes in the box.
The Maxi-Cosi carrier consists of two parts:
• Part 1: the base at the bottom of the box
• Part 2: the Maxi-Cosi carrier
Tools required:
• Open-end/ring spanner 10
• Allen key size 4
• From the supplied sachet you will need:
- the two large metal washers
Installation
Step 1:
Preparations
Unscrew the two bolts in the box with the Allen key and
open-end/ring spanner. Keep the nuts, bolts and metal
washers handy, you will be using them later on.
Step 2:
Installing the base on the bottom
Place the bolts in the inner holes of the base. Put the
metal washers over the bolts. Then place the base on
the bottom in the holes (as shown in this picture).
Put the washers and nuts back on the underside of the
box and tighten the bolts until the base is firmly fixed
in place.
Step 3:
Installing the carrier onto the base
Place the carrier onto the base by ‘hooking’ it behind
the front metal strip. Then tilt the carrier downward
between the two rear strips. Now turn the latching
mechanism so the carrier is firmly secured to the base.
The carrier is now ready to use.
Step 4:
Placing the Maxi-Cosi in the carrier
In order to correctly place the Maxi-Cosi in the carrier, the
carrying handle should be in the upright position. Secure
the two rubber bands on both sides of the carrier, with the
closed side of the hook facing inwards. Secure the hooks
on the front of the carrier to the lower “rods” (see A in the
picture on the right).
Step 5:
Secure locking of the Maxi-Cosi carrier
To ensure that the Maxi-Cosi carrier stays securely in place
and to prevent theft, use the supplied lock. Pass the clasp
through the hole in the locking mechanism and lock.
You are now ready to take your baby in the Maxi-Cosi
carrier in your Babboe cargo bike. Wishing you lots of
cargo bike fun!
Secure the rubber bands on both sides. Closed side of the
hook facing inwards. Front hook attached to lower rod!
Carrying handle in
the upright position!
13
12

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS NEDERLANDS
BABBOE CURVE
Preliminary remarks
Before starting installation, we advise you to check the packaging to ensure all parts are included.
The required parts are:
• One template (to drill the correct holes in the bottom panel).
• Sachet including:
- Two long bolts
- Two lock nuts
- Two metal rings (between lock nut and wood)
- Two large metal washers
- Two caps
The Maxi-Cosi carrier consists of two parts:
• Part 1: the base at the bottom of the box
• Part 2: the carrier for the Maxi-Cosi
Tools required:
• Drill and wood drill (6 mm diameter)
• Phillips screwdriver
• Open-end/ring spanner (size 10)
Installation
Step 1:
Preparations
The bench at the front of the box needs to be removed in order to use the Maxi-Cosi carrier. To do so, pull the
bench towards the handlebar and out of the guides. Ensure to give the latch at the bottom some room.
* The front of the cargo bike is shown in this manual as if it would be seen by you if you were sitting on
the saddle.
Step 2:
Placing the template
Unfold the supplied template; the template has the exact same width as the bottom panel. Cut the corners of the
template along the dotted line as indicated. Stick the template to the bottom of the box as indicated; the cut-outs in
the corners correspond to the cut-outs in the bottom panel.
Step 3:
Drilling the holes
Drill the holes in the indicated spots on the template.
Step 4:
Installing the base on the bottom
Place the bolts in the holes of the base. Put the metal
washers over the bolts. Then place the base on the
bottom panel in the holes (as shown in the picture).
Tighten the nuts using the open-end spanner and
screw driver.
Step 5:
Installing the carrier onto the base
Place the carrier onto the base by ‘hooking’ it behind the
front metal strip. Then tilt the carrier downward between
the two rear strips. Now turn the latching mechanism so
the carrier is firmly secured to the base. The carrier is now
ready to use.
Step 6:
Placing the Maxi-Cosi in the carrier
In order to correctly place the Maxi-Cosi in the carrier, the
carrying handle should be in the upright position. Secure
the two rubber bands on both sides of the carrier, with the
closed side of the hook facing inwards. Secure the hooks
on the front of the carrier to the lower “rods” (see A in the
picture on the right).
Step 7:
Secure locking of the Maxi-Cosi carrier
To ensure that the Maxi-Cosi carrier stays securely in place
and to prevent theft, use the supplied lock. Pass the clasp
through the hole in the locking mechanism and lock.
You are now ready to take your baby in the Maxi-Cosi
carrier in your Babboe cargo bike. Wishing you lots of
cargo bike fun!
Secure the rubber bands on both sides. Closed side of the
hook facing inwards. Front hook attached to lower rod!
Carrying handle in
the upright position!
15
14

ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS NEDERLANDS
BABBOE CITY & BABBOE MINI
Preliminary remarks
There is no need to drill extra holes in the box in order to install the Maxi-Cosi carrier in the Babboe City and
Babboe Mini, since you will be using the existing holes in the box.
The Maxi-Cosi carrier consists of two parts:
• Part 1: the base at the bottom of the box
• Part 2: the carrier for the Maxi-Cosi
Tools required:
• Open-end/ring spanner size 10
• Phillips screwdriver
• From the supplied sachet you will need:
- The two long bolts
Montage
Step 1:
Preparations
Hold the nuts underneath the bottom panel in place using a ring spanner and unscrew the bolt with a
Philips screwdriver.
Babboe Mini: In order for the Maxi-Cosi to be used in the Babboe Mini, the bench needs to be removed
from the box.
Step 2:
Installing the base on the bottom
Use the two long bolts from the sachet to secure the base to the bottom panel. Place the base with the long strip on
the two spots where you just removed the bolts from. Then securely tighten the two nuts and bolts. Make sure the
latch mechanism is on the top side.
Step 3:
Installing the carrier onto the base
Place the carrier onto the base by ‘hooking’ it behind
the front metal strip. Then tilt the carrier downward
between the two rear strips. Now turn the latching
mechanism so the carrier is firmly secured to the base.
The carrier is now ready to use.
Step 4:
Placing the Maxi-Cosi in the carrier
In order to correctly place the Maxi-Cosi in the carrier,
the carrying handle should be in the upright position.
Secure the two rubber bands on both sides of the carrier,
with the closed side of the hook facing inwards.
Secure the hooks on the front of the carrier to the
lower “rods” (see A in the picture on the right).
Step 5:
Secure locking of the Maxi-Cosi carrier
To ensure that the Maxi-Cosi carrier stays securely in place
and to prevent theft, use the supplied lock. Pass the clasp
through the hole in the locking mechanism and lock.
You are now ready to take your baby in the Maxi-Cosi
carrier in your Babboe cargo bike. Wishing you lots of
cargo bike fun!
PLEASE NOTE:
The Mini Rain Tent can not be used in combination
with the Maxi-Cosi carrier.
Carrying handle in
the upright position!
Secure the rubber bands on both sides. Closed side of the hook
facing inwards. Front hook attached to lower rod!
17
16

ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
INHALTSVERZEICHNIS
Herzlichen Glückwunsch 19
Babboe Carve 20
Babboe Curve 22
Babboe City & Babboe Mini 24
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH,
Zum Erwerb Ihrer neuen Maxi-Cosi-Halterung. Die Maxi-Cosi-Halterung ist für das Babboe Mini, Babboe City,
Babboe Curve und Babboe Carve Lastenfahrrad geeignet. Die Instruktionen zur Befestigung der Maxi-Cosi-
Halterung in den vier Lastenfahrrädern werden in dieser Anleitung behandelt.
Um die Maxi-Cosi-Halterung auf die richtige Art und Weise zu verwenden, empfehlen wir Ihnen, diese
Montageanleitung gut durchzulesen, bevor Sie sich mit der Maxi-Cosi-Halterung im Babboe Lastenfahrrad
auf den Weg machen.
Die Montageanleitung beinhaltet sowohl Informationen zur Montage der Maxi-Cosi-Halterung im Babboe
Lastenfahrrad als auch zur Befestigung vom Maxi-Cosi in der Halterung.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Lastenfahrrad!
Mehr Informationen?
Weitere Tipps zur Fahrt mit dem Babboe Lastenfahrrad, mehr Informationen und aktuelle Neuigkeiten finden
Sie auf unserer Webseite, oder folgen Sie uns auf Facebook.
www.babboe.de
www.facebook.com/babboeDE
www.instagram.com/babboe_cargobike
ACHTUNG
Ihr Babboe Lastenfahrrad kann von den Abbildungen in dieser Anleitung abweichen.
19
18

ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
BABBOE CARVE
Anmerkung vorab
Für die Montage der Maxi-Cosi-Halterung im Babboe Carve ist es nicht nötig, zusätzliche Löcher in die
Transportbox zu bohren. Sie verwenden einfach die bereits vorhanden Löcher in der Transportbox.
Die Maxi-Cosi-Halterung besteht aus zwei Teilen:
• Teil 1: Untergestell für den Boden der Transportbox
• Teil 2: Halterung für die Maxi-Cosi-Babyschale
Benötigtes Werkzeug
• Schrauben-/Ringschlüssel 10
• Inbusschlüssel Größe 4
• Aus der mitgelieferten Tasche benötigen Sie:
- die zwei großen Unterlegscheiben
Montage
Schritt 1:
Vorbereitungen
Lösen Sie die zwei Schrauben in der Transportbox
mit dem Inbusschlüssel und dem Schrauben-/
Ringschlüssel. Bewahren Sie die Schrauben, Muttern
und Unterlegscheiben gut auf, diese benötigen
Sie später wieder.
Schritt 2:
Befestigen des Untergestells auf dem Boden
Stecken Sie die Schrauben in die inneren Löcher des
Untergestells. Legen Sie die Unterlegscheiben über
die Schrauben. Positionieren Sie danach (wie auf
dem Foto rechts abgebildet) das Untergestell auf dem
Boden der Transportbox, sodass die Schrauben in die
Löcher kommen.
Befestigen Sie die Unterlegscheiben und Muttern wieder
an der Unterseite der Transportbox und ziehen Sie die
Schrauben an, sodass das Untergestell festsitzt.
Schritt 3:
Befestigen der Halterung
Stellen Sie die Halterung auf das Untergestell, indem Sie
diese hinter dem vordersten Metallstreifen ‘einhaken’.
Lassen Sie die Halterung dann zwischen den beiden
hinteren Streifen nach unten kippen. Drehen Sie danach
den Verriegelungsmechanismus fest, sodass die
Halterung an dem Untergestell festsitzt. Die Halterung
ist jetzt für den Gebrauch bereit.
Schritt 4:
Befestigen vom Maxi-Cosi in der Halterung
Vor der korrekten Befestigung vom Maxi-Cosi in der
Halterung, muss der Tragebügel aufgestellt sein.
Machen Sie die beiden Gummis an beiden Seiten der
Halterung fest, mit der geschlossenen Seite des Hakens
an der Innenseite. Den Haken an der Vorderseite der
Halterung befestigen Sie am untersten „Draht“
(siehe A in der Abbildung rechts).
Schritt 5:
Sichere Befestigung der Maxi-Cosi-Halterung
Damit die Maxi-Cosi-Halterung immer sicher befestigt ist
und um Diebstahl zu verhindern, bitte das mitgelieferte
Schloss verwenden. Führe den Bügel des Schlosses durch
das Loch in der Schließvorrichtung und schließe es ab.
Ab jetzt können Sie sich mit Ihrem Baby in der
Maxi-Cosi-Halterung in Ihrem Babboe Lastenfahrrad auf
den Weg machen. Wir wünschen Ihnen sehr viel Fahrspaß!
Beide Seiten mit Gummi befestigen. Geschlossene Seite Haken
an Innenseite. Vorderer Haken an untersten Draht!
Tragebügel nach oben!
21
20

ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
BABBOE CURVE
Anmerkung vorab
Wir empfehlen Ihnen, bevor Sie beginnen, die Verpackung auf Vollständigkeit zu prüfen. Die Teile,
die Sie benötigen, sind:
• Eine Schablone (um die richtigen Löcher in die Bodenplatte bohren zu können)
• Tasche mit:
- Zwei langen Schrauben
- Zwei Gegenmuttern
- Zwei Unterlegscheiben (zwischen Gegenmutter und Holz)
- Zwei große Unterlegscheiben
- Zwei Kappen
Die Maxi-Cosi-Halterung besteht aus zwei Teilen:
• Teil 1: Untergestell für den Boden der Transportbox
• Teil 2: Halterung für die Maxi-Cosi-Babyschale
Benötigtes Werkzeug
• Bohrmaschine und Holzbohrer (Durchmesser 6 mm)
• Kreuzschraubendreher
• Schrauben-/Ringschlüssel (Größe 10)
Montage
Schritt 1:
Vorbereitungen
Um die Maxi-Cosi-Halterung nutzen zu können, muss die Bank an der Vorderseite der Transportbox entfernt
werden. Ziehen Sie hierzu die Bank in Richtung des Lenkers aus den Schienen und sorgen Sie dafür, dass Sie
der Verriegelung an der Untersite etwas Spielraum geben.
* Die Vorderseite der Transportbox wird aus (sitzender) Position des Sattels gesehen.
Schritt 2:
Befestigen der Schablone
Falten Sie die mitgelieferte Schablone auseinander; die Schablone ist genauso breit wie die Bodenplatte. Schneiden
Sie die Ecken der Schablone entlang der gestrichelten Linie aus. Kleben Sie die Schablone auf die angegebene Fläche
auf den Boden der Transportbox; die Aussparungen in den Ecken gleichen den Aussparungen in der Bodenplatte.
Schritt 3:
Bohren der Löcher
Bohren Sie die Löcher an den dafür angegebenen
Punkten auf der Schablone.
Schritt 4:
Befestigen des Untergestells auf dem Boden
Stecken Sie die Schrauben in die inneren Löcher des
Untergestells. Legen Sie die Unterlegscheiben über
die Schrauben. Positionieren Sie danach (wie auf
dem Foto rechts abgebildet) das Untergestell auf dem
Boden der Transportbox, sodass die Schrauben in die
Löcher kommen.
Schritt 5:
Befestigen der Halterung
Stellen Sie die Halterung auf das Untergestell, indem Sie
diese hinter dem vordersten Metallstreifen ‘einhaken’.
Lassen Sie die Halterung dann zwischen den beiden
hinteren Streifen nach unten kippen. Drehen Sie danach
den Verriegelungsmechanismus fest, sodass die
Halterung an dem Untergestell festsitzt. Die Halterung
ist jetzt für den Gebrauch bereit.
Schritt 6:
Befestigen vom Maxi-Cosi in der Halterung
Vor der korrekten Befestigung vom Maxi-Cosi in der
Halterung, muss der Tragebügel aufgestellt sein.
Machen Sie die beiden Gummis an beiden Seiten der
Halterung fest, mit der geschlossenen Seite des Hakens
an der Innenseite. Den Haken an der Vorderseite der
Halterung befestigen Sie am untersten „Draht“
(siehe A in der Abbildung rechts).
Schritt 7:
Sichere Befestigung der Maxi-Cosi-Halterung
Damit die Maxi-Cosi-Halterung immer sicher befestigt ist
und um Diebstahl zu verhindern, bitte das mitgelieferte
Schloss verwenden. Führe den Bügel des Schlosses durch
das Loch in der Schließvorrichtung und schließe es ab.
Ab jetzt können Sie sich mit Ihrem Baby in der Maxi-Cosi-
Halterung in Ihrem Babboe Lastenfahrrad auf den Weg
machen. Wir wünschen Ihnen sehr viel Fahrspaß!
Beide Seiten mit Gummi befestigen. Geschlossene Seite Haken
an Innenseite. Vorderer Haken an untersten Draht!
Tragebügel nach oben!
23
22

ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
BABBOE CITY & BABBOE MINI
Anmerkung vorab
Für die Montage der Maxi-Cosi-Halterung im Babboe Carve ist es nicht nötig, zusätzliche Löcher in die
Transportbox zu bohren. Sie verwenden einfach die bereits vorhanden Löcher in der Transportbox.
Die Maxi-Cosi-Halterung besteht aus zwei Teilen:
• Teil 1: Untergestell für den Boden der Transportbox
• Teil 2: Halterung für die Maxi-Cosi-Babyschale
Benötigtes Werkzeug
• Schrauben-/Ringschlüssel 10
• Kreuzschraubendreher
• Aus der mitgelieferten Tasche benötigen Sie:
- Die zwei langen Schrauben
Montage
Schritt 1:
Vorbereitungen
Halten Sie mit dem Ringschlüssel die Muttern an der Unterseite der Bodenplatte fest und lösen Sie mit einem
Kreuzschraubendreher die Schrauben.
Babboe Mini: Um die Maxi-Cosi-Halterung im Babboe Mini verwenden zu können, muss die Bank in der
Transportbox entfernt werden.
Schritt 2:
Befestigen des Untergestells auf dem Boden
Stecken Sie die Schrauben in die inneren Löcher des Untergestells. Legen Sie die Unterlegscheiben über
die Schrauben. Positionieren Sie danach (wie auf dem Foto rechts abgebildet) das Untergestell auf dem Boden
der Transportbox, sodass die Schrauben in die Löcher kommen.
Achten Sie darauf, dass sich der Verriegelungsmechanismus an der Oberseite befindet.
Schritt 3:
Befestigen der Halterung
Stellen Sie die Halterung auf das Untergestell, indem Sie
diese hinter dem vordersten Metallstreifen ‘einhaken’.
Lassen Sie die Halterung dann zwischen den beiden
hinteren Streifen nach unten kippen. Drehen Sie danach
den Verriegelungsmechanismus fest, sodass die
Halterung an dem Untergestell festsitzt. Die Halterung
ist jetzt für den Gebrauch bereit.
Schritt 4:
Befestigen vom Maxi-Cosi in der Halterung
Vor der korrekten Befestigung vom Maxi-Cosi in der
Halterung, muss der Tragebügel aufgestellt sein.
Machen Sie die beiden Gummis an beiden Seiten der
Halterung fest, mit der geschlossenen Seite des Hakens
an der Innenseite. Den Haken an der Vorderseite der
Halterung befestigen Sie am untersten „Draht“
(siehe A in der Abbildung rechts).
Schritt 5:
Sichere Befestigung der Maxi-Cosi-Halterung
Damit die Maxi-Cosi-Halterung immer sicher befestigt ist
und um Diebstahl zu verhindern, bitte das mitgelieferte
Schloss verwenden. Führe den Bügel des Schlosses durch
das Loch in der Schließvorrichtung und schließe es ab.
Ab jetzt können Sie sich mit Ihrem Baby in der Maxi-
Cosi-Halterung in Ihrem Babboe Lastenfahrrad auf den
Weg machen. Wir wünschen Ihnen sehr viel Fahrspaß!
HINWEIS:
Das Regenverdeck für das Babboe Mini kann
nicht in Kombination mit der Maxi-Cosi-Halterung
worden benutzt.
Beide Seiten mit Gummi befestigen. Geschlossene Seite Haken an
Innenseite. Vorderer Haken an untersten Draht!
Tragebügel nach oben!
25
24

ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
Félicitations 27
Babboe Carve 28
Babboe Curve 30
Babboe City & Babboe Mini 32
FÉLICITATIONS,
Pour l’achat du support Maxi-Cosi. Le support Maxi-Cosi est conçu pour les vélos cargo Babboe Mini, Babboe City,
Babboe Curve et Babboe Carve. Les instructions pour l’installation du support Maxi-Cosi dans le bac de ces quatre
vélos cargo sont traitées dans ce manuel.
Afin de vous permettre d’utiliser correctement le support Maxi-Cosi, nous vous conseillons de bien lire ce manuel
d’installation avant de partir avec votre vélo cargo Babboe doté du support Maxi-Cosi.
Ce manuel d’installation fournit des informations sur l’installation du support Maxi-Cosi dans le bac du vélo cargo
Babboe et sur l’installation du Maxi-Cosi dans le support Maxi-Cosi.
Profitez bien de votre vélo cargo !
Plus d’informations ?
Pour plus d’astuces sur l’utilisation des vélos cargo Babboe ou se tenir informé des dernières actualités,
vous pouvez visiter notre site internet ou nous suivre sur Facebook.
www.babboe.fr
www.facebook.com/Babboe/BabboeFR
www.instagram.com/babboe_cargobike
ATTENTION
Votre vélo cargo Babboe peut différer des images présentées dans ce manuel.
27
26

ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
BABBOE CARVE
Remarques préalables
Pour installer le support Maxi-Cosi dans le Babboe Carve, il n’est pas nécessaire de percer des trous
supplémentaires dans le bac, vous pouvez simplement utiliser les trous existants dans le bac.
Le support Maxi-Cosi est composé de deux parties :
• Partie 1 : cadre dans le fond du bac
• Partie 2 : support du Maxi-Cosi
Outils nécessaires
• Clé mixte 10
• Clé Allen taille 4
• Les deux grandes bagues en métal présentes dans le sachet
Montage
Étape 1 :
Préparation
Dévissez les deux vis dans le bac à l’aide de la clé Allen
et de la clé mixte. Gardez les vis, écrous et bagues en
métal, vous les utiliserez plus tard.
Étape 2 :
Fixer le cadre sur le fond
Placez les vis dans les trous intérieurs du cadre.
Posez les bagues en métal autour des vis. Puis placez
le cadre sur le fond, dans les trous (voir photo ci-contre).
Replacez les bagues et les écrous dans le fond du bac et
resserrez les vis jusqu’à ce que le cadre ne bouge plus.
Étape 3 :
Fixer le support sur le cadre
Placez le support sur le cadre en le « crochetant » derrière
la barre métallique avant. Puis laissez le support basculer
vers le bas entre les deux barres arrière. Tournez ensuite le
système de verrouillage, pour que le support soit bien fixé
au cadre. Le support est prêt à l’emploi.
Étape 4 :
Placer le Maxi-Cosi dans le support
Pour que le Maxi-Cosi soit placé correctement dans
le support, la poignée doit être dirigée vers le haut.
Fixez les deux élastiques des deux côtés du support,
avec le côté fermé du crochet à l’intérieur. Les crochets
à l’avant du support se fixent aux « cordons » inférieurs
(voir A sur l’image ci-contre).
Étape 5 :
Verrouillage du support Maxi-Cosi en
toute sécurité
Pour que le support Maxi-Cosi reste à sa place et soit
protégé contre le vol, utilisez le cadenas inclus. Passez
le cadenas dans le trou du mécanisme de fermeture et
verrouillez.
Vous pouvez maintenant emmener votre bébé dans le vélo
cargo Babboe équipé du support Maxi-Cosi. Profitez bien
de votre vélo cargo !
! Fixer les élastiques des deux côtés. Côté fermé à l’intérieur.
Crochet avant autour du cordon inférieur
! Poignée vers le haut
29
28

ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
BABBOE CURVE
Remarques préalables
Avant de commencer, nous vous conseillons de vérifier si toutes les pièces sont présentes dans l’emballage.
Les pièces nécessaires sont les suivantes :
• Un gabarit (pour pouvoir percer les bons trous dans le fond)
• Un sachet avec :
- Deux longues vis
- Deux chevilles
- Deux bagues métalliques (entre la cheville et le bois)
- Deux grandes bagues d’espacement métalliques
- Deux capuchons
Le support Maxi-Cosi est composé de deux parties :
• Partie 1 : cadre dans le fond du bac
• Partie 2 : support du Maxi-Cosi
Outils nécessaires
• Perceuse et mèche à bois (diamètre 6 mm)
• Tournevis cruciforme
• Clé mixte (taille 10)
Montage
Étape 1 :
Préparation
Pour pouvoir utiliser le support Maxi-Cosi, le banc à l’avant du bac doit être enlevé. Pour cela, sortez le banc
des barres en tirant en direction du guidon et veillez à donner un peu d’espace au verrouillage sur le dessous.
*L’avant du bac se voit depuis la selle (en position assise).
Étape 2 :
Placer le gabarit
Dépliez le gabarit inclus ; le gabarit est exactement aussi large que le fond. Découpez les coins du gabarit en
suivant la ligne pointillée indiquée. Puis collez le gabarit à l’endroit indiqué dans le fond du bac ; les encoches
dans les coins correspondent aux encoches dans le fond.
Étape 3 :
Percer les trous
Percez les trous aux endroits indiqués sur le gabarit.
Étape 4 :
Fixer le cadre dans le fond
Placez les vis dans les trous intérieurs du cadre. Posez
les bagues en métal autour des vis. Puis placez le cadre
sur le fond, dans les trous (voir photo ci-contre). Serrez
les écrous autour des vis à l’aide de la clé plate et du
tournevis.
Étape 5 :
Fixer le support sur le cadre
Placez le support sur le cadre en le « crochetant »
derrière la barre métallique avant. Puis laissez le
support basculer vers le bas entre les deux barres
arrière. Tournez ensuite le système de verrouillage,
pour que le support soit bien fixé au cadre. Le support
est prêt à l’emploi.
Étape 6 :
Placer le Maxi-Cosi dans le support
Pour que le Maxi-Cosi soit placé correctement dans le
support, la poignée doit être dirigée vers le haut.
Fixez les deux élastiques des deux côtés du support,
avec le côté fermé du crochet à l’intérieur. Les crochets à
l’avant du support se fixent aux « cordons » inférieurs
(voir A sur l’image ci-contre).
Étape 7 :
Verrouillage du support Maxi-Cosi en
toute sécurité
Pour que le support Maxi-Cosi reste à sa place et soit
protégé contre le vol, utilisez le cadenas inclus. Passez
le cadenas dans le trou du mécanisme de fermeture et
verrouillez.
Vous pouvez maintenant emmener votre bébé dans le
vélo cargoBabboeéquipé dusupport Maxi-Cosi.Profitez
bien de votre vélo cargo !
! Fixer les élastiques des deux côtés. Côté fermé à l’intérieur.
Crochet avant autour du cordon inférieur
! Poignée vers le haut
31
30

ENGLISH NEDERLANDSDEUTSCHFRANÇAIS
BABBOE CITY & BABBOE MINI
Remarques préalables
Pour installer le support Maxi-Cosi dans le Babboe City et Babboe Mini, il n’est pas nécessaire de percer des
trous supplémentaires dans le bac, car vous utiliserez les trous existants dans le bac.
Le support Maxi-Cosi est composé de deux parties :
• Partie 1 : cadre dans le fond du bac
• Partie 2 : support du Maxi-Cosi
Outils nécessaires
• Clé mixte 10
• Tournevis cruciforme
• Du sachet inclus il vous faut :
- Les deux longues vis
Montage
Étape 1 :
Préparation
À l’aide de la clé, fixez les écrous sur le dessous du panneau inférieur et desserrez les vis à l’aide du tournevis
cruciforme.
Babboe Mini : afin de pouvoir utiliser le support Maxi-Cosi dans le Babboe Mini, le banc doit être enlevé du bac.
Étape 2 :
Fixer le cadre sur le fond
Pour fixer le cadre dans le fond, utilisez les deux longues vis du sachet. Placez le cadre avec la longue barre aux deux
emplacements d’où vous venez d’enlever les vis. Puis serrez bien les deux vis et écrous. Veillez à ce que le système de
verrouillage soit sur le dessus.
Étape 3 :
Fixer le support sur le cadre
Placez le support sur le cadre en le « crochetant »
derrière la barre métallique avant. Puis laissez le
support basculer vers le bas entre les deux barres
arrière. Tournez ensuite le système de verrouillage,
pour que le support soit bien fixé au cadre. Le support
est prêt à l’emploi.
Étape 4 :
Placer le Maxi-Cosi dans le support
Pour que le Maxi-Cosi soit placé correctement dans
le support, la poignée doit être dirigée vers le haut. Fixez
les deux élastiques des deux côtés du support, avec le
côté fermé du crochet à l’intérieur. Les crochets à l’avant
du support se fixent aux « cordons » inférieurs (voir A sur
l’image ci-contre).
Étape 5 :
Verrouillage du support Maxi-Cosi en
toute sécurité
Pour que le support Maxi-Cosi reste à sa place et soit
protégé contre le vol, utilisez le cadenas inclus. Passez
le cadenas dans le trou du mécanisme de fermeture et
verrouillez.
Vous pouvez maintenant emmener votre bébé dans
le vélo cargo Babboe équipé du support Maxi-Cosi.
Profitez bien de votre vélo cargo !
ATTENTION:
La tente de pluie du Babboe Mini ne peut pas être
utilisée en combinaison avec le support maxi-cosi.
! Fixer les élastiques des deux côtés. Côté fermé à l’intérieur.
Crochet avant autour du cordon inférieur
! Poignée vers le haut
33
32

35
34

www.babboe.nl • www.babboe.com • www.babboe.be
www.babboe.de • www.babboe.fr • www.babboe.co.uk
www.bakfietsen.com • www.babboecargobike.com
Other manuals for Carve
4
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Babboe Bicycle Accessories manuals

Babboe
Babboe Big User manual

Babboe
Babboe HWWX-4481 User manual

Babboe
Babboe City User manual

Babboe
Babboe HWWX-531 User manual

Babboe
Babboe Curve User manual

Babboe
Babboe Carve User manual

Babboe
Babboe Max-E User manual

Babboe
Babboe CONFIGACC-011 User manual

Babboe
Babboe MINI User manual

Babboe
Babboe HWWX-840 User manual
Popular Bicycle Accessories manuals by other brands

Specialized
Specialized Elite CylcoComputer user manual

Sigma
Sigma BC 16.16 manual

Playcore
Playcore Dero Setbacks installation instructions

VDO Cyclecomputing
VDO Cyclecomputing x3dw instruction manual

Cateye
Cateye RAPID X2 manual

buratti meccanica
buratti meccanica Clorofilla Trail Use and maintenance manual