babyplus Marbella User guide

D
Marbella
Montage- und Bedienungsanleitung

D
2
Buggy öffnen
Entriegeln Sie als erstes die am Rahmen befestigte Kunststoffklemme (Sicherheitsverrie-
gelung) um den Buggy zu öffnen (1a). Klappen Sie nun den Buggy auseinander (1b) und
drücken mit dem Fuß den Sicherheitsverschluss herunter bis dieser hörbar einrastet (1c).
Feststellbremse
Um die Bremse zu aktivieren drücken Sie die beiden hinteren Bremshebel mit dem Fuß nach
unten (2a). Um die Bremse wieder zu lösen, ziehen Sie die Hebel mit der Fußspitze einfach
wieder nach oben.
Bitte betätigen Sie die Bremse nur mittels dem dafür vorgesehenen Bremshebel links
und rechts am Rad.
Schwenkräder
Die Räder verfügen über eine Drehfunktion. Sie können das Rad feststellen, indem Sie
den Feststellhebel nach oben zwischen das Kunststoffgehäuse des Rads ziehen (3a).
Um das Rad wieder zu lösen, drücken Sie den Feststellhebel wieder herunter (3b).
1b 1c
3
2
1
1a
2a
3a 3b

D3
Sicherheitsgurt
Zum Anlegen des Sicherheitsgurtes schließen Sie die beiden Gurtschnallen am Mittelstück.
Um den Sicherheitsgurt zu öffnen, drücken Sie die seitlichen Clips gleichzeitig und ziehen die
Gurtschnallen auseinander (4a).
Um Ihrem Kind auch die maximale Sicherheit gewährleisten zu können, passen Sie die Länge
des Gurtes Ihrem Kind an. Die Länge des Gurtes sollte so eingestellt werden, dass der Gurt
straff anliegt.
ACHTUNG: Um die Sicherheit Ihres Kindes zu gewährleisten benutzen Sie immer den
Sicherheitsgurt.
Buggy Zusammenlegen
Öffnen Sie als erstes die untere Verriegelung, indem Sie mit dem Fuß die Verriegelung nach
links drücken und leicht nach oben ziehen (5a). Danach drücken Sie die zweite Sicherheits-
verriegelung nach oben (5b) und legen den Buggy zusammen (5c). Wenn der Buggy zusam-
mengefaltet ist, können Sie die Kunststoffklemme (Sicherheitsverriegelung) am Rahmen
schließen (5d).
4
5
5a
5b
5c
4a
5d

D
4
Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt ausschließlich für den Transport von Kleinkindern konzipiert
wurde und jede nicht bauartgerechte Verwendung Schäden am Produkt verursachen kann, welche in
weiterer Folge auch die Sicherheit Ihres Kindes gefährden könnte.
Die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, damit die Sicherheit Ihres Kindes nicht beeinträchtigt wird.
Heben Sie diese Gebrauchsanleitung über den gesamten Nutzungszeitraum des Buggys sorgfältig auf
und sollten Sie den Buggy an Dritte weitergeben, geben Sie diese Bedienungsanleitung weiter. Das Kind
könnte sich verletzen, wenn diese Bedienungsanleitung nicht eingehalten wird.
• Dieser Buggy ist für ein Kind im Alter von 6 Monaten bis zu 3 Jahren (für ein Gewicht bis zu
max. 15 kg) ausgelegt. Betreffend der zulässigen Beladung des Buggys, beachten Sie die Hinweise
des Herstellers oder wenden Sie sich an Ihr Fachgeschäft.
• WARNUNG: Dieser Buggy ist für Kinder unter 6 Monate nicht geeignet.
• WARNUNG: Erstickungsgefahr durch Polybeutel! Achten Sie darauf, dass keine der zur Verpa-
ckung Ihres Buggys verwendeten Polybeutel in Kinderhände kommen.
• WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen am Buggy fest ver-
schlossen sind.
• WARNUNG: Dieser Buggy ist ausschließlich für den Schiebebetrieb auf Straßen und Wegen kons-
truiert. Falls Sie den Buggy über Hindernisse (Stufen und dergleichen) schieben oder tragen wollen,
transportieren Sie Ihr Kind vom Buggy unbedingt getrennt und vergewissern Sie sich nochmals ob
alle Verschlüsse sachgemäß eingerastet sind.
• WARNUNG: Sichern Sie Ihr Kind, sobald es unbeaufsichtigt sitzen kann, mit dem Sicherheitsgurt,
sodass Ihr Kind sich nicht im Buggy hinstellen und herausfallen kann.
• Sichern Sie den Buggy, selbst, wenn Sie Ihren Spaziergang für einen kurzen Moment unterbrechen
mit der Bremse, sodass der Buggy nicht unbeabsichtigt wegrollen kann.
• Lassen Sie den Buggy an einem Berg oder einem Gefälle selbst mit angezogener Bremse nie unbe-
aufsichtigt stehen, da der Buggy wegrollen könnte.
• Gestatten Sie Ihrem Kind nicht, ohne Ihre Hilfe in den Buggy zu klettern, damit zu spielen, oder sich
darüberzulegen, denn der Buggy könnte umkippen.
• Verwenden Sie nur Originalzubehör, das vom Hersteller angeboten wird.
• WARNUNG: Hängen Sie bitte keine Taschen oder Ähnliches an die Lenkstange, denn dies beein-
trächtigt unmittelbar die Stabilität des Buggys.
• Lesen Sie sich bitte sämtliche Aufkleber auf dem Rahmen des Buggys sorgfältig durch, bevor Sie
Ihr Kind in den Buggy setzen.
• WARNUNG: Dieses Produkt ist nicht dafür geeignet, es beim Joggen oder Eislaufen zu verwenden.
ACHTUNG! WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN!
Sollten Sie fragen zu diesem Buggy haben, oder ein Zubehörteil benötigen,
wenden Sie sich bitte an den Fachhändler bei dem Sie den Buggy gekauft haben.
PFLEGE UND REINIGUNG:
• Verwenden Sie bitte für die Reinigung der Kunststoffteile und der Stoffächen lauwarmes Wasser
und ein mildes Reinigungsmittel. Lassen Sie den Buggy anschließend an der Luft trocknen.
• Trocknen Sie den Buggy, wenn Sie bei schlechtem Wetter unterwegs waren, bitte mit einem wei-
chen Tuch ab. So haben Sie länger Freude an Ihrem Buggy.
• Der Buggy darf im nassem Zustand nicht zusammengefaltet werden. Vergewissern Sie sich bitte,
ob der Buggy trocken ist, wenn Sie ihn zusammenfalten möchten.
• Wischen Sie die Metallteile bitte mit einem weichen feuchten Tuch ab. Anschließend wischen Sie
mit einem weichen trockenen Tuch über die Teile. Es dürfen keine Schleif- oder Lösungsmittel
verwendet werden.
• Geben Sie regelmäßig ein Schmiermittel auf die Räder und die Metallteile, damit diese Teile jederzeit
ruhig laufen.
BABY-PLUS eG • Tiefe Gasse 11-13 • D-97084 Würzburg
Telefon: +49 (0) 931/2 99 25-0 • www.baby-plus.de
Produziert für:

GB
Marbella
Assembly – and instruction manual

GB 6
Open the Buggy
First of all unlock the plastic clamps xed to the frame (safety locking) in order to open up
the buggy (1a). Now unfold the buggy (1b) and with your foot press down the safety lock
until it engages audibly (1c).
Parking Brake
In order to activate the brake, press both rear brake levers towards the ground with the foot
(2a). To release the brake, simply pull the lever upwards with the tip of your toe.
Only activate the brake with the brake lever provided at the left and right of the wheel.
Swivelling Wheels
The wheels have a swivelling function. You can x the wheel by pulling the retainer lever
towards the top between the plastic housing of the wheel (3a). To release the wheel
press the retainer lever towards the bottom (3b).
1b 1c
3
2
1
1a
2a
3a 3b

GB
7
Safety Belt
For fastening the safety belt, close both belt buckles in the centre piece. Press the lateral clips
simultaneously to open the safety belt and pull the buckles apart (4a).
In order to give your child maximum security, adjust the length of the safety belt to your child.
The length should be adjusted thus that the belt is stretched tight.
ATTENTION: In order to guarantee the safety of your child at all times always use the safety
belt.
Fold up the Buggy
First of all open the lower locking by pressing the locking with your foot towards the left and
slightly upwards (5a). Then press the second safety locking towards the top (5b) and fold the
buggy up (5c). When the buggy is folded up you can lock the plastic clamp (safety locking) at
the frame (5d).
4
5
5a
5b
5c
4a
5d

GB 8
This product has been designed exclusively to transport small children and any other than the intended
use can cause damage to the product, which in turn may subsequently compromise the safety of your
child.
Read the instructions carefully in order not to endanger the safety of your child.
Keep the instructions for the buggy safe over the whole period of time while you use the buggy; should
you pass the buggy on to third persons, hand the instructions over as well. The child may get hurt, if the
instructions are not followed properly.
• This buggy is designed for children of 6 months up to 3 years (for a weight of max. 15 kg). With
regard to the permissible load of the buggy read the manufacturer’s information or ask the relevant
specialist shop.
• WARNING: This buggy is not suitable for children under 6 months.
• WARNING: Danger of suffocation by plastic bag. Take care that none of the plastic bag wrapping
used for the buggy gets into your child’s reach.
• WARNING: Before use ascertain that all locking devices at the buggy are rmly xed.
• WARNING: This buggy has been designed exclusively for being pushed along on roads and paths.
Should you need to push or carry the buggy over obstacles (stairs and such), transport child and
buggy separately in any case and make sure again that all locking devices have engaged properly.
• WARNING: Secure your child with the safety belt as soon as it is unattended making it impossible
for your child to stand up and fall out of the buggy.
• Secure the buggy with the brake so that it cannot roll off unintentionally, even if you interrupt your
walk only for a short moment.
• Never leave the buggy unattended on a hill or a slope even with the brake applied, as the buggy
could still roll off.
• Do not allow your child to climb out of the buggy without your help, nor to play with it or lay across
it as the buggy could tip over.
• Only use original accessories offered by the manufacturer.
• WARNING: Do not hang bags or similar objects on the handlebars as this may inuence the stabili-
ty of the buggy directly.
• Carefully read all stickers on the buggy frame before placing your child in the buggy.
• WARNING: This product is not suitable to be used for jogging or ice-skating.
ATTENTION! IMPORTANT SAFETY INFORMTION!
Should you have questions about this buggy or require accessory parts
contact your specialist shop, where you bought your buggy.
MAINTENANCE AND CLEANING:
• Use lukewarm water and a mild detergent for cleaning the plastic parts and the material surfaces.
Leave the buggy to dry off in the open air.
• Dry your buggy with a soft cloth, should you have been outside in bad weather. This will ensure that
you can enjoy your buggy much longer.
• The buggy should not be folded up when wet. Make sure that the buggy is dry when you want to
fold it up.
• Wipe the metal parts with a soft damp cloth. Subsequently wipe the parts with a soft dry cloth. Do
not use any sanding means or solvents.
• Apply a lubricant to the wheels and the metal parts regularly ensuring that the parts run smoothly
all the time.
BABY-PLUS eG • Tiefe Gasse 11-13 • D-97084 Würzburg
Telefon: +49 (0) 931/2 99 25-0 • www.baby-plus.de
Produced for:

Marbella
Notice de montage et d‘utilisation
F

F
10
Ouvrir la poussette
Ouvrez d’abord la pince de plastique xée au châssis (dispositif de verrouillage) an
d’ouvrir la poussette (1a). Dépliez ensuite la poussette (1b) et appuyez avec le pied sur le
blocage de sécurité jusqu’à ce que celui-ci s’encliquète en place (1c).
Frein d‘immobilisation
Pour enclencher le frein, appuyez sur les deux leviers de frein arrières avec le pied (2a). Pour
le désenclencher, relevez les leviers à l’aide de la pointe du pied.
Veuillez n’enclencher le frein qu‘au moyen des leviers de frein prévus à cet effet situés à
droite et à gauche de la roue.
Roues pivotantes
Les roues disposent d’une fonction de pivot. Vous pouvez immobiliser la roue en tirant
le levier d’immobilisation vers le haut entre le boîtier de plastique de la roue (3a). Pour
débloquer la roue, poussez le levier d’immobilisation de nouveau vers le bas (3b).
1b 1c
3
2
1
1a
3a 3b
2a

F11
Ceinture de sécurité
Pour mettre la ceinture de sécurité, xez les deux boucles à la partie centrale. Pour enlever la
ceinture, appuyez en même temps sur les deux attaches latérales et tirez sur les boucles (4a).
An de pouvoir garantir à votre enfant un maximum de sécurité, ajustez la longueur de la
ceinture. Celle-ci devrait être ajustée de façon à être serrée.
ATTENTION: An de garantir la sécurité de votre enfant, utilisez toujours la ceinture de
sécurité.
Plier la poussette
Ouvrez d’abord le dispositif de blocage inférieur en le poussant vers la gauche à l’aide du pied
puis en le tirant légèrement vers le haut (5a). Poussez ensuite le deuxième dispositif de bloca-
ge vers le haut (5b) et pliez la poussette (5c). Une fois la poussette pliée, verrouillez la pince de
plastique (dispositif de verrouillage) au châssis (5d).
4
5
5a
5b
5c
4a
5d

F
12
Veuillez prendre en compte que ce produit a été conçu exclusivement pour le transport de jeunes en-
fants et que tout usage non conforme peut entraîner des dommages au produit, ce qui pourrait avoir des
conséquences néfastes sur la sécurité de votre enfant.
Lire attentivement le mode d’emploi an de ne pas compromettre la sécurité de votre enfant.
Conservez ce mode d’emploi avec soin tout au long de la période d’utilisation de la poussette. En cas
de revente du produit à un tiers, veuillez également lui transmettre ce mode d’emploi. L’enfant pourrait se
blesser si ce mode d’emploi n’est pas respecté.
• Cette poussette a été conçue pour un enfant âgé de 6 mois à 3 ans (d’un poids maximal de 15
kg). Veuillez observer les instructions du fabricant relativement à la charge maximale permise de la
poussette ou contactez votre boutique spécialisée.
• AVERTISSEMENT: Cette poussette n’est pas destinée aux enfants de moins de 6 mois.
• AVERTISSEMENT: Risque d’étouffement en raison du sac de plastique ! Assurez-vous de main-
tenir les sacs de plastiques ayant servi à l’empaquetage de votre poussette loin de la portée des
enfants.
• AVERTISSEMENT: Avant l’usage, assurez-vous que tous les dispositifs de blocage de la poussette
sont bien en place.
• AVERTISSEMENT: Cette poussette a été fabriquée exclusivement pour être poussée sur la rue ou
une piste. Si vous voulez pousser ou transporter votre poussette par-dessus un obstacle (marches
ou autre), transportez toujours votre bébé séparément du véhicule et assurez-vous à nouveau que
tous les dispositifs de blocage sont adéquatement encliquetés.
• AVERTISSEMENT: Attachez votre enfant avec la ceinture de sécurité aussitôt qu’il peut s’asseoir
sans surveillance de façon à ce qu’il ne puisse bouger dans la poussette et en tomber.
• Actionnez le frein de la poussette, même si vous n’interrompez votre promenade que pour un court
instant, de façon à éviter que la poussette se déplace de façon incontrôlée.
• Ne laissez jamais la poussette sans surveillance sur une montagne ou une pente, même si le frein
est actionné, car le buggy pourrait s’éloigner de façon incontrôlée.
• N’utilisez que les accessoires originaux offerts par le fabricant.
• AVERTISSEMENT: Veuillez ne pas suspendre de sac ou objet similaire au guidon, car cela affecte
directement la stabilité de la poussette.
• Veuillez lire attentivement l’entièreté des autocollants sur le châssis de la poussette avant d’y
asseoir votre enfant.
• AVERTISSEMENT: Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé en joggant ou en patinant.
ATTENTION ! INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ !
Si vous avez des questions sur la poussette ou si vous nécessitez un accessoire,
veuillez vous adresser à la boutique spécialisée où vous avez acheté la poussette.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE :
• Pour nettoyer les pièces de plastique et les surfaces de tissu, veuillez utiliser de l’eau tiède et un
nettoyant doux. Laissez ensuite la poussette sécher à l’air.
• Si vous étiez à l’extérieur par mauvais temps, veuillez sécher la poussette à l’aide d’un linge mou.
Vous proterez ainsi plus longtemps de votre poussette.
• Il est interdit de plier la poussette lorsqu’humide. Assurez-vous qu’elle est sèche avant de la plier.
• Veuillez essuyer les pièces de métal au moyen d’un linge mou et humide, puis avec un linge sec.
Il est interdit d’utiliser un abrasif ou un dissolvant.
• Lubriez régulièrement les roues et les pièces de métal an que celles-ci fonctionnent en tout temps
silencieusement.
BABY-PLUS eG • Tiefe Gasse 11-13 • D-97084 Würzburg
Telefon: +49 (0) 931/2 99 25-0 • www.baby-plus.de
produit pour:

I
Marbella
Istruzioni di montaggio e d’uso

I14
Aprire il passeggino
Sbloccare innanzitutto il morsetto di plastica ssato al telaio (blocco di sicurezza) per aprire
il passeggino (1a). Piegare il passeggino (1b) e premere col piede la chiusura di sicurezza
verso il basso no a udirne lo scatto (1c).
Freno di stazionamento
Per attivare il freno, premere entrambe le leve posteriori del freno verso il basso con il piede
(2a). Per rilasciare nuovamente il freno, tirare la leva verso l’alto semplicemente con la punta
del piede.
Azionare il freno solo tramite le leve apposite a sinistra e a destra della ruota.
Ruote orientabili
Le ruote dispongono di una funzione girevole. È possibile ssare la ruota tirando la leva
di ssaggio verso l’alto al centro dell’allestimento di plastica in cui è contenuto la ruota
(3a). Per rilasciare nuovamente la ruota, premere nuovamente la leva di ssaggio verso
il basso (3b).
1b 1c
3
2
1
1a
2a
3a 3b

I
15
Cintura di sicurezza
Per mettere la cintura di sicurezza, unire entrambe le bbie al pezzo centrale. Per aprirla,
premere le clip laterali contemporaneamente ed estrarre le bbie (4a).
Per garantire al bambino la massima sicurezza, adeguare la lunghezza della cintura alle sue
dimensioni. La lunghezza della cintura dovrebbe essere impostata in modo che la cintura si
trovi in una posizione tesa.
ATTENZIONE: Per garantire la sicurezza del bambino, utilizzare la cintura di sicurezza.
Chiudere il passeggino
Aprire innanzitutto la chiusura inferiore premendola col piede verso sinistra e tirandola leg-
germente verso l’alto (5a). Successivamente prema la seconda chiusura di sicurezza verso
l’alto (5b) e chiudere il passeggino (5c). Quando il passeggino è piegato, è possibile bloccare il
morsetto di plastica (chiusura di sicurezza) sul telaio (5d).
4
5
5a
5b
5c
4a
5d

I16
BABY-PLUS eG • Tiefe Gasse 11-13 • D-97084 Würzburg
Telefon: +49 (0) 931/2 99 25-0 • www.baby-plus.de
prodotti per:
Si prega di tenere presente che questo prodotto è stato concepito esclusivamente per il trasporto di
bambini piccoli e ogni utilizzo non conforme allo scopo può causare danni al prodotto, che di conse-
guenza potrebbero comportare rischi per il bambino.
Leggere attentamente le istruzioni al ne di tutelare la sicurezza del bambino.
Conservare con cura il manuale di istruzioni per l’intero periodo di utilizzo del passeggino e, in caso di
cessione del passeggino a terzi, allegare queste istruzioni. Il bambino potrebbe ferirsi se queste istruzioni
non fossero rispettate.
• Questo passeggino è stato progettato per bambini di età compresa tra i 6 mesi e i 3 anni (per un
peso no a max. 15 kg). Riguardo al carico consentito del passeggino, tenere presente le indicazio-
ni del produttore o rivolgersi al proprio negozio specializzato.
• ATTENZIONE: Questo passeggino non è adatto a bambini di età inferiore ai 6 mesi.
• ATTENZIONE: Pericolo di soffocamento con il sacchetto di poliestere! Fare in modo che il sacchet-
to di plastica usato come imballaggio del passeggino non nisca nelle mani di bambini.
• ATTENZIONE: Prima dell’utilizzo, assicurarsi che tutte le chiusure del passeggino siano ssate
saldamente.
• ATTENZIONE: Questo passeggino è stato costruito esclusivamente per essere spinto su strade e
sentieri. Se si desiderasse spingere o trasportare il passeggino oltre ostacoli (scalini o simili), tras-
portare assolutamente il bambino e il passeggino separatamente e accertarsi che tutte le chiusure
siano ssate.
• ATTENZIONE: Allacciare la cintura di sicurezza al bambino se siede nel passeggino incustodito, in
modo che non possa alzarsi in piedi o cadere.
• Fissare il passeggino con il freno anche quando si interrompe la passeggiata per poco tempo,
afnché non possa scivolare via se incustodito.
• Non lasciare mai il passeggino incustodito, anche con i freni ssati, nei pressi di una discesa o
qualsiasi pendenza, in quando potrebbe scivolare via.
• Non permettere al bambino di arrampicarsi senza aiuti sul passeggino, di giocare o alzarsi in piedi,
in quanto il passeggino potrebbe ribaltarsi.
• Utilizzare solo gli accessori originali forniti dal produttore.
• ATTENZIONE: non appendere borse o oggetti simili al manubrio, in quanto potrebbero compro-
mettere direttamente la stabilità del passeggino.
• Leggere attentamente tutti gli adesivi posti sul telaio del passeggino prima di porre il bambino sul
passeggino.
• ATTENZIONE: questo prodotto non è adatto per fare jogging o andare coi pattini.
ATTENZIONE! INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA!
In caso di domande relative a questo passeggino, o se si necessitasse di un componente
accessorio, rivolgersi al rivenditore specializzato dove si è acquistato il passeggino.
CURA E PULIZIA:
• Per la pulizia dei componenti di plastica e delle superci in stoffa, utilizzare acqua tiepida e un
solvente delicato. Lasciare inne asciugare il passeggino all’aria.
• Asciugare il passeggino, se bagnato dalla pioggia, con un panno morbido. In questo modo il
passeggino rimarrà più a lungo in buone condizioni.
• Il passeggino non può essere piegato se bagnato. Accertarsi che il passeggino sia asciutto prima
di piegarlo.
• Stronare tutti i componenti metallici con un panno umido. Successivamente asciugare il tutto con
un panno asciutto, stronandolo sui componenti. Non utilizzare solventi o abrasivi.
• Applicare regolarmente del lubricante sulle ruote e sui componenti metallici, afnché possano
scorrere sempre senza problemi.
Table of contents
Languages:
Other babyplus Stroller manuals

babyplus
babyplus CompactEasy2 User guide

babyplus
babyplus CompactSport User guide

babyplus
babyplus GEMELLI User manual

babyplus
babyplus CompactTWIN Quick reference guide

babyplus
babyplus CANNY User guide

babyplus
babyplus AirMotion User guide

babyplus
babyplus CompactTrend User guide

babyplus
babyplus light User manual

babyplus
babyplus CANNY User guide