Briloner 14108402L Technical specifications

FOCOS LED EMPOTRABLES/
SET FARETTI DA INCASSO A LED
IAN 273693
LED-EINBAULEUCHTEN
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SET FARETTI DA INCASSO A LED
Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza
FOCOS LED EMPOTRABLES
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
LED RECESSED LIGHTS
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PROJETORES DE ENCASTRAR LED
Indicações de montagem, utilização e segurança

ES Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad Página 5
IT/MT Istruzioni di montaggio, d’uso e di sicurezza Pagina 11
PT Indicações de montagem, utilização e segurança Página 17
GB/MT Assembly, operating and safety instructions Page 23
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 29
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese
con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

A
E4
C
D21 3
B
68mm
F
4
G
12
11

H
5
7
6
8
NO
min. 10cm min. 10cm
min. 10cm
KJ
I
9
4
M
11
10
13
14
14
L4 4
11
11
12

5ES
Índice
Introducción
Uso adecuado ................................................................................................................................ Página 6
Contenido........................................................................................................................................ Página 6
Descripción de las piezas .............................................................................................................. Página 6
Características técnicas .................................................................................................................. Página 6
Seguridad
Indicaciones de seguridad............................................................................................................. Página 6
Preparativos
Herramientas y materiales necesarios........................................................................................... Página 8
Antes de la instalación..................................................................................................... Página 8
Montaje ........................................................................................................................................ Página 8
Cambiar la bombilla.......................................................................................................... Página 9
Mantenimiento y limpieza............................................................................................ Página 9
Desecho del producto....................................................................................................... Página 10
Garantía y servicio técnico
Declaración de garantía ................................................................................................................ Página 10
Dirección del servicio técnico......................................................................................................... Página 10
Declaración de conformidad ......................................................................................................... Página 10
Fabricante........................................................................................................................................ Página 10

6 ES
Introducción/Seguridad
Focos LED empotrables
Introducción
Le damos la enhorabuena por haber
adquirido este nuevo producto. Ha ele-
gido un producto de alta calidad. Lea
atenta y completamente las siguientes instrucciones
de uso. Despliegue las dos páginas con las ilustra-
ciones. Estas instrucciones pertenecen a este pro-
ducto y contienen indicaciones importantes sobre
la puesta en funcionamiento y el manejo. Tenga en
cuenta siempre todas las indicaciones de seguridad.
Antes de poner el artículo en funcionamiento, com-
pruebe si dispone de la tensión correcta y si todas
las piezas están bien montadas. Si tiene dudas o
no sabe cómo manejar el aparato, póngase en
contacto con su distribuidor o el servicio de asisten-
cia. Conserve estas indicaciones en lugar seguro y,
en caso necesario, entrégueselas a terceros.
Uso adecuado
Esta lámpara solo es apta para el uso en interio-
res, en espacios secos y cerrados. Este aparato ha
sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Puede montarse sobre todas las superficies infla-
mables normales.
Contenido
Compruebe siempre inmediatamente después de
desembalar el producto la integridad del conte-
nido y el perfecto estado del aparato.
3 focos integrados
3 tomas de conexión de red
6 arandelas de retención
3 bases de cristal
6 distanciadores
6 tornillos para distanciadores
6 tuercas de sombrerete
12 arandelas (goma)
1 manual de instrucciones de montaje y manejo
Descripción de las piezas
1Carcasa de la lámpara
2Bombilla
3Arandela elástica
4Arandela de retención
5Tapa
6Regleta
7Portacables
8Toma de conexión de red
9Portalámparas
10 Base de cristal
11 Distanciador
12 Tornillo para distanciador
13 Tuerca de sombrerete
14 Arandela (goma)
Características técnicas
Modelo n.º: 14108402L/14108502L
Tensión de
funcionamiento: 230–240V∼ 50Hz
Bombilla: 220–240V∼ 50Hz,
Consumo de potencia: 3 x máx. 4W
Dimensiones
de cada lámpara: ø 93 x 93mm
Abertura de
instalación: ø 68mm
Clase de protección: II/
Para el cableado (no suministrado de fábrica) se
utiliza una sección transversal mínima de 2 x 0,75mm2.
El cable correspondiente está provisto de terminales.
Seguridad
Indicaciones de seguridad
¡El derecho de garantía quedará anulado en caso
de producirse daños por no tener en cuenta estas
instrucciones de uso! ¡No se asumirá responsabili-
dad alguna por daños indirectos! En caso de que
el manejo inadecuado del producto o el incumpli-
miento de las indicaciones de seguridad

7ES
Seguridad
provoquen daños materiales o personales, ¡no se
asumirá ninguna responsabilidad!
Cómo evitar el peligro de
muerte por descarga eléctrica
La instalación eléctrica la debe realizar un
electricista formado o una persona instruida en
instalaciones eléctricas.
Antes de conectar el aparato a la red, com-
pruebe que la lámpara y el cable estén en per-
fecto estado. Nunca utilice la lámpara si
detecta algún tipo de daño.
¡CUIDADO! Los cables de red dañados con-
llevan peligro de muerte por descarga eléc-
trica. En caso de daños, reparaciones u otros
problemas en la lámpara, diríjase al servicio
de mantenimiento o a un técnico electricista.
Antes del montaje, retire el fusible o desco-
necte el interruptor automático de la caja de
fusibles (posición 0).
Asegúrese antes de cada montaje de que la
corriente nominal disponible coincida con la
tensión de funcionamiento necesaria de la
lámpara (230–240V∼).
Evite que la lámpara entre en contacto con
agua u otros líquidos.
Nunca abra el equipo eléctrico ni introduzca
objetos en el mismo. Esto puede suponer peli-
gro de muerte por descarga eléctrica.
No instale la lámpara en un lugar húmedo o
conductor de la electricidad.
Cómo prevenir incendios y
lesiones
¡RIESGO DE LESIONES! Compruebe el es-
tado de cada vidrio y bombilla inmediata-
mente después de desempaquetar. No monte
la lámpara con bombillas y/o vidrios defec-
tuosos. En este caso, póngase en contacto con
el servicio de mantenimiento para su sustitu-
ción.
¡PELIGRO DE QUEMADURAS! Asegúrese
de que la lámpara esté apagada y fría antes
de tocarla para evitar quemaduras. Las
bombillas generan mucho calor en la zona del
cabezal.
Sustituya inmediatamente las bombillas defec-
tuosas por otras nuevas. Antes de cambiar la
bombilla, retire el fusible o desconecte el inte-
rruptor automático de la corriente.
0,3 m
¡RIESGO DE INCENDIO! Monte
la lámpara a una distancia de al
menos 0,3m con respecto a los ob-
jetos iluminados.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! No
utilice el producto en espacios o en-
tornos fácilmente inflamables o en
los que pueda haber vapores, gases, líquidos
o polvos explosivos.
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE IN-
CENDIO! En ningún caso cubra los
focos con materiales termoaislantes
o similares.
Procure que la refrigeración sea la suficiente.
En la zona de instalación no deberá superarse
la temperatura máxima de 90 ºC.
Utilice el juego de lámparas empotrables úni-
camente con los accesorios suministrados. No
conecte varios juegos de lámparas diferentes,
en ese caso perdería todo derecho de garantía.
No deje la lámpara ni el material de embalaje
sin supervisión. Las láminas y bolsas de plás-
tico, las piezas de plástico, etc., pueden con-
vertirse en juguetes peligrosos para los niños.
J No utilice lámparas con reflector de
luz fría.
J No regulable. La bombilla LED ad-
junta no está indicada para un ate-
nuador de luz o un interruptor
electrónico.
Cómo proceder de forma segura
Monte la lámpara de modo que esté prote-
gida de la humedad, la suciedad y de tempe-
raturas elevadas. Evite instalarlas en baños o
lugares similares.

8 ES
Seguridad/Preparativos /Antes de la instalación /Montaje
Utilice únicamente bombillas de 220 - 240V∼
con un portalámparas GU10 y una potencia
máxima de 4 vatios.
La distancia entre dos focos debe ser de 20
cm como mínimo.
El lugar de instalación por encima del porta-
lámparas y la distancia lateral debe ser de al
menos 10 cm (ver fig. O).
Prepare cuidadosamente el montaje y dedí-
quele el tiempo suficiente. Antes de comenzar,
ordene todas las piezas y asegúrese de que
las tiene a mano junto con el resto de herra-
mientas o material que se necesite.
¡Proceda siempre con sumo cuidado! Preste
siempre mucha atención a lo que está ha-
ciendo y actúe con prudencia. Bajo ningún
concepto monte la lámpara si está distraído o
no se encuentra bien.
Preparativos
Herramientas y materiales
necesarios
Las herramientas y los materiales mencionados no
se incluyen en el volumen de suministro. Los valores
y datos tratados son aproximados y meramente
orientativos. Los materiales necesarios dependerán
de las circunstancias particulares de cada situa-
ción.
– Cable H03VV-2F con la longitud necesaria con
los terminales (sección transversal mínima 2 x
0,75 mm2)
– Lápiz/herramienta de marcado
– Comprobador de tensión
– Destornillador
– Taladro
– Sierra perforadora
– Alicates
– Escalera
Antes de la instalación
Importante: encargue la instalación eléctrica a
un electricista cualificado o a una persona for-
mada especialmente en instalaciones eléctricas.
Esta persona deberá conocer las características de
la lámpara y las normas de conexión.
Familiarícese antes de la instalación con todas
las indicaciones e imágenes de estas instruc-
ciones, así como con la propia lámpara.
Asegúrese antes de la instalación de que el ca-
ble al que se vaya a conectar la lámpara no
tenga tensión. Para ello, retire el fusible o des-
conecte el interruptor automático en la caja de
fusibles (posición 0, ver fig. A).
Compruebe que no hay tensión con un com-
probador de tensión.
Montaje
Marque la posición de los focos integrados.
Utilice una sierra perforadora (ø 68 mm) para
hacer 3 agujeros en el punto de montaje (ver
fig. B). Al hacerlo, respete la distancia entre los
dos focos integrados. Esta distancia debe ser
de 20 cm como mínimo.
Introduzca el cable de alimentación (externo)
a través de la abertura para el montaje (ver
fig. C).
Introduzca las arandelas de retención 4en
los focos (ver fig. E y F). La punta pequeña de
las arandelas de retención 4debe quedar en
la parte exterior de la carcasa de la lámpara 1.
Desatornille los tornillos 12 de los distanciado-
res 11 (ver fig. G).
Fije a cada lado de la carcasa de la luz 1un
distanciador 11 .
Abra la toma de conexión de red 8abriendo
la tapa 5con ayuda de un destornillador
(ver fig. H).
Retire el portacables 7con un destornillador.
Una el cable de alimentación (externo) con la
regleta 6(ver fig. H) y ajuste el portacables
7con un destornillador. Preste atención a la
indicación L/N (L= negro o marrón, N= azul)

9ES
Montaje/Cambiar la bombilla /Mantenimiento y limpieza
de los cables conectados. Si existe un cable
verde / amarillo, no se conecta. No es necesa-
ria la toma de tierra, ya que las lámparas
cuentan con una clase de protección II. Utilice
un cable de tipo H03VV-2F con una sección
transversal mínima de 2 x 0,75 mm² y termina-
les.
Vuelva a cerrar la toma de corriente 8
fijando la tapa 5con un destornillador.
Introduzca el portalámparas 9de la toma de
conexión de red 8en la bombilla 2, in-
cluida la carcasa de iluminación 1, y fije la
bombilla 2realizando un ¼ de giro en el
sentido de las agujas del reloj (ver fig. I).
Antes de insertar los focos, retire los restos de
material aislante que puedan encontrarse
cerca de la toma de conexión de red 8o en
los mismos focos (ver fig. J).
Pliegue las dos arandelas de retención 4ha-
cia arriba e introduzca el foco integrado con
el cable de conexión en la abertura para el
montaje (ver fig. K). La punta pequeña de las
arandelas de retención debe quedar en la
parte exterior de la abertura de montaje (ver
fig. K). Una vez insertado, abra las arandelas
de retención 4para fijar los focos.
Afloje las tuercas de sombrerete 13 y cada
arandela (goma) 14 de los distanciadores 11 .
Coloque la base de cristal sobre el distancia-
dor.
Fije las bases de cristal 10 con las arandelas
(goma) 14 y las tuercas de sombrerete 13
(ver fig. M).
Los focos ya están listos para su uso.
Ya puede conectar la corriente eléctrica
(ver fig. N).
Cambiar la bombilla
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE DES-
CARGA ELÉCTRICA! Para cambiar las
bombillas, desconecte primero la lám-
para de la red eléctrica. Para ello, retire el fusible
o desconecte el interruptor automático en la caja
de fusibles (posición 0).
Deje que la lámpara se enfríe completamente.
Desatornille las tuercas de sombrerete 13 y
retire la base de cristal 10 .
Retire la arandela elástica 3de la carcasa
de la lámpara 1.
Retire levemente la bombilla defectuosa 2
con el portalámparas 9de la carcasa de la
lámpara 1. Utilice un paño limpio y sin pelu-
sas para cambiar la bombilla.
Sujete el portalámparas 9y saque la bombi-
lla 2girándola ¼ en sentido contrario al de
las agujas del reloj.
Utilice únicamente bombillas de 220 - 240V∼
con un portalámparas GU10 y una potencia
máxima de 4 vatios.
Instale la bombilla nueva 2. Introdúzcala con
cuidado en el portalámparas 9y realice ¼
de giro en el sentido de las agujas del reloj.
Fije la bombilla 2con la arandela elástica 3
a la carcasa de la lámpara 1. Compruebe que
está colocada correctamente (ver fig. D).
Fije las bases de cristal 10 con las arandelas
(goma) 14 y las tuercas de sombrerete 13
(ver fig. M).
Ya puede conectar la corriente eléctrica
(ver fig. N).
Mantenimiento y limpieza
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE DES-
CARGA ELÉCTRICA! Desenchufe la
lámpara de la red eléctrica para la lim-
pieza. Para ello, retire el fusible o desconecte el in-
terruptor automático en la caja de fusibles
(posición 0).
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE DES-
CARGA ELÉCTRICA! Por razones de
seguridad eléctrica, nunca limpie la lám-
para con agua u otros líquidos ni la sumerja en
agua.
No utilice disolventes, gasolina o similares, ya
que la lámpara resultaría dañada.
Deje que la lámpara se enfríe completamente.

10 ES
Mantenimiento y limpieza/Desecho del producto /Garantía y servicio técnico
Limpie la lámpara únicamente con un paño
seco y sin pelusas.
Desecho del producto
El embalaje y sus componentes están
constituidos exclusivamente por materia-
les que no dañan el medio ambiente.
Estos pueden desecharse en cualquier contenedor
de reciclaje local.
El símbolo de un cubo de la basura so-
bre ruedas tachado significa que el pro-
ducto dentro de la Unión Europea debe
desecharse en un punto de recogida selectiva. Esto
se aplica a este producto y a todos los accesorios
marcados con este símbolo. Este tipo de productos
no puede desecharse junto con la basura domés-
tica, sino que debe entregarse en un punto de re-
cogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el uso de
materias primas y a aliviar el medio ambiente.
Garantía y servicio técnico
Declaración de garantía
El aparato incluye una garantía de 3 años a partir
de la primera fecha de compra, es decir, no es
transferible. Presente el ticket de compra como
comprobante. La garantía cubre defectos de fabri-
cación o de material, pero no el desgaste de las
piezas o los daños que puedan producirse por un
uso incorrecto del aparato. La garantía quedará
anulada en caso de que el aparato sea manipu-
lado por terceros. Esta garantía no restringe sus
derechos legales. En caso de que tenga que hacer
uso de la garantía, póngase en contacto con el
servicio de mantenimiento. Solo de este modo po-
demos garantizarle el envío gratuito del aparato.
Dirección del servicio técnico
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2,
59929 Brilon,
Alemania
Tel.: +49 (0) 29 61/97 12–800
Fax: +49 (0) 29 61/97 12–199
www.briloner.com
IAN 273693
Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el
recibo y el número de artículo (por ej. IAN 12345)
como justificante de compra.
Declaración de conformidad
Este producto cumple las exigencias de las directi-
vas europeas y nacionales vigentes (compatibili-
dad electromagnética 2004/ 108 / CE, directiva
de baja tensión 2006/95/CE, directiva
2009/125/CE sobre el diseño ecológico,
directiva 2011/65/UE sobre la restricción de
sustancias peligrosas). Se ha comprobado la con-
formidad. El fabricante dispone de las declaraci-
ones y documentos correspondientes.
Fabricante
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2
59929 Brilon
Alemania

11IT/MT
Indice
Introduzione
Uso corretto..................................................................................................................................... Pagina 12
Fornitura........................................................................................................................................... Pagina 12
Descrizione dei componenti........................................................................................................... Pagina 12
Dati tecnici....................................................................................................................................... Pagina 12
Sicurezza
Indicazioni per la sicurezza ........................................................................................................... Pagina 12
Preparazione
Attrezzi e materiali necessari ......................................................................................................... Pagina 14
Prima dell’installazione.................................................................................................. Pagina 14
Montaggio.................................................................................................................................. Pagina 14
Sostituzione del mezzo di illuminazione.......................................................... Pagina 15
Manutenzione e Pulizia .................................................................................................. Pagina 15
Smaltimento.............................................................................................................................. Pagina 16
Garanzia e servizio
Dichiarazione di garanzia ............................................................................................................. Pagina 16
Indirizzo servizio clienti .................................................................................................................. Pagina 16
Dichiarazione di conformità........................................................................................................... Pagina 16
Produttore ........................................................................................................................................ Pagina 16

12 IT/MT
Introduzione/Sicurezza
Set faretti da incasso a LED
Q Introduzione
Ci congratuliamo con voi per l’acquisto
del vostro nuovo apparecchio. Con que-
sto acquisto, avete optato per un prodotto
di alta qualità. Per favore leggete bene e completa-
mente questo manuale d’uso. Aprite la pagina con
le illustrazioni. Questo manuale appartiene al pro-
dotto e contiene importanti annotayioni per la
messa in funzione ed il maneggiamento. Osservate
sempre le indicazioni per la sicurezza. Controllate,
prima della messa in funzione, se esiste la tensione
di rete corretta e se tutti i componenti sono stati
montati correttamente. In caso di domande oppure
di insicurezze sul maneggiamento dell’apparec-
chio, potete contattare il vostro venditore oppure
l`assistenza clienti. Conservate bene questo ma-
nuale e consegnatelo eventualmente a terzi.
Q
Uso corretto
Questa lampada è adatta solamente per l’uso
all’interno, in stanze chiuse ed asciutte. Questo
apparecchio é previsto per il solo uso casalingo.
La lampada puó essere fissata su tutte le superfici
normalmente infiammabili.
Q
Fornitura
Controllate subito, dopo aver tolti i componenti
dall´imballaggio, la complettezza e la condizione
perfette dei componenti.
3 faretti a incasso
3 prese di alimentazione
6 molle di ritegno
3 supporti di vetro
6 distanziatori
6 viti per distanziatore
6 dadi di copertura
12 rondelle (in gomma)
1 manuale di montaggio e di istruzioni d‘uso
Q
Descrizione dei componenti
1Alloggiamento della lampada
2Lampadina
3Rondelle elastiche
4Molla di ritegno
5Copertura
6Morsetto per lampadari
7Portacavi
8Presa di alimentazione
9Portalampada
10 Supporto di vetro
11 Distanziatore
12 Vite per distanziatore
13 Dado di copertura
14 Rondella (in gomma)
Dati tecnici
Modello n°: 14108402L/
14108502L
Tensione di
esercizio: 230–240V∼ 50Hz
Lampadina: 220–240V∼ 50Hz,
Potenza assorbita: 3 x max. 4 W
Dimensioni
relative a ciascun faretto: ø 93 x 93 mm
Apertura di incasso: ø 68 mm
Classe di protezione: II/
Per il fascio di cavi (non incluso nella fornitura)
deve essere utilizzata una sezione minima di
2x 0,75mm2. Il cavo corrispondente deve essere
provvisto di terminali nudi.
Q Sicurezza
Indicazioni per la sicurezza
In caso di danni causati dalla non osservanza di
questo manuale d´uso, il diritto di garanzia de-
cade! Per danni derivanti non si risponde! In caso
di danni a persone o cose, causati dal

13IT/MT
Sicurezza
maneggiamento non corretto oppure dalla non os-
servanza delle indicazioni per la sicurezza, non si
risponde!
Evitate il pericolo di vita
causato da scosse elettriche
J Fate eseguire l´installazione elettrica da un
elettricista qualificato oppure da una persona
autorizzata ad eseguire installazioni elettriche.
J Controllate, prima di qualsiasi collegamento
alla corrente, la lampada ed il cavo di rete per
eventuali danni. Non usate mai la lampada,
quando notate qualche danneggiamento.
ATTENZIONE! I cavi danneggiati presentano
un pericolo per la vita causato da scosse elet-
triche. Rivolgetevi all´assistenza clienti oppure
un elettricista qualificato in caso di danni, ripa-
razioni oppure per altri problemi sulla lampada.
J Prima del montaggio rimuovere il fusibile o
disinserire l’interruttore magnetotermico nella
scatola dei fusibili (posizione 0).
J Assicuratevi prima del montaggio, che la ten-
sione di rete esistente corrisponda alla tensione
d´esercizio della lampada (230–240V∼).
J Evitate il contatto della lampada con acqua o
altri liquidi.
J Non aprite mai i mezzi elettrici d’esercizio op-
pure non inserite mai oggetti di qualsiasi tipo
all’interno degli stessi. Questi interventi presen-
tano un pericolo per la vita causato da scosse
elettriche.
J Non installare la lampada su sottofondi umidi
o conduttori di elettricità.
Evitate il pericolo di
incendio e di ferite
J PERICOLO DI FERITE! Controllate subito
ogni mezzo di illuminazionee il vetro della lam-
pada per danneggiamenti, dopo averlo tolto
dall´imballaggio. Non montare la lampada
con mezzi di illuminazione danneggiati e/o
vetro della lampada danneggiato. In questo
caso rivolgetevi per la loro sostituzione
all´assistenza clienti.
J PERICOLO DI USTIONI! Assicuratevi che la
lampada sia spenta e raffreddata, prima di
toccarla, per evitare ustioni. I mezzi di illumina-
zione generano nella zona della testa della
lampada, un forte calore.
J Sostituite i mezzi di illuminazione difettosi
immediatamente con delle nuove. Prima di
sostituire un mezzo di illuminazione dovete
sempre prima togliere il fusibile oppure spe-
gnere l´interruttore di protezione.
J
0,3 m
PERICOLO D´INCENDIO! Mon-
tate la lampada ad una distanza di
almeno 0,3metri verso i materiali
illuminati.
J PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non utilizzare il prodotto in locali o
ambienti caratterizzati da liquidi,
gas, vapori o polveri facilmente infiammabili o
esplosivi.
J ATTENZIONE! PERICOLO DI
INCENDIO! Non coprire in nessun
caso le lampade ad incasso con
coperture coibentanti o materiali similari.
J Assicurarsi che vi sia un sufficiente raffredda-
mento. La temperatura massima nell’area di in-
stallazione di 90°C non deve essere superata.
J Utilizzare il set per lampada da incasso sola-
mente con gli accessori in dotazione. Non ef-
fettuare alcun collegamento in serie di vari set
per lampade ad incasso, giacché in tale caso
vengono a decadere i diritti derivanti dalla
prestazione di garanzia.
J Non lasciate la lampada oppure il materiale
d´imballaggio in giro. Le buste e i film plastici,
i pezzi in plastica ecc. possono essere un
giocattolo pericoloso per i bambini.
J Non è permesso l’utilizzo di lampa-
dine dicroiche a luce fredda.
J Non regolabile! La lampadina LED
montata non è idonea all’uso con
regolatori di luminosità o interruttori
elettronici.

14 IT/MT
Sicurezza/Preparazione /Prima dell’installazione /Montaggio
In questo modo vi
comportate correttamente
J Montare la lampada in modo tale che essa sia
protetta da umidità, sporcizia e da un eccessivo
riscaldamento. Evitare l’installazione nei bagni
o in ambienti simili.
Utilizzare solamente lampadine da 220-
240V∼ con uno zoccolo tipo GU10 e una
potenza massima di 4 Watt.
J La distanza tra due faretti a incasso deve essere
di almeno 20cm.
J L’area di installazione sopra il portalampada
deve essere di almeno 10cm e la distanza la-
terale di almeno 10cm (vedi fig. O).
J Preparate con cura il montaggio e prendetevi
tutto il tempo necessario. Preparatevi i singoli
pezzi e gli attrezzi oppure materiali necessario.
J Lavorate sempre con attenzione e cura! Tenete
sempre conto di quello che fate e procedete
sempre con testa. Non montate la lampada,
quando non siete concentrati oppure quando
non vi sentite bene.
Q
Preparazione
Q
Attrezzi e materiali necessari
Gli attrezzi e materiali indicati non sono inclusi
nella fornitura. Si tratta di indicazioni non vincolanti
e valori per il vostro orientamento. Il tipo di mate-
riale dipende dalle condizioni sul posto.
– cavo H03VV-2F nella lunghezza richiesta con
terminali nudi (sezione minima di 2 x 0,75 mm2)
– Matita/strumento di marcatura
– Rilevatore di tensione
– Cacciavite
– Trapano
– Sega a tazza
– Pinza a cesoia
– Conduttore
Q Prima dell’installazione
Importante: Fate eseguire il collegamento elet-
trico da un elettricista qualificato oppure da una
persona autorizzata ad eseguire installazioni elettri-
che. Questa persona deve avere conoscenza delle
proprietá della lampada e delle normative per il
collegamento.
j Leggete bene tutte le istruzioni e guardate tutte
le illustrazioni e conoscete bene la lampada,
prima di installarla.
j Assicuratevi prima dell´installazione, che sul
cavo di alimentazione di corrente che deve
essere collegato alla lampada non ci sia ten-
sione. Togliete per questo il fusibile oppure
spegnete l´interruttore di protezione di questo
cavo nel porta fusibili (Posizione 0, vedi fig. A).
j Controllate con un tester che non vi sia tensione.
Q
Montaggio
Segnare le posizioni dei faretti ad incasso.
Con l‘ausilio di una sega da traforo (ø 68 mm),
eseguire i tre fori nella superficie di montaggio
(vedi fig. B). Facendo questo tenere conto
della distanza che deve sussistere tra due fa-
retti a incasso, che deve essere di almeno
20cm.
Condurre il cavo di rete (esterno) attraverso
l‘apertura di montaggio (vedi fig. C).
Inserire le molle di ritegno 4nei faretti (vedi
fig. E e F). Il piccolo nasello delle molle di rite-
gno 4deve trovarsi sul lato esterno dell‘allog-
giamento della lampada 1.
Svitare le viti 12 dai distanziatori 11 (vedi
Fig. G).
Fissare un distanziatore 11 su ogni lato
dell‘alloggiamento della luce 1.
Aprire la presa di alimentazione 8svitando
la copertura 5con un cacciavite (vedi fig. H).
Allentare il portacavi 7facendo uso di un
cacciavite.
Collegare il cavo di rete (esterno) con il mor-
setto di rete 6(vedi fig. H) e stringere il porta-
cavi 7con un cacciavite. Fare attenzione

15IT/MT
Montaggio/Sostituzione del mezzo di illuminazione /Manutenzione e Pulizia
anche al contrassegno L/N (L= nero o mar-
rone, N=blu) dei cavi collegati. Non è neces-
sario collegare un eventuale conduttore verde/
giallo. Trattandosi di una lampada apparte-
nente alla classe di protezione II, il collega-
mento a terra non è necessario.Utilizzare un
cavo del tipo H03VV-2F avente una sezione
minima di 2x 0,75mm² e terminali nudi.
Richiudere la presa di alimentazione 8strin-
gendo la copertura 5con un cacciavite.
Inserire il portalampada 9della presa di ali-
mentazione 8sulla lampadina 2ivi incluso
l’alloggiamento della lampada 1e avvitare
la lampadina 2con una rotazione di ¼ di
giro in senso orario (vedi fig. I).
Prima dell’inserimento dei faretti ad incasso
rimuovere il materiale isolante eventualmente
presente nelle vicinanze della presa di alimen-
tazione 8e dei faretti ad incasso (vedi fig. J).
Piegare le due molle di ritegno 4verso l‘alto
e condurre il faretto a incasso con il cavo di al-
lacciamento nell‘apertura di montaggio (vedi
fig. K). Il piccolo nasello della molla di ritegno
deve trovarsi sulla parte esterna dell‘apertura
di montaggio (vedi fig. K). Dopo l‘inserimento
aprire le molle di ritegno 4e in questo modo
fissare i faretti a incasso.
Allentare il dado di copertura 13 e una ron-
della (in gomma) 14 da ogni distanziatore 11 .
Porre il supporto di vetro sui distanziatori.
Fissare il supporto di vetro 10 con le rondelle
(in gomma) 14 e i dadi di copertura 13 (vedi
Fig. M).
Le lampade ad incasso sono ora pronte per
essere utilizzate.
Ora collegare l’alimentazione di energia
elettrica (vedi fig. N).
Q
Sostituzione del mezzo
di illuminazione
ATTENZIONE! PERICOLO DI
SCOSSA ELETTRICA!Staccate la cor-
rente prima di sostituire i mezzi di illumi-
nazione. Togliete per questo il fusibile oppure
spegnete l´interruttore di protezione di questo cavo
nel porta fusibili (Posizione 0).
Fate raffreddare completamente la lampada.
Allentare i dadi di copertura 13 e rimuovere il
supporto di vetro 10 .
Allentare la rondella elastica 3dall’alloggia-
mento della lampada 1.
Estrarre un poco la lampadina difettosa 2
con il portalampada 9dall’alloggiamento
della lampada 1. Per effettuare la sostituzione
utilizzare un panno pulito e privo di peli.
Mantenere fermo il portalampada 9e estrarre
la lampadina 2dal portalampada ruotan-
dola di ¼ di giro in senso antiorario.
Utilizzare solamente lampadine da 220- 240V∼
con uno zoccolo tipo GU10 e una potenza
massima di 4 Watt.
Montare la nuova lampadina 2. Inserirla con
attenzione nel portalampada 9e ruotarla di
¼ di giro in senso orario.
Fissare la lampadina 2con la rondella elastica
3nell’alloggiamento della lampada 1. Verifi-
care che la sede sia quella corretta.
Fissare il supporto di vetro 10 con le rondelle
(in gomma) 14 e i dadi di copertura 13 (vedi
Fig. M).
Attaccare quindi la corrente (vedi fig. N).
Q Manutenzione e Pulizia
ATTENZIONE! PERICOLO DI
SCOSSA ELETTRICA!Prima di pulire la
lampada disconnetterla dalla rete elet-
trica. Togliete per questo il fusibile oppure spe-
gnete l´interruttore di protezione di questo cavo nel
porta fusibili (Posizione 0).
ATTENZIONE! PERICOLO DI
SCOSSA ELETTRICA! Per ragioni della
sicurezza elettrica, la lampada non deve
mai essere pulita con acqua o altri liquidi oppure
addirittura essere immersa nell´acqua.
J Non usate solventi, benzina e simili. La lampada
verrebbe danneggiata.

16 IT/MT
Manutenzione e Pulizia/Smaltimento /Garanzia e servizio
Fate raffreddare completamente la lampada.
Usate solo un panno asciutto che non lascia
peli per pulire la lampada.
Q Smaltimento
L‘imballaggio è rappresentato esclusiva-
mente da materiali non dannosi per
l‘ambiente che possono essere smaltiti
nei contenitori locali. E‘ possibile informarsi circa le
possibilità di smaltimento dell‘apparecchio usato
presso l‘amministrazione cittadina o comunale.
Il simbolo del bidone della spazzatura
su ruote barrato significa che nell’Unione
Europea il prodotto deve essere smaltito
attraverso una raccolta differenziata di rifiuti. Ciò
vale per il prodotto nonché per tutti i componenti
contrassegnati con questo simbolo. I prodotti
contrassegnati in questo modo non devono essere
smaltiti attraverso la normale raccolta di rifiuti
domestici, ma consegnati in un punto di raccolta
speciale per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed
elettronici. Il riciclaggio aiuta a ridurre il consumo
di materie prime e a non contaminare l’ambiente
naturale.
Garanzia e servizio
Dichiarazione di garanzia
La garanzia dura 3 anni dall‘acquisto dell‘apparec-
chio e vale solo per il compratore, non può essere
ceduta a terzi. Si prega di conservare lo scontrino
di cassa a dimostrazione dell‘avvenuto acquisto.
La garanzia vale soltanto per difetti di fabbrica-
zione o materiale, non ha valore in caso di compo-
nenti logorati o danni causati da un uso improprio.
La garanzia decade in caso di intervento sul pro-
dotto da parte di terzi. Questa garanzia non costi-
tuisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
In caso di garanzia contattare subito il servizio
clienti per telefono. Solo in questo modo si può
garantire la spedizione gratuita dell’apparecchio.
Indirizzo servizio clienti
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2,
59929 Brilon,
Germania
Tel.: +49 (0) 29 61/97 12–800
Fax: +49 (0) 29 61/97 12–199
www.briloner.com
IAN 273693
Per qualsiasi eventuale richiesta, tenere a portata
di mano lo scontrino ed il numero d’articolo (p.e.
IAN 12345) come prova di acquisto.
Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è conforme ai requisiti di cui alle
direttive europee e nazionali (Compatibilità elettro-
magnetica 2004/108/EC, Direttiva sulla bassa
tensione 2006/95/EC, Direttiva Eco-design
2009/125/EC, Direttiva RoHS 2011/65/EU).
La conformità è stata comprovata. Spiegazioni e
documentazione a questo proposito sono depositati
presso il produttore.
Produttore
Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2
59929 Brilon
Germania

17PT
Índice
Introdução
Utilização adequada...................................................................................................................... Página 18
Material fornecido.......................................................................................................................... Página 18
Descrição das peças ...................................................................................................................... Página 18
Dados técnicos................................................................................................................................ Página 18
Segurança
Indicações de segurança ............................................................................................................... Página 18
Preparação
Ferramentas e material necessário ................................................................................................ Página 20
Antes da instalação............................................................................................................ Página 20
Montagem.................................................................................................................................. Página 20
Substituir a lâmpada......................................................................................................... Página 21
Manutenção e limpeza.................................................................................................... Página 21
Eliminação .................................................................................................................................. Página 22
Garantia e assistência
Garantia .......................................................................................................................................... Página 22
Endereço da assistência................................................................................................................. Página 22
Declaração de conformidade........................................................................................................ Página 22
Fabricante........................................................................................................................................ Página 22

18 PT
Introdução/Segurança
Projetores de encastrar LED
Introdução
Congratulamo-lo pela aquisição do seu
novo aparelho. Decidiu-se, assim, por
um produto de elevada qualidade. Por
favor, leia atentamente todo o manual de instruções.
Abra nas páginas com as imagens. Este manual
pertence a este produto e contém informações im-
portantes relativas à colocação em funcionamento
e ao manuseamento. Siga sempre todas as indica-
ções de segurança. Verifique, antes da colocação
em funcionamento, se existe a tensão correcta e se
todas as peças estão correctamente montadas. Caso
tenha dúvidas ou se sinta inseguro no que diz res-
peito ao manuseamento do aparelho, contacte o
fabricante ou o ponto de assistência. Guarde este
manual com cuidado e, se necessário, entregue-o
a terceiros.
Utilização adequada
Este candeeiro é exclusivamente para a utilização
no interior, e em espaços secos e fechados. Este
aparelho destina-se apenas ao uso doméstico e
privado. Este pode ser fixado em qualquer superfí-
cie normalmente inflamável.
Material fornecido
Após desembalar o aparelho, verifique sempre o
material fornecido quanto à integridade, bem
como o estado do aparelho.
3 Focos de encastrar
3 Caixas de ligação à rede
6 Molas de retenção
3 Suportes de vidro
6 Espaçadores
6 Parafusos para espaçadores
6 Porcas de cobertura
12 Arruelas planas (Borracha)
1 Manual de montagem e operação
Descrição das peças
1Estrutura do candeeiro
2Lâmpada
3Anel de mola
4Mola de retenção
5Cobertura
6Bloco de terminais
7Suporte de cabos
8Caixa de ligação à rede
9Casquilho
10 Suportes de vidro
11 Espaçadores
12 Parafuso para espaçadores
13 Porca de cobertura
14 Arruela plana (borracha)
Dados técnicos
Modelo n°: 14108402L/
14108502L
Tensão de serviço: 230–240V∼ 50 Hz
Lâmpada: 220–240V∼ 50Hz,
Consumo: 3 x máx. 4W
Dimensões por lâmpada: ø 93 x 93mm
Orifício de montagem:
ø 68mm
Classe de proteção: II /
Para a cablagem (não incluída no volume de for-
necimento) deve ser utilizada uma seção transver-
sal mínima de 2 x 0,75 mm2. O respetivo cabo
deve ser equipado com proteção terminal dos fios.
Segurança
Indicações de segurança
Em caso de danos causados pela inobservância
deste manual de instruções, perde-se o direito à
garantia! Não assumimos a responsabilidade por
danos subsequentes! Não nos responsabilizamos
por danos materiais e pessoais, causados por um
manuseamento incorreto ou pela inobservância
das indicações de segurança!

19PT
Segurança
Evite o perigo de morte
por choque elétrico
A instalação elétrica deve ser efetuada por um
electricista ou por uma pessoa especializada.
Antes de cada ligação à rede, verifique o can-
deeiro e o cabo de ligação à rede quanto a
eventuais danos. Nunca utilize a lâmpada
quando detetar danos.
CUIDADO! Cabos elétricos danificados signi-
ficam perigo de vida devido a choques elétri-
cos. Em caso de danos, reparações ou outros
problemas no candeeiro, entre em contacto
com o serviço de assistência técnica ou um
eletricista especializado.
Antes da montagem, retire o fusível ou desligue
o interruptor automático na caixa de fusíveis
(posição 0).
Antes da montagem, certifique-se de que a
tensão da fonte de alimentação existente cor-
responde com a tensão de rede necessária
para o candeeiro (230–240 V∼).
Evite sempre o contato do dispositivo de ilumi-
nação com água ou outros líquidos.
Nunca abra qualquer dos equipamentos elétri-
cos, nem insira quaisquer objetos nos mesmos.
Isto significaria perigo de morte por choque
elétrico.
Não instale as lâmpadas em bases húmidas
ou condutoras.
Evite perigos de queimadura
e de ferimento
PERIGO DE FERIMENTOS! Após retirar os
objetos fornecidos do volume de fornecimento,
verifique cada lâmpada e vidro exterior
quanto a danos. Não monte o candeeiro com
lâmpadas e/ou vidros exteriores que tenham
defeito. Neste caso, entre em contacto com o
serviço de assistência para uma substituição.
PERIGO DE QUEIMADURA! Certifique-se
que a lâmpada está desligada e fria antes de
tocar nesta para evitar queimaduras. A lâm-
pada cria, na área à sua volta, muito calor.
Substitua imediatamente lâmpadas avariadas
por novas. Antes de substituir a lâmpada, retire
sempre o fusível ou desligue o interruptor auto-
mático.
0,3 m
PERIGO DE INCÊNDIO! Monte
o candeeiro de modo a que este
esteja a uma distância mínima de
0,3m em relação aos objetos iluminados.
PERIGO DE EXPLOSÃO! Não
utilize o produto em espaços ou nas
proximidades de líquidos, gazes,
vapores ou pós facilmente inflamáveis.
CUIDADO! PERIGO DE INCÊN-
DIO! Nunca tape os focos de
encastrar com coberturas de isola-
mento térmico ou materiais idênticos.
Assegure uma boa refrigeração. Não se pode
exceder a temperatura máxima de 90°C na
área de montagem.
Utilize o conjunto de focos de encastrar ape-
nas com os acessórios fornecidos. Não desco-
nete conjuntos de focos de encastrar, caso
contrário extinguem-se quaisquer direitos de
garantia.
Não deixe o dispositivo de iluminação ou o
material da embalagem de forma descuidada.
Folhas e sacas de plástico, peças em esfero-
vite, etc. podem constituir brinquedos perigo-
sos para as crianças.
J Não utilizar lâmpadas refletoras
dicróicas.
J Sem regulação da luminosidade.
A lâmpada LED montada não é
adequada para reguladores da
luminosidade e interruptores eletrónicos.
Procedimento correto
Monte o foco de forma a que este fique prote-
gido da humidade, da sujidade e de fortes
aquecimentos. Evite a montagem em casas de
banho ou espaços idênticos.
Utilize apenas lâmpadas de 220 - 240V~
com um casquilho GU10 e uma potência má-
xima de 4watts.
A distância entre dois focos deve ser, no
mínimo, 20cm.

20 PT
Segurança/Preparação /Antes da instalação /Montagem
A área de montagem por cima do casquilho e
a distância lateral devem ser de 10cm, no
mínimo (ver Fig. O).
Prepare cuidadosamente a montagem e de-
more o tempo que for necessário. Mantenha
todas as peças individuais e a ferramenta ne-
cessária acessível e dispostas de forma visível.
Esteja sempre atento! Preste sempre atenção
ao que faz e proceda sempre de forma sen-
sata. Seja consciencioso e nunca monte o
candeeiro quando não está concentrado ou
quando se sentir indisposto.
Preparação
Ferramentas e material
necessário
A ferramenta e os materiais mencionados não
estão incluídos no fornecimento. Trata-se de indica-
ções e valores de referência, não vinculativos,
para referência. O estado do material depende
das circunstâncias individuais do local.
– Cabo H03VV-2F no comprimento necessário
com proteção terminal dos fios (seção transver-
sal mínima 2 x 0,75mm2)
– Lápis/marcador
– Medidor de tensão
– Chave de parafusos
– Berbequim
– Serra craniana
– Alicate de corte diagonal
– Escada
Antes da instalação
Importante: A instalação elétrica deve ser efe-
tuada por um eletricista ou por uma pessoa espe-
cializada. Este deve ter suficiente conhecimento
acerca das propriedades do candeeiro e das
especificações para a ligação.
Antes da instalação familiarize-se com todas
as instruções e figuras deste manual, bem
como com o próprio candeeiro.
Antes da instalação, certifique-se de que no
cabo a que será ligado o candeeiro não haja
tensão. Para isso, retire o fusível ou desligue o
interruptor automático na caixa de fusíveis
(posição 0, ver Fig. A).
Verifique a ausência de tensão através de um
medidor de tensão.
Montagem
Marque as posições dos focos de encastrar.
Com uma serra craneana (ø 68mm) perfure
os 3 orifícios no local de montagem (ver Fig. B).
Tenha em atenção a distância entre dois focos
de encastrar. Esta deve ser no mínimo 20 cm.
Introduza o cabo de rede (externo) através do
orifício de montagem (ver Fig. C).
Coloque as molas de retenção 4nos focos
(ver Fig. E e F). O pequeno bordo da mola de
retenção 4deve encontrar-se no lado
externo da carcaça do candeeiro 1.
Retire os parafusos 12 dos espaçadores 11
(veja Fig. G).
Fixe um distanciador 11 em cada lado da
carcaça do candeeiro 1.
Abra a caixa de ligação à rede 8, desaper-
tando a tampa 5com uma chave de fendas
(ver Fig. H).
Reaperte os parafusos 7com uma chave de
fendas.
Ligue o cabo de rede (externo) ao bloco de
terminais 6(ver Fig. H) e fixe o suporte de
cabos 7com uma chave de fendas. Respeite
as indicações L/N (L = preto ou castanho,
N = azul) dos cabos ligados. Se existir um
condutor verde/amarelo este não é ligado.
Não é necessária uma ligação à terra, visto
não se tratarem de lâmpadas da classe de
proteção II. Utilize um cabo do tipo H03VV-2F
com uma seção transversal mínima de
2 x 0,75mm² e proteções terminais dos fios.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Briloner Lighting Equipment manuals

Briloner
Briloner MAL 7344 User manual

Briloner
Briloner 2341048 User manual

Briloner
Briloner MAL 2616 User manual

Briloner
Briloner MAL 2080-01 Series User manual

Briloner
Briloner MAL 2069-090P User manual

Briloner
Briloner 14115302L User manual

Briloner
Briloner MAL 7002 User manual

Briloner
Briloner MAL 2267-150P User manual

Briloner
Briloner MAL 2267-150P User manual

Briloner
Briloner MAL 1384 User manual