manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bugaboo
  6. •
  7. Stroller
  8. •
  9. Bugaboo Bee6 User manual

Bugaboo Bee6 User manual

Other manuals for Bee6

3

Other Bugaboo Stroller manuals

Bugaboo Cameleon 3 Operating manual

Bugaboo

Bugaboo Cameleon 3 Operating manual

Bugaboo Fox 3 User manual

Bugaboo

Bugaboo Fox 3 User manual

Bugaboo buffalo User manual

Bugaboo

Bugaboo buffalo User manual

Bugaboo Donkey User manual

Bugaboo

Bugaboo Donkey User manual

Bugaboo runner User manual

Bugaboo

Bugaboo runner User manual

Bugaboo Cameleon3 Kite User manual

Bugaboo

Bugaboo Cameleon3 Kite User manual

Bugaboo donkey2 User manual

Bugaboo

Bugaboo donkey2 User manual

Bugaboo donkey2 User manual

Bugaboo

Bugaboo donkey2 User manual

Bugaboo Fox 2 User manual

Bugaboo

Bugaboo Fox 2 User manual

Bugaboo Atelier Series User manual

Bugaboo

Bugaboo Atelier Series User manual

Bugaboo runner seat User manual

Bugaboo

Bugaboo runner seat User manual

Bugaboo Baby Strollers User manual

Bugaboo

Bugaboo Baby Strollers User manual

Bugaboo runner User manual

Bugaboo

Bugaboo runner User manual

Bugaboo Bee6 User manual

Bugaboo

Bugaboo Bee6 User manual

Bugaboo bee User manual

Bugaboo

Bugaboo bee User manual

Bugaboo Bee6 User manual

Bugaboo

Bugaboo Bee6 User manual

Bugaboo Fox User manual

Bugaboo

Bugaboo Fox User manual

Bugaboo Fox Configuration guide

Bugaboo

Bugaboo Fox Configuration guide

Bugaboo frog User manual

Bugaboo

Bugaboo frog User manual

Bugaboo Fox User manual

Bugaboo

Bugaboo Fox User manual

Bugaboo Cameleon3 Kite User manual

Bugaboo

Bugaboo Cameleon3 Kite User manual

Bugaboo Donkey User manual

Bugaboo

Bugaboo Donkey User manual

Bugaboo Cameleon User manual

Bugaboo

Bugaboo Cameleon User manual

Bugaboo Bee5 Tone User manual

Bugaboo

Bugaboo Bee5 Tone User manual

Popular Stroller manuals by other brands

UPPAbaby Minu manual

UPPAbaby

UPPAbaby Minu manual

Summer Ume Lite instruction manual

Summer

Summer Ume Lite instruction manual

CASUALPLAY Optim instructions

CASUALPLAY

CASUALPLAY Optim instructions

Cube JANE nurce instructions

Cube

Cube JANE nurce instructions

Hauck Priya Trioset Instructions for use

Hauck

Hauck Priya Trioset Instructions for use

Dreamer Design Rebound GST instruction manual

Dreamer Design

Dreamer Design Rebound GST instruction manual

Britax STEELCRAFT AGILE manual

Britax

Britax STEELCRAFT AGILE manual

Graco 7427 owner's manual

Graco

Graco 7427 owner's manual

OBaby Aura instruction manual

OBaby

OBaby Aura instruction manual

Tutek Tirso instruction manual

Tutek

Tutek Tirso instruction manual

Babify Dual Plus manual

Babify

Babify Dual Plus manual

Graco Stroller user guide

Graco

Graco Stroller user guide

Chicco CORTINA TOGETHER TWO-PASSENGER STROLLER owner's manual

Chicco

Chicco CORTINA TOGETHER TWO-PASSENGER STROLLER owner's manual

Otto Bock Kimba neo Instructions for use

Otto Bock

Otto Bock Kimba neo Instructions for use

Milly Mally ROYAL Operational manual

Milly Mally

Milly Mally ROYAL Operational manual

Hauck DUETT 3 PRAM Instructions for use

Hauck

Hauck DUETT 3 PRAM Instructions for use

BabyGo STYLE Assembly instructions

BabyGo

BabyGo STYLE Assembly instructions

Chicco SIMPLICITY null

Chicco

Chicco SIMPLICITY null

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ontdek de bugaboo bee6
poznejte bugaboo bee6
mød bugaboo bee6
lernen Sie den bugaboo bee6kennen
conoce el bugaboo bee6
γνωρίστε το bugaboo bee6
tutustu bugaboo bee6-lastenvaunuihin
découvrez la bugaboo bee6
ti presentiamo bugaboo bee6
møt bugaboo bee6
poznaj bugaboo bee6
conheça o bugaboo bee6
знакомство с bugaboo bee6
spoznajte bugaboo bee6
får vi presentera bugaboo bee6
bugaboo bee6 ile tanışma
bugaboo bee6の各部の名称
bugaboo bee6사용설명서
认识bugaboo bee6
meet the bugaboo bee6
IMPORTANT — READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE.
BELANGRIJK — LEES DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR EN
BEWAAR DEZE VOOR LATER GEBRUIK.
DŮLEŽITÉ – PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ
PŘEČTĚTE NÁVOD A USCHOVEJTE PRO
POZDĚJŠÍ NAHLÉDNUTÍ.
VIGTIGT – LÆS OMHYGGELIGT. GEM TIL
FREMTIDIG BRUG.
WICHTIG – BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND
FÜR SPÄTERES NACHLESEN UNBEDINGT
AUFBEWAHREN.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ — ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ
ΤΙΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
IMPORTANTE – LEER LAS INSTRUCCIONES
CUIDADOSAMENTE ANTES DEL USO Y
MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS.
TÄRKEÄÄ — LUE OHJEET HUOLELLISESTI
ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NE TULEVAA
KÄYTTÖÄ VARTEN.
IMPORTANT — LIRE LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANTUTILISATION
ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS
ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE.
IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE LE
ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE
PER RIFERIMENTO FUTURO.
VIKTIG – LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE
FØR BRUK, OG OPPBEVAR DEM FOR FREMTIDIG
REFERANSE.
WAŻNE — PRZED UŻYTKOWANIEM DOKŁADNIE
PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I
ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ.
IMPORTANTE – LER CUIDADOSAMENTE AS
INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDÁ-LAS
PARA FUTURA REFERÊNCIA.
ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
И ХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ БУДУЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
POMEMBNO – PRED UPORABO POZORNO
PREBERITE NAVODILA IN JIH SHRANITE KOT
NAPOTEK ZA V PRIHODNJE.
VIKTIGT – LÄS ANVISNINGARNA NOGA FÖRE
ANVÄNDNING. SPARA DEM FÖR FRAMTIDA
BRUK.
ÖNEMLİ — KULLANIMDAN ÖNCE BU
TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE
BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYIN.
重要 - ベビーカーを使用する前に、ユーザー ガイド
の情報を十分に確認し、いつでも参照できるように
保管してください。
중요 — 사용 전에 이 지침을 주의 깊게 읽고 나중에
참조 할 수 있도록 잘 보관하십시오. 위험한 상황을
피하기 위해 잠시 시간을 내어 아래 정보를 읽어
두시기 바랍니다.
重要说明 - 使用前,请先仔细阅读这些说明,并将其
妥善保存,以供日后参考。为了避免陷入危险情况,
请花一些时间阅读以下信息。
4 5
parts for set-up
**product depicted may not be exactly the same in all regions
*sold separately
6 7 8
A. handlebar grips
B. wrist strap
C. folding lock
D. sun canopy
E. harness
F. bumper bar
G. seat
H. underseat basket
I. footrest
J. self stand extension
K. wheel lock
L. swivel wheels
A. handlebar grips
B. wrist strap
C. folding lock
D. sun canopy
E. harness
F. bumper bar
G. seat
H. underseat basket
I. footrest
J. self stand extension
K. wheel lock
L. swivel wheels
** product depicted may not be exactly the same in all regions
A
L
B
M
C
N
O
D
P
E
Q
F
R
G
S
H
T
I
U
J
V
K
W
X
M. integrated attachment point (cupholder)
N. extendable backrest handle
O. backrest adjustment lock
P. handlebar adjustment clip
Q. integrated attachment point (parasol)
R. swivel wheel release button
S. brake
T. integrated attachment point (comfort wheel board)
U. bassinet wall & apron
V. bassinet straps
W. adapters
X. bassinet base
M. integrated attachment point (cupholder)
N. extendable backrest handle
O. backrest adjustment lock
P. handlebar adjustment clip
Q. integrated attachment point (parasol)
R. swivel wheel release button
S. brake
T. integrated attachment point (comfort wheel board)
U. pram body wall & apron
V. pram body straps
W. adapters
X. pram body base
A. duwbeugelhandvatten
B. polsband
C. ontgrendelknop
D. zonnekap
E. harnas
F. bumperbeugel
G. stoel
H. bagagenet
I. voetensteun
J. standaard
K. zwenkwielblokkeerder
L. zwenkwielen
M. bevestigingspunt (cupholder)
N. uitschuifbaar rugleuning handvat
O. rugleuning verstelknop
P. duwbeugel verstelknop
Q. bevestigingspunt (parasol)
R. ontgrendelingsknop zwenkwielen
S. rem
T. bevestigingspunt (comfort meerijdplankje)
U. wieg wand & wiegdekje
V. wieg riempjes
W. adapters
X. basis wieg
A. násadky rukojeti
B. popruh na zápěstí
C. zámek pro složení
D. stříšky kočárku
E. popruh
F. madlo
G. sedačka
H. košík pod sedačku
I. nožní opěra
J. podpěrná noha kočárku
K. zámek kola
L. otočná kola
M. úchytný bod (držák nápojů)
N. rozšiřitelné zadní opě rka manipulace
O. zadní opěrka zámek pro úpravu
P. svorka pro nastavení rukojeti
Q. úchytný bod (slunečník)
R. tlačítko pro uvolnění otočných kolrem
S. brzda
T. úchytný bod (comfort pojízdné stupátko)
U. boční část přenosné tašky & přikrývka přenosné tašky
V. pásky přenosné tašky
W. adaptéry
X. dno přenosné tašky
A. styregreb
B. håndledsstrop
C. foldelås
D. solparasol
E. sele
F. holdestang
G. sæde
H. taske under sædet
I. fodstøtte
J. selfstand-udvidelse
K. hjullås
L. svirvel hjul
M. påmonteringspunkt (koppeholder)
N. som kan forlænges ryglæn styr
O. ryglæn justeringslås
P. clips til justering af håndtag
Q. påmonteringspunkt (parasol)
R. udløserknap til svinghjul
S. bremse
T. påmonteringspunkt (komfort ståbræt)
U. liftens vægge & liftens overdække
V. liftens stropper
W. adaptere
X. liftens bund
A. Schiebebügelgriffe
B. Sicherheitsriemen für das Handgelenk
C. Zusammenklappsperre
D. Sonnendach
E. Gurtsystem
F. Sicherheitsbügel
G. Sitz
H. Untergestellablage
I. Fußstütze
J. Selbststeherweiterung
K. Radsperre/Radverriegelung
L. Schwenkräder
M. Befestigungspunkt (Becherhalter)
N. Ausziehbare Rückenlehne Griff
O. Rückenlehne Einstellverriegelung
P. Schiebebügel-Einstellclip
Q. Befestigungspunkt (Sonnenschirm)
R. Schwenkrrad-Feststellknopf
S. Bremse
T. Befestigungspunkt ( Comfort Mitfahrbrett)
U. Liegeaufsatzwand & Winddecke
V. Liegeaufsatzgurte
W. Adapter
X. Liegeaufsatzbasis
A. λαβές χειρολαβής
B. περικάρπιο
C. αναδιπλώμενη κλειδαριά
D. τέντα ήλιου
E. ζώνη
F. ράβδος προφυλακτήρα
G. κάθισμα
H. καλάθι κάτω από το κάθισμα
I. υποπόδιο
J. ποδαρικό όρθιας τοποθέτησης
K. κλειδαριά τροχού
L. περιστρεφόμενοι τροχοί
M. σημείο στερέωσης (ποτηροθήκη)
N. χειρολαβή επεκτάσιμης πλάτης
O. κλειδαριά ρύθμισης πλάτης
P. κλιπ ρύθμισης χειρολαβής
Q. σημείο στερέωσης (ομπρέλα ηλίου)
R. κομβίο απελευθέρωσης περιστρεφόμενου τροχού
S. φρένο
T. σημείο στερέωσης (τροχοσανίδα comfort)
U. τοίχωμα πορτ-μπεμπέ & ποδιά
V. λουριά πορτ-μπεμπέ
W. πορτ-μπεμπέ προσαρμογείς
X. βάση πορτ-μπεμπέ
A. empuñaduras del manillar
B. muñequera de seguridad
C. seguro de plegado
D. capota
E. arnés
F. barra de seguridad
G. silla
H. cestilla de compras
I. reposapiés
J. se sostiene en pie
K. bloqueo de rueda
L. ruedas giratorias
M. punto de enganche (portavasos)
N. respaldo extensible
O. botón de ajuste del respaldo
P. duwbeugel verstelknop
Q. punto de enganche (sombrilla)
R. botón de desenganche de ruedas giratorias
S. freno
T. punto de enganche (patinete comfort)
U. pared del capazo & cubrepiés
V. correas del capazo
W. adaptadores
X. base del capazo
A. työntöaisan kahvat
B. rannehihna
C. kokoontaittolukko
D. aurinkokatos
E. valjaat
F. turvakaari
G. istuin
H. alakori
I. jalkatuki
J. seisontatuki
K. pyörälukko
L. kääntöpyörä
M. kiinnityskohta (mukinpidin)
N. jatkettavissa selkänoja kahva
O. selkänoja säätölukko
P. työntöaisan säätöpuristin
Q. kiinnityskohta (päivänvarjo)
R. kääntöpyörien vapautusnäppäin
S. jarru
T. kiinnityskohta (comfort-seisomateline)
U. seinä vaunukoppa & vaunukopan peite
V. hihnat vaunukoppa
W. sovittimet
X. vaunukoppa
910 11
A. impugnature del manubrio
B. cinghia da polso
C. fermo di chiusura
D. capottina
E. cintura di sicurezza
F. barra paraurti
G. seggiolino
H. cesta portaoggetti
I. poggiapiedi
J. cavalletto
K. fermo della ruota
L. ruota piroettante
M. punto di installazione (portabevande)
N. estensibile schienale manico
O. schienale fermo di regolazione
P. clip per la regolazione del manubrio
Q. punto di installazione (ombrellino parasole)
R. pulsante di sblocco ruote piroettante
S. freno
T. punto di installazione (la pedana comfort)
U. pannello navetta & coperta navetta
V. cinghie navetta
W. adattatori
X. base navetta
A. håndtakgrep
B. håndleddsbånd
C. klapplås
D. kalesje
E. sele
F. støtfanger
G. sete
H. handlenett
I. fotstøtte
J. stativforlengelse
K. hjullås
L. svinghjul
M. festepunkt (koppeholder)
N. utvidbar ryggstøtte håndtak
O. ryggstøtte justeringslås
P. justeringsklips for styre
Q. festepunkt (parasoll)
R. frigjøringsknapp for svinghjul
S. bremse
T. festepunkt (komfort ståbrett)
U. sidevegg på bagen & wiegdekje
V. bagstropper
W. adaptere
X. bagen
A. uchwyty rączki
B. pasek na nadgarstek
C. zamki do składania
D. budka przeciwsłoneczna
E. szelki
F. pałąk do wózka
G. siedzenie
H. koszyk pod siedzenie
I. podpory do nóg
J. nóżka wózka
K. blokady kół
L. koło zwrotne
M. miejsce przyłączenia (uchwyt do napojów)
N. rozkładany oparcie manipulacja
O. oparcie zamek regulacji
P. klamra do regulacji rączki
Q. miejsce przyłączenia (parasolka)
R. przycisk do okrętka koła
S. hamulec
T. miejsce przyłączenia (komfortowa dostawka do wózka)
U. ścianka gondoli & przykrycie gondoli
V. paski gondoli
W. adaptery
X. podstawa gondoli
A. punhos do guiador
B. pulseira de segurança
C. botão de fecho
D. capota
E. fita
F. alça de transporte
G. cadeira
H. cesta de bagagem
I. apoio para os pés
J. extensão do suporte
K. bloqueador da roda
L. rodas giratórias
M. ponto de fixação (porta-copos)
N. encosto da cadeir extensível
O. botão deregulaçao do encosto da cadeira
P. peças de fixação de regulação do manípulo
Q. ponto de fixação (sombrinha)
R. botão de desencaixe das rodas giratóriasrem
S. travão
T. ponto de fixação (patim comfort)
U. parede da alcofa & cobre-pés do berço
V. fitas do alcofa
W. adaptadores
X. base da alcofa
A. насадки для ручки коляски
B. ремешок на запястье
C. замок для складывания
D. капюшон
E. ремни безопасности
F. защитный бампер
G. сиденье
H. корзина под сиденьем
I. подставка для ног
J. подставка для коляски
K. блокиратор колеса
L. поворотное колесо
M. точка крепления (держатель стаканчика)
N. выдвижная ручка спинки
O. спинка замок регулир
P. регулирующий зажим ручки
Q. точка крепления (зонтик)
R. кнопка разблокировки шарнирных колес
S. тормозs
T. точка крепления (панель с колесиком comfort)
U. стенка люльки & фартук
V. ремни люльки
W. адаптеры
X. основа люльки
A. ハンドルバー グリップ
B. リストストラップ
C. 折りたたみロック
D. サンキャノピー
E. 安全ベルト
F. バンパーバー
G. シート
H. アンダーシートバスケット
I. フットレスト(足置き)
J. 自立可能
K. ホイールロック
L. 旋回式ホイール
M. 接続点 (カップホルダー)
N. 背もたれ高さ調整ハンドル
O. 背もたれ調整 ロック
P. ハンドルバー調整クリップ
Q. 接続点 (パラソル )
R. 旋回式ホイール解除ボタン
S. ブレーキ
T. 接続点 (コンフォートホイールボード)
U. キャリーコットウォール & キャリーコットエプロン
V. キャリーコットストラップ
W. アダプター
X. キャリーコットベース
A. oprijemi ročaja
B. zapestni trak
C. zložljivi zaklep
D. strešica
E. harnas
F. držadlo
G. stoel
H. košara pod sedežem
I. naslon za noge
J. samostoječe
K. zaklep koles
L. vrtljivo kolo
M. pritrdilna točka (nosilec za pijačo)
N. raztegljivo naslon ročaj
O. naslon zaklep za nastavitev
P. objemka za prilagoditev krmila
Q. pritrdilna točka (senčnik)
R. gumb za vrtljivih koles
S. gumb za vrtljivih koles
T. pritrdilna točka (stojalo na kolešckih comfort)
U. stena košare & pregrinjalo
V. trakovi košare
W. adapterji
X. osnovni del košare
A. 핸들바 손잡이
B. 손목 스트랩
C. 폴딩 락
D. 썬캐노피
E. 안전벨트
F. 범퍼 바
G. 시트
H. 언더시트 바스켓
I. 발받침
J. 셀프 스탠드 확
K. 바퀴 잠금 장치
L. 회전 바퀴
M. 부착 지점 (컵홀더)
N. 등받이 높이조절 손잡이
O. 등받이 각도조절 레버핸들바 조절 장치
P. 핸들바 높이조절 클립
Q. 부착 지점 (파라솔)
R. 앞바퀴 탈부착 버튼
S. 브레이크
T. 부착 지점 (컴포트 휠보드)
U. 베시넷 월 & 배시넷 커버
V. 베시넷 손잡이
W. 어댑터
X. 베시넷 베이스
A. handtagsgrepp
B. handledsband
C. fällningsspärr
D. sufflett
E. sele
F. bygel
G. sittdel
H. bagagekorg
I. fotstöd
J. självståendetillsats
K. hjullås
L. svivelhjul
M. fästpunkt ( mugghållare)
N. kan vecklas ut ryggstöd handtag
O. ryggstöd justeringslås
P. justeringsklämmor till styret
Q. fästpunkt (parasoll)
R. spärrknopp för svivelhjul
S. broms
T. fästpunkt (komfort ståbräda)
U. liggdelsvägg & liggdelslock
V. liggdelens remmar
W. adaptrar
X. liggdelsbas
A. 车把把套
B. 腕带
C. 折叠锁
D. 遮阳蓬卡钳
E. 安全带
F. 保险杆
G. 座椅
H. 置物篮
I. 歇脚板
J. 独立支撑件扩展
K. 车轮转向锁定/释放按钮
L. 转向轮
M. 连接点 (杯架)
N. 可拉伸靠背 扶手
O. 靠背调节锁
P. 手把管调节扣
Q. 连接点 (遮阳伞)
R. 车轮装/卸按钮
S. 刹车
T. 连接点 (舒适脚踏板)
U. 提篮篮体 & 脚罩
V. 提篮搭接带
W. 连接器
X. 提篮底座
A. bisiklet gidonu kulpları
B. bileklik
C. katlama kilidi
D. güneşlik
E. kemer
F. ön bar
G. koltuk
H. koltuğun altındaki sepet
I. ayaklık
J. dik durma desteği
K. teker kilitleri
L. döner tekerlek
M. bağlantı noktası (bardak tutacağı)
N. uzatılabilir arkalık tutacak
O. arkalık ayarlama kilidi
P. gidon ayarlama klipsi
Q. bağlantı noktası (güneşlik)
R. doner teker serbest bırakma duğmesi
S. fren
T. bağlantı noktası (konfor tekerlekli plaka)
U. beşik duvarı & önlük
V. beşik kemerleri
W. adaptörler
X. beşik tabanı
A. poignées du guidon
B. dragonne de poignet
C. mécanisme de verrouillage du repliement
D. capote
E. harnais
F. barre de protection
G. siège
H. panier
I. repose-pieds
J. tient debout tout seul
K. blocage des roues
L. roues pivotantes
M. point de fixation (porte-gobelet)
N. poignée du dossier ajustable
O. blocage d’ajustement du dossier
P. blocage d’ajustement du dossier
Q. point de fixation (ombrelle)
R. bouton de déverrouillage des roulettes pivotantes
S. frein
T. point de fixation (planche à roulettes confort)
U. paroi de nacelle & tablier
V. sangles de la nacelle
W. adaptateurs
X. base de nacelle
12 13
When you see this symbol in the instructional part of the user guide, please refer to the warnings
chapter for ensuring the safe use of the Bugaboo Bee6.
Wanneer je op de instructiepagina’s in de gebruiksaanwijzing dit symbool ziet, raadpleeg dan het
hoofdstuk met waarschuwingen om er zeker van te zijn dat je de Bugaboo Bee6 veilig gebruikt.
Pokud uvidíte v instruktážní části uživatelské příručky tento symbol, podívejte se do kapitoly
varování, abyste si ověřili bezpečné používání kočárku Bugaboo Bee6.
Når du ser dette symbol i instruktionsdelen af brugervejledningen, skal du bladre om til afsnittet
om advarsler for at sikre, at du anvender Bugaboo Bee6korrekt.
Wenn Sie dieses Symbol in der Bedienungsanleitung sehen, lesen Sie bitte den Abschnitt mit
den Warnhinweisen, um die sichere Nutzung des Bugaboo Bee6sicherzustellen.
Όταν βλέπετε αυτό το σύμβολο στο τμήμα οδηγιών των οδηγιών χρήσης, παρακαλούμε ανατρέξτε
στο κεφάλαιο προειδοποιήσεων για τη διασφάλιση της ασφαλούς χρήσης του Bugaboo Bee6.
Cuando veas este símbolo en las instrucciones de la guía del usuario, consulta el capítulo de
advertencias para garantizar un uso seguro del Bugaboo Bee6.
Kun näet tämän symbolin käyttöoppaan ohjeosassa, katso varoituksia käsittelevää lukua
Bugaboo Bee6:n turvallisen käytön varmistamiseksi.
Lorsque vous apercevez ce symbole dans les instructions du mode d’emploi, veuillez vous
référer au chapitre sur les avertissements pour garantir une utilisation en toute sécurité de la
Bugaboo Bee6.
Quando vedi questo simbolo nelle istruzioni della guida all’uso, fai riferimento al capitolo relativo
alle avvertenze per informazioni su come usare Bugaboo Bee6in modo sicuro.
Når du ser dette symbolet i instruksjonsdelen av bruksanvisningen, kan du se kapittelet om
advarsler for å sikre at du bruker Bugaboo Bee6på en trygg måte.
Jeśli widzisz ten symbol w instruktażowej części przewodnika, przejdź do rozdziału z ostrzeżeniami.
Dzięki temu zyskasz pewność, że korzystasz z wózka Bugaboo Bee6w bezpieczny sposób.
Quando vir este símbolo nas instruções do guia do utilizador, consulte o capítulo de avisos para
garantir que utiliza o Bugaboo Bee6de uma forma segura.
Когда вы увидите этот символ в инструкционной части руководства пользователя,
см. главу с предупреждениями, чтобы обеспечить безопасное использование коляски
Bugaboo Bee6.
Če v navodilih v priročniku za uporabnike vidite ta znak, preberite poglavje z opozorili, kjer so
navodila za varno uporabo vozička Bugaboo Bee6.
Om du ser den här symbolen i anvisningarna i användarhandboken ska du titta i varningskapitlet
så att du använder Bugaboo Bee6säkert.
Kullanıcı kılavuzunun açıklamalar kısmında bu simgeyi gördüğünüzde, Bugaboo Bee6’in güvenli
kullanımını sağlamak için, lütfen uyarılar bölümüne başvurun.
このシンボルがユーザーガイドの使用手順に表示されている場合は、バガブー カメレオン5
を安全にご使用いただくための警告ページを参照してください。
사용설명서의 지침 부분에서 이 기호를 만나면, Bugaboo Bee6 의 안전한 사용 섹션의 경고
사항을 참조하십시오.
当您在本说明书的指导说明部分看到这一符号时,请参阅警告章节,确保您将安全使用
Bugaboo Bee6。
user guide - visual language
visual check OK
afbeelding controle OK
vizuální kontrola OK
visuel kontrol OK
optische Kontrolle OK
comprobación visual correcta
οπτικός έλεγχος ΟΚ
silmävarainen tarkistus OK
contrôle visuel OK
esito positivo del controllo visivo
visuell kontroll OK
kontrola wzrokowa OK
vericação visual OK
наружный осмотр не выявил
неисправностей
znak ‘pravilno’
visuell kontroll OK
görsel kontrol tamam
目視点検 OK
육안 확인 정상
正确的效果
visual check wrong
afbeelding controle niet goed
vizuální kontrola - špatně
visuel kontrol ikke korrekt
optische Kontrolle falsch
comprobación visual incorrecta
οπτικός έλεγχος λάθος
silmävarainen tarkastus ei hyväksyttävä
contrôle visuel erreur
esito negativo del controllo visivo
visuell kontroll feil
kontrola wzrokowa negatywna
vericação visual errada
наружный осмотр выявил неисправность
znak ‘napačno’
visuell kontroll fel
görsel kontrol yanlış
目視点検間違い
육안 확인이 틀림
错误的效果
audible click
hoorbare klik
slyšitelné cvaknutí
tydelig kliklyd
hörbares Klickgeräusch
clic sonoro
ηχητικό κλικ
kuulet naksahduksen
clic audible
scatto (clic)
hørbart klikk
słychać kliknięcie
clique audível
слышимый щелчок
zvočni klik
hörbart klickande ljud
duyulabilir klik sesi
聞き取れるクリック音
찰깍 소리가 들림
“咔哒”声
movement in the indicated direction
beweging in de aangegeven richting
pohyb v uvedeném směru
bevægelse i den indikerede retning
Bewegung in der angegebenen Richtung
κίνηση προς την κατεύθυνση που
υποδεικνύεται
movimiento en la dirección indicada
liike osoitettuun suuntaan
mouvement dans le sens indiqué
spostamento nella direzione indicata
bevegelse i indikert regning
ruch we wskazanym kierunku
movimento na direção indicada
движение в указанном направлении
premik v označeno smer
rörelse i angiven riktning
gösterilen yönde hareket
矢印の方向への動作
표시된 방향으로 이동
按照所示方向运动
14 15
All the white parts of your Bugaboo Bee6 are functional. They’re the parts that allow you to
adapt and change your Bugaboo Bee6.
Alle witte onderdelen van uw Bugaboo Bee6hebben een functie. Dit zijn de onderdelen
waarmee u uw Bugaboo Bee6kunt verstellen en veranderen.
Všechny bílé části vašeho Bugaboo Bee6 jsou funkční. Jsou to části, které vám umožňují
přizpůsobit a změnit váš Bugaboo Bee6.
Alle de hvide dele på din Bugaboo Bee6 er funktionelle. Det er disse dele, der gør det muligt
for dig at tilpasse og ændre din Bugaboo Bee6.
Alle weißen Teile Ihres Bugaboo Bee6 haben spezielle Funktionen/sind funktionell. Das heißt:
Mit diesen Teilen können Sie Ihren Bugaboo Bee6einstellen und verändern.
Όλα τα λευκά μέρη του Bugaboo Bee6 είναι λειτουργικά. Είναι τα μέρη που σας επιτρέπουν
να προσαρμόζετε και να αλλάζετε το Bugaboo Bee6 σας.
Todas las piezas blancas de su Bugaboo Bee6son funcionales. Son las piezas que le
permiten adaptar y cambiar su Bugaboo Bee6.
Kaikki valkoiset osat ovat toiminnallisia Bugaboo Bee6 -vaunuissa. Ne ovat osia, joiden voit
sovittaa ja muunnella Bugaboo Bee6-lastenvaunuja.
Toutes les parties blanches de votre Bugaboo Bee6sont fonctionnelles. Ces parties vous
permettent d’adapter et de modifier votre Bugaboo Bee6selon vos besoins.
Tutte le parti bianche del Bugaboo Bee6sono funzionali. Questi pezzi consentono di adattare
e modificare il Bugaboo Bee6.
Alle de hvite delene på din Bugaboo Bee6er funksjonelle. Det er deler som gjør det mulig
for deg å tilpasse og endre din Bugaboo Bee6.
Wszystkie białe części Bugaboo Bee6 są funkcjonalne. Są to części umożliwiające
adaptowanie i modyfikowanie Bugaboo Bee6.
Todas as partes brancas do seu Bugaboo Bee6 são funcionais. São as partes que lhe
permitem adaptar e mudar o seu Bugaboo Bee6.
Все функциональные детали коляски Bugaboo Bee6 выделены белым цветом.Эти
детали позволяют трансформировать коляску Bugaboo Bee6.
Vsi beli deli vašega vozička Bugaboo Bee6 so funkcionalni. To so deli, ki vam omogočajo,
da prilagodite in spremenite vaš voziček Bugaboo Bee6.
Alla vita delar på din Bugaboo Bee6 är funktionsdelar. Dessa delar gör att du kan anpassa
och ändra din Bugaboo Bee6.
Bugaboo Bee6 ürününüzün tüm beyaz parçaları işlevseldir. Bunlar Bugaboo Bee6 ürününüzü
ayarlamanızı ve değiştirmenizi sağlayan parçalardır.
Bugaboo Bee6の白い部品がすべて機能することを確認してください。 白い部品を使 用
して Bugaboo Bee6を調整および変更します。
Bugaboo Bee6의흰색 부품은 모두 기능성이 있습니다. 이부분은 Bugaboo Bee6를
조정하거나 변경할 때사용됩니다.
BugabooBee6的所有白色部件均为功能部件.这些部件能够让你调整和变化您的 Bugaboo
Bee6。
20
21
25
27
28
30
16 17
34 42
36 43
36 44
38 44
40 45
41 46
18 19
48 59
50 61
51 62
54 63
56
58