CDVI BO600EVO User manual

FR
EN
Bandeaux et poignées Free-voltage, lumineux
Free voltage and backlit Architectural Handles
BO600EVO
BO900EVO
P300EVO
P600EVO
10
WARRANTY
YEAR
*
*Garantie 10 ans

FR FR
BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Poignées bandeaux
2
1] PRÉSENTATION DU PRODUIT
- Conforme NF S61-937 (PV SD190041 - CNPP)
- Free-voltage 12/24/48V DC (-15%/+20%)
- Signalisation lumineuse (bleu = fermé ; vert = ouvert)
- S’adapte sur tous types de porte : Métal, bois, verre, PVC
- Personnalisation : RAL et coupe
- Ventouse(s) pré-montée(s) sur le support clippable (montage
sur le dormant)
- Contreplaque(s) pré-montée(s) sur la poignée de recouvrement
(montage sur l’ouvrant)
- Recouvrement partiel ou total des anciens équipements
- Installation verticale ou horizontale
- Installation du produit conformément à la NF S61-932
- Maintenance du produit conformément à la NF S61-933
Positionnement DAS
- Cavalier sur position DAS pour la télécommande CMSI
(conguration pour issue de secours)
- Tension d’entrée de la télécommande = 24/48V DC
(-15%/+20%)
Consommation :
12V DC : 480 mA par ventouse
24V DC : 240 mA par ventouse
48V DC : 120 mA par ventouse
Télécommande pour le CMSI
24V DC < 1 mA
48V DC < 2 mA
IP42
IK10
Alimentations
préconisées
NFS61937
BS24
ADC324
Option d’adaptabilité :
• REO : réhausse en aluminium de 5mm pour ouvrant et/ou dormant
• ALMA : moulure en aluminium pour le passage de câbles
60
43,4
7,7
37
63,2
43,4
8,8
30,9
28,6
2,3
105
ALMA REO
555
DORMANT
OUVRANT
2] RAPPELS ET RECOMMANDATIONS
SCHÉMA DESCRIPTIF ET VUE D’ENSEMBLE
Conformité NF S61-937
Ce produit remplit les exigences de la norme
NF S61-937 uniquement sous une tension d’alimen-
tation continue de 24V ou 48V fournie par une source
TBTS.
Alimentations préconisées
Le bandeau est conçu pour des ventouses ayant une
force de retenue de 300kg chacune, alimentées sous
12/24/48V DC.
Prévoir la puissance de l’alimentation selon le modèle
de bandeau et de poignée.
Câblage
Prévoir la bonne section de câble selon la distance
existante entre l’alimentation et le bandeau.
Conseils d’utilisation
Le bandeau s’installe sur des portes en tirant
à un ou deux vantaux dont l’un est considéré comme se-
mi-xe. Il se pose sur des portes parfaitement alignées,
dans le cas contraire, il faut prévoir une cale (Réf : REO).
Vous pouvez également renforcer votre porte avec le pro-
l renfort (Ref : PRP800) et cacher votre installation élec-
trique avec le passe-câble (Ref : ALMA).
Rappel
Les ventouses sont déjà montées sur le support
mural. La poignée bandeau est équipée en série des
contreplaques. Il est préconnisé de monter les bouchons
à chaque extrémités avant installation.
Vous devez impérativement xer la poignée plastique
avec les deux vis dédiées fournies avec le produit.
Alimentations
préconisées
ADC612SB
ADC335

FR FR BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Poignées bandeaux
3
P300EVO P600EVO
BO600EVO BO900EVO
3] CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PAR MODÈLES
Il est important de connaître le nombre de boitiers électroniques et borniers de raccordement en fonction des
produits que vous utilisez.
1 ventouse 2 ventouses 3 ventouses
Une carte électronique de la gamme EVO alimente 2
ventouses maximum. Pour le BO900EVO, 2 ventouses
sont raccordées à une carte électronique et la troisième
ventouse à la seconde carte électronique.
Les borniers sont à raccorder à la carte électronique
(voir page 5)
4] ÉLÉMENTS FOURNIS
Poignée avec contre-
plaques prémontées Cache-vis Support avec ven-
touses prémontées Capot Bouchon inférieur
casquette
11111
Poignée
plastique
ergonomique Kit visserie Boitier supérieur
contenant la carte
électronique Câble Notice
1 1 1 ou 2 (selon modèle) 1 1
D0 / A+ (Vert/Green)
12V (Rouge/Red)
D1 / B- (Blanc/White)
GND (Noir/Black)

FR FR
BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Poignées bandeaux
4
5] INSTALLATION ET CÂBLAGE
Installation du bandeau en 3 étapes
Étape 1,
Préparation du dormant et du câblage.
Étape 2,
Installation du support ventouses sur le dormant.
Passage des câbles jusqu’à la carte électronique.
Raccordement des ventouses (voir page 5).
Fermeture du support avec le capot clippable.
Les boîtiers des borniers et la carte électronique sont vissables (vis autoperçeuses
fournies) sur le support, attention néanmoins à ne pas détruire un câble.
Capot
Lors de l’installation du support, il est important de bien engager
le boitier plastique de la carte électronique au support.
Cache translucide
de la poignée
Boitier translucide
de la carte
électronique

FR FR BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Poignées bandeaux
5
SCHÉMA DE CÂBLAGE 2 VENTOUSES
P600EVO ET BO600EVO
SCHÉMA DE CÂBLAGE 1 VENTOUSE
P300EVO
ROUGE
NOIR
ROUGE
NOIR
ORANGE
BLEU
BP +
-
ALIMENTATION
12 à 48V DC
CONTACT SEC
+
-
ALIMENTATION
12 à 48V DC
CONTACT SEC
BP
ORANGE
BLEU
NOIR
ROUGE
SCHÉMA DE CÂBLAGE 3 VENTOUSES - BO900EVO
+
-
ALIMENTATION
12 à 48V DC
CONTACT SEC
ORANGE
BLEU
NOIR
ROUGE
ROUGE
NOIR
ROUGE
NOIR
ORANGE
BLEU
+
-
ALIMENTATION
12 à 48V DC
CONTACT SEC
Entrée BP

FR FR
BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Poignées bandeaux
6
6] INSTALLATION DANS UN CAS INCENDIE - DAS
Nous gardons le même câblage pour l’alimentation des ventouses, vous avez un branchement différent (ci-des-
sous) pour l’installation de CMSI dans un cas incendie.
Étape 3,
Installation de la poignée.
La poignée se xe sur l’ouvrant de la porte
Coupez le cache vis en deux parties distinctes de manière à pouvoir insérer la
Fixez la poignée à l’aide de deux vis dédiées
Mettre le cavalier en
position DAS
24/48V DC (-15%/+20%)
Entrée télécommande CMSI
Positionnement DAS
- Cavalier sur position DAS pour la télécommande CMSI
(conguration pour issue de secours)
- Tension d’entrée de la télécommande = 24/48V DC
(-15%/+20%)
Consommation:
Télécommande pour le CMSI
24V DC < 1 mA
48V DC < 2 mA

FR FR BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Poignées bandeaux
7
EN BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Architectural handles
1] PRODUCT PRESENTATION
- Complies with NF S61-937 (PV SD190041 - CNPP)
- Free-voltage 12/24/48V dc (-15%/+20%)
- Visual signal (blue = closed; green = open)
- Fits with all types of doors: Metal, wood, glass, PVC
- Customisation: RAL and cut
- Electromagnetic lock pre-mounted on the clip-on bracket
(mounting on door frame)
- Pre-mounted armature plate on cover handle
(mounting on door leaf)
- Partial or total recovery of old installation
- Vertical or horizontal installation
- Product installation in accordance with NF S61-932
- Product maintenance in accordance with NF S61-933
DAS Conguration:
- Jumper in DAS position for CMSI remote control
(Fire safety installation)
- Remote control input voltage 24/48V dc (-15%/+20%)
Consumption:
12Vdc : 480 mA per electromagnetic lock
24Vdc : 240 mA per electromagnetic lock
48Vdc : 120 mA per electromagnetic lock
Remote control for the CMSI
24Vdc < 1 mA
48Vdc < 2 mA
IP42
IK10 NFS61937
Recommended
Power supply
BS24
ADC324
In option:
• REO : 5 mm aluminium extension piece for door leaf and/or door frame
• ALMA : aluminium moulding for the passage of cables
60
43,4
7,7
37
63,2
43,4
8,8
30,9
28,6
2,3
105
ALMA REO
555
DOOR FRAME
DOOR LEAF
2] REMINDERS AND RECOMMENDATIONS
DESCRIPTIVE DIAGRAM AND OVERVIEW
NF S61-937 Conformity
This product meets the requirements of
NF S61-937 only with a 24V or 48V dc voltage power
supplywith a SELV source.
Recommended power supplies
The architectural handle is designed for magnetic
locks of 300kg holding force each, with power supply
12/24/48V dc. Choose the right power supply accor-
ding the settings of the maglocks.
Wiring
Plan the correct cable cross-section according to the
distance between the power supply and the architec-
tural handle.
Tips for use
The architectural handle can be installed on doors by
pulling with one or two leaves, one of which is conside-
red semi-xed. It is installed on perfectly aligned doors,
otherwise a spacer must be used. You can also reinforce
your door with an internal handle section (Ref:PRP800)
for the opposite side of your door. A cable trunking to
hide your cables in the same style (Ref: ALMA).
Reminder
The electromagnetic locks are already mount on the wall
support. The architectural handle is provided with
armature plates.
It is recommended to mount the caps on both ends
before installation.
You must x the plastic handle with the two screws
povided with the product.
Recommended
Power supply
ADC612SB
ADC335

EN EN
BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Architectural handles
8
3] TECHNICAL SPECIFICATION ACCORDING TO ITEMS
It is important to know the number of electronic boxes and terminal blocks according to the products you use.
4] PACKAGE CONTENT
Handle with mounted
armature plate Screw-cover Wall support with
mounted
electromagnetic lock Cover Lower plastic caps
11111
Plastic handles Screw kit Upper box with PCB
board Cable Manual
1 1 1 or 2 (according to
item) 1 1
D0 / A+ (Vert/Green)
12V (Rouge/Red)
D1 / B- (Blanc/White)
GND (Noir/Black)
P300EVO P600EVO
BO600EVO BO900EVO
1 maglocks 2 maglocks 3 maglocks
An EVO range PCB board supplies up to 2 electromagne-
tic locks. For the BO900EVO, 2 electromagnetic locks are
connected to one PCB board and the third electromagnetic
lock to the second PCB board.
The terminal blocks need to be connected to the PCB board
(see page 10).

EN EN BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Architectural handles
9
5] WIRING AND INSTALLATION
Follow the 3-Step installation instructions of the architetucral handle below
Step 1,
Prepare the frame and wiring.
Step 2,
Installation of the maglock support on the doorframe.
Cable the cable to the PCB.
Connection of the electromagnetic lock (see page 10).
Clip the cover on the wall support.
The terminal block housings and the PCB board can be screwed (self-drilling
screws supplied) on the wall support, be aware to not damage the cable.
Cover
When installing the wall support, it is important to properly
engage the plastic caps of the PCB board to the wall support.
Translucent cover
from the handle
Translucent cover
from PCB board

EN EN
BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Architectural handles
10
2 ELECTROMAGNETIC LOCKS WIRING
P600EVO AND BO600EVO
1 ELECTROMAGNETIC LOCK WIRING
P300EVO
RED
BLACK
RED
BLACK
ORANGE
BLUE
PB +
-
POWER SUPPLY
12 to 48V dc
DRY CONTACT
+
-
POWER SUPPLY
12 to 48V dc
DRY CONTACT
PB
ORANGE
BLUE
BLACK
RED
3 ELECTROMAGNETIC LOCKS WIRING - BO900EVO
+
-
POWER SUPPLY
12 to 48V dc
DRY CONTACT
ORANGE
BLUE
BLACK
RED
RED
BLACK
RED
BLACK
ORANGE
BLUE
+
-
POWER SUPPLY
12 to 48V dc
DRY CONTACT
PB Input

EN EN BO600EVO - BO900EVO - P300EVO - P600EVO
Architectural handles
11
Step 3,
Handle installation.
The handle is mounted on the door leaf.
Cut the screw cover into two separate parts so that the handle can be inserted (
requirement is approx. 250 mm) can be inserted into the location required.
6] FIRE SAFETY INSTALLATION - DAS
We keep the same wiring for the power supply of the maglock, you have a different wiring is required for the ins-
tallation of CMSI in a re safety set-up (see-below).
Place the jumper on
DAS position
24/48V dc (-15%/+20%)
CMSI remote input
DAS Conguration :
- Jumper in DAS position for CMSI remote control
(Fire safety installation)
- Remote control input voltage 24/48V dc
(-15%/+20%)
Consumption for CMSI remote control
24V dc < 1 mA
48V dc < 2 mA
Fix the handle with 2 dedicated screws

www.cdvigroup.com
Toutes les informations contenues dans ce document (photos, dessins, caractéristiques, spécications et dimensions)
pourrait être sensiblement différent et peut être modié sans préavis.
All the information contained within this document (pictures, drawings, features, specications and dimensions)
could be perceptibly different and can be changed without prior notice.
CDVI Group
FRANCE (Headquarters)
Phone: +33 (0) 1 48 91 01 02
*G0301FR1042V02*
Reference : G0301FR1042V02
Extranet : CDVI_BO600EVO_IM_02_FR-EN_A4_C
CDVI FRANCE + EXPORT
+33 (0) 1 48 91 01 02
www.cdvi.com
CDVI AMERICAS [CANADA - USA]
+1 (450) 682 7945
www.cdvi.ca
CDVI BENELUX [BELGIUM - NETHERLANDS - LUXEMBOURG]
+32 (0) 56 73 93 00
www.cdvibenelux.com
CDVI TAIWAN
+886 (0) 42471 2188
www.cdvichina.cn
CDVI SUISSE
+41 (0) 21 882 18 41
www.cdvi.ch
CDVI CHINA
+86 (0) 10 84606132/82 - www.cdvichina.cn
CDVI IBÉRICA [SPAIN - PORTUGAL]
+34 (0) 935 390 966
www.cdviberica.com
CDVI ITALIA
+39 (0) 321 90 573
www.cdvi.it
CDVI MAROC
+212 (0) 5 22 48 09 40
www.cdvi.ma
CDVI NORDICS
[SWEDEN - DENMARK - NORWAY - FINLAND]
+46 (0) 31 760 19 30
www.cdvi.se
CDVI UK [UNITED KINGDOM - IRELAND]
+44 (0) 1628 531300
www.cdvi.co.uk
CDVI POLSKA
+48 (0) 12 659 23 44
www.cdvi.com.pl
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other CDVI Lock manuals
Popular Lock manuals by other brands

Securam
Securam D Series quick start guide

Fenner Drives
Fenner Drives B-LOC B106 Installation & Removal Instructions

schmersal
schmersal AZM201B-SK-T-1P2PW-A-DU Operation and assembly instructions

Squire
Squire SS50 COMBI Recoding Instructions

Alarm Lock
Alarm Lock Trilogy PDK3000 Series Programming instructions

Cioccolato
Cioccolato COMBI-CODE CL60266 Instructions for use