Clas Ohlson MPCD-122 User manual

English
GREAT BRITAIN •
for consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service.
Ver. 200912
CD/MP3 Player
Art.no 38-3596 Model MPCD-122
Please read the entire instruction manual before use and
save it for future reference. We reserve the right for any
errors in text or images and for making any necessary
technical changes to this document. If you should have any
questions concerning technical problems please contact our
Customer Services.
1. Safety
Read the player’s operating instructions and warning text
before you beginning to use it.
Note the following safety symbols:
3. Controls and Functions 5. Using the CD/MP3 player
1. Press (5) to open the CD door (13).
2. Push a disc onto the spindle with the label side facing
up until a click is heard.
3. Close the CD door again and connect the headphones
to the PHONES jack (3).
4. Press ►II (11) to turn on the CD player and start playing
the first track on the CD.
5. When a CD/MP3 is played, the ESP anti-shock system
comes on automatically. The letters “ESP” will flash on
the display.
6. Adjust the volume using the volume control (4).
7. Press I◄◄ or ►►I to skip to the previous/next track,
hold in one of the buttons to fast rewind/forward in the
current track.
8. Press ►II (11) once to pause the current track, press
►II once more to resume playback.
9. Press ■(10) once to stop playback.
10. Press ■twice to turn off the CD player.
11. Press ►II (11) to resume playback.
Note: If the player is completely turned off, the batteries
removed, or if the CD door is opened, playback resumes
from where it interrupted.
If the battery symbol appears on the display, the batte-
ries are low. Replace the batteries or use an AC/DC adaptor
(not included).
6. Playback functions
Repeat, random, intro and programmed playback.
Repeat
• To repeat a single track, press MODE until “REP 1”
appears on the display. Press ►II (11) if playback
is stopped.
• To repeat the entire disc press MODE until “REP ALL”
appears on the display. Press ►II (11) if playback
is stopped.
• To turn off the repeat function, press MODE until
“REP ALL” disappears from the display.
Repetition DIR (Directory)
• Press MODE until “REP DIR” appears to repeat an
entire folder on an MP3 disc. The folder containing the
current track is repeated.
Random playback
• Press MODE until “RND” appears on the display. Press
►II (11) for random playback.
• To turn off the random function, press MODE until
“RND” disappears from the display.
Intro
Listen to the first 10 seconds of all tracks.
1. Press MODE repeatedly until INTRO appears on
the display.
2. Press ►II (11) once to begin playing the first few
seconds of each track on the disc.
3. Press MODE to return to normal playback mode.
Programmed playback
1. Press STOP ■(10) during playback.
2. Press PROG and select the desired track using I◄◄ or
►►I. Then press PROG again.
3. Repeat step 2 to programme in more tracks.
4. Press ►II (11) to start the programmed playback.
5. To stop programmed playback, press STOP ■(10).
7. Care and maintenance
Cleaning the pickup lens
Dust on the pickup lens can lead to hacking playback and
disturbed functioning.
• Open the CD cover and blow away any dust with the
help of a spray tin filled with compressed air, normally
used for cleaning cameras and objective lenses.
• There are also special CDs which can be purchased and
used for cleaning the pickup lens.
Cleaning the player
• Use a soft cloth moistened with luke-warm water and
wrung out.
• Never use alcohol, petrol or other strong solvents as
they can destroy the plastic surface.
• It is important that no liquid comes into contact with the
CD player.
Consider this if the player is exposed to
temperature change
Condensation on the components within the laser pickup
can temporarily impair the player’s functions.
Condensation can occur under certain circumstances:
• When you bring the player into a warm room from
outdoors or if it is stored in a cold room which is quickly
warmed up.
• During summer if you take the player to a warm or
damp place away from an air conditioned location e.g.
a car or room.
If condensation occurs:
• Wait 1 – 2 hours to allow the player to adjust to the
environment's temperature before using. Open the CD
cover to quicken the process.
Warning! Do not expose the player to drops or splashes
from liquids and do not place objects containing liquids on
the player, e.g. vases or soft drinks.
Remember that the player needs ventilation to
prevent overheating.
8. Disposal
Follow local ordinances when disposing of this
product. If you are unsure of how to dispose of
this product, please contact your municipality.
9. Specifications
Headphone socket: 16 mW + 16 mW (32 ohms)
Power supply: Batteries: 2 x AA/LR6 (not included)
AC/DC Adaptor: 4.5 V DC 700 mA DC
connector with + centre pin (not included)
Size: 150 x 135x 30 mm (D x W x H)
Weight: Approx. 190 g (without batteries)
Frequency response: 20 Hz – 20 kHz
Sampling frequency: 44.1 kHz
D/A converter: 16-bit
10. Troubleshooting guide
Problem Cause Solution
CD player
does not start,
buttons do not
function
Low batteries Replace the batteries or
use an AC/DC adaptor
(not included)
CD does not
play
CD is placed
incorrectly in
player
Turn over the CD
Damaged or
wrong type of
CD
Try another CD (the
player can not read
DVDs or data CDs)
CD door is not
closed
Check that the CD door
is properly closed
Condensation
on pickup lens
Take the CD out and
leave the door open for
an hour to let the con-
densation evaporate
No sound
from the
headphones
Headphone plug
is not correctly
plugged in
Try to reinsert the plug
Volume control
is set to 0
Increase volume
Low batteries Replace the batteries or
use an AC/DC adaptor
(not included)
Wrong CD
format
Change the CD
“Er” appears
on the display
instead of the
total number
of tracks
Wrong CD
format
Change the CD
Sound disap-
pears every
now and then
Dust/dirt on the
pickup lens or
CD
Clean the pickup lens
using a compressed
air spray of the same
type used for cleaning
cameras and objective
lenses. Clean or replace
the CD.
Vibrating surface Place the CD player on
another surface
Poor sound
quality
Volume too high Reduce the volume
Low batteries Replace the batteries or
use an AC/DC adaptor
(not included)
The display
locks up or
displays un-
recognisable
symbols
Temporary
programme or
electronic error
Remove the batteries
(and AC/DC adaptor if
connected), wait approx
15 seconds and replace
them again. Check that
the batteries you use
are in good condition.
Warning! Do not open the casing!
Certain unprotected components within
the product’s casing carry dangerous
currents. Contact with these can lead to
fire or give electric shocks.
1. Safety Instructions
• The product should only be repaired by qualified
service technicians.
• The product should not be taken apart or modified.
• Do not place the product where there is a risk of it falling
into water or other liquid. Do not place any objects
which contain liquid on the product, e.g. flower vases or
fizzy drinks.
• Do not disassemble the player. The laser which is used
for reading the discs can cause eye damage.
• Do not insert any foreign objects into CD player.
The player is equipped with a safety device which
automatically shuts off the laser beam when CD cover is
opened. Placing metal objects or other foreign objects
into the player deactivates this safety feature.
• Do not subject the player to impacts or vibrations.
• Do not position the player in hot locations. The casing of
the player can be damaged by high temperatures such as
direct sunlight, radiators or leaving it in the car in summer.
• Only use the player in temperatures ranging from 5ºC to
35ºC and never in places that are humid or dusty.
• Protect your hearing. Listening to the player on high
volume for prolonged periods can lead to permanent
hearing loss.
• Do not use the CD player while driving so that it
causes you to lose your ability to concentrate on the
surrounding traffic.
2. Package contents
• CD player
• Stereo headphones
• Instruction manual
On the CD player
CLASS 1 LASER PRODUCT
Warning! Do not open the casing!
Invisible laser beams can cause eye
damage. Do not look directly into the
laser beam or look directly at it using
an optical instrument.
1. Battery cover
2. Adaptor connection
3. Headphone outlet
4. Volume control
5. CD door opener
6. ►► Next track
7. ◄◄ Previous track
8. PROG Programmes the order of playback
9. MODE Function switch
10. ■ Stop/power switch
11. ►II Play/Pause
12. Display
13. CD door
4. Batteries
Open the battery cover by sliding it in the direction of the ar-
row and lifting it up. Insert 2 x AA/LR6 batteries (not included),
according to the markings on the battery compartment.
Battery safety:
1. Always use two batteries of same type. Never mix new
and used batteries.
2. Be careful with the batteries’ polarity. If one of the
batteries is inserted incorrectly it can cause leakage.
3. Do not disassemble the batteries and do not expose
them to high temperatures. Never throw batteries onto
the fire.
AC/DC adaptor
This CD/ MP3 player can also be powered by an AC/DC
adaptor (not included): 4.5 VDC 700 mA DC connector with
+ centre pin.
1. Take the batteries out of the player.
2. Plug the AC/DC adaptor into the player and then plug
the adaptor into the wall outlet.
Note: Make sure that the AC/DC adaptor has the correct
voltage and polarity before connecting it. If the voltage or
polarity is wrong the CD/MP3 player could be damaged,
which is not covered by the guarantee.
CLASS 1
LASER PRODUCT
ENGLISH
MODE
PROG
1
2
3
4
5
6
78910111213

Svenska
SVERIGE • kundtjänst tel. 0247/445 00, fax 0247/445 09, e-post [email protected], internet www.clasohlson.se
Ver. 200912
CD/MP3-Spelare
Art.nr 38-3596 Modell MPCD-122
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och
spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev.
text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tek-
niska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
1. Säkerhet
Läs bruksanvisningen och varningstexten på spelaren innan
du börjar använda den.
Lägg märke till dessa säkerhetssymboler:
3. Kontroller och funktioner 5. Användning cd/mp3
1. Tryck på (11) för att öppna cd-luckan (13).
2. Tryck fast skivan med etikettsidan uppåt på spindeln
(ett klick hörs).
3. Stäng cd-locket och anslut hörlurarna till PHONES-
uttaget (3).
4. Tryck på ►II (11) för att slå på cd-spelaren och starta
uppspelningen av det första spåret.
5. När en cd/mp3-skiva spelas slås automatiskt Anti-Shock
systemet ESP igång. ”ESP” blinkar och visas i displayen.
6. Justera volymen med volymkontrollen (4).
7. Tryck till på I◄◄ eller ►►I för att hoppa till föregående/
nästa spår, tryck och håll in någon av knapparna för att
snabbspola bakåt/framåt i den pågående uppspelningen.
8. Tryck en gång på ►II (11) för att göra paus i pågående
uppspelning, tryck en gång till på ►II för att fortsätta
uppspelningen.
9. Tryck på ■(10) en gång för att stoppa avspelningen.
10. Tryck två gånger på ■för att stänga av cd-spelaren direkt.
11. Tryck på ►II (11) för att återuppta uppspelningen.
Observera: Om spelaren stängs av helt, batterierna tas ur el-
ler om cd-luckan öppnas så återupptas uppspelningen från
där den avslutades.
Om batterisymbolen visas på displayen, är batterierna
svaga. Byt batterier eller använd batterieliminator (medföljer ej).
6. Uppspelningsfunktioner
Repetition, slumpvis, intro och programmerad uppspelning.
Repetition
• För att repetera ett enskilt spår, tryck på MODE
tills ”REP 1” visas i displayen. Tryck på ►II (11) om
uppspelningen stoppas.
• För att repetera hela skivan, tryck på MODE tills
”REP ALL” visas i displayen. Tryck på ►II (11) om
uppspelningen stoppas.
• För att stänga av repetition, tryck på MODE tills
”REP ALL” försvinner helt ur displayen.
Repetition DIR (Directory)
• Tryck på MODE tills ”REP DIR” visas för att repetera en
hel mapp på en mp3-skiva. Mappen innehållande den
aktuella spåret repeteras.
Slumpvis uppspelning
• Tryck på MODE tills ”RND” visas i displayen. Tryck på
►II (11) för att spela upp slumpvis.
• För att stänga av slumpvis uppspelning, tryck på MODE
tills ”RND” försvinner helt ur displayen.
Intro
Lyssna till de första 10 sekunderna på alla spår.
1. Tryck på MODE flera gånger tills INTRO visas på displayen.
2. Tryck en gång på ►II (11) för att för att starta
uppspelning av de första sekunderna på alla spåren
som finns på skivan.
3. Tryck på MODE för att återgå till normalt uppspelningsläge.
Programmerad uppspelning
1. Tryck på STOP ■(10) under uppspelningen.
2. Tryck på PROG och välj önskat spår genom att använda
I◄◄ eller ►►I. Tryck sedan på PROG igen.
3. Repetera steg 2 för att programmera fler spår.
4. Tryck på ►II (11) för att starta uppspelning av
programmerade spår.
5. För att avsluta programmerad uppspelning, tryck på
STOP ■(10).
7. Skötsel och underhåll
Rengöring av pickuplinsen
Damm på pickuplinsen kan leda till hackigt ljud och dålig funktion.
• Öppna cd-locket och blås bort dammet med hjälp av
en sprayburk med luft av samma typ som används för
renblåsning av kameror och objektiv.
• Det finns också speciella cd-skivor i fackhandeln som är
avsedda till att användas vid rengöring av pickuplinsen.
Rengöring av spelarens hölje
• Använd en mjuk tvättduk som fuktats med vanligt ljumt
vatten och sedan vridits ur.
• Använd aldrig alkohol, bensin eller andra starka
lösningsmedel eftersom de kan förstöra plastytan.
• Det är viktigt att det inte kommer in någon vätska
i cd-spelaren.
Tänk på detta om spelaren utsätts för
temperaturförändring
Kondens på laserpickupens inre komponenter kan tillfälligt
försämra spelarens funktioner.
Kondensering kan ske vid dessa tillfällen:
• När du tar in spelaren utifrån i ett varmt rum eller om den
står i ett kallt rum som uppvärms snabbt.
• På sommaren om du tar in spelaren till ett varmt eller
fuktigt ställe från ett utrymme med luftkonditionering
(bil eller rum).
Om kondensering har uppstått
• Vänta i 1 – 2 timmar så att spelaren hinner anta
omgivningens temperatur innan den används, öppna
cd-locket så går det snabbare.
Varning! Utsätt inte spelaren för dropp eller stänk och ställ
inga föremål som innehåller vätska på spelaren, t.ex. vaser
eller läskburkar.
Tänk på att spelaren behöver ventilation för att inte överhettas.
8. Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska
detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker
på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun.
9. Specifikationer
Hörlursutgång: 16 mW + 16 mW (32 Ohm)
Strömförsörjning: Batterier: 2 x AA/LR6 (medföljer ej)
Batterieliminator: 4,5 V DC 700 mA
DC-propp med (+) i centrum
(medföljer ej)
Storlek: 150 x 135x 30 mm (d x b x h)
Vikt: Ca 190 g (utan batterier)
Frekvensområde: 20 Hz – 20 kHz
Samplingsfrekvens: 44,1 kHz
D/A converter: 16-bit
10. Felsökningsschema
Symptom Orsak Åtgärd
Cd-spelaren
startar inte,
knapparna
fungerar inte
Svaga batterier Byt batterier, eller an-
vänd batterieliminator
(medföljer ej)
Skivan spelas
inte
Cd-skivan är fel
insatt i spelaren
Vänd på cd-skivan
Felaktig eller fel
typ av cd-skiva
Prova en annan cd-
skiva (spelaren kan inte
läsa dvd eller data-cd)
Cd-luckan är
inte stängd
Kontrollera att
cd-luckan är låst
Kondens på
pickuplinsen
Ta ut cd-skivan och
lämna luckan öppen en
timme för att konden-
sen ska försvinna
Inget ljud från
hörlurarna
Hörlursproppen
är inte rätt isatt
Prova att trycka
i proppen igen
Volymkontrollen
är inställd på 0
Öka volymen
Svaga batterier Byt batterier, eller an-
vänd en batterielimina-
tor (medföljer ej)
Felaktig cd-skiva Byt cd-skiva
”Er” visas på
displayen is-
tället för totala
antalet spår
Felaktig skiva Byt skiva
Ljudet försvin-
ner då och då
Damm/smuts
på pickuplinsen
eller skivan
Rengör pickuplinsen
med en sprayburk med
luft av samma typ som
används för renblåsning
av kameror och objektiv.
Rengör eller byt skiva.
Mycket vibra-
tioner
Placera cd-spelaren på
ett annat underlag
Dåligt ljud För hög volym Minska ljudvolymen
Svaga batterier Byt batterier, eller an-
vänd en batterielimina-
tor (medföljer ej)
Displayen
låser sig eller
visar konstiga
tecken
Tillfälligt fel
i program eller
elektronik
Ta ur batterierna (och
ev. ansluten batterie-
liminator), vänta i ca
15 sekunder och sätt
i dem igen. Kontrol-
lera att batterierna som
används är bra.
Varning! Öppna inte höljet! Farlig
spänning finns oskyddat på kompo-
nenter inuti produktens hölje, kontakt
med dessa kan leda till brand eller ge
elektriska stötar.
Säkerhetsföreskrifter
• Produkten får endast repareras av kvalificerad
servicepersonal.
• Produkten får inte demonteras eller ändras.
• Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten
eller annan vätska. Ställ inte några föremål som
innehåller vätska på produkten, t.ex. blomvas eller
läskedryck.
• Demontera inte spelaren, laserstrålen som används för
att läsa skivorna kan skada ögonen.
• Stick inte in främmande föremål i cd-spelaren. Den är
försedd med en säkerhets-anordning som stänger av
laserstrålen automatiskt när cd-luckan öppnas men
den kan avaktiveras om något metallföremål eller annat
främmande föremål förs in i spelaren.
• Utsätt inte spelaren för stötar eller vibrationer.
• Placera inte spelaren på platser som har hög
temperatur. Spelarens hölje kan skadas av hög värme
t.ex. i direkt solljus, nära värmeelement eller om den
lämnas i en bil på sommaren.
• Använd endast spelaren i temperaturer mellan 5 ºC och
35 ºC och aldrig på platser som är fuktiga eller dammiga.
• Skydda din hörsel. Lyssning med hög volym under lång
tid kan leda till bestående hörselskador.
• Använd inte cd-spelaren i något fordon så att du tappar
koncentrationsförmågan på trafiken runt omkring dig.
2. Förpackningen innehåller
• Cd-spelare
• Stereohörlurar
• Bruksanvisning
På cd-spelare
KLASS 1 LASERAPPARAT
Varning! Öppna inte höljet! Osynlig
laserstrålning som kan orsaka ögon-
skador. Rikta inte blicken in mot strå-
len och titta inte direkt på den genom
optiska instrument.
1. Batterilucka
2. Anslutning för batterieliminator
3. Uttag för hörlurar
4. Volymkontroll
5. Öppning av cd-luckan
6. ►► Nästa spår
7. ◄◄ Föregående spår
8. PROG Programmera uppspelning
9. MODE Funktionsväljare
10. ■ Stopp/strömbrytare
11. ►II Play/Pause
12. Display
13. Cd-lucka
4. Batterier
Öppna batteriluckan genom att skjuta den i pilens riktning
och lyfta upp den. Sätt i 2 x AA/LR6-batterier (ingår ej)
i batterifacket enligt märkningen.
Batteritips:
1. Använd alltid två batterier av samma typ, blanda aldrig
nya och använda batterier vid byte.
2. Var noga med polariteten när batterierna sätts in
i batterifacket, om något batteri blir felvänt kan det
orsaka läckage.
3. Demontera inte batterierna och utsätt dem inte för hög
värme. Släng aldrig batterier i eld.
Batterieliminator
Det är möjligt att använda en batterieliminator (medföljer ej):
4,5 VDC, 700 mA, DC-propp med + i centrum.
1. Ta ur batterierna ur apparaten.
2. Anslut batterieliminatorns kontakt till apparaten och
sedan stickproppen till ett vägguttag.
Observera: Kontrollera att batterieliminatorn har rätt spänning
och polaritet innan inkoppling. I annat fall kan cd/mp3-spelaren
och batterieliminatorn förstöras, vilket inte täcks av garantin.
CLASS 1
LASER PRODUCT
ENGLISH
MODE
PROG
1
2
3
4
5
6
78910111213

Norsk
NORGE • kundesenter tel. 23 21 40 00, fax 23 21 40 80, e-post [email protected], internett www.clasohlson.no
Ver. 200912
CD/MP3-spiller
Art.nr. 38-3596 Modell MPCD-122
Les nøye igjennom hele bruksanvisningen og ta vare på den
til senere bruk. Vi reserverer oss mot ev. tekst- og bildefeil,
samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer
eller andre spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
1. Sikkerhet
Les bruksanvisningen og advarselsteksten på spilleren før du
begynner å bruke den.
Legg merke til disse sikkerhetssymbolene:
3. Kontroller og funksjoner 5. Bruk
1. Trykk på (5) for å åpne cd-luken (13).
2. Sett cd-platen på plass med etikettsiden vendt opp.
Et klikk høres.
3. Lukk igjen cd-lokket og koble hodetelefonene til
PHONES-uttaket (3).
4. Trykk på ►II (11) for å slå på cd-spilleren og starte
avspillingen av det første sporet.
5. Når en cd/mp3-plate spilles, kobles Anti-Shock
systemet (ESP) automatisk inn. ”ESP” blinker og vises
i displayet.
6. Juster volumet med volumkontrollen (4).
7. Trykk på I◄◄ eller ►►I for å bla til foregående/
neste spor, trykk og hold en av knappene inne for
å hurtigspole bakover/framover i den pågående
avspillingen.
8. Trykk en gang på ►II (11) for å ta pause i pågående
avspilling, trykk en gang til på ►II (11) for å fortsette
avspillingen.
9. Trykk på ■[8] en gang for å stoppe avspillingen.
10. Trykk to ganger på ■for å slå av cd-spilleren.
11. Trykk på ►II [4] for å starte avspillingen igjen.
Obs.: Avspillingen stopper når spilleren skrus av, batteriene
tas ut eller når cd-luken åpnes, men spillingen gjenopptas
der den stoppet, når spilleren aktiveres igjen.
Hvis batterisymbolet vises i displayet, er batteriene
svake. Skift da batterier eller bruk en batterieliminator (må
anskaffes separat).
6. Avspillingsfunksjoner
Repetisjon, tilfeldig spilling, intro og programmert avspilling.
Repetisjon
• For å repetere et enkelt spor, trykk på MODE til ”REP 1”
vises i displayet. Trykk på ►II (11) hvis avspillingen stopper.
• For å repetere hele platen, trykk på MODE til ”REP ALL”
vises i displayet. Trykk på ►II (11) hvis avspillingen stopper.
• For å stenge repetisjonen, trykk MODE til ”REP ALL”
forsvinner fra displayet.
Repetisjon DIR (Directory)
• Trykk på MODE til ”REP DIR” viser, for å repetere en hel
mappe på en mp3-plate. Mappen som inneholder det
aktuelle sporet repeteres.
Tilfeldig avspillingsrekkefølge
• Trykk på MODE til ”RND” vises i displayet. Trykk på ►II
(11) for å starte tilfeldig avspillingen.
• For å stenge den tilfeldige avspillingen, trykk MODE til
”RND” forsvinner fra displayet.
Intro
Hør på de første 10 sekundene på alle spor.
1. Trykk på MODE gjentatte ganger til INTRO vises
i displayet.
2. Trykk en gang til på ►II (11) for å starte avspilling av de
første sekundene på alle sporene som finnes på platen.
3. Trykk en gang til på MODE for å gå tilbake til
avspillingsmodus.
Forhåndsprogrammert avspilling
1. Trykk på STOP ■(10) under avspillingen.
2. Trykk på PROG og velg ønsket spor ved å bruke I◄◄
eller ►►I. Trykk deretter på PROG igjen.
3. Repeter trinn 2 og 5 for å programmere flere spor.
4. Trykk ►II (11) for å starte programmert avspilling.
5. For å avslutte avspillingen av programmert innspilling,
trykk på STOP ■(10).
7. Stell og vedlikehold
Rengjøring av pickuplinsen
Støv på pickuplinsen kan føre til hakking i lyden og
dårlig funksjon.
• Åpne cd-lokket og blås bort støvet med hjelp av
en sprayboks med luft av den typen som brukes til
kameraer og objektiv.
• Det finnes også spesielle cd-plater i faghandelen som er
beregnet til å brukes ved rengjøring av pickuplinsen.
Rengjøring av spillerens deksel
• Bruk en myk klut, som er fuktet med vanlig lunkent vann
og deretter vridd opp.
• Bruk aldri alkohol, bensin eller sterke løsemidler, da de
kan ødelegge plastflaten.
• Det er viktig at det ikke kommer inn væske i cd-spilleren.
Husk på følgende dersom spilleren blir
utsatt for temperaturforandringer
Kondens på laserpickupens indre komponenter kan midlerti-
dig svekke spillerens funksjoner.
Kondensering kan skje ved disse tilfellene:
• Når du tar inn spilleren utenfra og inn i et varmt rom, eller
hvis den står i et kaldt rom som varmes opp hurtig.
• På sommeren hvis du tar inn spilleren til et varmt eller fuktig
sted fra et sted med luftkondisjonering (bil eller rom).
Dersom kondensering har oppstått
• Vent i 1 – 2 timer så spilleren får tilbake omgivelsenes tem-
peratur før den brukes, åpne cd-lokket så går det hurtigere.
Advarsel! Utsett ikke spilleren for søl og plasser ikke gjenstan-
der som inneholder væske på spilleren, f.eks. vaser eller drikke.
Husk at spilleren trenger ventilasjon for å ikke bli overopphetet.
8. Avfallshåndtering
Når produktet skal kasseres, må det skje
i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet,
ta kontakt med lokale myndigheter.
9. Spesifikasjoner
Hodetelefonutgang: 16 mW + 16 mW (32 Ohm)
Strømforsyning: Batterier: 2 stk. AA/LR6-batterier
(medfølger ikke)
Batterieliminator: 4,5 V DC, 700 mA
DC-plugg med (+) i sentrum
(medfølger ikke)
Størrelse: 150 x 135 x 30 mm (d x b x h)
Vekt: Ca. 190 g (uten batterier)
Frekvensområde: 20 Hz – 20 kHz
Samplingsfrekvens: 44,1 kHz
D/A converter: 16-bit
10. Feilsøking
Symptom Årsak Tiltak
Cd-spilleren
starter ikke,
knappene
fungerer ikke
Svake batterier Skift batterier eller bruk
en batterieliminator (må
skaffes separat)
Platen spilles
ikke
Cd-platen er
satt inn feil
i spilleren
Snu cd-platen
Feil type cd-
plate
Prøv en annen cd-plate
(spilleren kan ikke lese
dvd eller data-cd)
Cd-luken er
ikke stengt
Kontroller at cd-luken
er låst
Kondens på
pickuplinsen
Ta ut cd-platen og la
luken stå oppe en time
for at kondensen skal
forsvinne
Ingen lyd i ho-
detelefonene
Hodetelefon-
pluggen er ikke
riktig satt i
Prøv å sette inn prop-
pen igjen
Volumkontrollen
står på 0
Hev volumet
Svake batterier Skift batterier eller bruk
en batterieliminator (må
anskaffes separat)
Feil cd-plate Bytt cd-plate
”Er” vises i dis-
playet isteden-
for det totale
antall spor
Feil plate Bytt plate
Lyden forsvin-
ner av og til
Støv/smuss på
pickuplinsen
eller platen
Pickuplinsen rengjøres
med luftspray av sam-
me type som brukes for
å blåse rent kameraer
og objektiver. Rengjør
eller skift plate.
Kraftige
vibrasjoner
Plasser cd-spilleren på
et annet underlag
Dårlig lyd For høyt volum Redusere lydvolumet
Svake batterier Skift batterier eller bruk
en batterieliminator (må
anskaffes separat)
Displayet låser
seg eller viser
merkelige tegn
Midlertidig feil
i program eller
elektronikk
Ta ut batteriene (ev. ko-
ble fra batterieliminator),
vent i ca. 15 sekunder
og sett dem på plass
igjen. Kontroller at bat-
teriene som skal benyt-
tes er i orden.
Advarsel! Dekselet må ikke åpnes.
Farlig spenning ligger ubeskyttet på
komponenter under produktets dek-
sel, og kontakt med disse kan føre til
brann eller gi elektrisk støt.
Sikkerhetsinstruksjoner
• Produktet må kun repareres av kyndig servicepersonell.
• Produktet må ikke demonteres eller endres på.
• Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt
med vann eller annen væske. Plasser aldri produktet
i nærheten av gjenstander, som kan forårsake at vann
eller annen væske skylles over produktet. Dette gjelder
f.eks. blomstervase eller leskedrikk.
• Demonter ikke spilleren, laserstrålen som brukes for
å lese platene kan skade øynene.
• Stikk ikke fremmede gjenstander inn i cd-spilleren.
Den er utstyrt med en sikkerhetsanordning som slår av
laserstrålen automatisk når cd-luken åpnes, men den
kan deaktiveres dersom en metallgjenstand eller en
annet fremmed gjenstand føres inn i spilleren.
• Utsett ikke spilleren for støt eller vibrasjoner.
• Plasser ikke spilleren på plasser hvor det er høy
temperatur. Spillerens deksel kan ta skade av høy
varme som f.eks. direkte sollys, plassering for nær en
varmeovn eller forlates i en bil om sommeren.
• Bruk kun spilleren i temperaturer mellom 5 ºC og 35 ºC,
og aldri på plasser som er fuktige eller støvete.
• Beskytt hørselen din. Lytting med høyt volum over lang
tid kan føre til vedvarende hørselsskader.
• Bruk ikke cd-spilleren i noen kjøretøy, så du mister
konsentrasjonen på trafikken rundt deg.
2. Forpakningen inneholder
• Cd-spiller
• Stereohodetelefoner
• Bruksanvisning
På cd-spilleren
KLASSE 1 LASERAPPARAT
Advarsel! Dekselet må ikke åpnes.
Usynlig laserstråler som kan føre til
øyeskader. Rett ikke blikket mot strå-
len, og se ikke rett på den gjennom
optiske instrumenter.
1. Batterilokk
2. Tilkoblingspunkt for batterieliminator
3. Uttak for hodetelefoner
4. Volumkontroll
5. Åpning av cd-luken
6. ►► Nesta spor
7. ◄◄ Foregående spor
8. PROG Programmere avspilling
9. MODE Funksjonsvelger
10. ■ Stopp/strømbryter
11. ►II Play/Pause
12. Display
13. Cd-luke
4. Batterier
Batteriluken åpnes ved å skyve lokket i pilens retning og de-
retter løfte det opp. Sett i 2 stk. AA/LR6-batterier (medfølger
ikke). Følg anvisning i bunnen av batteriluken.
Batteritips:
1. Bruk alltid to batterier av samme type. Bland aldri nye og
brukte batterier.
2. Vær nøye med polariteten når batteriene settes inn
i batteriholderen. Hvis et batteri blir plassert galt, kan det
forårsake lekkasje.
3. Demonter ikke batteriene og utsett dem ikke for høy
varme. Sleng aldri batterier på åpen ild.
Batterieliminator
Du kan også bruke en batterieliminator (medfølger ikke):
4,5 V DC, 700 mA, DC-plugg med + i sentrum.
1. Ta batteriene ut av apparatet.
2. Batterieliminatorens kontakt plugges til apparatet og
deretter kobles støpselet til et strømuttak.
Obs.: Kontroller at batterieliminatoren har riktig spenning
og polaritet før du kobler den til. Hvis ikke kan cd/mp3-
spilleren og batterieliminatoren ødelegges, hvilket ikke
dekkes av garantien.
CLASS 1
LASER PRODUCT
ENGLISH
MODE
PROG
1
2
3
4
5
6
78910111213

Suomi
Ver. 200912
Cd-/mp3-soitin
Tuotenro 38-3596 Malli MPCD-122
Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa. Säilytä käyt-
töohjeet tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknis-
ten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai
kuvavirheistä. Jos laitteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota
yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.
1. Turvallisuus
Lue käyttöohje ja soittimen varoitustekstit huolellisesti ennen
laitteen käyttöönottoa.
Huomioi seuraavat turvallisuussymbolit:
3. Toiminnot 5. Cd-/mp3-soittimen käyttö
1. Paina (5) avataksesi cd-luukun (13).
2. Paina cd-levyä keskiötä kohden etikettipuoli ylöspäin,
kunnes se napsahtaa paikoilleen.
3. Paina cd-lokero kiinni ja liitä kuulokkeet PHONES-
liitäntään (3).
4. Käynnistä soitin ja aloita toisto ensimmäisestä raidasta
painamalla ►II (11).
5. Kun soittimessa soitetaan cd-/mp3-levyä, menee ESP
Anti-Shock –järjestelmä automaattisesti päälle. ”ESP”
vilkkuu näytössä.
6. Säädä äänenvoimakkuus äänenvoimakkuuden
säätimellä (4).
7. Siirry edellisiin/seuraaviin raitoihin painamalla I◄◄ tai
►►I. Pikakelaa valittua raitaa eteenpäin/taaksepäin
pitämällä pohjassa I◄◄ tai ►►I.
8. Pidä tauko toistossa painamalla ►II (11). Jatka toistoa
painamalla uudelleen ►II (11).
9. Paina ■(10) pysäyttääksesi toiston.
10. Jos haluat sammuttaa soittimen heti, paina kahdesti ■.
11. Jatka toistoa painamalla ►II (11).
Huom.! Toisto jatkuu myöhemmin keskeytetystä kohdasta,
jos soitin suljetaan, paristot poistetaan tai cd-luukku avataan.
Jos näytössä näkyy paristosymboli , on paristojen
varaustaso heikko. Vaihda paristot tai käytä muuntajaa
(myydään erikseen).
6. Toistovaihtoehdot
Uudelleentoisto, satunnaistoisto, raitojen alun soittaminen ja
ohjelmoitu toisto.
Uudelleentoisto
• Yksittäisen raidan uudelleentoistamiseksi paina MODE,
kunnes näytössä näkyy ”REP 1”. Paina ►II (11), jos
toisto keskeytyy.
• Koko levyn uudelleentoistamiseksi paina MODE, kunnes
näytössä näkyy ”REP ALL”. Paina ►II (11), jos toisto
keskeytyy.
• Sulkeaksesi uudelleentoiston, paina MODE, kunnes
”REP ALL” häviää näytöstä.
Uudelleentoisto DIR (Directory)
• Kun haluat valita mp3-levyn kansion toiston, paina
MODE, kunnes näytössä lukee ”REP DIR”. Soitin
uudelleentoistaa valitun kansion.
Satunnaistoisto
• Paina MODE, kunnes näytöllä lukee ”RND”. Aloita
satunnaistoisto painamalla ►II (11).
• Sulkeaksesi satunnaistoiston, paina MODE, kunnes
”RND” häviää näytöstä.
Intro
Soitin toistaa kaikkien raitojen ensimmäiset 10 sekuntia.
1. Paina MODE-painiketta useita kertoja, kunnes INTRO
ilmestyy näytölle.
2. Paina ►II (11), niin soitin aloittaa levyn kaikkien raitojen
alun toistaminen.
3. Palaa normaaliin toistoon painamalla MODE.
Ohjelmoitu toisto
1. Paina STOP ■(10) toiston aikana.
2. Paina PROG ja valitse raita painamalla I◄◄ tai ►►I.
Paina uudelleen PROG.
3. Toista kohta 2 muiden raitojen ohjelmoimiseksi.
4. Aloita ohjelmoitu toisto painamalla ►II (11).
5. Paina STOP ■(10) lopettaaksesi ohjelmoidun toiston.
7. Huolto ja ylläpito
Lukupään puhdistus
Laserlukupäähän kertyvä pöly voi aiheuttaa häiriöitä äänen-
toistossa.
• Avaa cd-lokeron luukku ja puhalla pölyt pois
kameroiden ja objektiivien puhdistukseen tarkoitetun
paineilmapullon avulla.
• Voit myös käyttää laserlukupään puhdistusta varten
kehitettyä puhdistuslevyä.
Ulkopuolinen puhdistaminen
• Käytä pehmeää, haalealla vedellä kostutettua ja kuivaksi
puristettua liinaa.
• Älä käytä alkoholia, bensiiniä tai muita vahvoja liuottimia.
Ne saattavat vahingoittaa muovipintaa.
• Varmista, ettei laitteeseen pääse nestettä puhdistuksen
yhteydessä.
Ota huomioon seuraavat seikat, mikäli soi-
tin altistuu suurille lämpötilanvaihteluille
Laitteen laserlukupäähän tiivistynyt kosteus saattaa tilapäi-
sesti heikentää laitteen toimintaa.
Kosteutta saattaa esiintyä:
• Kun siirrät laitteen ulkotiloista lämpimiin sisätiloihin tai
kun laite sijaitsee kylmässä huoneessa, jonka lämpötila
nousee nopeasti.
• Kesäisin siirtäessäsi laitteen ilmastoidusta tilasta
(huoneesta tai autosta) lämpimään tai kosteaan tilaan.
Mikäli kondensaatiota esiintyy:
• Anna laitteen sopeutua uuteen lämpötilaan noin 1–2
tunnin ajan ennen käyttöä. Laite sopeutuu nopeammin,
jos avaat cd-luukun.
Varoitus! Älä päästä laitetta kastumaan, varo roiskeita ja
vältä sijoittamasta nesteitä sisältäviä esineitä, kuten malja-
koita tai juomapulloja, soittimen päälle.
Ota huomioon, että laite tarvitsee riittävästi tuuletusta, jotta
se ei ylikuumenisi.
8. Kierrätys
Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat
sen käytöstä. Kysy tarkempia kierrätysohjeita
kuntasi jäteneuvonnasta.
9. Tekniset tiedot
Kuulokeliitäntä: 16 mW + 16 mW (32 Ohm)
Virtalähde: Paristot: 2 x AA/LR6 (myydään erikseen)
Muuntaja: 4,5 V DC 700 mA DC-pistoke,
+ keskellä (myydään erikseen)
Mitat: 150 x 135 x 30 mm (SxLxK)
Paino: Noin 190 g (ilman paristoja)
Taajuusalue: 20 Hz–20 kHz
Näytteistystaajuus: 44,1 kHz
D/A-muunnin: 16-bittinen
10. Vianhakutaulukko
Vika Syy Toimenpiteet
Soitin ei käyn-
nisty, painik-
keet eivät toimi
Heikot paristot Vaihda paristot tai käytä
muuntajaa (myydään
erikseen)
Soitin ei toista
levyä
Levy on asetettu
väärin soittimeen
Käännä cd-levy
Viallinen tai
väärän tyyppi-
nen levy
Kokeile toista levyä.
Soitin ei toista dvd- tai
datalevyjä
Cd-kansi on
auki
Varmista, että cd-luukku
on kiinni
Kosteutta luku-
päässä
Poista levy ja jätä luukku
auki tunniksi kosteuden
haihduttamiseksi
Kuulokkeista
ei kuulu mi-
tään
Kuulokkeiden
liitin ei ole kun-
nolla kiinni
Kokeile laittaa pistoke
uudelleen paikalleen
Äänenvoimak-
kuus on säädet-
ty nollaan (”0”)
Lisää äänenvoimak-
kuutta
Heikot paristot Vaihda paristot tai käytä
muuntajaa (myydään
erikseen)
Vääränlainen
levy
Vaihda levyä
Näytöllä ei lue
raitojen koko-
naismäärää,
vaan ”Er”
Vääränlainen tai
viallinen levy
Vaihda levyä
Ääni katkeilee Pölyä/likaa
lukupäässä tai
levyssä
Puhdista lukupää pu-
haltamalla pölyt pois
kameroiden ja objek-
tiivien puhdistukseen
tarkoitetun paineilma-
pullon avulla. Puhdista
tai vaihda levy.
Liikaa tärinää Aseta cd-soitin toiselle
alustalle
Äänenlaatu on
huono
Liian korkea ää-
nenvoimakkuus
Alenna äänenvoimak-
kuutta
Heikot paristot Vaihda paristot tai käytä
muuntajaa (myydään
erikseen)
Näyttö lukkiu-
tuu tai käyt-
täytyy oudosti
Tilapäishäiriö
ohjelmassa tai
elektroniikassa
Poista paristot (ja
mahdollinen muuntaja),
odota noin 15 sekuntia
ja laita ne takaisin. Tar-
kista, että paristot ovat
hyvässä kunnossa.
Varoitus! Älä avaa laitteen koteloa!
Kotelon sisällä on vaarallista jännitettä
sisältäviä suojaamattomia komponent-
teja, jotka voivat aiheuttaa sähköiskun.
Turvallisuusohjeita
• Laitteen saa korjata vain valtuutettu huoltoliike.
• Älä pura tai muuta laitetta.
• Älä sijoita laitetta sellaiseen paikkaan, josta se voi tippua
veteen tai muuhun nesteeseen. Älä pane laitteen päälle
nesteitä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita tai limsapulloja.
• Älä pura laitetta osiin. Laitteen laserlukupään säde
saattaa vaurioittaa silmiä.
• Älä aseta mitään vieraita esineitä cd-soittimen sisään.
Vieraat metalliesineet laitteen sisällä saattavat vaurioittaa
laitteen turvajärjestelmää, joka sulkee lasersäteen
kannen ollessa auki.
• Älä altista tuotetta iskuille tai tärähdyksille.
• Älä aseta soitinta kuumalle paikalle. Soittimen kotelo voi
vahingoittua liian korkeassa lämpötilassa, esim. suorassa
auringonpaisteessa, lämpöpatterien läheisyydessä tai
lämpimällä säällä pysäköidyssä autossa.
• Käytä soitinta 5–35 ºC:n lämpötilassa. Älä käytä soitinta
kosteissa ja pölyisissä paikoissa.
• Suojaa kuuloasi. Pitkäaikainen altistuminen kovalle
äänenvoimakkuudelle saattaa aiheuttaa pysyviä
kuulovaurioita.
• Älä käytä cd-soitinta kulkuneuvossa siten, että huomiosi
siirtyy pois liikenteestä.
2. Pakkauksen sisältö
• Cd-soitin
• Stereokuulokkeet
• Käyttöohje
Cd-soitin
LUOKAN 1 LASERLAITE
Varoitus! Älä avaa laitteen koteloa!
Näkymätön lasersäde voi aiheuttaa
silmävaurioita. Älä katso säteeseen
edes optisten instrumenttien läpi.
1. Paristolokero
2. Muuntajan liitäntä
3. Kuulokeliitäntä
4. Äänenvoimakkuuden säätö
5. Cd-luukun avauspainike
6. ►► Seuraava raita
7. ◄◄ Edeltävä raita
8. PROG Toistojärjestyksen ohjelmointi
9. MODE Toiminnonvalitsin
10. ■ Pysäytys/virtakytkin
11. ►II Play/Pause
12. Näyttö
13. Cd-luukku
4. Paristot
Avaa paristolokero työntämällä sitä nuolen suuntaan ja
nostamalla se ylös. Aseta 2 kpl AA/LR6-paristoa (myydään
erikseen) paristolokeroon merkintöjen mukaisesti.
Paristovinkkejä:
1. Käytä aina kahta samantyyppistä paristoa. Älä sekoita
uusia ja vanhoja paristoja keskenään.
2. Ole tarkkana paristojen napaisuuden suhteen. Paristojen
asettaminen laitteeseen väärin päin saattaa johtaa
paristojen vuotamiseen.
3. Älä pura paristoja tai altista niitä kuumuudelle.
Älä koskaan heitä paristoja tuleen.
Muuntaja
Soittimen virtalähteenä voidaan käyttää myös muuntajaa
(myydään erikseen): 4,5 VDC, 700 mA:n DC-pistoke, + keskellä.
1. Poista paristot laitteesta.
2. Liitä muuntajan liitin laitteeseen ja pistoke pistorasiaan.
Huom.! Varmista ennen liittämistä, että muuntajassa on
oikea jännite ja napaisuus. Vääränlainen muuntaja saattaa
vahingoittaa soitinta, jolloin vaurio ei kuulu takuun piiriin.
CLASS 1
LASER PRODUCT
ENGLISH
MODE
PROG
1
2
3
4
5
6
78910111213
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson MP3 Player manuals

Clas Ohlson
Clas Ohlson BBU125EMR User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson MP569A User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson MP734AF User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson PT15 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson MP611 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson MH606 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson BM366 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson CDM32 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson COBY MP-CD521 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson MP714AF User manual