Conrad 98 68 75 User manual

Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist zum Einbau in einen Computer mit Mini-PCI-Express-Steckplatz vorgesehen und stellt dort
zwei USB3.0-Ports zur Verfügung.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Fir-
mennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Steckkarte
• USB3.0-Kabel für Einbau in ein PC-Gehäuse
• CD mit Treiber
• Bedienungsanleitung
Einbau
Ꮨ
Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den Einbau von
einer Fachkraft oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durchführen!
Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl die Steckkarte als auch Ihr Computer und
alle angeschlossenen Geräte beschädigt.
Vorsicht, Lebensgefahr!
Schalten Sie den Computer, in den die Steckkarte eingebaut werden soll und alle ange-
schlossenen Geräte aus und trennen Sie alle Geräte von der Netzspannung, ziehen Sie
den Netzstecker! Das Ausschalten über den Ein-/Ausschalter genügt nicht!
• Öffnen Sie das Gehäuse Ihres Computers und nehmen Sie den Gehäusedeckel vorsichtig ab.
• Suchen Sie einen freien Mini-PCI-Express-Steckplatz und setzen Sie die Steckkarte dort ein.
Abhängig von der Bauart des Steckplatzes lässt sich die Steckkarte entweder festschrauben oder ggf.
über Clipse o.ä. befestigen.
• Verbinden Sie den Stromanschluss der Steckkarte mit einem entsprechenden Stromstecker Ihres PC-
Netzteils.
☞Wird dieser Anschluss nicht vorgenommen, funktionieren später die USB3.0-Ports nicht.
• Montieren Sie die beiden USB3.0-Buchsen an einer geeigneten Stelle in Ihrem PC-Gehäuse.
• Verbinden Sie den blauen USB3.0-Port der Steckkarte mit dem entsprechenden Stecker des USB3.0-
Kabels.
• Fixieren Sie die Kabel z.B. mit Kabelbindern, so dass sie nicht in einen Lüfter des Computers gelangen
können. Achten Sie speziell auf die sichere Fixierung des blauen USB3.0-Steckers in dem USB3.0-Port
der Steckkarte.
• Verschließen Sie das Gehäuse Ihres Computers.
• Verbinden Sie Computer und Monitor wieder mit der Netzspannung und schalten Sie alle Geräte ein.
• Startet Ihr Computer nicht korrekt, so schalten Sie ihn sofort aus und kontrollieren Sie sämtliche
Einstellungen und Kabelverbindungen.
Vor dem erneuten Öffnen des Computers ist dieser von der Netzspannung zu trennen, siehe
oben!
Treiber-Installation
• Nachdem Windows gestartet wird, erkennt dieses die Steckkarte automatisch als neue Hardware.
Brechen Sie die Suche nach Treibern ab.
• Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein. Alternativ können die
Treiber auch auf einem anderen Computer auf einen USB-Stick kopiert werden, wenn Ihr Computer nicht
über ein CD-/DVD-Laufwerk verfügt.
• Starten Sie das Programm „Setup.exe“ im Verzeichnis „Renesas\uPD72020x\“ (ggf. Administrator-Rechte
erforderlich) und folgen Sie allen Anweisungen. Bei neueren Versionen der Treiber-CD könnte sich diese
Vorgehensweise evtl. ändern. Beachten Sie ggf. die englischsprachige Anleitung des Herstellers, die ent-
weder in Papierform oder als PDF auf der CD vorliegt.
☞Möglicherweise ist nach der Treiberinstallation ein Neustart von Windows erforderlich.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Intended use
The product is intended for installation in a computer with a Mini-PCI Express, to provide two USB 3.0 ports.
This product complies with the applicable national and European requirements. All names of companies and
products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.
Contents
• Plug-in card
• USB 3.0 cable for installation in a PC case
• CD with driver
• Operating Instructions
Installation
Ꮨ
If you do not have the expertise to install the device correctly, please contact an expert or
a specialist workshop and let them carry out the installation!
Incorrect installation can cause damage to the plug-in card and also to your computer
and all connected devices.
Caution, lethal hazard!
Switch off the computer in which the plug-in card is to be mounted and disconnect all
devices from the mains voltage, by unplugging their plugs from the mains socket! Just
turning off at the on/off switch is not enough!
• Open your computer’s case and carefully remove the cover.
• Find a free mini-PCI express slot and insert the plug-in card.
If there are screws or other means of securing provided, secure the plug-in card with the screws or clips.
• Connect the power supply connection on the plug-in card to a suitable plug on your PC power supply.
☞If this connection is not made, the USB 3.0 ports will not work.
• Install the two USB 3.0 ports in a suitable location in your PC case.
• Connect the blue USB 3.0 port on the plug-in card to the corresponding plug on the USB 3.0 cable.
• If necessary, secure all cables with cable ties, so they cannot obstruct your computer’s fan. Take special
care to fix the blue USB 3.0 plug securely in the USB 3.0 port on the plug-in card.
• Close the computer housing.
• Reconnect your computer and monitor to the mains voltage and switch on all the devices.
• If your computer does not start correctly, switch it off immediately and check all the settings and cable
connections.
Before opening the PC again, disconnect the PC from the mains voltage, see above!
Driver installation
• After Windows has started, it automatically recognises the plug-in card as new hardware. Stop the search
for the driver.
• Insert the enclosed CD in an appropriate drive on your computer. Alternatively, you can copy the driver
software from another computer to a memory stick; that is, if your computer does not have a CD/DVD
drive.
• Start the “Setup.exe” program from the directory “Renesas\uPD72020x\” (administrator rights may be
required) and follow all of the instructions. This procedure may be different on newer versions of the driver
CD. If necessary, please consult the manufacturer’s manual in English, which is available either in paper
form or as a PDF on the CD.
☞You may have to restart Windows after installing the driver.
Disposal
Dispose of the unserviceable product according to the relevant statutory regulations!
BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com
USB3.0-Mini-PCI-Express-Karte
Best.-Nr. 98 68 75
Version 09/12
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com
USB 3.0 Mini-PCI Express card
Item no. 98 68 75
Version 09/12
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming,
or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in
technology and equipment reserved.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mik-
roverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftli-
chen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Utilisation conforme
Le produit est prévu pour être monté dans un ordinateur muni d’un emplacement mini PCI-Express et il y
met à disposition deux ports USB 3.0.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et
les appellations d’appareils figurant dans ce manuel d’utilisation sont des marques déposées de leurs pro-
priétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Carte d’extension
• Câble USB 3.0 pour le montage dans le boîtier d’un ordinateur
• CD avec pilote
• Manuel d’utilisation
Montage
Ꮨ
Dans la mesure où vous ne disposez pas des connaissances spécialisées nécessaires
pour le montage, veuillez confier cette opération à un spécialiste ou à un atelier spécia-
lisé !
Un montage incorrect est non seulement susceptible d’endommager la carte d’extension,
mais également l’ordinateur, ainsi que tous les périphériques connectés.
Attention, danger de mort !
Éteignez l’ordinateur devant accueillir la carte d’extension ainsi que tous les appareils
raccordés puis débranchez-les du réseau en débranchant les fiches d’alimentation ! Il ne
suffit pas de l’éteindre à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt !
• Ouvrez le boîtier de votre ordinateur et retirez-en le couvercle avec précaution.
• Cherchez un emplacement Mini-PCI-Express libre et insérez-y la carte d’extension.
Selon le type d’emplacement, il est possible de visser la carte d’extension ou de la fixer à l’aide de clips le
cas échéant.
• Raccordez le connecteur d’alimentation de la carte d’extension au connecteur correspondant du bloc
d’alimentation de votre ordinateur.
☞Les ports USB 3.0 ne pourront pas fonctionner si ce raccordement n’est pas effectué.
• Montez les deux douilles USB 3.0 dans un endroit approprié du boîtier de votre ordinateur.
• Reliez le port USB 3.0 bleu de votre carte d’extension au connecteur correspondant du câble USB 3.0.
• Veillez à ce que les câbles ne gênent pas l’un des ventilateurs de l’ordinateur. Utilisez par ex. des serre-
câbles pour les attacher. Veillez particulièrement à une bonne fixation du connecteur USB 3.0 bleu dans
le port USB 3.0 de la carte d’extension.
• Refermez ensuite le boîtier de l’ordinateur.
• Branchez à nouveau l’ordinateur et le moniteur sur la tension du secteur et allumez tous les appareils
connectés.
• Si votre ordinateur ne redémarre pas correctement, éteignez-le immédiatement et vérifiez tous les
réglages et câblages.
Avant d’ouvrir à nouveau votre ordinateur, débranchez-le de la tension secteur, voir plus haut !
Installation des pilotes
• Après le démarrage, Windows détecte automatiquement la carte d’extension comme nouveau matériel.
Annulez la recherche des pilotes.
• Insérez le CD fourni dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Alternativement, les pilotes peu-
vent également être copiés à partir d’un autre ordinateur sur une clé USB si votre ordinateur ne possède
pas de lecteur CD ou DVD.
• Lancez le programme « Setup.exe » dans le répertoire principal « Renesas\uPD72020x\ » (il faudra éven-
tuellement que vous ayez des droits d’administrateur) et suivez toutes les indications. Dans les nouvelles
versions du CD de pilote, cette procédure peut éventuellement changer. Suivez alors le manuel d’utilisa-
tion en langue anglaise du fabricant, fourni soit sur format papier soit en format PDF sur le CD inclus.
☞Après l’installation du pilote, il sera peut-être nécessaire de redémarrer Windows.
Elimination
Jetez l’appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Beoogd gebruik
Het product is bestemd voor de inbouw in een computer met een mini PCI-Express slot en stelt daar twee
USB3.0-poorten ter beschikking.
Dit product voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en
productaanduidingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Insteekkaart
• USB3.0-kabel voor de inbouw in een pc-behuizing
• CD met stuurprogramma
• Gebruiksaanwijzing
Inbouwen
Ꮨ
Indien u geen vakkennis bezit voor de inbouw, laat deze dan over aan een vakman of een
gekwalificeerde computerdienst!
Door een onjuiste inbouw worden zowel de insteekkaart als uw computer en alle aanges-
loten apparatuur beschadigd.
Voorzichtig, levensgevaar!
Schakel de computer waarin u de insteekkaart wilt inbouwen uit, evenals alle daarop
aangesloten apparatuur, en koppel deze los van de netspanning, haal de stekker uit de
contactdoos! Uitschakelen via de aan-/uitschakelaar is niet voldoende!
• Open de behuizing van uw computer en haal het deksel voorzichtig weg.
• Zoek een vrij mini-PCI-Express-slot en steek daar de insteekkaart in.
Afhankelijk van het type van het slot, kan de insteekkaart of worden vastgeschroefd of eventueel via clipjes
o.i.d. worden bevestigd.
• Verbind de stroomaansluiting van de insteekkaart met een passende stroomstekker van uw pc-voeding.
☞Als deze aansluiting niet wordt uitgevoerd, werken later de USB3.0-poorten niet.
• Monteer de beide USB3.0-bussen op een geschikte plaats in uw pc-behuizing.
• Verbind de blauwe USB3.0-poort van de insteekkaart met de betreffende stekker van de USB3.0-kabel.
• Fixeer de kabels met behulp van bijv. kabelbinders, zodat deze niet in een ventilator van de computer
terechtkomen. Let in het bijzonder op de stevige aansluiting van de blauwe USB3.0-stekker in de USB3.0-
poort van de insteekkaart.
• Sluit uw computerbehuizing.
• Verbind computer en monitor weer met de netspanning en schakel alle apparaten in.
• Zet uw computer direct uit als deze niet goed opstart en controleer alle instellingen en kabelverbindingen.
Als u de computer opnieuw wilt openen dient u de netspanning los te koppelen, zie boven!
Installeren van het stuurprogramma
• Na het opstarten van Windows, herkent deze de insteekkaart automatisch als nieuw hardware. Annuleer
het zoeken naar stuurprogramma‘s.
• Plaats de meegeleverde CD in het betreffende station van uw computer. Als alternatief kunnen de
stuurprogramma‘s ook op een andere computer op een USB-stick worden gekopieerd, als uw computer
niet over een CD-/DVD-speler beschikt.
• Start het programma „Setup.exe“ in de map „Renesas\uPD72020x\“ (evt. zijn administrator-rechten nood-
zakelijk) en volg alle aanwijzingen. Bij nieuwere versies van de stuurprogramma-cd kan de handelwijze
mogelijk afwijken. Volg dan, indien nodig, de Engelstalige handleiding van de producent, die of op papier
of als pdf op de meegeleverde cd aanwezig is.
☞Na de installatie van het stuurprogramma wordt eventueel verlangd dat u Windows opnieuw
opstart.
Verwijdering
Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepa-
lingen.
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
Carte mini PCI-Express USB 3.0
N° de commande 98 68 75
Version 09/12
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
USB3.0 mini PCI-Express-kaart
Bestelnr. 98 68 75
Versie 09/12
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van
techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE. V1_0912_01/AB
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.
This manual suits for next models
1
Other Conrad PCI Card manuals

Conrad
Conrad RF-817730 User manual

Conrad
Conrad 98 65 60 User manual

Conrad
Conrad 97 51 73 User manual

Conrad
Conrad 98 68 96 User manual

Conrad
Conrad 974488 User manual

Conrad
Conrad 46 93 97 User manual

Conrad
Conrad 97 35 35 User manual

Conrad
Conrad 97 37 66 User manual

Conrad
Conrad 1333474 User manual

Conrad
Conrad 1000182 User manual
Popular PCI Card manuals by other brands

Ansel
Ansel MIMO PCI 2614 manual

Acard
Acard AEC-67160 Ultra160 user manual

ClearClick
ClearClick HD Video Capture Box Ultimate 3.0 Users manual & quick start guide

Transition Networks
Transition Networks N-TGE-SFP-01 user guide

IBM
IBM PCI Dual Channel Ultra2 SCSI Adapter Installation and user guide

Adaptec
Adaptec ANA-6944A/TX Quartet Specifications