manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Costco
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Costco M20114 User manual

Costco M20114 User manual

This manual suits for next models

1

Other Costco Indoor Furnishing manuals

Costco 327439 User manual

Costco

Costco 327439 User manual

Costco 327447 User manual

Costco

Costco 327447 User manual

Costco SC532TB Quick reference guide

Costco

Costco SC532TB Quick reference guide

Costco 287273 User manual

Costco

Costco 287273 User manual

Costco 1500183 Quickspecs

Costco

Costco 1500183 Quickspecs

Costco 327459 User manual

Costco

Costco 327459 User manual

Costco B119004300 User manual

Costco

Costco B119004300 User manual

Costco 319001 User manual

Costco

Costco 319001 User manual

Costco 1500058 Quickspecs

Costco

Costco 1500058 Quickspecs

Costco 1500066 Quickspecs

Costco

Costco 1500066 Quickspecs

Costco 155-C156W-306 User manual

Costco

Costco 155-C156W-306 User manual

Costco M20153 User manual

Costco

Costco M20153 User manual

Costco 319231 User manual

Costco

Costco 319231 User manual

Costco SL-1001-8PK Manual

Costco

Costco SL-1001-8PK Manual

Costco MNY2297 User manual

Costco

Costco MNY2297 User manual

Costco Recliner 18586 User manual

Costco

Costco Recliner 18586 User manual

Costco 689317 User manual

Costco

Costco 689317 User manual

Costco 338041 User manual

Costco

Costco 338041 User manual

Costco 1193777 User manual

Costco

Costco 1193777 User manual

Costco SWH051807S User manual

Costco

Costco SWH051807S User manual

Costco Clarion 4541-810C User guide

Costco

Costco Clarion 4541-810C User guide

Costco 2127011 User manual

Costco

Costco 2127011 User manual

Costco Leather power reclining sectional 338294 User manual

Costco

Costco Leather power reclining sectional 338294 User manual

Costco M22203 1653375 User manual

Costco

Costco M22203 1653375 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
8.4.23
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
Samson International
2575 Penny Road
High Point, NC 27265, USA
www.samsoninternational.com
Available Monday through Friday:
8 a.m. – 8 p.m. EST; Saturday 9 a.m. – 3 p.m. EST
1-800-357-0701 (U.S. and Canada)
(Languages Supported: English / French / Spanish)
[email protected]
Global Customer Service:
Samson International
2575 Penny Road
High Point, NC 27265, Estados Unidos
www.samsoninternational.com
IMPORTANT: IMPORTANTE:
Our Customer Service
Department would appreciate
the opportunity to provide
information regarding
assembly or assist you with
any product-related needs.
Your complete satisfaction is
our primary goal.
In the event parts are missing or
damaged, or you have assembly
questions, please call us;
we want to help you!
Samson International
2575 Penny Road
High Point, NC 27265, ÉTATS-UNIS
www.samsoninternational.com
CONSERVE PARA FUTURA
REFERENCIA. LEA
CUIDADOSAMENTE
Servicio al cliente global:
[email protected]
Disponible de Lunes a Viernes:
8 am - 8 pm Horario del Este;
Sábado 9 am - 3 pm Horario del Este
1-800-357-0701 (E.U.A. y Canadá /
Teléfono no válido en México.)
(Idiomas disponibles: Inglés / Francés / Español)
Nuestro Departamento de Servicio al
Cliente agradece la oportunidad
de proporcionarle información sobre
el ensamble o asistirle con cualquier
necesidad relacionada con el
producto. Su total satisfacción es
nuestro objetivo principal.
En caso de que falten piezas o estén
dañadas, o si tiene preguntas sobre el
ensamble, favor de contactarnos;
¡Le queremos ayudar!
Du lundi au vendredi
de 8 h à 20 h et le samedi de 9 h à 15 h (HE)
[email protected]
1 800 357-0701 (États-Unis et Canada)
(Langues : Anglais, français et espagnol)
Service à la clientèle mondial :
Si une pièce est manquante ou
endommagée, ou si vous avez des questions
sur le montage, n’hésitez pas à
communiquer avec nous; nous sommes là
pour vous aider!
Notre service à la clientèle aura le
plaisir de vous fournir des pièces
de rechange ou de vous aider
avec le montage ou tout autre
point concernant le produit.
Votre entière satisfaction est
notre priorité.
IMPORTANT :
LIRE ATTENTIVEMENT ET
CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
King Storage Bed
ITM. / ART. 1635361
Model M20114
Cama King con espacio
de almacenamiento
ITM. / ART. 1635361
Modelo M20114
Très grand lit avec rangement
ITM. / ART. 1635361
Modèle M20114
2
Headboard
Footboard
Left Side Rail
Right Side Rail
Slat
Long Support Leg
Tête de lit
Pied de lit
Traverse gauche
Traverse droite
Latte
Pied de support long
Cabecera
Pie de cama
Riel lateral izquierdo
Riel lateral derecho
Tablilla
Pata de soporte larga
A.
B.
C.
E.
1
1
1
D. 1
1
4
5
8
2
1
1
G.
F.
H.
I.
J.
K.
CARTON 1
BOITE 1
CAJA 1
CARTON 2
BOITE 2
CAJA 2
CARTON 3
BOITE 3
CAJA 3
Left Post
Right Post
Pied gauche
Pied droit
Poste izquierdo
Poste derecho
Short Support Leg
Pied de support court
Pata de soporte corta
Stretcher
Support auxiliaire
Travesaño
Deck Board
Planches
Tablón de plataforma
COMPONENT LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE COMPONENTES
QTY
QTÉ
CANTIDAD
NOTE: Pilot holes were drilled at the ends of the boards to facilitate installation.
N.B. : Des trous de guidage ont été percés aux extrémités des planches pour faciliter le montage.
NOTA: Los agujeros pilotos se taladraron en los extremos de los tablones para facilitar la instalación.
TWO PEOPLE ARE RECOMMENDED FOR ASSEMBLY.
UNPACK ON A SOFT, SMOOTH SURFACE AND INVENTORY ALL PARTS.
DO NOT OVERTIGHTEN ANY CONNECTORS.
WRENCH (PROVIDED) AND PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER (NOT PROVIDED) REQUIRED FOR ASSEMBLY.
DO NOT USE POWER TOOLS.
IDÉALEMENT, MONTER LE MEUBLE À DEUX.
DÉBALLER TOUTES LES PIÈCES SUR UNE SURFACE LISSE, PUIS LES DÉNOMBRER.
NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT LES VIS.
CLÉ (FOURNIE) ET TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME (NON FOURNI) REQUIS POUR LE MONTAGE.
NE PAS UTILISER D’OUTILS ÉLECTRIQUES.
PARTS LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTA DE PIEZAS
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
SE RECOMIENDA DOS PERSONAS PARA ESTE ENSAMBLE.
NO APRIETE DE MÁS LOS CONECTORES.
UNA LLAVE (PROPORCIONADA) Y DESARMADOR PHILLIPS (NO PROPORCIONADO) REQUERIDOS
PARA EL ENSAMBLE.
NO UTILICE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS.
TO PREVENT DAMAGE TO YOUR FLOOR OR CARPET, PLEASE CHECK THE BOTTOM OF EACH PIECE OF
FURNITURE FOR STAIN RESIDUE AND ROUGH SURFACES AND ALSO CHECK FOR STAPLES OR NAILS
LEFT AFTER REMOVING THE PACKAGING MATERIAL. THE MANUFACTURER WILL NOT BE HELD
RESPONSIBLE IF PREVENTATIVE STEPS ARE NOT TAKEN PRIOR TO INSTALLATION.
UNPACK AND DISPOSE OF ALL PACKING MATERIAL BUT BE CAREFUL NOT TO THROW AWAY ANY
ASSEMBLY PARTS OR HARDWARE. READ THE INSTRUCTION SHEET AND PARTS LIST CAREFULLY.
REMOVE ALL STAPLES AND SCREWS USED FOR PACKAGING CAREFULLY USING PLIERS AND OR
SCREWDRIVERS TO PREVENT INJURY AND SCRATCHING OR DAMAGING FLOORING.
POUR ÉVITER D’ENDOMMAGER LE PLANCHER OU LE TAPIS, VÉRIFIER QUE LE DESSOUS DE CHAQUE
MEUBLE EST EXEMPT DE RÉSIDUS DE TEINTURE, DE ZONES RUGUEUSES, ET D’AGRAFES OU DE CLOUS
PROVENANT DE L’EMBALLAGE. LE FABRICANT NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES
DÉCOULANT DU NON-RESPECT DE CES MESURES PRÉVENTIVES.
PARA EVITAR DAÑOS A SU PISO O ALFOMBRA, REVISE SI HAY RESIDUOS DE MANCHAS O
SUPERFICIES PUNTIAGUDAS EN LA PARTE INFERIOR DE CADA PIEZA DEL MUEBLE, TAMBIÉN REVISE
SI QUEDARON GRAPAS O CLAVOS DESPUÉS DE QUITAR EL MATERIAL DE EMPAQUE. EL FABRICANTE
NO SERÁ RESPONSABLE SI LOS PASOS PREVENTIVOS NO SE TOMAN EN CUENTA ANTES
DE LA INSTALACIÓN.
DESEMPAQUE Y DESECHE TODO EL MATERIAL DEL EMPAQUE PERO TENGA CUIDADO DE NO TIRAR
NINGUNA PIEZA DE ENSAMBLE O FERRETERÍA. LEA LA HOJA DE INSTRUCCIONES Y REVISE
CUIDADOSAMENTE LA LISTA DE PIEZAS. REMUEVA TODAS LAS GRAPAS Y TORNILLOS USADOS
PARA EL EMPAQUE USANDO ALICATES O DESARMADORES PARA EVITAR LESIONES Y TALLONES O
DAÑOS AL PISO.
DÉBALLER LE PRODUIT ET JETER TOUT L’EMBALLAGE, MAIS ATTENTION DE NE JETER AUCUNE PIÈCE
DE MONTAGE OU DE QUINCAILLERIE. LIRE LES INSTRUCTIONS ET LA LISTE DE PIÈCES ATTENTIVEMENT.
RETIRER SOIGNEUSEMENT LES AGRAFES ET LES VIS PROVENANT DE L’EMBALLAGE AVEC DES PINCES
OU UN TOURNEVIS POUR PRÉVENIR LES BLESSURES ET ÉVITER D’ÉGRATIGNER OU D’ENDOMMAGER
LE PLANCHER.
DESEMPAQUE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE, PLANA Y HAGA UN INVENTARIO DE TODAS LAS PIEZAS.
3
Long Bolt
Dowel
Screw
Tornillo largo
Clavija
Tornillo
Vis longue
Medium Bolt
Tornillo medio
Vis moyenne
Short Bolt
Tornillo corto
Vis courte
Wrench
Llave
Clé
Goujon
Flat Washer
Arandela plana
Rondelle plate
Vis
AA
17*
9*
9*
9*
5*
17*
5*
1
BB
CC
DD
EE
FF
GG
HH
Spring Washer
Rondelle de blocage
Arandela de resorte
Note: Short Support Legs (F), Long Support Legs (G)
and hardware pack are packed in carton with the
Footboard (E).
N.B. : Les pieds de support courts (F), les pieds de
support longs (G) et la quincaillerie se trouvent dans
un carton avec Footboard (E).
Nota: Las Patas de Soporte Cortas (F), Patas de Soporte
Largas (G) y los artículos de ferretería vienen
empacados en el cajón cartón con pie de cama (E).
HARDWARE PACK ITEMS / QUINCAILLERIE / FERRETERIA
STOP / ARRÊTEZ / ALTO
WARNING: Choking hazard – It contains small parts. Keep all
hardware out of reach of children.
*One piece extra hardware included
* Comprend une pièce supplémentaire
AVERTISSEMENT : Risque d’étouement – Comprend de petites
pièces. Tenir la quincaillerie hors de la portée des enfants.
*Se incluye una pieza adicional
ADVERTENCIA: Peligro de Asxia – Contiene partes pequeñas.
Mantenga toda la ferretería fuera del alcance de los niños.
PARTS LIST
LISTE DES PIÈCES
LISTA DE PIEZAS
QTY
QTÉ
CANTIDAD
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
Touch-up pen available upon email request.
Crayon de retouche disponible sur demande par courriel.
Plumón de retoque disponible a pedido por correo
electrónico (en E.U.A.).
4
1
B
A
C
D
AA
BB
CC
DD
AA
BB
DD
EE
5
2
E
F
6
3
Drawers should be fully extended
to install footboard.
Les tiroirs doivent être entièrement
ouverts pendant l'installation du
pied de lit.
Los cajones deben estar
completamente extendidos para
instalar el pie de cama.
Push tab down
Pousser la languette
vers le bas
Presione la pestaña
hacia abajo
Push tab up
Pousser la languette vers le haut
Presione la pestaña hacia arriba
Drawer Removal
Press the release device to
remove the drawer.
Retiro de cajones
Presione el dispositivo de
liberación para quitar el cajón.
Retrait du tiroir
Appuyer sur la languette
pour retirer le tiroir.
Return drawers to proper
location by matching letters on
the drawer bottoms to letters
in the drawer cavity.
Remettre les tiroirs au bon
endroit en faisant correspondre
les lettres sur le fond des tiroirs
aux lettres dans la cavité du tiroir.
Vuelva a colocar los cajones en la
ubicación adecuada haciendo
coincidir las letras de la base del cajón
con las letras en la cavidad del cajón.
J
K
AA
BB
FF
DD
HH
7
4
AA BB FF DD
HH
8
5
G
H
GG
H
9
6
G
H
H
H
H
GG
H
DOWN
ABAISSER
ABAJO
UP
ÉLEVER
ARRIBA
10
7
I
I
I
I
I