Costway NP10876 User manual

NP10876
Barbecue Grill
Gril de Barbecue
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville

02 03
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
EN
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
Introduction
To get the most out of your new barbecue, please read through these
instructions before use. We also recommend that you save the
instructions in case you need to refer to them later.
Special safety instructions
The barbecue grill should be placed on a firm, level surface before
being lit.
This surface must be non-flammable, e.g. flagstones, paving stones
or packed earth. There must be no flammable objects such as
grass, plants or rubbish under or near to the barbecue grill.
We recommend lighting the barbecue grill and leaving the briquettes
glowing red for at least 30 minutes before you start cooking.
Do not cook before the fuel has a coating of ash.
Technical data
Material: powder-coated steel and wood
With side table, shelf and handle.
BARBECUE, BARREL MODEL
EN

04 05
NEVER pour lighter fluid, petrol, paraffin grill or other flammable
liquids onto the barbecue grill while it is hot! Doing so can cause
flames or explosions, which can result in very serious burns!
Do not dispose of embers and hot ash from the barbecue grill in
rubbish sacks.
Use separate cooking utensils for raw and cooked meat. Keep them
separate to avoid transfer of bacteria to the cooked meat and the
risk of food poisoning.
WARNING! This barbecue grill will become very hot, do not move it
during operation. Do not use indoors!
WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or re-lighting! Use
only firelighters complying to EN 1860-3!
WARNING! Keep children and pets away.
Use
It is recommended that barbecue charcoal or briquettes be used,
and that no more than approximately 5.5 lbs fuel be placed on the
barbecue grill.
Light the barbecue grill. A barbecue starter is recommended. Do not
cook before the fuel has a coating of ash.
Cleaning
Clean the barbecue grill rack with a barbecue brush while still warm.
To remove burnt-on food, soak the rack in soapy water, and then
scrub with a scouring pad or similar. Rinse with water and apply
cooking oil before usino again.
2
30MN
Assembly View
1. Cover of the body
2. Handle
3. Stoves throttle
4. Fire box
5. Shelf bracket kit
6. Left back leg
7. Right back leg
8. Left front leg
9. Right front leg
10. Grease can bolder
11. Foot axle
12. Wheel
13. Wood shelf kit
14. Charcoal grid
15. Cooking grid
16. Body
17. Wooden handle kits
18. Thermometer
19. Smokestack kit
20. Bottom grid
21. Bottom grid axle
22. Big cover of the body
23. Long support
24. Short support
25. Shelf bracket kit
26 . Handle tube

06 07
Part List
Cover of the body
1
2
1
Handle 1
3 Stoves throttle 1
4 Fire box 1
5 Shelf bracket kit
1
6 Left back leg 1
7 Right back leg 1
8 Left front leg
1
9 Right front leg
1
10 Grease can bolder 1
1
1 Foot axle 1
12 Wheel 2
13 Wood shelf kit 3
No. Name
Qty.
Charcoal grid 3
15
14
Cooking grid
2
16 Body 1
17 Wooden handle kits 2
18 Thermometer 1
19 Smokestack kit 1
20 Bottom grid 1
21 Bottom grid axle 2
22
23
24
25
Big cover of the body 1
Long support 2
Short support 2
Shelf bracket kit 1
26 Handle tube 4
FR
Introduction
Pour tirer le meilleur parti de votre nouveau barbecue, veuillez lire
ces instructions avant de l'utiliser. Nous vous recommandons
également de conserver ces instructions au cas où vous auriez
besoin de vous y référer ultérieurement.
Consignes de sécurité particulières
Avant d'être allumée, la grille du barbecue doit être placée sur une
surface ferme et plane.
Cette surface doit être ininflammable, par exemple des dalles, des
pavés ou de la terre tassée. Il ne doit pas y avoir d'objets
inflammables tels que de l'herbe, des plantes ou des déchets sous
ou à proximité de la grille du barbecue.
Nous vous recommandons d'allumer la grille du barbecue et de
laisser les briquettes rougeoyer pendant au moins 30 minutes avant
de commencer à cuisiner.
Données techniques
Matériau : acier thermolaqué et bois
Avec table d'appoint, étagère et poignée.
BARBECUE, MODÈLE BARIL

08 09
Ne cuisinez pas avant que le combustible ne soit recouvert de
cendres.
Ne versez JAMAIS d'essence à briquet, d'essence, de paraffine ou
d'autres liquides inflammables sur la grille du barbecue lorsqu'elle
est chaude ! Vous risqueriez de provoquer des flammes ou des
explosions, ce qui pourrait entraîner des brûlures très graves !
Ne jetez pas les braises et les cendres chaudes de la grille du
barbecue dans les sacs poubelles.
Utilisez des ustensiles de cuisson séparés pour la viande crue et la
viande cuite. Gardez-les séparés pour éviter le transfert de
bactéries vers la viande cuite et le risque d'intoxication alimentaire.
AVERTISSEMENT ! Cette grille de barbecue devient très chaude,
ne la déplacez pas pendant son fonctionnement. Ne l'utilisez pas à
l'intérieur !
AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas d'alcool ni d'essence pour
allumer ou rallumer le feu ! Utilisez uniquement des allume-feu
conformes à la norme EN 1860-3 !
AVERTISSEMENT ! Tenez les enfants et les animaux domestiques
à l'écart.
Utilisation
Il est recommandé d'utiliser du charbon de bois ou des briquettes
pour barbecue et de ne pas placer plus d'environ 5,5 lb de
combustible sur la grille du barbecue.
Allumez la grille du barbecue. Un démarreur de barbecue est
recommandé. Ne cuisinez pas avant que le combustible ne soit
recouvert d'une couche de cendre.
Nettoyage
Nettoyez la grille du barbecue avec une brosse à barbecue pendant
qu'elle est encore chaude. Pour enlever les aliments brûlés, faites
tremper la grille dans de l'eau savonneuse, puis frottez avec un
tampon à récurer ou similaire. Rincez à l'eau et appliquez de l'huile
de cuisson avant d'utiliser à nouveau.
2
30MN
Vue d'Assemblage
1. Couverture du corps
2. Poignée
3. Etrangleur du poêle
4. Boîte à feu
5. Kit de support d'étagère
6. Pied arrière gauche
7. Pied arrière droit
8. Jambe avant gauche
9. Jambe avant droite
10. Boulon du bidon de graisse
11. Axe du pied
12. Roue
13. Kit d'étagère en bois
14. Grille de charbon
de bois
15. Grille de cuisson
16. Corps
17. Kits de poignées en bois
18. Thermomètre
19. Kit cheminée
20. grille de fond
21. Axe de la grille
inférieure
22. Grand couvercle de
la carrosserie
23. Long support
24. Support court
25. Kit de support
d'étagère
26 . Tube de la poignée

10 11
Screw Part List / Liste des Pièces de Vis
A x14
M6x40mm
M6x12mm M5x80mm
M8
D x17
C x2
M4x10mm
E x8 F x4
M6
B x31
G x6
M5x25mm M5 M4
H x10 I x8
M6
L x1 M x10
Spacer / Entretoise Washer / Rondelle
N x2
Liste des Pièces
Couverture du corps
1
2
1
Poignée 1
3 Etrangleur du poêle 1
4 Boîte à feu 1
5 Kit de support d'étagère
1
6 Pied arrière gauche
1
7 Pied arrière droit
1
8 Jambe avant gauche
1
9 Jambe avant droite
1
10 Boulon du bidon de graisse 1
1
1 Axe du pied 1
12 Roue 2
13 Kit d'étagère en bois
3
N° Nom
Qté.
Grille de charbon de bois
3
15
14
Grille de cuisson
2
16 Corps 1
17 Kits de poignées en bois 2
18 Thermomètre 1
19 Kit cheminée 1
20 grille de fond 1
21 Axe de la grille inférieure 2
22
23
24
25
Grand couvercle de la carrosserie 1
Long support 2
Support court 2
Kit de support d'étagère 1
26 Tube de la poignée 4

12 13
Connect Left back leg (6) and Right back leg (7),
then assemble the Left front leg(8) and Right front leg (9).
Note: Please do not screw too tightly to facilitate subsequent
installation.
Connectez la jambe arrière gauche (6) et la jambe arrière droite (7),
puis assemblez le pied avant gauche (8) et le pied avant droit (9).
Remarque: veuillez ne pas visser trop fort pour faciliter
l'installation ultérieure.
Install the bottom grid (20) between the legs using 2 pcs bottom grid
axes (21).
Note: Please do not screw too tightly to facilitate subsequent
installation.
Installez la grille inférieure (20) entre les pieds à l'aide de 2 axes de
grille inférieure (21).
Remarque : veuillez ne pas visser trop fort pour faciliter
l'installation ultérieure.
68
7
920
21
21
1 2
EN
FR
EN
FR

14 15
3 4
EN
FR
EN
FR
5
25
11
12
Install the Shelf bracket kit (5) to the leg (6) & (8) using 4 pcs
(A) & (B). Install the Shelf bracket kit (25) to the leg (7) & (9)
using 4 pcs (A) & (B).
Note:Please do not screw too tightly to facilitate subsequent
installation.
Installez le kit de support d'étagère (5) sur le pied (6) et (8) à l'aide des
4 pièces A) et (B). Installez le kit de support d'étagère (25) sur le pied
(7) et (9) à l'aide de 4 pièces (A) et (B).
Remarque : veuillez ne pas visser trop fort pour faciliter
l'installation ultérieure.
Install the Wheel (12) to the leg (7) & (9).
Using the Washer (N) & M8 mutter (C) to tighten.
Note: Please do not screw too tightly to facilitate subsequent
installation.
Installez la roue (12) sur le pied (7) et (9). Utilisez la rondelle (N) et le
M8 Mutter (C) pour serrer.
Remarque : veuillez ne pas visser trop fort pour faciliter
l'installation ultérieure.

16 17
5 6
EN
FR
EN
FR
Install the Body (16) to the leg (6) & (7) & (8) & (9) using 4 pcs screws
(A) & 4 pcs nuts (B) (also with 4 pcs M)
Note:Please do not screw too tightly to facilitate subsequent
installation.
Installez le corps (16) sur le pied (6) & (7) & (8) & (9) à l'aide de 4 vis
(A) et de 4 écrous (B) (également avec 4 (M) ).
Remarque : veuillez ne pas visser trop fort pour faciliter
l'installation ultérieure.
Install the Fire box (4) to the Body (16) using 6 pcs screws (D) & 6 pcs
nuts (B).
Install the Fire box (4) with the Shelf bracket kit (5) using 2 pcs screws
(D) & 2 pcs nuts (B).
Note:Please do not screw too tightly to facilitate subsequent
installation.
Installez le foyer (4) sur le corps (16) à l'aide de 6 vis (D) et de 6 écrous
(B).
Installez le foyer (4) avec le kit de support d'étagère (5) à l'aide de 2 vis
(D) et de 2 écrous (B).
Remarque : veuillez ne pas visser trop fort pour faciliter
l'installation ultérieure.
16 4

18 19
7
EN
FR
1. Install the Small cover (1) to the Fire box (4) using 4 pcs screws (E) &
4 pcs nuts (I).
2. Install the Big cover (22) to the Body (16) using 4 pcs screws (E) & 4
pcs nuts (I).
3. Install Wooden handle kits (17) to (1) & (22) using 4 pcs screws (F) &
(26) with 4 pcs nuts (H) & 4 pcs spacer (M).
4. Install the Thermometer (18) to the Big cover of the body (22).
5. Install the Smokestack kit (19) to the Body (16) using 4 pcs screws
(D) with 4 pcs nuts (B).
6. Install the Handle (2) to the Fire box (4) using 2 pcs screws (D) with 2
pcs nuts (B).
7. Install the Stoves throttle (3) to the Fire box (4) using 1 pc screw (D)
with 1 pc nut (B).
Note: Please do not screw too tightly to facilitate subsequent
installation.
1. Installez le petit couvercle (1) sur le foyer (4) à l'aide de 4 vis (E) et
de 4 écrous (I).
2. Installez le grand couvercle (22) sur le corps (16) à l'aide de 4 vis (E)
et de 4 écrous (I).
3. Installez les kits de poignées en bois (17) sur (1) et (22) à l'aide de 4
vis (F) et (26) avec 4 écrous (H) et 4 entretoises (M).
4. Installez le thermomètre (18) sur le grand couvercle du corps (22).
5. Installez le kit de cheminée (19) sur le corps (16) à l'aide de 4 vis (D)
avec 4 écrous (B).
6. Installez la poignée (2) sur le foyer (4) à l'aide de 2 vis (D) avec 2
écrous (B).
7. Installez l'étranglement du poêle (3) sur le foyer (4) à l'aide de 1 vis
(D) avec 1 écrou (B).
Remarque : veuillez ne pas visser trop fort pour faciliter
l'installation ultérieure.
17
22
1
19
18
2
3
26

20 21
8
EN
FR
1. Install 2 pcs Short support (24) to the Body (16) using 2 pcs screws
(D) with 2 pcs nuts (B) & 2 pcs spacer (M).
2. Install 2 pcs Long support (23) to the Body (16) using 2 pcs screws
(A) with 2 pcs nuts (B).
3. Install 3 pcs Wood shelf kit (13) with Long support(23) & Short
support (24) using 6 pcs screws (G) with 6 pcs nuts (H).
Note: Please do not screw too tightly to facilitate subsequent
installation.
1. Installez 2 supports courts (24) sur le corps (16) à l'aide de 2 vis (D)
avec 2 écrous (B) et 2 entretoises (M).
2. Installez 2 supports longs (23) sur le corps (16) à l'aide de 2 vis (A)
avec 2 écrous (B).
3. Installez le kit de 3 étagères en bois (13) avec le support long (23) et
le support court (24) à l'aide de 6 vis (G) avec 6 écrous (H).
Remarque: veuillez ne pas visser trop fort pour faciliter
l'installation ultérieure.
9
EN
FR
Install the Grease can bolder (10) to the Body (16) ( through the hole ).
Put the Charcoal grid (14) & Cooking grid (15) into the Fire box (4) & the
Body (16).
Finished the assembly and enjoy the cooking.
Installez le bidon de graisse (10) sur le corps (16) (à travers le trou).
Placez la grille à charbon (14) et la grille de cuisson (15) dans le foyer
(4) et le corps (16).
Terminez l'assemblage et profitez de la cuisson.
13
24
23
A
10
.
15
14
14

22 23
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
10
EN
FR
Note: Please double check all parts to see if there is anything missing in
the box. Because all the parts are packed in cartons, it is easy to miss
some small parts left in the box if not checked carefully.
Remarque : veuillez vérifier toutes les pièces pour voir s'il manque
quelque chose dans la boîte. Étant donné que toutes les pièces sont
emballées dans des cartons, il est facile de manquer certaines petites
pièces laissées dans la boîte si elles ne sont pas vérifiées avec soin.
Remarque : veuillez serrer toutes les vis.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Costway Grill manuals

Costway
Costway EP24757US User manual

Costway
Costway EP24756US User manual

Costway
Costway OP3455 User manual

Costway
Costway NP10898 User manual

Costway
Costway FP10073US User manual

Costway
Costway OP70907 User manual

Costway
Costway KC42178 User manual

Costway
Costway FP10101US-DK User manual

Costway
Costway NP11459 User manual

Costway
Costway NP11112BK User manual
Popular Grill manuals by other brands

PARADISE GRILLS
PARADISE GRILLS GXL-45 Operator's manual

GE
GE ZGG540LCPSS Dimensions and installation information

heatco
heatco HTS-325 Use & care guide

Verticook
Verticook V-101 operating instructions

Weber
Weber Smokey Joe Assembly guide

KitchenAid
KitchenAid 720-0336D Installation Instructions and Use & Care Guide