Costway NP11114BK User manual

NP11114BK
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
AUS:cs[email protected]
FRA:cs.fr@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
ITA :cs.i t @costway.comESP:cs.es@costway.com
POL:sklep@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
POL
GBR office: IpswichAUS office: TruganinaUSA office: Fontana
BBQ Grill
BBQ Holzkohlegrill
Barbecue Électrique
Parrilla para BBQ
Barbecue a Carbonella

Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
EN
DE
Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Anweisungen zum zukünftigen Verwendung auf.
Überprüfen Sie, ob alle Teile und Zubehörteile vorhanden sind.
Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und befolgen Sie die richtige Reihenfolge.
Wir empfehlen, alle Teile möglichst in der Nähe des Aufstellungsortes zu
montieren, um unnötige Bewegungen nach der Montage zu vermeiden.
Stellen Sie den Artikel immer auf eine ebene, feste und stabile Fläche.
Halten Sie alle kleinen Teile und Verpackungsmaterialien fern von Babys und
Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
Vor dem Beginnen
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l'ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits soient
assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d'éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d'emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d'étouffement.
Lea atentamente todas las instrucciones.
Conserve las instrucciones para futuras consultas.
Separe y cuente todas las piezas y los accesorios.
Lea detenidamente cada paso y siga el orden correcto.
Recomendamos que, siempre que sea posible, todos los elementos se monten
cerca de la zona en la que se van a utilizar, para evitar mover el producto
innecesariamente una vez montado.
Coloque siempre el producto sobre una superficie plana, estable y firme.
Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este
producto lejos de los bebés y los niños, ya que pueden representar un grave
riesgo de asfixia.
ES
Avant de Commencer
Antes deEmpezar
02 03

Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni.
Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
Separare e contare tutte le parti e gli accessori.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui
verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta
assemblato.
Posizionare sempre il prodotto su una superficie piana, stabile.
Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano
dalla portata di neonati e bambini, in quanto possono costituire un serio pericolo
di soffocamento.
I T
PL
Prima di Iniziare
ZanimZaczniesz
BBQ Grill
BBQ Holzkohlegrill
Barbecue Électrique
Parrilla para BBQ
Barbecue a Carbonella
04 05

EN Checklist before starting
Read these instructions carefully
Carefully dispose of all plastic bags and keep them out of the
reach of children.
Please read the “Safety” section of this instruction booklet on
the safety precautions to take before using your charcoal
barbecue.
Check the components and ensure that you have all the parts
listed. If not, contact qualified technician, which will be able to
help you
Take amoment to familiarise yourself with the content and
before beginning assembly, check that all of the holes are
clean and that there is no paint residue in them.
When you are ready to start assembly, ensure that you have
lots of space and that the area is clean.
surface away from any area likely to catch fire. The base of the
barbecue becomes hot, so make sure it is positioned on a suitable
surface.
recommend using charcoal briquettes.
In the event where a charcoal grate is provided, use just enough
briquettes to cover the grate.
depending on the desired cooking method(In case of lid is provided).
a moment until the charcoal is well lit. Spread the charcoal out in a
uniform layer, so that each piece is well lit. When the charcoal is
burning well (with a layer of grey ash covering each piece), the
barbecue is ready for use.
ash.
using a long-handled brush to prevent the food from sticking to the
cooking surface.
turns red. It is advisable to wait at least 30 minutes before starting
the cook the food. When the charcoal forms a grey layer of ash,
you can start to cook.
Assemble your product using the assembly guide at the end of this
instruction booklet.
Important: Although this product is manufactured with the
greatest care, it is still necessary to pay attention during
assembly, as it could have sharp edges.
WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting
or re-lighting!
Use only firelighters complying to EN 1860-3!
Warning: The charcoal becomes very hot: take the
necessary precautions.
Steps for lighting
Steps for lighting
Before each cooking session
pyramid.
06 07

This barbecue is designed for outdoor domestic use only. Do
not use this barbecue indoors!
WARNING! This barbecue will become very hot, do not move it
during operation!
WARNING! Keep children and pets away from this barbecue!
WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or re-lighting!
Do not cook before the charcoal has a coating of ash!
Wait until the barbecue is at a constant temperature and the
charcoals are red for approximately 30 minutes before starting
to cook on the barbecue.
Always position your barbecue on a firm surface away from
wooden fences or overhanging branches.
DO NOT leave the barbecue unattended when lit.
Ensure that the barbecue is completely cold before removing
the charcoal ashes.
To extinguish, stop adding fuel and allow fire to die or douse
with sand. Do not use water to extinguish it, as this is
dangerous and may cause product damage.
Sudden flare-ups can occur if drops of grease come into contact
with the lit charcoal. Keep a water spray nearby to put out these
little flare-ups, or use yeast or salt to put out the flares.
IMPORTANT: If a grease fire occurs in the charcoal burner/ash
tray, wait until the fire goes out.
Do not remove the ash tray and do not throw water on the
charcoal burner/ash tray
Do not use the barbecue in a confined and/or habitable space
e.g. houses, tents, caravans, motor homes, boats. Danger of
carbon monoxide poisoning fatality.
onto the hot charcoal. The smoke helps to give the food that
barbecue flavour, but avoid causing too many flare-ups so as not
to burn the food.
and chicken before grilling them.
directly onto the charcoal.
of the barbecue.
Controlling flare-ups Take note of all of the following instructions:
food from the grill.
protected). Using oven gloves or potholders is recommended.
Adding charcoal
sand. Do not use water to extinguish it, as this is dangerous and
may cause product damage.
charcoal ash.
Putting the barbecue out
08 09

1. The barbecue must be installed on a horizontal and stable
surface before use.
2. The barbecue must be hot and the charcoal must remain lit for at
least 30 minutes before beginning to cook the food.
3. Before starting to cook, wait until a layer of ash covers the
charcoal.
4. WARNING! This barbecue will become very hot, do not move it
during operation!
5. WARNING! Do not use this barbecue indoors!
6. WARNING! Keep children and pets away from this barbecue.
7. This barbecue complies with the regulations in force.
8. However, using it requires a minimum amount of monitoring and
precautions.
9. In particular, do not use alcohol, petrol or any other flammable
liquid to light or rekindle the fire, and do not let children near the
burner.
10. Regrettably, a large number of accidents occur each year. The
resulting burns are particularly serious in children: because of their
size, their faces are more often than not at the same height as the
burner.
11. Do not increase the flames in a charcoal barbecue using a fire
lighting product or any other flammable product. Regularly clean the
cooking grills.
12. To avoid ingesting significant amounts of benzopyrene (a
decomposition product from carcinogenic fats), keep the barbecue
grill as far as possible from the heat source, or opt for an upright
cooking model.
13. Fuel to use: charcoal.
14. Maximum quantity to be used: 1.5 kg.
15. Use potholders, gloves or a utensil to adjust or move a part of
the barbecue (for example, the air control lid or the handle, ash tray
or non-adjustable cooking grill) during use.
16. Use protective gloves to assemble the barbecue.
Precautions:
DE Checkliste vor dem Beginn
Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig
Entsorgen Sie alle Plastikbeutel sorgfältig und bewahren Sie sie
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Bitte lesen Sie den Abschnitt „Sicherheit“ in dieser Bedienungsanleitung
über die Sicherheitsvorkehrungen, die Sie vor dem Gebrauch Ihres
Holzkohlegrills treffen müssen.
Überprüfen Sie die Komponenten und stellen Sie sicher, dass Sie alle
aufgeführten Teile haben. Wenn nicht, wenden Sie sich an einen
qualifizierten Techniker, der Ihnen helfen kann
Nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um sich mit dem Inhalt vertraut zu
machen, und überprüfen Sie vor Beginn der Montage, ob alle Löcher
sauber sind und sich keine Farbreste darin befinden.
Wenn Sie mit der Montage beginnen wollen, achten Sie darauf, dass
Sie viel Platz haben und dass der Bereich sauber ist.
horizontalen Fläche, die nicht in Brand geraten darf. Der Sockel des Grills
wird heiß, stellen Sie ihn daher auf eine geeignete Oberfläche.
empfehlen die Verwendung von Holzkohlebriketts.
Holzkohlebehälters bedeckt ist. Falls ein Kohlerost vorhanden ist,
verwenden Sie nur so viele Briketts, dass der Rost bedeckt ist.
mit offenem oder geschlossenem Deckel verwendet werden (falls ein
Deckel vorhanden ist).
Bauen Sie Ihr Produkt anhand der Montageanleitung am Ende
dieser Anleitung zusammen.
Wichtig: Obwohl dieses Produkt mit größter Sorgfalt
hergestellt wurde, ist bei der Montage Vorsicht geboten,
da es scharfe Kanten haben kann.
Schritte zur Beleuchtung
10 11

einen Moment, bis die Holzkohle gut angezündet ist. Verteilen Sie die
Holzkohle in einer gleichmäßigen Schicht, so dass jedes Stück gut
angezündet ist. Wenn die Holzkohle gut brennt (und jedes Stück mit einer
grauen Ascheschicht bedeckt ist), ist der Grill einsatzbereit.
Wänden des Grills.
1.5 kg.
Holzkohle eine Ascheschicht gebildet hat.
Speiseöl mit einem langstieligen Pinsel auf, damit das Essen nicht an der
Kochfläche kleben bleibt.
lassen Sie sie brennen, bis sie rot wird. Es ist ratsam, mindestens 30
Minuten zu warten, bevor Sie mit dem Garen der Speisen beginnen.
Wenn sich auf der Holzkohle eine graue Ascheschicht gebildet hat,
können Sie mit dem Kochen beginnen.
ACHTUNG! Verwenden Sie zum Anzünden oder Nachzünden
kein Spiritus oder Benzin!
Verwenden Sie nur Feueranzünder, die der EN 1860-3
entsprechen!
Achtung: Die Holzkohle wird sehr heiß: Treffen Sie die
notwendigen Vorkehrungen.
Schritte zur Beleuchtung
Vor jedem Kochvorgang
WICHTIG: Bei einem Fettbrand im Holzkohlebrenner
/Aschekasten warten Sie, bis das Feuer erloschen ist.
Entfernen Sie nicht die Aschenlade und schütten Sie kein
Wasser auf den Holzkohlebrenner/die Aschenlade.
die heiße Holzkohle tropfen. Der Rauch trägt dazu bei, dass das Grillgut
den richtigen Geschmack bekommt, aber es sollten nicht zu viele
Flammen entstehen, damit das Grillgut nicht verbrennt.
dem Grillen von überschüssigem Fett zu befreien.
Holzkohle streuen.
aufhalten.
Kontrolle der Flamme
nehmen Sie zunächst das Grillgut vom Grill.
dass Ihre Hände geschützt sind). Es wird empfohlen, Ofenhandschuhe
oder Topflappen zu verwenden.
Nachlegen von Holzkohle
-
nen lassen oder mit Sand löschen. Verwenden Sie kein Wasser zum
Löschen, da dies gefährlich ist und das Produkt beschädigen kann.
Holzkohlenasche entfernen.
Den Grill herausstellen
12 13

Dieser Grill ist nur für den häuslichen Gebrauch im Freien bestimmt.
Verwenden Sie diesen Grill nicht in Innenräumen!
ACHTUNG! Dieser Grill wird sehr heiß, bewegen Sie ihn nicht während
des Betriebs!
ACHTUNG! Halten Sie Kinder und Haustiere von diesem Grill fern!
ACHTUNG! Verwenden Sie zum Anzünden oder Nachzünden kein
Spiritus oder Benzin!
Kochen Sie nicht, bevor die Holzkohle eine Ascheschicht hat!
Warten Sie, bis der Grill eine konstante Temperatur erreicht hat und die
Kohlen etwa 30 Minuten lang rot sind, bevor Sie mit dem Grillen
beginnen.
Stellen Sie den Grill immer auf eine feste Fläche und nicht auf
Holzzäune oder überhängende Äste.
Lassen Sie den Grill NICHT unbeaufsichtigt, wenn er angezündet ist.
Vergewissern Sie sich, dass der Grill vollständig abgekühlt ist, bevor
Sie die Holzkohlenasche entfernen.
Zum Löschen keinen Brennstoff mehr nachfüllen und das Feuer
abbrennen lassen oder mit Sand löschen. Verwenden Sie kein Wasser
zum Löschen, da dies gefährlich ist und das Produkt beschädigen
kann.
Wenn Fetttropfen mit der angezündeten Holzkohle in Berührung
kommen, kann es zu einer plötzlichen Flamme kommen. Halten Sie
einen Wassersprüher bereit, um diese kleine Flamme zu löschen, oder
verwenden Sie Hefe oder Salz, um die Flamme zu löschen.
Verwenden Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder
bewohnbaren Räumen, z. B. in Häusern, Zelten, Wohnwagen,
Wohnmobilen oder Booten. Es besteht die Gefahr einer
Kohlenmonoxidvergiftung mit tödlichem Ausgang.
Beachten Sie alle folgenden Hinweise: 1. Der Grill muss vor dem Gebrauch auf einer horizontalen und stabilen
Fläche aufgestellt werden.
2. Der Grill muss heiß sein und die Holzkohle muss mindestens 30 Minuten
lang brennen, bevor mit der Zubereitung der Speisen begonnen wird.
3. Bevor Sie mit dem Grillen beginnen, warten Sie, bis eine Ascheschicht
die Holzkohle bedeckt.
4. ACHTUNG! Dieser Grill wird sehr heiß, bewegen Sie ihn nicht während
des Betriebs!
5. ACHTUNG! Verwenden Sie diesen Grill nicht in Innenräumen!
6. ACHTUNG! Halten Sie Kinder und Haustiere von diesem Grill fern.
7. Dieser Grill entspricht den geltenden Vorschriften.
8. Ihre Verwendung erfordert jedoch ein Mindestmaß an Überwachung und
Vorsichtsmaßnahmen.
9. Verwenden Sie insbesondere keinen Alkohol, kein Benzin oder andere
brennbare Flüssigkeiten, um das Feuer anzuzünden oder wieder
anzufachen, und lassen Sie Kinder nicht in die Nähe des Brenners.
10. Bedauerlicherweise ereignen sich jedes Jahr zahlreiche Unfälle. Die
daraus resultierenden Verbrennungen sind bei Kindern besonders
schwerwiegend: Aufgrund ihrer Größe befindet sich ihr Gesicht meist auf
gleicher Höhe mit dem Brenner.
11. Erhöhen Sie die Flammen in einem Holzkohlegrill nicht mit einem
Anzündmittel oder einem anderen brennbaren Produkt. Reinigen Sie die
Grillroste regelmäßig.
12. Um die Aufnahme erheblicher Mengen von Benzopyren (ein
Abbauprodukt krebserregender Fette) zu vermeiden, halten Sie den Grill so
weit wie möglich von der Wärmequelle entfernt oder entscheiden Sie sich
für ein aufrechtes Grillmodell.
13. Zu verwendender Brennstoff: Holzkohle.
14. Maximal zu verwendende Menge: 1.5 kg.
15. Benutzen Sie Topflappen, Handschuhe oder ein Utensil, um ein Teil des
Grills (z. B. den Luftregulierungsdeckel oder den Griff, die Aschenschale
oder den nicht verstellbaren Grillrost) während des Gebrauchs einzustellen
oder zu bewegen.
16. Verwenden Sie Schutzhandschuhe, um den Grill zusammenzubauen.
Vorsichtsmaßnahmen:
14 15

pyramidale. Attendez un instant que le charbon de bois soit bien allumé.
Répartissez le charbon de bois en une couche uniforme, de manière à ce
bien (une couche de cendres grises recouvre chaque morceau), le
barbecue est prêt à être utilisé.
formant une pyramide.
chaudes.
bois n'ait formé une couche de cendres.
d'huile de cuisson à l'aide d'un pinceau à long manche pour éviter que les
aliments ne collent à la surface de cuisson.
jusqu'à ce qu'il devienne rouge. Il est conseillé d'attendre au moins 30
minutes avant de commencer la cuisson des aliments. Lorsque le charbon
de bois forme une couche grise de cendres, vous pouvez commencer à
cuisiner.
AVERTISSEMENT !
l’éclairage ou le ré-éclairage!
N’utilisez pas d’alcool ou d’essence pour
N'utiliser que des allume-feu conformes à la norme EN 1860-3 !
Avertissement ! Le charbon de bois devient très chaud :
prenez les précautions nécessaires.
Étapes de l'allumage
Avant chaque cuisson
FR Liste de contrôle avant de commencer
Lisez attentivement ces instructions
Éliminez soigneusement tous les sacs en plastique et gardez-les hors
de portée des enfants.
Veuillez lire la section « Sécurité » de ce livret d'instructions sur les
précautions de sécurité à prendre avant d'utiliser votre barbecue au
charbon de bois.
Vérifiez les composants et assurez-vous que vous disposez de toutes
les pièces indiquées. Si ce n'est pas le cas, contactez un technicien
qualifié qui pourra vous aider.
Prenez le temps de vous familiariser avec le contenu et, avant de
commencer le montage, vérifiez que tous les trous sont propres et
qu'il n'y a pas de résidus de peinture.
Lorsque vous êtes prêt à commencer le montage, assurez-vous que
vous disposez de beaucoup d'espace et que la zone est propre.
horizontale, à l'écart de toute zone susceptible de s'enflammer. La base du
barbecue devient chaude, assurez-vous donc qu'elle est placée sur une
surface appropriée.
uniquement. Nous recommandons d'utiliser des briquettes de charbon de
bois.
une grille à charbon de bois est fournie, utilisez juste assez de briquettes
pour couvrir la grille.
ou fermé, selon la méthode de cuisson souhaitée (en cas de couvercle est
fourni).
Assemblez votre produit à l'aide du guide d'assemblage figurant à la
fin de ce livret d'instructions.
Important : Bien que ce produit soit fabriqué avec le plus
grand soin, il est nécessaire de faire attention lors de
l'assemblage, car il peut présenter des arêtes vives.
Étapes de l'allumage
16 17

uniquement. N'utilisez pas ce barbecue à l'intérieur !
ATTENTION ! Ce barbecue devient très chaud, ne le déplacez pas
pendant son fonctionnement !
AVERTISSEMENT ! Tenez les enfants et les animaux domestiques à
AVERTISSEMENT ! N’utilisez pas d’alcool ou d’essence pour l’éclairage
l'écart de ce barbecue !
ou le ré-éclairage!
Ne pas cuire avant que le charbon de bois ne soit recouvert d'une
couche de cendres !
Attendez que le barbecue soit à une température constante et que les
charbons de bois soient rouges pendant environ 30 minutes avant de
commencer à cuire sur le barbecue.
Placez toujours votre barbecue sur une surface solide, à l'écart des
clôtures en bois ou des branches en surplomb.
Ne laissez pas le barbecue sans surveillance lorsqu'il est allumé.
Assurez-vous que le barbecue est complètement froid avant de retirer
les cendres du charbon de bois.
Pour l'éteindre, arrêtez d'ajouter du combustible et laissez le feu
s'éteindre ou arrosez-le avec du sable. N'utilisez pas de l'eau pour
l'éteindre, car cela est dangereux et peut endommager le produit.
Des flambées soudaines peuvent se produire si des gouttes de graisse
entrent en contact avec le charbon de bois allumé. Gardez un
vaporisateur d'eau à proximité pour éteindre ces petites flambées, ou
utilisez de la levure ou du sel pour éteindre les flammes.
N'utilisez pas le barbecue dans un espace confiné et/ou
habitable, par exemple dans une maison, une tente, une
caravane, un camping-car ou un bateau. Risque d'intoxication
mortelle au monoxyde de carbone.
Tenez compte de toutes les instructions suivantes :
IMPORTANT :
charbon de bois/le bac à cendres, attendez que le feu s'éteigne.
charbon de bois/le bac à cendres.
train de cuire s'écoulent sur le charbon de bois chaud. La fumée contribue
à donner aux aliments la saveur du barbecue, mais il faut éviter de
viande et du poulet avant de les griller.
soude ou du sel directement sur le charbon de bois.
surface de cuisson du barbecue.
Contrôler les flambées
d'utilisation, retirez d'abord les aliments de la grille.
mains sont protégées). Il est recommandé d'utiliser des gants de cuisine
ou des manicles.
Ajout de charbon de bois
feu s'éteindre ou arrosez-le avec du sable. N'utilisez pas de l'eau pour
l'éteindre, car cela est dangereux et peut endommager le produit.
cendres de charbon de bois.
Éteindre le barbecue
18 19

ES Lista de comprobación antes de empezar
Lea atentamente estas instrucciones.
Deseche cuidadosamente todas las bolsas de plástico y manténgalas
fuera del alcance de los niños.
Lea la sección "Seguridad" de este manual de instrucciones sobre las
precauciones de seguridad que debe tomar antes de utilizar su
barbacoa de carbón.
Compruebe los componentes y asegúrese de que dispone de todas
las piezas indicadas. Si no es así, póngase en contacto con un
técnico cualificado, que podrá ayudarle.
Tómese un momento para familiarizarse con el contenido y, antes de
comenzar el montaje, compruebe que todos los orificios están limpios
y que no hay restos de pintura en ellos.
Cuando esté listo para iniciar el montaje, asegúrese de que dispone
de mucho espacio y de que la zona está limpia.
> Coloque la parrilla en un lugar adecuado, sobre una superficie plana y
horizontal, alejada de cualquier zona susceptible de incendiarse. La base
de la barbacoa se calienta, así que asegúrese de colocarla sobre una
superficie adecuada.
> Esta parrilla está diseñada para ser utilizada únicamente con carbón
vegetal. Recomendamos utilizar briquetas de carbón. Utilice sólo las
briquetas necesarias para cubrir el fondo de la bandeja de carbón. En el
caso de que la parrilla esté provista de una rejilla para el carbón, utilice sólo
las briquetas necesarias para cubrir la rejilla.
> Durante su uso, la parrilla puede utilizarse con la tapa abierta o cerrada,
dependiendo del método de cocción deseado (en caso de que se
proporcione tapa).
> Coloque tres o cuatro mecheros en el centro del quemador.
> Coloque los trozos de carbón alrededor de cada mechero, formando una
pirámide.
Monte su producto siguiendo la guía de montaje que figura al final
de este manual de instrucciones.
Importante: Aunque este producto está fabricado con el
mayor cuidado, es necesario prestar atención durante el
montaje, ya que podría tener bordes afilados.
Pasos para la iluminación
1. Le barbecue doit être installé sur une surface horizontale et stable avant
d'être utilisé.
2. Le barbecue doit être chaud et le charbon de bois doit rester allumé
pendant au moins 30 minutes avant de commencer la cuisson des aliments.
3. Avant de commencer la cuisson, attendez qu'une couche de cendres
recouvre le charbon de bois.
4. AVERTISSEMENT ! Ce barbecue devient très chaud, ne le déplacez pas
pendant son fonctionnement !
5. AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas ce barbecue à l'intérieur !
6. AVERTISSEMENT ! Tenez les enfants et les animaux domestiques à
l'écart de ce barbecue.
7. Ce barbecue est conforme aux réglementations en vigueur.
8. Cependant, son utilisation nécessite un minimum de surveillance et de
précautions.
9. En particulier, n'utilisez pas d'alcool, d'essence ou tout autre liquide
inflammable pour allumer ou raviver le feu, et ne laissez pas les enfants
10. Malheureusement, un grand nombre d'accidents se produisent chaque
enfants : en raison de leur taille, leur visage se trouve le plus souvent à la
11. N'augmentez pas les flammes d'un barbecue au charbon de bois à
l'aide d'un produit d'allumage ou de tout autre produit inflammable. Nettoyer
régulièrement les grilles de cuisson.
12. Pour éviter d'ingérer des quantités importantes de benzopyrène (produit
de décomposition des graisses cancérigènes), éloigner le plus possible la
grille du barbecue de la source de chaleur ou opter pour un modèle de
cuisson verticale.
13. Combustible à utiliser : charbon de bois.
14. Quantité maximale à utiliser : 1.5 kg.
15. Utilisez des manicles, des gants ou un ustensile pour régler ou déplacer
une partie du barbecue (par exemple, le couvercle de contrôle de l'air ou la
poignée, le cendrier ou la grille de cuisson non réglable) pendant
l'utilisation.
16. Utilisez des gants de protection pour assembler le barbecue.
Précautions :
20 21

> Coloque el carbón en el quemador, formando una pirámide. Espere un
momento hasta que el carbón esté bien encendido. Extienda el carbón en
una capa uniforme, de modo que cada trozo esté bien encendido.
Cuando el carbón arda bien (con una capa de ceniza gris cubriendo cada
trozo), la parrilla estará lista para su uso.
> Coloque el carbón a una distancia mínima de 5 cm de las paredes de la
parrilla.
> Cantidad máxima de carbón: 1.5 kg.
> Encienda los encendedores con un mechero o una cerilla.
> Nunca toque las partes metálicas, ya que pueden calentarse.
> Nunca empiece a cocinar los alimentos antes de que el carbón haya
formado una capa de ceniza.
> No intente cocinar alimentos cuando el carbón esté ardiendo.
> Antes de cada uso, aplique una fina capa de aceite vegetal o de cocina
con un pincel de mango largo para evitar que los alimentos se peguen a
la superficie de cocción.
> Llene la carbonera, encienda el carbón y déjelo arder hasta que se ponga
rojo. Es aconsejable esperar al menos 30 minutos antes de empezar a
cocinar los alimentos. Cuando el carbón forme una capa gris de ceniza,
puede empezar a cocinar.
¡ADVERTENCIA!¡No utilice gasolina ni alcohol para
encender o volver a encender!
Utilice únicamente encendedores conformes a la norma EN
1860-3.
Advertencia: El carbón se calienta mucho: tome las
precauciones necesarias.
Pasos para la iluminación
Antes de cada cocción
IMPORTANTE: Si se produce un incendio de grasa en el
carbonero/cenicero, espere a que se apague el fuego.
No retire el cenicero ni arroje agua sobre el carbonero/cenicero.
> Las llamaradas se producen cuando las grasas y los jugos de la carne
gotean sobre el carbón caliente. El humo ayuda a dar a la comida ese
sabor a parrilla, pero hay que evitar que se produzcan demasiadas
llamaradas para no quemar los alimentos.
> Para controlar las llamaradas, es aconsejable eliminar el exceso de grasa
de la carne y el pollo antes de asarlos.
> Las llamaradas pueden eliminarse echando bicarbonato de sodio o sal
directamente sobre el carbón.
> Protéjase siempre las manos cuando esté cerca de la superficie de
cocción de la parrilla.
Control de las llamaradas
> Para añadir carbón cuando la parrilla está en uso, primero retire cualquier
alimento de la parrilla.
> Utiliza las asas de la parrilla para retirarla (asegúrate de tener las manos
protegidas). Se recomienda utilizar guantes de cocina o agarraderas.
Adición de carbón
> Para apagar, deje de añadir combustible y deje que el fuego se apague o
apague con arena. No utilice agua para apagarlo, ya que es peligroso y
puede dañar el producto.
> Asegúrese de que la barbacoa esté completamente fría antes de retirar la
ceniza del carbón.
Apagado de la parrilla
22 23

Esta parrilla está diseñada únicamente para uso doméstico en
exteriores. ¡No utilice esta parrilla en interiores!
¡ADVERTENCIA! Esta parrilla se calentará mucho, ¡no la mueva
durante su funcionamiento!
¡ADVERTENCIA! ¡No utilice gasolina ni alcohol para encender o
volver a encender!
¡ADVERTENCIA! ¡No utilice alcohol, gasolina o líquidos comparables
para encender o volver a encender!
¡No cocine antes de que el carbón tenga una capa de ceniza!
Espere hasta que la barbacoa esté a una temperatura constante y los
carbones estén rojos durante aproximadamente 30 minutos antes de
empezar a cocinar en la parrilla.
Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme y alejada de
vallas de madera o ramas colgantes.
NO deje la parrilla desatendida cuando esté encendida.
Asegúrese de que la parrilla esté completamente fría antes de retirar
las cenizas de carbón.
Para extinguir, deje de añadir combustible y deje que el fuego se
apague o apague con arena. No utilice agua para apagarlo, ya que es
peligroso y puede dañar el producto.
Pueden producirse llamaradas repentinas si gotas de grasa entran en
contacto con el carbón encendido. Tenga cerca un pulverizador de
agua para apagar estas pequeñas llamaradas, o utilice levadura o sal
para apagarlas.
No utilice la parrilla en un espacio cerrado y/o habitable,
por ejemplo, casas, tiendas de campaña, caravanas,
autocaravanas, barcos. Peligro de muerte por intoxicación
por monóxido de carbono.
Tenga en cuenta todas las instrucciones siguientes: 1. La parrilla debe instalarse sobre una superficie horizontal y estable antes
de su uso.
2. La parrilla debe estar caliente y el carbón debe permanecer encendido
durante al menos 30 minutos antes de comenzar a cocinar los alimentos.
3. Antes de empezar a cocinar, espere hasta que una capa de ceniza cubra
el carbón.
4. ¡ADVERTENCIA! Esta parrilla se calentará mucho, ¡no la mueva durante
el funcionamiento!
5. ¡ADVERTENCIA! No utilice esta parrilla en interiores.
6. ¡ADVERTENCIA! Mantenga a los niños y a las mascotas alejados de
esta parrilla.
7. Esta parrilla cumple con la normativa vigente.
8. No obstante, su utilización requiere un mínimo de vigilancia y
precauciones.
9. En particular, no utilice alcohol, gasolina o cualquier otro líquido
inflamable para encender o reavivar el fuego, y no deje que los niños se
acerquen al quemador.
10. Lamentablemente, cada año se producen numerosos accidentes. Las
quemaduras resultantes son especialmente graves en los niños: debido a
su tamaño, sus caras suelen estar a la misma altura que el quemador.
11. No aumente las llamas de una parrilla de carbón utilizando un producto
para encender fuego o cualquier otro producto inflamable. Limpie
regularmente las parrillas de cocción.
12. Para evitar ingerir cantidades importantes de benzopireno (producto de
descomposición de las grasas cancerígenas), mantenga la parrilla de
barbacoa lo más alejada posible de la fuente de calor, u opte por un modelo
de cocción vertical.
13. Combustible a utilizar: carbón vegetal.
14. Cantidad máxima a utilizar: 1.5 kg.
15. Utilice agarraderas, guantes o un utensilio para ajustar o mover una
parte de la parrilla (por ejemplo, la tapa de control de aire o el mango, la
bandeja de cenizas o la parrilla de cocción no ajustable) durante el uso.
16. Utilice guantes de protección para montar la parrilla.
Precauciones:
24 25

attimo che la carbonella sia ben accesa. Distribuire la carbonella in uno
strato uniforme, in modo che ogni vano sia ben illuminato. Quando la
carbonella brucia bene (uno strato di cenere grigia copre ogni pezzo), il
barbecue è pronto per l'uso.
una piramide.
strato di cenere.
cucina con un pennello a manico lungo per evitare che il cibo si attacchi
alla superficie di cottura.
non diventa rossa. Si consiglia di attendere almeno 30 minuti prima di
iniziare a cuocere il cibo. Quando la carbonella forma uno strato grigio di
cenere, si può iniziare a cucinare.
AVVERTENZA ! Non usi alcolici o benzina per l'accensione o
la riaccensione!
Utilizzare solo accendifuoco conformi alla norma EN 1860-3!
Avvertenza ! Il carbone diventa molto caldo: prendere le
precauzioni necessarie.
Passi di accensione
Prima di ogni sessione di cottura
IT Lista di controllo prima di iniziare
Leggere attentamente queste istruzioni
Smaltire con cura tutti i sacchetti di plastica e tenerli fuori dalla portata
dei bambini.
Leggere la sezione "Sicurezza" di questo libretto di istruzioni sulle
precauzioni da prendere prima di utilizzare il barbecue a carbonella.
Controllare i componenti e verificare che siano presenti tutti i pezzi
elencati. In caso contrario, contattare un tecnico qualificato che potrà
aiutarvi.
Prendere il tempo necessario per familiarizzare con il contenuto e,
prima di iniziare il montaggio, controllare che tutti i fori siano puliti e
che non ci siano residui di vernice.
Quando si è pronti per iniziare il montaggio, assicurarsi di avere
spazio a sufficienza e che l'area sia pulita.
orizzontale, lontano da qualsiasi area che possa prendere fuoco. La base
del barbecue si surriscalda, quindi assicuratevi che sia posizionata su una
superficie adeguata.
di legna. Si consiglia di utilizzare bricchette di carbone.
della carbonella. Nel caso in cui sia prevista una griglia per la carbonella,
utilizzare una quantità di bricchette sufficiente a coprire la griglia.
chiuso, a seconda del metodo di cottura desiderato (se il coperchio è in
dotazione).
Assemblare il prodotto utilizzando la guida al montaggio riportata
alla fine di questo libretto di istruzioni.
Importante : Sebbene questo prodotto sia realizzato con
la massima cura, è comunque necessario prestare
attenzione durante l'assemblaggio, poiché potrebbe
presentare spigoli vivi.
Passi di accensione
26 27

Questo barbecue è progettato solo per l'uso domestico all'aperto. Non
utilizzare questo barbecue in ambienti chiusi!
AVVERTENZA! Questo barbecue diventa molto caldo, non muoverlo
durante il funzionamento!
AVVERTENZA! Tenere bambini e animali domestici lontani da questo
barbecue!
AVVERTENZA! Non usi alcolici o benzina per l'accensione o la
riaccensione!
Non cucinare prima che la carbonella sia ricoperta di cenere!
Attendere che il barbecue raggiunga una temperatura costante e che
le braci siano rosse per circa 30 minuti prima di iniziare a cucinare.
Posizionare sempre il barbecue su una superficie solida, lontano da
recinzioni di legno o rami sporgenti.
NON lasciare il barbecue incustodito quando è acceso.
Assicurarsi che il barbecue sia completamente freddo prima di
rimuovere la cenere di carbone.
Per spegnere, interrompere l'aggiunta di combustibile e lasciare che il
fuoco si spenga o innaffiare con sabbia. Non usare acqua per
spegnere il fuoco, perché è pericoloso e può causare danni al prodotto.
Se gocce di grasso entrano in contatto con la carbonella accesa,
possono verificarsi improvvise fiammate. Tenere a portata di mano uno
spruzzino d'acqua per spegnere queste piccole fiammate, oppure
utilizzare lievito o sale per spegnere le fiamme.
Non utilizzare il barbecue in spazi ristretti e/o abitabili, come
case, tende, roulotte, camper, barche. Pericolo di
avvelenamento da monossido di carbonio.
Prendere nota di tutte le istruzioni seguenti :
IMPORTANTE : Se si verifica un incendio di grasso nel bruciatore
di carbone/cassettiera, attendere che il fuoco si spenga.
Non rimuovere il cassetto della cenere e non gettare acqua sul
bruciatore di carbone/vassoio della cenere.
colano sulla carbonella calda. Il fumo contribuisce a dare al cibo il sapore
del barbecue, ma bisogna evitare di provocare troppe fiammate per non
bruciare il cibo.
dalla carne e dal pollo prima di grigliarli.
direttamente sulla carbonella.
barbecue.
Controllo delle riacutizzazioni
innanzitutto il cibo dalla griglia.
mani protette). Si consiglia di utilizzare guanti da forno o presine.
Aggiungere la carbone di legna
fuoco si spenga o innaffiare con sabbia. Non usare acqua per spegnere il
fuoco, perché è pericoloso e può danneggiare il prodotto.
la cenere di carbone.
Spegnere il barbecue
28 29

PL Zanim zaczniesz
Oddaj do recyklingu wszystkie plastikowe worki. Trzymaj je poza
resztki farby.
jeszcze przed rozpaleniem.
Rozpalanie grilla
1. Prima dell'uso, il barbecue deve essere installato su una superficie
orizzontale e stabile.
2. Il barbecue deve essere caldo e la carbonella deve rimanere accesa per
almeno 30 minuti prima di iniziare a cuocere i cibi.
3. Prima di iniziare la cottura, attendere che uno strato di cenere ricopra la
carbonella.
4. AVVERTENZA! Questo barbecue diventa molto caldo, non muoverlo
durante il funzionamento!
5. AVVERTENZA! Non utilizzare questo barbecue in ambienti chiusi!
6. AVVERTENZA! Tenere i bambini e gli animali domestici lontani da questo
barbecue.
7. Questo barbecue è conforme alle normative vigenti.
8. Tuttavia, il suo utilizzo richiede un minimo di controllo e di precauzioni.
9. In particolare, non utilizzare alcol, benzina o qualsiasi altro liquido
infiammabile per accendere o riaccendere il fuoco e non lasciare che i
bambini si avvicinino al bruciatore.
10. Purtroppo ogni anno si verificano numerosi incidenti. Le ustioni che ne
derivano sono particolarmente gravi nei bambini: a causa delle loro
dimensioni, il più delle volte il loro viso si trova alla stessa altezza del
bruciatore.
11. Non aumentare le fiamme di un barbecue a carbonella utilizzando un
prodotto per accendere il fuoco o qualsiasi altro prodotto infiammabile.
Pulire regolarmente le griglie di cottura.
12. Per evitare di ingerire quantità significative di benzopirene (un prodotto
di decomposizione dei grassi cancerogeni), tenete la griglia del barbecue il
più lontano possibile dalla fonte di calore, oppure optate per un modello di
cottura verticale.
13. Combustibile da utilizzare: carbonella.
14. Quantità massima da utilizzare: 1.5 kg.
15. Usare presine, guanti o un utensile per regolare o spostare una parte
del barbecue (ad esempio, il coperchio di controllo dell'aria o la maniglia, il
cassetto della cenere o la griglia di cottura non regolabile) durante l'uso.
16. Utilizzare guanti protettivi per assemblare il barbecue.
Precauzioni :
30 31

1860-3!
Rozpalanie grilla
Zanim zaczniesz piec
kuchennych.
Wygaszanie grilla
32 33
Nie używać alkoholu ani benzyny do
podpalania!

przesuwaj go, kiedy jest rozpalony!
Zawsze ustawiaj grill na stabilnej powierzchni, z daleka od
NIGDY nie pozostawiaj rozpalonego grilla bez nadzoru.
pomieszczeniach mieszkalnych: domach, namiotach,
go, kiedy jest rozpalony!
gotowanie)
34 35
Nie używać alkoholu ani benzyny do
podpalania!

1x1 2x1 3x1 4x1 5x1
6x2 7x1 8x1 9x2
10 x2 11 x1 12 x1 13 x1 14 x2
15 x1 16 x1 17 x2 18 x1
19 x2 20 x2 21 x1 22 x1 23 x1
24 x1 25 x1 26 x1 27 x1 28 x1
36 37

Ax2 Bx2 Cx14
Dx2 Ex22 Fx10
Gx22 Hx28 Ix2
Jx2 Kx2 Lx6
1
2
38 39
Table of contents
Languages:
Other Costway Grill manuals

Costway
Costway EP24756US User manual

Costway
Costway EP25435US User manual

Costway
Costway FP10098US-RE User manual

Costway
Costway NP11459 User manual

Costway
Costway FP10073US User manual

Costway
Costway KC42178 User manual

Costway
Costway OP70812 User manual

Costway
Costway NP10898 User manual

Costway
Costway EP23669DE User manual

Costway
Costway NP10876 User manual
Popular Grill manuals by other brands

PARADISE GRILLS
PARADISE GRILLS GXL-45 Operator's manual

GE
GE ZGG540LCPSS Dimensions and installation information

heatco
heatco HTS-325 Use & care guide

Verticook
Verticook V-101 operating instructions

Weber
Weber Smokey Joe Assembly guide

KitchenAid
KitchenAid 720-0336D Installation Instructions and Use & Care Guide