Crivit 102549 User manual

IAN 102549IAN 102549
Swing Stepper
Swing-Stepper
Bedienungsanleitung
Swing Stepper
Instructions for use
Swing lépcSőzőgép
Használati útmutató
Swing Stepper
Návod k obsluze
Stepper z linkami
Instrukcja obsługi
Swing Steper
Navodilo za uporabo
Swing-Stepper
Návod na obsluhu
GB Instructions and Safety Notice Page 06
PL Wskazówki bezpieczeństwa i obsługi Strona 13
HU Használati és biztonsági tudnivalók 20. Oldal
SI Navodila za uporabo in varnostni napotki Strani 27
CZ Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky 35
SK Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu 42
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 49
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
Przed przeczytaniem należy rozłożyć bok z ilustracjami a następnie zapoznać się ze wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Elolvasás előtt hajtsa ki az oldalt az ábrákkal és ezt követően ismerkedjen meg a készülék valamennyi
funkciójával.
Preden začnete brati, odprite stran s slikami in se seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si nejdříve vyklopte stránku s obrázky a seznamte se se všemi funkcemi přístroje.
Skôr než začnete návod čítať, si ho otvorte na strane s obrázkami a oboznámte sa so všetkými
funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 10/2014
Delta-Sport-Nr.: SW-1652

l m
On pD e
F
k
i JH
Bc
g
a

5
Contents/Spis treści/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah/Obsah/Inhaltsverzeichnis
Scope of delivery .......................................................... 6
Technical Data ............................................................... 6
Intended use ................................................................... 6
Safety guidelines ..................................................... 6 - 7
Attach handles to the exercise bands .......................... 7
Assembling the stepper ................................................. 7
Operating the computer ......................................... 7 - 8
Training instructions ............................................... 8 - 10
Stretching exercises .................................................... 10
Exercises without bands ............................................. 10
Exercises with bands ................................................... 11
Care and maintenance ............................................... 11
Information on disposal .............................................. 11
Disposing of batteries ................................................. 12
3 year warranty .......................................................... 12
A csomag tartalma ..................................................... 20
Műszaki adatok .......................................................... 20
Rendeltetésszerű használat ........................................ 20
Biztonsági tudnivalók ......................................... 20 - 21
A markolatok rögzítés a húzószalagokon ............... 21
A sztepper összeszerelése ......................................... 21
A számítógép kezelése ...................................... 21 - 22
Tudnivalók az edzéshez .................................... 22 - 24
Nyújtó gyakorlatok ............................................ 24 - 25
Gyakorlatok húzószalagok nélkül ............................ 25
Gyakorlatok húzószalagokkal .......................... 25 - 26
Ápolás és karbantartás .............................................. 26
Tudnivalók a hulladékkezeléshez ............................. 26
Az elemek megsemmisítése ....................................... 26
3 év garancia ............................................................. 26
Obsah dodávky .......................................................... 35
Technická data ............................................................ 35
Použití ke stanovenému účelu .................................... 35
Bezpečnostní upozornění .................................. 35 - 36
Připevnění rukojetí na posilovací pásy ..................... 36
Montáž stepperu ........................................................ 36
Obsluha počítače ............................................... 36 - 37
Pokyny k tréninku ................................................ 37 - 38
Protahovací cvičení ..................................................... 39
Cvičení bez posilovacích pásů .................................. 39
Cvičení s posilovacími pásy ............................... 39 - 40
Ošetřování a údržba .................................................. 40
Pokyny k odstranění do odpadu ............................... 40
Odstranění baterií do odpadu .................................. 40
3 roky záruky .............................................................. 41
Lieferumfang ................................................................ 49
Technische Daten ........................................................ 49
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............................. 49
Sicherheitshinweise ............................................. 49 - 50
Griffe an den Zugbändern befestigen ...................... 50
Montage des Steppers ...................................... 50 - 51
Bedienung des Computers ................................. 51 - 52
Trainingshinweise ................................................ 52 - 53
Dehnungsübungen ............................................. 53 - 54
Übungen ohne Zugbänder ........................................ 54
Übungen mit Zugbändern ................................. 54 - 55
Pflege und Wartung ................................................... 55
Hinweise zur Entsorgung ........................................... 55
Batterien entsorgen ..................................................... 56
3 Jahre Garantie ........................................................ 56
Zawartość ................................................................... 13
Dane techniczne ......................................................... 13
Użycie zgodne z przeznaczeniem ........................... 13
Wskazówki bezpieczeństwa .............................. 13 - 14
Mocowanie taśm do uchwytów ................................ 14
Montaż steppera ................................................. 14 - 15
Obsługa komputera ................................................... 15
Wskazówki dotyczące treningu ......................... 15 - 17
Ćwiczenia rozciągające ..................................... 17 - 18
Ćwiczenia bez taśm ................................................... 18
Ćwiczenia z taśmami .......................................... 18 - 19
Pielęgnacja i konserwacja ......................................... 19
Wskazówki dotyczące utylizacji .............................. 19
Usuwanie baterii ......................................................... 19
3 lata gwarancji ......................................................... 19
Vsebina kompleta ....................................................... 27
Tehnični podatki .......................................................... 27
Pravilna uporaba ........................................................ 27
Varnostni napotki ................................................ 27 - 28
Pritrditev ročajev na vlečnih trakovih ........................ 28
Montaža steperja ....................................................... 28
Uporaba računalnika ......................................... 28 - 29
Napotki za vadbo .............................................. 29 - 31
Vaje za razgibavanje ......................................... 31 - 32
Vaje brez vlečnih trakov ............................................. 32
Vaje z vlečnimi trakovi ................................................ 32
Nega in vzdrževanje .................................................. 33
Napotki glede odlaganja med odpadke ................. 33
Odlaganje baterij med odpadke .............................. 33
3 leta garancije .................................................. 33 - 34
Obsah .......................................................................... 42
Technické údaje .......................................................... 42
Použitie podľa predpisov ........................................... 42
Bezpečnostné pokyny ........................................ 42 - 43
Upevnenie rukovätí na ťažné pásy ........................... 43
Montáž steppera ........................................................ 43
Obsluha počítača ............................................... 43 - 44
Pokyny na tréning ............................................... 44 - 46
Strečingové cvičenia .................................................. 46
Cvičenia bez ťažných pásov ..................................... 47
Cvičenia s ťažnými pásmi .......................................... 47
Ošetrovanie a údržba ................................................ 47
Pokyny na likvidáciu ................................................... 47
Likvidácia batérií ......................................................... 48
3 roky záruka .............................................................. 48

6 GB
Intended use
The unit is exclusively suitable as an exerciser
and only approved for assembly and use in the
home.
Safety guidelines
General hazards
• Maximum user weight: The stepper is
designed for a maximum body weight of
100kg.
• No adjusting mechanisms should protrude
from the stepper that might impede the
user’s movements. The stepper should be
set up in an area that provides enough
space for your training. A space of at least
2 x 2m is necessary.
• Put the stepper on a level and horizontal
surface so that it stands stable and doesn’t
“wobble” when you are training.
• Check that the exerciser is in good order
and condition before each use. If not, do
not use it. Defective parts must be replaced,
otherwise function and safety will be im-
paired.
• Repairs may only be performed by
authorised technicians.
• Only original spare parts may be used.
• You must wear trainers when using this
apparatus.
• Children must not carry out cleaning and
maintenance of the article.
Hazards for children!
• Make sure that the plastic film used for
packaging does not become a death trap
for children (danger of suffocation).
• Never let small children play with the
battery. Serious damage to health can
occur if it is swallowed.
• Keep children away from the pedals when
you are training (danger of crushing).
• This equipment is not a toy. When not in
use, please stow it away out of the reach of
children.
Risk of burning!
• The hydraulic dampers become hot during
training. Do not touch them, also not directly
after the training session.
Congratulations! With your purchase you
have decided on a high-quality product. Get to
know the product before you start to use it.
Carefully read the following operating instruc-
tions. Use the product only as described and
only for the given areas of application.
Keep these instructions safe. When passing the
product on to a third party, always make sure
that the documentation is included.
Scope of delivery (Fig. A)
1 x Swing Stepper
6 x Exercise bands (3 pairs) in different
strengths (pink: easy; blue: medium;
black: difficult)
2 x Handle (1 pair)
2 x Plastic feet with seating
2 x Tapping screws
1 x Adjusting screw
1 x Allen key with Phillips screwdriver
1 x Battery (1 x 1.5 V, AAA)
1 x Instructions for use
Technical data
Dimensions: ca. 52 x 24.5 x 52cm (L x H x D)
Weight: approx. 9,050g
Maximum user weight: 100kg
Equipment category: HC (for use in private
households, accuracy C) / not intended for
therapeutic training
Energy supply: 1.5 V battery type AAA, LR 03
Force chart for training bands
Length in cm: 120 140 160
pink - easy
Force in N: 17 20 23
blue - medium
Force in N: 22 28 34
black - difficult
Force in N: 28 35 42
Step movements
The step movement on this stepper is
dependent.
Brake resistance system
The system on this stepper is speed-dependent.

7GB
Step 3:
Remove the computer from the stepper, by
pulling it upwards. Place the supplied battery in
the compartment in the underside of the compu-
ter. Observe correct polarity.
Connect the computer to the plug of the housing
and place the computer back into the stepper.
Make sure that the cables do not get caught.
Step 4:
Decide which pull strength you wish to use and
attach the handles to the appropriate exercise
bands. Attach the metal hooks to the loop on the
stepper frame and screw the fastening on the
hook tight (Fig. D).
Before each training session, check that the
bands are securely attached and the hook is
screwed shut.
Attention! The loops are exclusively designed
for upward pulls and must not be stressed trans-
versely. This could cause damage to the stepper
or injury to the user.
Should you wish to train without the bands, re-
move the hooks from the loops in order to avoid
a trip hazard. Check that all screws and nuts are
securely tightened.
Operating the computer
The stepper complies with the accuracy class
C, i.e. no warranty is given for the accuracy of
the values displayed by the computer.
Switching on and off
The computer switches on automatically when
you use the pedals and start training.
The computer switches off automatically if the
stepper is not used for approx. 4 minutes.
Display
Appears in the upper line:
1. „STOP“, when training is interrupted
2. The number of steps per minute (computer
estimate)
Dangers due to incorrect/
exaggerated training!
• Please observe all instructions given in the
chapter “Training instructions“.
Material damage!
• Oil might leak from the hydraulic dampers.
To avoid soiling the floor or carpet, stand the
exerciser on a level, anti-slip underlay.
• Prevent liquids from penetrating the
computer. The delicate electronics could
be damaged. Protect the computer from
direct sunlight.
• Regularly check the tightness of all screws
and nuts. Self-locking nuts cannot become
loose through the vibrations. This feature
can only be guaranteed when they have
been tightened once. All self-locking nuts
must be replaced should the stepper be
taken apart [and reassembled].
• Remove the battery from the computer,
should you not use the exerciser for a longer
period. Otherwise it might leak and cause
damage.
Attach handles to the
exercise bands
The exercise band has two ends with different
fittings. First take the end with the plastic hook
and connect it to the loop on the handle
(Fig. B).
Assembling the stepper
Step 1:
Plug both plastic feet in the tube on the rear side
of the frame.
The seating faces the rear (Fig. C). To attach
them insert a tapping screw into the pre-drilled
hole on the underside of the frame.
Step 2:
The adjusting screw is turned into the thread on
the front side of the stepper. You can adjust the
height of the foot pads using this screw.
To increase the step height, turn the screw clock-
wise. To decrease the step height, turn the screw
anti-clockwise.

8 GB
Reset display
The display only shows zero when it is started
for the first time. The computer continues
counting from the point at which the last training
session ended for all following sessions.
To reset the display, press and hold the “MODE”
button until all symbols appear at the same time.
Remove the battery in order to reset the total
number of training steps to zero (TTR).
Training instructions
General
See your doctor before starting training!
Setting targets
Different targets can be reached with the
appropriate training:
• Improved general fitness
• Increased stamina
• Enhanced well-being
Training success depends mainly on the
following points that we would like to call to
your particular attention:
• Regular and sufficiently long training
sessions
• Appropriate nutrition
• Monitoring the training success
Who can train?
If you have not done any sport for a long
time, have heart, circulation or orthopaedic
problems, take medication, or are pregnant,
then you should consult your doctor before
beginning training. Tell your doctor what kind
of training apparatus you are planning to use.
Let your doctor examine you to ascertain which
training programmes are suitable for you. In the
interest of safety, please take these operating
instructions with you, so that your doctor can
create an individual training programme for
you.
Basically every physically healthy person,
whether young or old, can begin training
as long as he or she consulted a doctor
beforehand.
Attention!
During the training sessions: incorrect
or exaggerated training can harm your
health.
Select mode
The 4 modes are displayed in the lower line.
Press the “MODE” button briefly in order to
change from one mode to another.
1. „TMR“: Training time elapsed from 0:00 to
99:59
2. „REPS“: Number of steps of the present
training session from 0 to 9999
3. „CAL“: calories* used from 0 to 9999
4. „TTR“: Number of training steps since
inserting the battery from 0 to 9999
* The calculation is based on the pre-
programmed standard values that can only
serve as an approximate value. The calorie
consumption by using the bands is not included
in this consideration.
All training data can be displayed one after the
other. Press the “MODE” button until the field
“TMR” flashes. The display will automatically
change from mode to mode every 5 seconds.
Enter training targets
You can enter one or more targets:
- Training duration (TMR)
- Number of steps (REPS)
- Calorie consumption (CAL)
1. Keep the “MODE” button pressed until
“0:00 (TMR)” appears in the lower line and
the first 0 flashes (approx. 7 seconds).
2. In order to enter the duration of a training
session; press the MODE button until the
display shows the desired duration in
minutes.
3. After a couple of seconds, the display will
show the next mode (REPS). Press the
“MODE” button to set the number of steps
(in steps of 10).
4. The desired calorie consumption can be set
in the next mode (CAL) (in steps of 10).
5. Now you can start training. The computer
counts the pre-set values down to zero.
6. The computer will not continue counting
for about 10 seconds when the pre-set target
is reached. After that the computer begins at
zero again.

9GB
• Fatburning zone
Optimised for fat burning and strengthens the
cardiovascular system (heart and circulation).
Here the body burns proportionately the
most kilojoules from fat. During training you
should feel relaxed and be able to carry on a
conversation.
• Carb-burning zone
Here more carbohydrates than fat are burned.
The training is more strenuous but also much
more effective.
Getting onto the stepper
Press one pedal down all the way with your foot
so that the pedal arm rests on the stopper on the
frame base.
Then step onto the foot pad of the lowered
pedal arm. Place the other foot on the other foot
pad that is diagonally raised.
Getting off the stepper
Standing on the stepper, press one pedal down
all the way with your foot so that the pedal arm
rests on the stopper on the frame base.
Then take your foot off the diagonally raised foot
pad and place it on the floor. Then place the
foot that is on the lower foot pad onto the floor.
Moving the stepper during training
sessions
Your stepper simulates the movements of clim-
bing stairs. The swing effect means that the foot
pads do not merely move up and down but also
to the outer sides to the left and the right.
Working muscle groups
The exercises without the bands train mainly the
leg and buttock muscles.
Exercises where you step and use the exercise
bands strengthen the buttocks, legs, arms and
the shoulder muscles.
Exercises where you don‘t use the stepper func-
tion but only use the bands, strengthen the arms
and the shoulder muscles.
Stress
Intensive training subjects the whole body to
stress, not just the leg muscles.
The body, in particular the heart and circulation
require time to adapt to the resulting differences
caused by training. That is why it is important
to increase the muscle stress slowly and make
sure that you take breaks during and after each
training session.
In other words, train in a performance range
that doesn’t over-exert and exhaust you. Listen to
your body; stop training immediately when you
feel unwell, become short of breath or feel dizzy.
You are training correctly when you can carry
on a conversation normally during training.
Cool down/relax
Just as important as a proper warm-up program
is the cool down or relaxing phase. Stop your
training session gradually; reduce the speed and
exertion and do some easy stretching exercises.
That calms your pulse and the body can
regenerate better for further exercises.
The length of regeneration phases between the
training sessions should match your fitness level.
Avoid a too high training intensity, in order to
prevent overexertion. Overexertion can cause
health problems and even death. Stop training
immediately when you are fatigued or feel faint.
In order to determine your personal training
intensity you can calculate your approximate
maximum heart rate (HRmax):
MHF = 220 – your age
Depending on the training target, there are 5
training zones, in which you can train based on
your maximum heart rate.
Zones
Regeneration zone = 50-60% of MHF
Fatburning zone = 60-70% of MHF
Carbohydrate (carb)-burning zone = 70-80%
of MHF
Anaerobe zone = 80-90% of MHF
Warning zone = 90-100% of MHF
• Regeneration zone/health zone
This training is adjusted to the basic fitness level.
It consists of longer, slowly performed exercises.
Especially suitable for beginners and/or people
that have a low fitness level.

10 GB
Stretching the front thigh muscles
(Fig. I)
Stand straight and tighten your tummy muscles
and buttocks, so that your back stays straight
(avoid hollow back). Keep the tension while you
bend your leg at the knee to the back and grasp
the ankle. Pull the foot towards your buttocks.
Keep your knees parallel.
You should feel this exercise in the front of the
bent leg.
Change sides after 20-30 seconds.
You are working the front thigh muscles with this
exercise.
Stretching the hip flexor (Fig. J)
Kneel on the flooras depicted in figure J and
move your pelvis/hips forwards towards the
floor. Make sure that your back is straight and
you are sitting upright. Hold the back knee and
hip in one line and do not twist your pelvis. You
should feel this exercise in the hip of the leg at
the back.
Change sides after 20-30 seconds.
You are working the hip flexor muscles and the
front thigh muscles with this exercise.
Stretching the inner thigh (Fig. K)
Stand with your legs quite far apart as depicted
in figure K und bend one leg. Place your weight
on the bent leg. The other leg is stretched – the
foot stays on the floor. You should feel this exer-
cise in the inside thigh muscle of the stretched
leg.
Change sides after 20-30 seconds.
You are working the thigh flexor muscles with this
exercise.
Exercises without bands
For thighs, calves and buttocks
(Fig. L)
1. Move your arms naturally back and forth
while your step – similar to when you run or
climb stairs.
2. Gradually lift your arms higher.
Posture
Take care that you are standing straight when
you are exercising. In particular, make sure that
the small of your back isn’t ‘hollow’.
The pedal arm stopper should not touch the
base frame when your step movement is regular.
So always make sure that you switch the weight
from one leg to the other shortly before the pe-
dal arm touches the stopper. It can help to swing
your slightly bent arms in front of your upper
body in your step rhythm.
Stretching exercises
Stretching the lower back extensor
(Fig. E)
You are in the all-fours kneeling position.
Arch your back and then straighten it again,
your buttocks must be raised. You should feel this
in the back region. You are working the entire
back extensor with this exercise.
Stretching the back thigh muscles
(Fig. F)
Lie on the floor on your back and pull one thigh
upwards with your foot flexed i.e. the foot is pa-
rallel to the floor and not extended and pointing
to the ceiling. The other leg remains stretched
and on the floor. You should feel this in the back
of the thigh of the raised and pulled leg.
Change sides after 20-30 seconds. You are
working the back thigh muscles and the buttocks
with this exercise.
Stretching the chest muscles (Fig. G)
Place your left elbow and lower arm on a wall;
upper arm and lower arm form a right angle.
Now turn your body slightly away from the arm.
Change sides after 20-30 seconds.
You are working the chest muscles and the delta
muscle with this exercise.
Stretching the neck muscles (Fig. H)
While standing, lean your head to the shoulder
on one side. At the same time pull the other
shoulder down towards the floor. You should feel
this exercise in the side of your neck.
Change sides after 20-30 seconds.
You are working the trapezius muscle (descen-
ding part) with this exercise.

11GB
For arms and particularly
shoulders (Fig. N)
1. Do not step.
2. Hold hands at hip height.
3. Pull the right handle towards your chin.
Keep the back of your hand facing upwards
4. Lower the left handle at the same time.
5. Then lift the left handle to your chin and
lower the right handle.
For arms, legs, buttocks and
particularly upper arms (Fig. O)
1. Hold your palms facing upwards.
2. Press your elbows firmly against your body.
3. Lower the right pedal and pull the rope
upwards with your right arm.
4. Then lower the left pedal, pull your left arm
upwards and lower your right arm.
For the back, shoulders, chest, legs
and buttocks (Fig. P)
1. Begin stepping.
2. While stepping lift your arms up sideways to
shoulder height.
3. Allow your arms to fall again.
Variation: perform the exercise with your palms
facing upwards.
Care and maintenance
Please remember that regular maintenance
and cleaning contribute to the safety of your
stepper and mean that you will enjoy using
your stepper for a long time. Always store the
product in a dry and clean room at normal
temperature. IMPORTANT! Only clean with
water and never use harsh detergents. Wipe
dry after cleaning.
Information on disposal
Please dispose of packaging and product in an
environmentally friendly way and according to
the material type!
Dispose of the product through an authorised
waste disposal company or your municipal
authorities.
Please observe the currently applicable
regulations.
Exercises with bands
Note on training with exercise bands!
The exercise band may only be
stretched to 165cm as a maximum.
Otherwise it could rip and injure the
user.
The more you stretch the exercise
band, the more strength you require.
The correct grip
Make sure that you always hold the
handles horizontally when stretching
the exercise bands. Do not bend your
wrists otherwise they will become over-
stressed.
Exercises
The following applies to all exercises
listed below:
• Take the handles into your hands.
• Perform the movements in a control-
led manner.
• Keep your arms muscles working, the
band under tension at all times.
• Check that the fixtures of the rope
hooks are fixed tight before each
training session.
• The duration of each set of exercises
should be adjusted to your personal
fitness level. Split the exercises into
several sets and rest between each
set.
We recommend performing 3 sets of
each exercise with the duration of each
repetition dependent on your fitness
level.
For arms, shoulders, legs and
buttocks (Fig. M)
1. Bend your left arm slightly and lift it away
from your body up to approximately
shoulder height and press down the right
pedal.
2. Lower your left arm and lift your right arm
while pressing down on the left pedal.

12 GB
Disposing of batteries
Batteries and rechargeable batteries must not
be disposed of with domestic waste!
Each consumer is legally obliged to dispose
of batteries and rechargeable batteries at a
collection point of the municipality, town district
or retailer.
This ensures that all batteries and rechargeable
batteries are disposed of in an environmentally
friendly way.
Batteries and rechargeable
batteries that con-tain harmful
substances bear this mark
and the chemical symbols
(Cd for cadmium, Hg for
mercury, Pb for lead).
3 year warranty
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by this
warranty.
With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua-
rantees or through goodwill do not extend the
warranty period. This also applies to replaced
and repaired parts. Repairs after the warranty
are subject to a charge.
IAN: 102549
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts
Service

13
Ruch krokowy
W przypadku steppera chodzi o zależny ruch
krokowy.
System hamująco-oporowy
W przypadku steppera chodzi o system
uzależniony od prędkości.
Użycie zgodne z
przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie
jako przyrząd treningowy i dopuszczony do
instalacji i użytkowania w domu.
Wskazówki
bezpieczeństwa
Ogólne zagrożenie
• Maksymalne obciążenie: Stepper jest
zaprojektowany na maksymalną wagę
użytkownika wynoszącą 100 kg.
• Na stepperze nie można dokonywać
żadnych zmian, które mogą ograniczyć ruch
użytkownika. Stepper należy ustawić w
takim miejscu, które oferuje wystarczająco
miejsca do treningu. Wymagana jest
powierzchnia wynosząca co najmniej
2 x 2 m.
• Stepper należy umieścić na równej i
poziomej powierzchni, aby pewnie stał
i się nie „chwiał“.
• Przed każdym użyciem urządzenie należy
sprawdzić czy jest w nienaruszonym stanie.
W przeciwnym razie nie należy go używać.
Uszkodzone elementy należy wymienić,
ponieważ w przeciwnym razie ograniczona
jest funkcja i bezpieczeństwo.
• Naprawy mogą być przeprowadzane
wyłącznie przez osoby uprawnione.
• Mogą być stosowane wyłącznie oryginalne
części zamienne.
• Z artykułu można korzystać tylko w butach
sportowych!
• Czyszczenia i konserwacji tego urządzenia
nie powinny dokonywać dzieci.
Gratulujemy!
Przez Państwa zakup wybraliście produkt o
wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem
zapoznajcie się z produktem. W tym celu
przeczytajcie następującą instrukcję obsługi.
Z produktu należy korzystać jedynie jak to
zostało opisane i w podanych zakresach zasto-
sowania. Zachować niniejszą instrukcję. W razie
przekazania produktu osobom trzecim dołączyć
do niego wszystkie dokumenty.
Zawartość (rys. A)
1 x stepper z linkami
6 x taśma (3 pary) o różnych naciągach
(różowy: lekki, niebieski: średni,
czarny: ciężki)
2 x uchwyt (1 para)
2 x plastikowe stopki i z platformami
2 x blachowkręt
1 x śruba nastawcza
1 x klucz imbusowy ze śrubokrętem
krzyżakowym
1 x bateria (1 x 1,5 V AAA)
1 x instrukcja obsługi
Dane techniczne
Wymiary: ok. 52 x 24,5 x 52 cm
(szer. x wys. x głęb.)
Waga: ok. 9.050 g
Maksymalne obciążenie: 100 kg
Klasa urządzenia: HC (do użytku wyłącznie
domowego, dokładność C) / nieprzeznaczone
do treningu terapeutycznego
Zaopatrzenie w energię: 1,5 V typ baterii
AAA, LR 03
Tabela siły taśm treningowych
Długość po
rozciągnięciu, w cm: 120 140 160
różowy - lekki
Siła w N: 17 20 23
niebieski - średni
Siła w N: 22 28 34
czarny - ciężki
Siła w N: 28 35 42
PL

14
Mocowanie taśm do
uchwytów
Taśma do naciągania posiada dwa końce z
różnymi zamknięciami.
Najpierw należy wziąć koniec z plastikowym
hakiem i połączyć go z przeznaczonym do
tego otworem na uchwycie (rys. B).
Montaż steppera
Krok 1:
Wetknąć obie plastikowe stopki do rury z tyłu
podpory.
Platformy wskazują do tyłu (rys. C). Do przymo-
cowania należy wkręcić blachowkręt w wywier-
cony otwór w dolnej części podpory.
Krok 2:
Śrubę nastawczą należy wkręcić w gwint w
przedniej części steppera. Przy pomocy tej
śruby można regulować wysokość wchodzenia
na podesty.
Aby zwiększyć wysokość wchodzenia, śrubę
nastawczą należy przekręcić zgodnie z ruchem
wskazówek zegara. Aby zmniejszyć wysokość
wchodzenia, śrubę nastawczą należy przekręcić
w przeciwnym kierunku do ruchu wskazówek
zegara.
Krok 3:
Usunąć komputer ze steppera, w tym celu
należy pociągnąć go do góry. Włożyć
dołączoną baterię w odpowiednią przegrodę
w dolnej części komputera. Należy zwrócić
uwagę na prawidłową biegunowość.
Połączyć komputer z wtyczką obudowy i włożyć
go z powrotem. Należy uważać, aby nie
ścisnąć przy tym kabla.
Krok 4:
Należy wybrać siłę naciągu i przymocować
uchwyty do danej taśmy. Zaczepić metalowy
hak w otwór w podstawie steppera i zakręcić
zamknięcie na haku (rys. D). Przed treningiem
należy się upewnić, że taśmy są bezpiecznie
zamontowane i hak jest mocno dokręcony.
Uwaga! Otwory są dostosowane wyłącznie
do obciążeń ciągu w górę i nie mogą być
obciążane na skos. Istnieje ryzyko obrażeń lub
uszkodzenia steppera.
Zagrożenia dla dzieci!
• Należy uważać, aby folia opakowaniowa
nie stała się śmiertelną pułapką dla dzieci
(niebezpieczeństwo uduszenia).
• Nigdy nie wolno pozwolić dzieciom na
zabawę baterią. Połknięcie może prowadzić
do poważnych problemów zdrowotnych.
• Podczas treningu należy trzymać
dzieci z dala od pedałów (zagrożenie
przytrzaśnięciem).
• Urządzenie nie jest zabawką. Jeżeli nie jest
używane to należy schować je w takim
miejscy, aby nie było dostępne dla dzieci.
Ryzyko poparzenia!
• Hydrauliczne amortyzatory nagrzewają się
podczas treningu. Pod żadnym pozorem nie
wolno ich dotykać, nawet tuż po treningu.
Zagrożenia związane z
nieprawidłowym/
nadmiernym treningiem!
• Należy koniecznie przestrzegać wszystkich
instrukcji w rozdziale „Wskazowki
dotyczące treningu“.
Szkody materialne!
• Przez nieszczelności amortyzatorów
hydraulicznych może nastąpić wyciek oleju.
Aby uniknąć zabrudzenia podłogi lub
dywanu, urządzenie należy umieścić na
równej, antypoślizgowej podkładce.
• Zapobiegać, aby ciecz wdarła się do
komputera. Mogłaby zostać uszkodzona
wrażliwa elektronika. Komputer chronić
przed bezpośrednim promieniowaniem
słonecznym.
• Regularnie należy sprawdzać czy
wszystkie śruby i nakrętki są dobrze
dokręcone. Nakrętki samozabezpieczające
nie mogą się poluzować przez wibracje.
Ta właściwość jest zagwarantowana tylko
przy jednorazowym dokręceniu.
Jeśli stepper zostanie raz zdemontowany,
to wszystkie nakrętki samozabezpieczające
muszą zostać zastąpione nowymi.
• Jeśli urządzenie nie jest potrzebne
przez dłuższy czas, należy wyjąć baterię
z komputera, w przeciwnym razie może ona
wylać i spowodować uszkodzenie.
PL

15
1. Przytrzymać przycisk MODE tak długo
wciśnięty, aż w dolnym wierszu pojawi się
„00:00 (TMR)“ i będzie migać pierwsze 0
(ok. 7 sek.).
2. Aby ustawić czas trwania treningu, należy
naciskać tak długo przycisk MODE, aż
na wyświetlaczu pojawi się żądany czas w
minutach.
3. Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi
się następny tryb (REPS). Naciskać przycisk
MODE, aby ustawić liczbę kroków w
odstępach co 10.
4. Pożądane zużycie kalorii można ustawić w
następnym trybie (CAL) w odstępach co 10.
5. Teraz można rozpocząć trening. Komputer
odlicza zaprogramowane wartości do zera.
6. Po osiągnięciu ustawionego celu, komputer
nie kontynuuje dalszego obliczania przez
ok. 10 sekund. Następnie komputer zaczy
na od zera.
Resetowanie wyświetlania
Tylko podczas pierwszej instalacji, wyświetlacz
jest ustawiony na zero. W kolejnych jednostkach
treningowych, komputer kontynuuje obliczanie
w miejscu, w którym został zakończony ostatni
trening.
Aby zresetować wyświetlacz, należy trzymać
wciśnięty przycisk MODE tak długo, aż
równocześnie pojawią się wszystkie symbole.
Aby zresetować łączną liczbę kroków (TTR),
należy wyjąć baterię.
Wskazówki dotyczące
treningu
Ogólnie
Przed rozpoczęciem treningu należy
skonsultować się z lekarzem!
Wyznaczanie celu
Poprzez odpowiedni trening mogą być
realizowane różne cele:
• poprawa ogólnej kondycji
• zwiększanie wytrzymałości
• lepsze samopoczucie
Jeśli nie trenuje się z taśmami, należy je
odhaczyć z otworów, aby uniknąć zagrożenia
potknięciem. Należy upewnić się, czy wszystkie
nakrętki i śruby są dobrze dokręcone.
Obsługa komputera
Stepper odpowiada klasie dokładności C, tzn.
nie istnieje żadne roszczenie na dokładność
wyświetlania w komputerze.
Włączanie i wyłączanie
Przy rozpoczęciu treningu względnie
naciśnięciu pedałów, komputer włącza
się automatycznie. Jeśli stepper nie jest
obsługiwany przez ok. 4 minuty, to komputer
wyłącza się automatycznie.
Wyświetlanie
W górnym wierszu pojawi się:
1. „STOP“, jeśli trening zostanie przerwany
2. Liczba kroków na minutę (szacunkowe dane)
Wybór trybu
4 tryby są wyświetlane w dolnym wierszu.
Należy krótko nacisnąć przycisk MODE, aby
przejść z jednego trybu do drugiego.
1. „TMR“: dotychczasowy czas treningu od
0:00 do 99:59
2. „REPS“: liczba kroków w bieżącej jednostki
treningowej: od 0 do 9999
3. „CAL“: spalone kalorie* od 0 do 9999
4. „TTR“: liczba kroków od włożenia baterii od
0 do 9999
* Obliczenie oparte jest na
zaprogramowanych wartościach
standardowych, które mogą służyć jedynie
jako punkt odniesienia. Zużycie kalorii poprzez
korzystanie z taśm nie jest uwzględnione.
Wszystkie dane treningu można wyświetlać
kolejno po sobie. W tym celu należy naciskać
przycisk „MODE“ tak często, aż zacznie
migać pole „TMR“. Wskaźnik zmienia się
automatycznie z trybu na tryb co 5 sekund.
Określanie celów treningu
Można określić jeden lub więcej celów:
- czas trwania treningu (TMR)
- liczba kroków (REPS)
- zużycie kalorii (CAL)
PL

16
Chłodzenie/odprężanie
Równie ważne jak prawidłowy program
rozgrzewki jest chłodzenie względnie
odprężanie. Stopniowo zakańczać trening;
zmniejszyć tempo i wysiłek, a po zejściu
z urządzenia wykonać lekkie ćwiczenia
rozciągające. Tak powoli uspokoi się puls, a
ciało jest w stanie lepiej się zregenerować na
dalsze obciążenia.
Długość stadium regeneracji pomiędzy
treningami powinna być ukierunkowana
Państwa kondycją. Należy unikać nadmiernej
intensywności ćwiczeń, aby zapobiec
przetrenowaniu. Nadmierny wysiłek może
powodować problemy zdrowotne i prowadzić
do śmierci. W razie zmęczenia lub osłabienia,
należy natychmiast przerwać trening.
Aby ustalić indywidualną intensywność
treningu, można na podstawie poniższego
wzoru obliczyć swoją przybliżoną maksymalną
częstotliwość pracy serca (MHF):
MHF = 220 – Twój wiek
W zależności od celu treningu dostępnych jest
5 stref treningowych, w których można trenować
w oparciu o własną maksymalną częstotliwość
pracy serca.
Strefy
Strefa regeneracyjna = 50-60% MHR
Strefa spalania tłuszczu = 60-70% MHR
Strefa spalania węglowodanów = 70-80% MHR
Strefa beztlenowa = 80-90% MHR
Strefa ostrzegawcza = 90-100% MHR
• Strefa regeneracja/zdrowotna
Trening jest nakierowany na podstawową
kondycję. Składa się z długich, powoli
wykonywanych ćwiczeń na wytrzymałość.
Szczególnie nadaje się dla początkujących i/
lub osób ze słabą kondycją.
• Strefa spalania tłuszczu
Zoptymalizowana do spalania tłuszczu, służy
wzmacnianiu układu sercowo-naczyniowego.
Tutaj ciało spala proporcjonalnie najwięcej
kilodżuli z tłuszczu. Podczas treningu,
powinno się być zrelaksowanym i być w stanie
rozmawiać.
Sukces treningu jest uzależniony głównie od
następujących punktów, które chcielibyśmy
szczególnie zalecić:
• regularny i wystarczająco długi trening
• odpowiednie odżywianie się
• kontrola sukcesu treningu
Kto może ćwiczyć?
Jeśli użytkownik przez dłuższy czas nie
uprawiał żadnego sportu, ma problemy z
sercem, z układem krążenia lub problemy
ortopedyczne, przyjmuje leki lub jest w ciąży,
powinien przed rozpoczęciem treningu
skonsultować się ze swoim lekarzem.
Należy go powiadomić, na jakim urządzeniu
będzie się trenować. Należy się przebadać,
aby sprawdzić, jakie programy treningowe są
właściwe dla danego użytkownika.
Dla pewności proszę pokazać lekarzowi
tę instrukcję obsługi, aby mógł on ustawić
indywidualny program treningowy.
Zasadniczo każdy fizycznie zdrowy człowiek,
młody czy stary, może rozpocząć, jeśli
wcześniej skonsultował się z lekarzem.
Wskazówka!
Podczas ćwiczeń: błędny lub
nadmierny trening może zagrażać
zdrowiu.
Obciążenie
Intensywny trening obciąża całe ciało, nie tylko
mięśnie nóg.
Ciało, zwłaszcza serce i układ krążenia,
potrzebuje czasu do dopasowania się do zmian
powstałych przez trening. Z tego powodu
ważne jest, aby powoli zwiększać obciążenie
i zwracać uwagę na odpowiednie przerwy w
trakcie i po treningu.
Należy więc trenować w takim zakresie, aby
się nie wyczerpywać. Należy słuchać swojego
ciała; natychmiast przerwać ćwiczenia, w
przypadku złego samopoczucia, duszności lub
zawrotów głowy.
Prawidłowo trenuje się wtedy, gdy podczas
ćwiczeń jest się w stanie normalnie rozmawiać.
PL

17
Ćwiczenia rozciągające
Rozciąganie dolnej partii mięśni
grzbietu (rys. E)
Ustawić się na czworaka. Plecy wygiąć w koci
grzbiet, pośladki nie mogą przy tym leżeć.
Rozciąganie powinno się poczuć w obszarze
pleców. Podczas tego ćwiczenia obciążany jest
cały obszar mięśni grzbietu.
Rozciąganie tylnej partii mięśni uda
(rys. F)
Położyć się na wznak na podłodze i pociągnąć
za udo do góry jedną nogę, palce wskazują
przy tym w dół.
Tylna noga pozostaje rozciągnięta i utrzymuje
kontakt z podłożem. Rozciąganie powinno się
poczuć z tyłu podniesionego uda.
Po 20-30 sekundach zmienić strony. Obciąża
się tylne mięśnie uda i mięśnie pośladków.
Rozciąganie mięśni klatki piersio-
wej (rys. G)
Łokieć i przedramię ułożyć na ścianie, ramię i
przedramię tworzą przy tym kąt prosty. Lekko
obrócić teraz tułów od ramienia.
Po 20-30 sekundach zmienić strony.
Podczas tego ćwiczenia obciąża się mięśnie
klatki piersiowej i mięsień naramienny.
Rozciąganie mięśni karku (rys. H)
Stojąc należy pochylić głowę na bok w stronę
ramienia.
Drugie ramię naciągać równocześnie w stronę
podłogi. Rozciąganie powinno się czuć z boku
karku.
Po 20-30 sekundach zmienić strony. Podczas
tego ćwiczenia obciąża się mięsień czworobo-
czny (cofającą część).
Rozciąganie przednich mięśni uda
(rys. I)
Ustawić się prosto i mocno napiąć mięśnie
brzucha i pośladków, aby uniknąć wygięcia
pleców. Utrzymać napięcie podczas chwyce-
nia jednej kostki u nogi i podciągnięcia jej do
pośladka.
• Strefa spalania węglowodanów
Tutaj jest spalane więcej węglowodanów
niż tkanki tłuszczowej. Trening jest bardziej
męczący, ale również bardziej efektywny.
Wchodzenie na stepper
Nacisnąć 1 pedał stopą w dół tak, aby ramię
pedału ze swoim stoperem spoczęło na
podstawie. Następnie wejść stopą na platformę
obniżonego ramienia pedału. Następnie drugą
stopę należy umieścić na drugiej, ukośnie
ustawionej platformie.
Schodzenie
Stojąc na stepperze należy nacisnąć do dołu
jedną platformę, tak aby stoper ramienia pedału
spoczął na podstawie. Następnie należy zdjąć
stopę z ukośnie ustawionego podestu i położyć
ją na podłodze. Następnie należy zdjąć stopę z
podestu ustawionego do dołu.
Ruch steppera podczas treningu
Stepper symuluje wchodzenie po schodach.
Poprzez efekt huśtawki, platformy nie poruszają
się wyłącznie w górę i w dół, lecz skręcają na
zewnątrz w lewo i prawo.
Obciążane grupy mięśni
Podczas ćwiczeń bez taśm trenowane są
głownie mięśnie nóg i pośladków.
Ćwiczenia, przy których się chodzi i korzysta z
taśm, wzmacniają mięśnie pośladków, nóg, rąk
i ramion.
Ćwiczenia, w których wyłącznie korzysta się z
taśm, wzmacniają mięśnie rąk i ramion.
Postawa ciała
Należy uważać, aby podczas treningu ciało
było wyprostowane. Koniecznie należy unikać
wyginania pleców.
Podczas równomiernego chodzenia stopery
ramienia pedału nie powinny dotykać podstawy.
Więc zawsze tuż przed postawieniem należy
zmienić obciążenie z jednej nogi na drugą.
Pomocnym może być również, gdy będzie się w
rytm kroków wymachiwało przed tułowiem lekko
zgiętymi rękami.
PL

18
Prawidłowy uchwyt
Należy uważać, aby podczas
ciągnięcia taśm trzymać uchwyty
zawsze poziomo. Nie zginać
nadgarstków, w przeciwnym razie jest
przeciążenie.
Ćwiczenia
• Uchwyty wziąć w dłonie.
• Ruchy wykonywać w sposób kon-
trolowany.
• Napinać ręce.
• Przed każdym treningiem z
taśmami, czy połączenia z hakami są
prawidłowo zamknięte.
• Czas trwania ćwiczeń powinien
być uwarunkowany indywidualnym
poziomem kondycji osoby ćwiczącej.
Ćwiczenia należy dzielić na kilka
etapów, pomiędzy którymi należy
wykonywać przerwy.
Zalecamy każde ćwiczenie
wykonywać po 3 serie, czas trwania
powtórzeń zależy od kondycji osoby
trenującej.
Na ramiona, barki, nogi i pośladki
(rys. M)
1. Lewe lekko zgięte ramię unieść przed
tułowiem na mniej więcej wysokość barku i
wcisnąć prawy pedał.
2. Lewe ramię opuścić i podnieść prawe
ramię podczas wciskania lewego pedału.
Na ramiona, a w szczególności na
barki (rys. N)
1. Nie chodzić.
2. Trzymać ręce na wysokości bioder.
3. Prawy uchwyt pociągnąć w kierunku brody.
Grzbiet dłoni zwrócony do góry.
4. Jednocześnie opuścić lewy uchwyt w dół.
5. Następnie unieść lewy uchwyt ku brodzie i
opuścić prawy w dół.
Trzymać przy tym nogi równolegle do siebie.
Rozciąganie powinno się czuć z przodu uda
podwiniętej nogi.
Po 20-30 sekundach zmienić strony.
Obciąża się przednie mięśnie uda.
Rozciąganie mięśnia biodrowo-
lędźwiowego (rys. J)
Należy uklęknąć na podłodze, jak zostało to
pokazane i przesunąć miednicę względnie
biodra do przodu w kierunku podłogi. Uważać
na proste plecy. Tylne kolano i biodro trzymać w
jednej linii i nie wykręcać miednicy. Rozciąganie
powinno się czuć w obszarze bioder tylnej nogi.
Po 20-30 sekundach zmienić strony.
Obciąża się mięśnie biodrowo-lędźwiowe i
przednie mięśnie uda.
Rozciąganie wewnętrznej strony
uda (rys. K)
Ustawić się w szerokim rozkroku, jak to zostało
przedstawione i zgiąć jedną nogę, przy czym
ciężar ciała znajduje się na zgiętej nodze.
Druga noga jest rozciągnięta - stopa pozostaje
na ziemi. Rozciąganie powinno się czuć na
wewnętrznej stronie uda rozciągniętej nogi.
Po 20-30 sekundach zmienić strony.
Obciąża się wewnętrzne mięśnie uda.
Ćwiczenia bez taśm
Do ćwiczenia mięśni ud, łydek i
pośladków (rys. L)
1. Podczas chodzenia poruszać rękami
całkiem naturalnie do przodu i z powrotem
- jak podczas spaceru lub wchodzenia po
schodach.
2. Stopniowo podnosić ręce nieco wyżej.
Ćwiczenia z taśmami
Wskazówka dot. treningu z taśmami!
Taśma może zostać rozciągnięta maks-
ymalnie na 165 cm. W przeciwnym
razie może zostać uszkodzona i zranić
przy tym użytkownika.
Im dłużej się ciągnie taśmę, tym
większej wymaga to siły.
PL

19
Przez to wszystkie baterie i akumulatory mogą
zostać zutylizowane w sposób przyjazny dla
środowiska.
Baterie i akumulatory
zawierające substancje
szkodliwe są oznaczone tym
znakiem oraz symbolami
chemicznymi (Cd dla kadmu,
Hg dla rtęci, Pb dla ołowiu).
3 lata gwarancji
Produkt został wyprodukowany bardzo staran-
nie i podczas stałej kontroli. Państwo otrzymują
na ten produkt trzy lata gwarancji od daty
zakupu. Prosimy o zachowanie paragonu.
Gwarancja obejmuje tylko błędy materiałowe
lub fabryczne i traci ważność podczas
używania produktu nie właściwie i nie zgodnie z
jego przeznaczeniem.
Państwa prawa, w szczególności zasady
odpowiedzialności z tytułu rękojmi, nie zostaną
ograniczone tą gwarancję.
W razie ewentualnych reklamacji należy
skontaktować się pod niżej podanym numerem
infolinii lub poprzez pocztę elektroniczną.
Nasi współpracownicy omówią z Państwem jak
najszybciej dalszy przebieg sprawy.
Z naszej strony gwarantujemy doradztwo.
Czas gwarancji nie zostanie przedłużony przez
ewentualnie podjęte naprawy na podstawie
gwarancji, prawnej odpowiedzialności z tytułu
rękojmi czy dokonania bezpłatnej naprawy.
Dotyczy to również wymienionych i naprawi-
onych części. Po upłynięciu czasu gwarancji
powstałe naprawy są płatne.
IAN: 102549
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltaspor[email protected]
Części zamienne do Waszego produktu znajdziecie także
pod adresem: www.delta-sport.com, Rubryka serwisu - Serwis
części zamiennych Lidl
Na ramiona, nogi, pośladki, a
w szczególności na górne części
ramion (rys. O)
1. Powierzchnie dłoni skierowane do góry.
2. Łokcie mocno dociśnięte do ciała.
3. Wcisnąć prawy pedał i prawą ręką
pociągnąć linę do góry.
4. Następnie wcisnąć lewy pedał, pociągnąć
lewe ramię do góry i opuścić prawe ramię.
Na plecy, barki, klatkę piersiową,
nogi i pośladki (rys. P)
1. Zacząć chodzenie.
2. Podczas chodzenia unosić ramiona na
boki aż na wysokość barków.
3. Ponownie opuścić ramiona.
Urozmaicenie: Wykonywać ćwiczenie, przy
którym powierzchnie dłoni zwrócone są do
góry.
Pielęgnacja i konserwacja
Prosimy nigdy nie zapominać, że regularna
konserwacja i czyszczenie przyczyniają się do
bezpieczeństwa i zachowania artykułu.
Artykuł zawsze przechowywać czysty i
suchy w pomieszczeniu o wyregulowanej
temperaturze. WAŻNE! Czyścić jedynie wodą,
nigdy przy pomocy żrących środków czystości.
Następnie wytrzeć do sucha szmatką.
Wskazówki dotyczące
utylizacji
Opakowanie i artykuł prosimy usunąć
proekologicznie i odpowiednio do rodzaju!
Artykuł usunąć przez dopuszczony zakład
gospodarki odpadami lub przez komunalny
zarząd gminy.
Przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów.
Usuwanie baterii
Baterii i akumulatorów nie można wyrzucać z
domowymi odpadami!
Każdy użytkownik jest ustawowo zobowiązany
do oddania zużytych baterii w punkcie
składowania swojej gminy, dzielnicy lub w
punkcie sprzedaży.
PL

20 HU
Fékező-ellenállást kifejtő rendszer
Ez a stepper sebességfügg¬ő rendszerrel van
ellátva.
Rendeltetésszerű használat
A készülék kizárólag edző eszközként
használható és csak otthoni felállításra és
használatra való engedéllyel rendelkezik.
Biztonsági tudnivalók
Általános veszélyek
• Maximális terhelés: A sztepper maximálisan
100 kg testsúlyú felhasználók számára
készült.
• Tilos a szteppert állító berendezésekkel
ellátni, amelyek akadályozhatják a
használót mozgásban. A szteppert egy
olyan helyen kell felállítani, amely elegendő
teret biztosít az edzéshez. Legalább 2 x 2 m
terület szükséges.
• A szteppert egy sima és vízszintes felületen
kell elhelyezni annak érdekében, hogy az
edzés során szilárdan álljon és ne
„billegjen“.
• Minden használat előtt ellenőrizze a
készülék kifogástalan állapotát.
Ellenkező esetben ne használja.
A meghibásodott alkatrészeket ki kell
cserélni, ezek befolyásolhatják a működést
és a biztonságot.
• Javításokat csakis erre felhatalmazott
szakemberek végezhetnek.
• Kizárólag eredeti pótalkatrészeket szabad
használni.
• A terméket csak sportcipőben szabad
használni!
• A készülékek tisztítását és karbantartását
nem szabad gyermekekre bízni.
Veszélyek gyermekek számára!
• Ügyeljen arra, hogy a csomagoló fólia ne
váljon halálos csapdává gyermekek
számára (fulladásveszély).
• Soha ne engedje, hogy kisgyermekek az
elemekkel játsszanak. Ezek lenyelése komoly
egészségi károkat okozhat.
• Az edzés során tartsa távol a gyermekeket a
pedáloktól (zúzódásveszély).
Gratulálunk!
Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett
döntött. Az első használatba vételt megelőzően
ismerkedjen meg a termékkel. Ehhez figyelmesen
olvassa el a következő használati útmutatót.
Csak a leírásnak és csak a megadott felhasz-
nálási területeknek megfelelően használja a
terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg.
Amennyiben a terméket harmadik személynek to-
vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
A csomag tartalma (A ábra)
1 x swing lépcsőzőgép
6 x húzószalag (3 pár) különböző erősségi
fokozatokban (rózsaszín: könnyű,
kék: közepes, fekete: nehéz)
2 x markolat (1 pár)
2 x műanyag láb felfekvő felületekkel
2 x bádogcsavar
1 x beállító csavar
1 x imbuszkulcs csillagcsavarhúzóval
1 x elem (1 x 1,5 V, AAA)
1 x használati útmutató
Műszaki adatok
Méretek: kb. 52 x 24,5 x 52 cm
(hosszú x magas x széles)
Súlya: kb. 9.050 g
Maximális terhelhetőség: 100 kg
Készülékosztály: HC (privát háztartásokban
történő használatra, C pontosság) / terápiás
edzéshez nem használható
Energiaellátás: 1,5 V elemtípus: AAA, LR 03
Az expanderek erőtáblázata
Nyújthatóság (cm): 120 140 160
rózsaszín: könnyű
Erő (N): 17 20 23
kék - közepes
Erő (N): 22 28 34
fekete: nehéz
Erő (N): 28 35 42
Lépegető mozgás
A stepperen szabályozott lépegető mozgást
végezhet.

21HU
A felfekvő felületek hátrafelé mutatnak (C ábra).
Rögzítéshez csavarozzon be egy-egy bádogc-
savart az állvány alsó oldalán előre elkészített
furatokba.
2. lépés:
A beállító csavart becsavarozzuk a a sztepper
elülső oldalán található csavarmenetbe. Ezzel
a csavarral állítható be a fellépő felületek lépés-
magassága.
A lépésmagasság növelésére forgassa el a
csavart az óramutató járásával megegyező irá-
nyba. A lépésmagasság csökkentésére forgassa
el a csavart az óramutató járásával ellenkező
irányba.
3. lépés:
Távolítsa el a számítógépet a sztepperből oly
módon, hogy azt felfelé húzza. Helyezze a
veleszállított elemet a számítógép alsó oldalán
levő megfelelő rekeszbe.
Ügyeljen a helyes polaritásra.
Kösse össze a számítógépet a burkolat dugójá-
val és helyezze be azt ismét. Ügyeljen arra,
hogy ne szorítsa be a kábelt.
4. lépés:
Döntse el, hogy melyik szalagot szeretné has-
ználni és rögzítse a markolatokat a mindenkori
húzószalagokra. Akassza be a fém kampót a
sztepper vázán található gyűrűbe és húzza meg
szorosan a kampón levő zárat (D ábra).
Az edzés előtt ellenőrizze, hogy a húzósza-
lagok biztonságosan fel legyen szerelve és a
kampó megfelelően meg legyen húzva.
Figyelem! A gyűrűk kizárólag felfelé ható
húzóterheléshez készültek, keresztirányban tilos
ezeket terhelni. Sérülésveszély és a sztepper
károsodásának veszélye áll fenn.
Ha nem használja a húzószalagokat, akkor a
botlásveszély elkerülése érdekében akassza
ezeket ki a gyűrűkből.
Ellenőrizze, hogy minden csavar és csavaranya
szorosan meg legyen húzva.
A számítógép kezelése
A sztepper a C pontossági osztálynak
felel meg, tehát nem támasztható követelés
a számítógép kijelzése pontosságának
tekintetében.
• A készülék nem gyermek játékszer.
Ha nem használja, kérjük gyermekek elől
elzárva tárolja.
Égésveszély!
• A hidraulikus csillapítók az edzés során
felforrósodnak. Ezeket soha ne érintse meg,
közvetlenül az edzést követően sem.
Veszély helytelen/túlzott edzés
által!
• Feltétlenül vegye figyelembe a „Tudnivalók
az edzéshez” fejezet minden figyelmez-
tetését.
Dologi károk!
• A hidraulikus csillapítók meghibásodása
esetén olaj léphet ki. A padló vagy a
szőnyeg szennyeződésének elkerülésére
a készüléket egy sima, csúszásgátló alátéten
állítsa fel.
• Ne hagyja, hogy folyadék hatoljon a
számítógépbe. Az érzékeny elektronika
károsodhat. Óvja a számítógépet közvetlen
napsugárzással szemben.
• Rendszeresen ellenőrizze minden csavar és
csavaranya szoros illeszkedését. Önbiztosító
csavaranyák nem lazulhatnak meg vibráció
útján. Ez a tulajdonság azonban csak
egyszeri meghúzás esetén garantált.
Amennyiben egyszer szétszereli a szteppert,
akkor az önbiztosító csavaranyákat újakkal
kell pótolni.
• Amennyiben hosszabb ideig nincs szüksége
a készülékre, akkor vegye ki az elemeket a
számítógépből, más esetben ezek
kifolyhatnak és kárt okozhatnak.
A markolatok rögzítés a
húzószalagokon
A húzószalag két végén két különböző
zárral rendelkezik. Először fogja a műanyag
kampóval rendelkező véget és akassza ezt a
markolaton található gyűrűbe (B ábra).
A sztepper összeszerelése
1. lépés:
Tolja a két műanyag lábat az állvány hátoldalán
található csőbe.

22
3. Pár másodperc elteltével a következő
üzemmód jelenik meg a kijelzőn (REPS).
A lépések számának beállításához (10-es
lépésekben) nyomja meg a MODE gombot.
4. A kívánt kalória-felhasználást a következő
üzemmódban (CAL) tudja 10-es lépésekben
beállítani.
5. Most megkezdheti a edzést. A számítógép
leszámolja az előre beállított értékeket
nullára.
6. Amint eléri az előre beállított célt, akkor a
számítógép kb. 10 másodpercig nem
számol tovább. Ezt követően a számítógép
ismét nulláról kezd számolni.
A kijelzés visszaállítása
A kijelzés csak az első üzembe helyezéskor áll
nullán. A számítógép minden azt követő edzési
egységnél ott folytatja a számlálást, ahol az Ön
utolsó edzésének befejezésekor állt.
A kijelzés visszaállítására tartsa a MODE
gombot megnyomva addig, amíg az összes
szimbólum egyidejűleg látható.
Az edzéslépések összesített számának (TTR)
visszaállításához távolítsa el az elemet.
Tudnivalók az edzéshez
Általános tudnivalók
Mielőtt megkezdi az edzést, ajánlott orvosát/
orvosnőjét felkeresni!
Célkitűzés
A megfelelő edzés útján különböző célok
realizálhatók:
• Az általános fitnesz javítása
• A kitartóképesség növelése
• Jobb közérzet
Az edzés eredményessége lényegében a
következő pontoktól függ, amelyeket különösen
szeretnénk az Ön figyelmébe ajánlani:
• Rendszeres és megfelelő időtartamú edzés
• Megfelelő táplálkozás
• Az edzés eredményességének ellenőrzése
Be- és kikapcsolás
Az edzés megkezdésekor illetve ha
mozgásba hozza a pedálokat, a számítógép
automatikusan bekapcsol. Ha kb. 4 percig nem
használja a szteppert, akkor a számítógép
automatikusan kikapcsol.
Kijelzés
A felső sorban megjelenik:
1. „STOP“, az edzés megszakítása esetén
2. A lépések száma percenként (számítás)
Üzemmód kiválasztása
Az alsó sorban a 4 üzemmód kerül kijelzésre.
Nyomja meg röviden a MODE gombot, ha az
egyik üzemmódból a következőbe szeretne
váltani.
1. „TMR“: az eddigi edzésidő 0:00-tól
99:59-ig
2. „REPS“: az aktuális edzési egység
lépéseinek száma 0-tól 9999-ig
3. „CAL“: felhasznált kalóriák* 0-tól 9999-ig
4. „TTR“: az edző lépések száma az elem
behelyezése óta 0-tól 9999-ig
* A számítás előre programozott standard
értékekre alapul, amelyek csak irányadó
értékeknek tekinthetők. Ez nem veszi
figyelembe a húzószalagok használata által
történő kalóriafelhasználást.
Az edzés adatait egymás után tudja
megjeleníteni. Ehhez nyomja meg a „MODE“
addig, amíg a „TMR“ mező villog. A kijelzés 5
másodpercenként automatikusan vált az egyik
üzemmódból a következőbe.
Edzéscélok meghatározása
Ön egy vagy több célt tud meghatározni:
- Az edzés időtartama (TMR)
- A lépések száma (REPS)
- Kalória-felhasználás (CAL)
1. Tartsa megnyomva a MODE gombot addig,
amíg „0:00 (TMR)“ megjelenik az alsó
sorban és az első 0 villog (kb. 7 mp.).
2. Az edzés időtartamának meghatározásához
nyomja meg addig a MODE gombot, amíg
a kijelző a kívánt időtartamot mutatja
percekben.
HU
Table of contents
Languages:
Other Crivit Fitness Equipment manuals

Crivit
Crivit 374621 2104 User manual

Crivit
Crivit 271506 User manual

Crivit
Crivit 280569 User manual

Crivit
Crivit 310298 User manual

Crivit
Crivit 93661 User manual

Crivit
Crivit 282683 User manual

Crivit
Crivit 102586 User manual

Crivit
Crivit 310298 User manual

Crivit
Crivit FITNESSBOARD SP - 348 User manual

Crivit
Crivit CR-4752 User manual

Crivit
Crivit 289543 User manual

Crivit
Crivit 277689 User manual

Crivit
Crivit 292900 User manual

Crivit
Crivit 270378 User manual

Crivit
Crivit 103754 User manual

Crivit
Crivit 355241 2004 User manual

Crivit
Crivit 340668 1910 User manual

Crivit
Crivit 277977 User manual

Crivit
Crivit 305538 User manual

Crivit
Crivit 292880 User manual