Crivit 278448 User manual

1
IAN 278448
SUSPENSION TRAINER
Instructions for use
EDZŐKÖTÉL
Használati útmutató
TRAKOVI ZA SUSPENZIJSKO
VADBO
Navodili za uporabo
ZÁVĚSNÝ POSILOVACÍ SYSTÉM
Návodu k použití
POSILŇOVACIE PÁSY
Návodu na použitie
SCHLINGENTRAINER
Gebrauchsanweisung
SUSPENSION TRAINER
http://qr.lidl.com/ahj9cohW

2
Contents / Tartalomjegyzék / Kazalo / Obsah
Csomag tartalma /
Alkotórészek megnevezése .............................. 14
Műszaki adatok ................................................. 14
Rendeltetésszerű használat ............................... 14
Biztonsági figyelmeztetések ...................... 14 - 15
Összeszerelési utasítás / szerelés ............ 15 - 16
A rögzíthető tréner rövidebbre
és hosszabbra állítása ....................................... 16
A rögzíthető tréner ajánlott hossza .................. 16
Általános javaslatok az edzéshez .................. 16
Bemelegítés ............................................... 16 - 17
Gyakorlat javaslatok ................................ 17 - 19
QR-kód használata ........................................... 19
Nyújtás .............................................................. 19
Kezelés és tárolás ............................................. 19
Ártalmatlanítási tudnivalók .............................. 19
3 év garancia ................................................... 19
Obseg dobave / Opis delov .......................... 20
Tehnični podatki ................................................ 20
Namenska uporaba ......................................... 20
Varnostna opozorila ................................. 20 - 21
Napotki za sestavljanje / montaža ................ 21
Skrajševanje in podaljševanje vadbenih
trakov z zankami ............................................... 22
Priporočljiva dolžina vadbenih trakov z
zankami ............................................................. 22
Splošni napotki za trening ............................... 22
Segrevanje ................................................ 22 - 23
Predlogi vaj ............................................... 23 - 24
Uporaba kode QR ........................................... 25
Raztezanje ........................................................ 25
Nega in shranjevanje ....................................... 25
Napotki za odstranjevanje med odpadke ..... 25
3 leta garancije ................................................ 25
Garancijski list ................................................... 26
Rozsah dodávky / Označení dílů .................. 27
Technická data ................................................... 27
Použití v souladu s určením ............................... 27
Bezpečnostní pokyny ................................ 27 - 28
Pokyny pro sestavení / montáž ........................ 28
Zkracování a prodlužování
posilovače Sling trainer ..................................... 29
Doporučená délka posilovacího
zařízení Sling trainer ......................................... 29
Všeobecné tréninkové pokyny ......................... 29
Zahřátí ............................................................... 29
Návrhy cviků ............................................. 30 - 31
Používání QR kódu ................................... 31 - 32
Protahování ....................................................... 32
Péče a uskladnění ............................................. 32
Upozornění k likvidaci ..................................... 32
3 roky záruky .................................................... 32
Scope of delivery / Part names ........................ 8
Technical data ...................................................... 8
Correct use ........................................................... 8
Safety notes ................................................... 8 - 9
Assembly instructions .......................................... 9
Shortening and lengthening
the sling trainer............................................. 9 - 10
Recommended length of the sling trainer ........ 10
General training notes ..................................... 10
Warming up ...................................................... 10
Suggested exercises .................................. 11 - 12
Use the QR-code ...................................... 12 - 13
Stretching ........................................................... 13
Care and storage ............................................. 13
Notes on disposal ............................................ 13
3-year warranty ................................................ 13

3
Obsah / Inhaltsverzeichnis
Obsah balenia / Označenie častí ...................33
Technické údaje ..................................................33
Použitie podľa určenia .......................................33
Bezpečnostné pokyny ................................33 - 34
Pokyny k montáži ........................................34 - 35
Skrátenie a predĺženie
tréningového systému .........................................35
Odporúčaná dĺžka
tréningového systému ........................................ 35
Všeobecné upozornenia k tréningu .................35
Rozohriatie ................................................ 35 - 36
Návrhy cvičení .......................................... 36 - 38
Použitie QR kódu .............................................. 38
Strečing ...............................................................38
Ošetrovanie a skladovanie .............................. 38
Upozornenia k likvidácii .................................. 38
3 roky záruka .................................................... 38
Lieferumfang / Teilebezeichnung ....................39
Technische Daten ...............................................39
Bestimmungsgemäße Verwendung ..................39
Sicherheitshinweise ....................................39 - 40
Aufbauhinweise / Montage ..................... 40 - 41
Schlingentrainer verkürzen
und verlängern ................................................... 41
Empfohlene Länge des Schlingentrainers ........ 41
Allgemeine Trainingshinweise ................. 41 - 42
Aufwärmen ....................................................... 42
Übungsvorschläge .................................... 42 - 44
QR-Code verwenden ....................................... 44
Dehnen ...................................................... 44 - 45
Pflege und Lagerung .........................................45
Hinweise zur Entsorgung ..................................45
3 Jahre Garantie ...............................................45

4
B C
E F
D
A
411
8
7
6
5
1
10
3
2
9

5
G
H
I

6
J
K
L

7
O
M
N

8
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product
before you start to use it.
Carefully read the following instructions
for use.
Use the product only as described and only
for the given areas of application. Keep these
instructions safe. When passing the product
on to a third party, always make sure that the
documentation is included.
Scope of delivery/
Part names (figure A)
1 x Instructions for use
1 x Suspension trainer (suspension training)
(1) Adjustment clasp
(2) Foot loops
(3) Handles
(4) Storage bag
(5) “Stop” sign for the door
(6) Anchor loop
(7) Door anchor
(8) Hook and loop fastener
(9) Adjustment loops
(10) Belt strap
(11) Extension strap
1 x A3 Exercise poster
Technical data
Maximum weight of user: 120kg
Correct use
This article was developed as a piece of training
equipment that can be used to train your whole
body. The sling trainer was designed for private
use, and it is not suitable for medical and com-
mercial use.
This article has been designed for both indoor
and outdoor use and may only be attached to
doors with the included door anchor or on rods,
branches, hooks, or similar using the additional
snap hook.
Safety notes
Risk of injury!
• Consult with your doctor before you begin
training. Make sure that you are in suitable
health for the training.
• Do not use the article if you are injured or if
your health is impaired.
• This article is designed for a maximum body
weight of 120kg. Do not use the article if
your body weight is higher than this.
• Always remember to warm up before training
and train in accordance with your current
abilities. Serious injury can occur if you exert
yourself too much and overtrain. Cease trai-
ning immediately if you experience discom-
fort, weakness, or fatigue and consult a
doctor.
• Keep the operating instructions and exercise
descriptions to hand at all times.
• Pregnant women should only train with the
article following consultation with their doctor.
• The article may only be used by one person
at a time.
• This article is not suitable for therapeutic
training.
• Keep an area of approx. 0.6m around the
training area on all sides (figure O).
• Only train on a flat and non-slip surface.
• Do not use the article in the vicinity of stairs or
steps.
• Cease training immediately if you feel dizzy,
experience palpitations etc. and consult with a
doctor immediately.
• The article must be assembled by an adult in
order to avoid injuries through incorrect hand-
ling. Make sure you only use the article once
it has been fully assembled.
• Do not train if you are tired or lack concentra-
tion. Do not train immediately after eating.
Wait for approximately 2 hours after meals
before training.
• Ventilate the training room sufficiently but
avoid draughts.
• Drink sufficient liquids during training.
• Never wrap the article around your head,
neck, or chest. Risk of strangulation!
GB

9GB
• Inspect the article regularly for damage and
wear. Cease use of the product if damage is
found.
Beware of damage to property
• Never drop the suspension trainer or allow it
to spring back against the door. Otherwise
the door may be damaged.
Assembly instructions
• Select a training area with dimensions of
approx. 3.00 x 1.80m (L x W).
• Attach the sling trainer at a height between
1.80 and 2.30m.
• Only train on a level, non-slip surface.
• Only mount the sling trainer on doors that
open outwards (i.e. away from you) (figure B).
• Lay the anchor over the top of the door in the
centre (figure B).
• Lock the door securely.
• Caution! Risk of injury!
Always lock the door!
• Use the door sign that is included with
the product!
• Make sure the door that you attach the
anchor on the sling trainer is stable and
robust, and that it can support your body
weight and that the anchor is securely
attached. Pull hard on the bands a few times
to test this (figure C).
Assembly/use of the additional
snap hook
The additional snap hook can be used to attach
the suspension trainer to rods, branches, hooks,
or extension loops (figure F). Remove the door
anchor from the loop to use the snap hook.
Warning! Always test the load-bearing
capacity of the attachment points in order to
make sure that there are sufficient safety mar-
gins. There is a risk of serious injury if this is not
adhered to.
Shortening and lengthening
the sling trainer
Note: Before making adjustments
always ensure that the bands are not
twisted!
• Do not use the article for other purposes (e.g.
as a tow or pulling rope or similar).
• Caution! Only attach the suspension
trainer to doors.
• Warning! Risk of injury! Only attach
the suspension trainer to doors that
open outwards (away from you)!
Never mount the suspension trainer
on doors that open inwards (towards
you). The door could pull open, which
could lead to serious injury!
• Warning! Risk of injury! Always lock
the door to which you have attached
the suspension trainer!
• Caution! Always use the included
door sign while you are training.
Make sure that it located on the other
side of the door and that it is legible.
Particular caution –
Risk of injury for children!
• Keep the packaging materials away from
children. There is a risk of suffocation!
• The article is not suitable for use as a toy and
must be stored out of the reach of children
while not in use. Children may not be within
reach of the article during training to eliminate
the risk of injury.
• Instruct children specifically that the article is
not a toy.
Risks from wear
• The article may only be used when in perfect
condition. Examine the article for damage
and wear before each use. The safety of the
suspension trainer can only be guaranteed if it
is examined regularly for damage and wear.
• Only use original replacement parts.
• Protect the article from extreme temperatures,
sun, and moisture. Incorrect storage and use
of the article can lead to premature wear and
possible breakage of the structure, which
could result in injury.
• Do not attach the article to areas with sharp
edges, e.g. door hinges. Nylon will tear if it
scrapes along sharp edges.
• Do not saw! Sawing movements lead to
premature wear.

10
Shortening:
• To shorten the bands, hold onto the belt on
the sling trainer.
• Use your thumb on one hand to press down
on the adjustment buckle on the belt and take
the black adjustment loop in the other hand.
• Press the buckle down and at the same time
pull up on the band with the adjustment loop,
towards the attachment point. Repeat the
process for the other band (figure D).
• If the bands are still too long for some
exercises, you can change the anchor point.
To do this, open the hook-and-loop fastener
on the door anchor and remove the anchor
from the anchor loop. Put it in one of the lower
loops and secure the anchor using the hook-
and-loop fastener on the loop.
• Caution! Only position the anchor in the
anchor loops that are marked on both sides
with blue markings.
• Caution! Risk of injury! Never wind the
hanging belt around the anchor to shorten it.
The band could come loose.
Lengthening:
• To lengthen the bands, press both adjustment
buckles down at the same time and pull the
bands downward, away from the attachment
point (figure E).
Recommended length
of the sling trainer
Adjust the length of the sling trainer for
each exercise as described below:
Length of sling trainer: short
Shorten the sling trainer as much as possible.
Length of sling trainer: medium length
Adjust the sling trainer to a medium length by
fixing the black adjustment loops to the blue
double markings that are sewn onto the middle
of the band
Length of sling trainer: knee height
Adjust the sling trainer so that the handles are
just below your knees.
Length of sling trainer: long
Pull the bands on the sling trainer out fully so that
the handles are approximately 7cm above the
floor.
General training notes
Training process
• Wear comfortable sport clothing and trainers.
• Warm up well before each training session
and end each training session gradually.
• Take sufficiently long breaks between the
exercises and drink enough.
• As a beginner do not train too intensely.
Slowly increase your training intensity.
• Carry out all the exercises steadily, not with
sudden movements or too quickly.
• Be sure to breathe regularly. Breathe out with
effort and breathe in on recovery.
• Ensure a correct body position during the
exercises.
Warming up
Take sufficient time before each training session
to warm up. The following includes descriptions
of some simple exercises for this purpose. Repeat
these exercises 2 to 3 times each.
Neck muscles
1. Turn your head slowly to the left and to the
right. Repeat this movement 4-5 times.
2. Circle your head slowly, first in one direction
and then in the other.
Arms and shoulders
1. Clasp your hands behind your back and pull
them carefully upwards. If you bend your
upper body forwards at the same time all the
muscles are warmed up optimally.
2. Circle both your shoulders forwards at the
same time and then change direction after
one minute.
3. Pull your shoulders up to your ears and let
your shoulders fall again.
4. Circle your right and left arms alternately
forwards and then after one minute
backwards.
Important: Don’t forget to continue
breathing steadily throughout!
GB

11
Most exercises are more difficult while
standing because your base is smaller.
The exercise is easiest with your legs
wide apart. It is more difficult with your
feet together and most difficult when
standing on one leg.
Hip dips (figure I)
Length of suspension trainer: long
Starting position:
1. Stand sideways to the attachment point and
hold the handles above your head.
2. Take one step forwards with your inside foot.
Your feet should be in a straight line.
3. Lean away from the attachment point and
keep the bands tense.
End position:
4. Tense your arm and stomach muscles.
5. Lean your hips outwards, away from the
attachment point.
6. Move in one comfortable, slow, and
controlled movement.
7. Return to the starting position by tensing your
stomach muscles.
8. Repeat the exercise with the other leg.
9. Perform the exercise 10 times for each leg.
Important: Ensure you keep your body
tensed throughout the exercise. Hold
your elbows wide and in line with your
hips.
Roll-ups (figure J)
Length of suspension trainer: long
Starting position:
1. Stand facing away from the attachment point
with your feet shoulder-width apart.
2. Take several steps backwards until you are
positioned in a reasonable angle of
resistance.
3. Extend your arms forwards and lean into the
bands.
End position:
4. Tense your arm, buttock, and stomach
muscles.
5. Slowly lift your arms. Make sure that you
keep your body tensed during this forwards
movement.
Suggested exercises
Some of many exercises are described below.
Caution! Always wear non-slip sports
shoes!
Squats (figure G)
Length of suspension trainer: medium
Starting position:
1. Stand upright facing towards the attachment
point. Stand with your feet shoulder-width
apart and your elbows angled at your sides.
2. Exercise slight tension on the suspension
trainer by leaning backwards slightly.
End position:
3. Tense your stomach and buttock muscles.
4. Squat down. Your knees should be parallel to
your toes. Keep your heels firmly on the
ground.
5. Extend your buttocks out backwards slightly
and keep your upper body upright.
6. Return to the starting position.
7. Repeat the exercise 15 times.
Important: Increase the intensity of the
exercise by increasing your speed or by
carrying the exercise out while standing
on one leg.
Rowing (figure H)
Length of suspension trainer: short
Starting position:
1. Stand upright facing towards the attachment
point. Stand with your feet shoulder-width
apart.
2. Hold both handles with your arms extended.
3. Lean back and step forwards until you find a
reasonable angle of resistance. .
End position:
4. Pull your upper body forwards and tense your
back muscles.
5. Your elbows should be at an angle of 90° to
your body.
6. Return to the starting position.
7. Repeat the exercise 10 times.
Important: Press your shoulder blades
together while you are pulling yourself
forwards.
GB

12
6. Return to the starting position.
7. Repeat the exercise 15 times.
Important: Most of the exercises are
easier in a standing position if you place
one foot slightly forwards and support
some of your weight on this foot. An
offset foot position is also more stable.
Leg curls (figure K)
Length of suspension trainer: knee height
Starting position:
1. Lie down, facing upwards, and place your
heels in the foot loops.
Note: Push the plastic handles upwards for a
more comfortable foot position.
2. Your arms are at your sides.
End position:
3. Tense your stomach muscles.
4. Pull your heels up to your pelvis.
5. Slowly return to the starting position.
6. Repeat the exercise 10 times.
Important: Press your heels into the
foot loops during the entire movement.
Increase the intensity by lifting your
pelvis during the exercise.
Crunch (figure L)
Length of suspension trainer: knee height
Starting position:
1. Place your feel into the foot loops with your
toes facing downwards.
Note: Push the plastic handles upwards for a
more comfortable foot position.
2. Take a plank position supporting yourself on
your hands.
End position:
3. Tense your buttock and stomach muscles.
4. Pull your knees into your chest.
5. Move back into the starting position.
6. Repeat the exercise 15 times.
Important: Make sure you keep your
body tensed and retain good posture.
Most plank exercises on the floor are
easier if you support yourself on your
lower arms.
If you support yourself on your hands
with your arms extended then the
exercise becomes more difficult.
Hip lifts (figure M)
Length of suspension trainer: knee height
Starting position:
1. Lie on your back with your heels in the foot
loops.
2. Your arms are at your sides and your palms
flat on the floor.
End position:
3. Tense your core muscles.
4. Lift your pelvis off the ground by pressing your
heels into the foot loops.
5. Lower your pelvis again half way.
6. Repeat the exercise 15 times.
Important: Make sure you keep your
body tensed and retain good posture.
Most floor exercises become more
difficult the further away you are from
the attachment point (and vice versa).
Side plank (figure N)
Length of suspension trainer: knee height
Starting position:
1. Lie on your left hip and support yourself on
your lower left arm with your toes in the foot
loops under the attachment point.
2. Your legs are offset with the upper leg in front.
End position:
3. Tense your buttock and stomach muscles.
4. Lift your pelvis into a plank position and hold
for 10 seconds.
5. Return to the starting position.
6. Repeat the exercise 10 times on each side.
Important: Increase the intensity by
supporting your free arm on your hip or
extending it upwards.
Use the QR-code
You can watch the exercises
described here as a video using
the QR-code.
You will need a QR-code scanning
app on your phone or tablet to
do this.
GB

13
1. Start the QR-code scanning app.
2. Hold your phone or tablet and use it to scan
the QR-code provided.
Stretching
Take sufficient time after each training session
to stretch. The following illustrates some simple
exercises for this purpose.
You should carry out the relevant exercises 3
times on each side for 30-40 seconds.
Neck muscles
1. Stand in a relaxed position. Pull your head
gently to one side with one hand, first to the
left and then to the right.
This exercise stretches the sides of your neck.
Arms and shoulders
1. Stand up straight with your knees slightly bent.
2. Bend your right arm behind your head until
your right hand is between your shoulder
blades.
3. Hold your right elbow with your left hand and
pull it backwards.
4. Change sides and repeat the exercise.
Leg muscles
1. Stand upright and lift one foot off the floor.
2. Circle it slowly, first in one direction then in the
other.
3. Change foot after a while.
Important: Make sure that your thighs
are parallel to one another. Push your
hips forwards, keeping your upper
body upright.
Care and storage
Always store the article in a dry, clean and
temperature-controlled place.
Notes on disposal
Dispose of the article and all associated compo-
nents through an authorised disposal operation
or via your municipal administration. Follow the
current, valid regulations. If in doubt ask at your
disposal facility about environmentally friendly
disposal.
3-year warranty
The product was produced with great care and
under constant supervision. You receive a three-
year warranty for this product from the date of
purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory rights, espe-
cially the warranty rights, are not affected by this
warranty.
With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gua-
rantees or through goodwill do not extend the
warranty period. This also applies to replaced
and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a
charge.
IAN: 278448
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts
Service
GB

14
Biztonsági előírások
Sérülésveszély!
• Keresse fel az orvosát, mielőtt elkezdené az
edzést. Győződjön meg róla, hogy egészsé
gügyi szempontból megfelelő-e az Ön
számára ez az edzésforma.
• Ne használja a terméket, ha sérülése van
vagy nem teljesen egészséges.
• A termék legfeljebb 120 kg-ig terhelhető. Ne
használja a terméket, ha testsúlya meghaladja
a határértéket.
• Az edzés előtt mindig melegítsen be, és a
mindenkori teljesítőképességének megfelelően
végezze az edzést. A túlzott megterhelés és
a túl sok edzés komoly sérülésekhez vezethet.
Panaszok, gyengeség vagy fáradtság esetén
azonnal szakítsa meg az edzést, és forduljon
orvoshoz.
• A használati útmutatót és a javasolt gyakorla
tok leírását mindig tartsa elérhető helyen.
• Állapotos nők kizárólag orvosukkal történő
konzultáció után végezhetik az edzést.
• A terméket egyszerre csak egy személy hasz
nálhatja.
• A termék nem alkalmas terápiás célokra való
használatra.
• Az edzés helye körül minden oldalon legyen
körülbelül 0,6 m szabadon (O. ábra).
• Kizárólag egyenletes és csúszásmentes
felületen végezze a gyakorlatokat.
• Ne használja az eszközt lépcső vagy sarkok
közelében.
• Azonnal hagyja abba az edzést, ha szédülni
kezd, hevesen kezd el verni a szíve stb., és
haladéktalanul forduljon orvoshoz.
• A terméket kizárólag felnőttek szerelhetik fel,
hogy elkerülhetőek legyenek a szakszerűtlen
kezelés által okozott sérülések. Ügyeljen arra,
hogy a terméket csak teljesen felszerelt álla-
potban használja.
• Ne eddzen, ha fáradt vagy szétszórt. Ne edd-
zen közvetlenül étkezés után. Várjon körülbe-
lül 2 órát az edzéssel.
• Szellőztesse ki az edzés helyét, de kerülje a
huzatot.
• Fontos, hogy edzés közben eleget igyon.
Gratulálunk!
Vásárlásával egy kiváló minőségű termék mellett
döntött. Az első használatba vételt megelőzően
ismerkedjen meg a termékkel.
Ehhez figyelmesen olvassa el a
következő használati útmutatót.
Csak a leírásnak és csak a megadott felhas-
ználási területeknek megfelelően használja
a terméket. Ezt a útmutatót jól őrizze meg. Amen-
nyiben a terméket harmadik személynek tovább-
adja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
Csomag tartalma /
Alkotórészek megnevezése
(A ábra)
1 x használati útmutató
1 x edzőkötél
(1) Állítható csatok
(2) Lábhurkok
(3) Markolatok
(4) Tárolótasak
(5) Ajtóra szerelhető figyelmeztető tábla
(6) Rögzítőhurok
(7) Ajtórögzítő
(8) Tépőzár
(9) Állítóhurkok
(10) Szövetszalag
(11) Toldóhevederrel
1 x A3-as méretű, gyakorlatokat bemutató
poszter
Műszaki adatok
Használó legnagyobb súlya 120 kg
Rendeltetésszerű használat
Jelen árucikk olyan edzési eszközként került
kifejlesztésre, amellyel Ön egész testét edzheti.
A rögzíthető tréner magánhasználatra készült,
orvosi és ipari célokra nem alkalmas.
A termék alkalmas belső és külső használatra,
kizárólag a tartozék ajtórögzítővel szabad az
ajtóra rögzíteni; rudakra, faágakra, kampókra
vagy hasonló helyekre pedig a kiegészítő
karabinerrel.
HU

15HU
• Óvja a terméket a szélsőséges
hőmérsékletektől, a napsugárzástól és a
nedvességtől. A termék nem rendeltetésszerű
tárolása és használata túl korai elhasználó-
dást és a szerkezet esetleges eltörését oko-
zhatja, amely sérüléshez vezethet.
• Ne rögzítse a terméket olyan tárgyra,
amelynek éles szélei vannak, mint például az
ajtó csuklópántja. A nejlon elszakad, ha az
éles szélekhez dörzsölődik.
• Ne végezzen vele fűrészelő mozdulatokat!
A fűrészelő mozdulatok hatására az anyag
idejekorán elhasználódhat.
• Rendszeresen vizsgálja meg, hogy nem talál-
hatóak-e sérülések vagy elhasználódás
nyomai a terméken. Ne használja tovább a
terméket, ha sérülés található rajta.
Figyelmeztetés személyi károkra
• Soha ne engedje a sling trainert leesni vagy
visszacsapódni az ajtóhoz. Különben kárt
okozhat az ajtóban.
Összeszerelési utasítás/
szerelés
• Válasszon ki egy kb. 3,00 x 1,80 m (H x Sz)
nagyságú edzési területet.
• A rögzíthető trénert 1,80 és 2,30 m
magasság között rögzítse.
• Csak sima és csúszásmentes padlón eddzen.
• A rögzíthető trénert kizárólag olyan ajtókra
szerelje, amelyek kizárólag kifelé,
Önnel ellentétes irányba nyílnak (B ábra)!
• Helyezze a rögzítő elemet középre az ajtó
fölé (B ábra).
• Biztosan zárja be az ajtót.
• Figyelem! Sérülésveszély!
Minden esetben zárja be az ajtót!
• Mindig használja ajtóra helyezhető
figyelmeztető tartozék táblát!
• Győződjön meg arról, hogy az az ajtó,
amelyre a rögzíthető trénert erősítette, stabil
és masszív, az Ön testsúlyát elbírja, és hogy a
rögzítő elem helyzete stabil. Húzza meg
párszor erősen a keretet (C ábra).
• Soha ne tekerje a terméket a fejére, a nyaka
köré vagy a mellkasára. Fojtásveszély!
• Ne használja a terméket egyéb célokra (pl.
feszítőkötélként, vontatózsinórként vagy egyéb
hasonló célokra).
• Figyelem! A sling trainert kizárólag
ajtóra lehet rögzíteni!
• Figyelem! Sérülésveszély! Kizárólag
olyan ajtókra rögzítse a sling trainert,
amelyek kifelé (nem az Ön irányába)
nyílnak. Soha ne szerelje fel a sling
trainert olyan ajtókra, amelyek befe-
lé (az Ön irányába) nyílnak!
Az ajtó kinyílhat, ami komoly
sérülésekhez vezethet!
• Figyelem! Sérülésveszély! Mindig
csukja be azt az ajtót, amire a sling
trainert rögzítette!
• Figyelem! Edzés közben mindig hasz-
nálja a csomagban található ajtóra
való táblát! Ügyeljen arra, hogy a
címke az ajtó másik felén, jól olvas-
ható helyen legyen kihelyezve.
Különleges odafigyelésre van
szükség – gyermekek esetében
sérülésveszély áll fenn!
• A gyermekeket tartsa távol a csomagolóa-
nyagtól! Fulladásveszély áll fenn!
• A termék nem használható gyermekjátékként,
és ha nem használják, úgy kell tárolni, hogy
gyermekek ne férjenek hozzá. A sérülések
kizárása érdekében edzés közben gyermekek
nem tartózkodhatnak a termék közelében.
• Kifejezetten hívja fel a gyermekek figyelmét
arra, hogy a termék nem gyerekjáték.
Elhasználódás okozta
veszélyek
• A terméket csak kifogástalan állapotban
szabad használni. Használat előtt ellenőrizze,
hogy nem láthatóak-e sérülés vagy kopás
jelei a terméken. A sling trainer biztonságos
használata csak úgy garantálható, ha
rendszeresen ellenőrzi, hogy nem találhatók-e
sérülések a terméken vagy nem használódott-
e el.
• Csak eredeti pótalkatrészeket használjon.

16
A rögzíthető tréner ajánlott
hossza
A rögzíthető tréner hosszát minden
gyakorlathoz állítsa be a lentieknek
megfelelően:
Rögzíthető tréner hossza: Rövid
Állítsa a rögzíthető trénert a lehető
legrövidebbre.
Rögzíthető tréner hossza: Közepes hosszúság
Állítsa a sling trainert közepes hosszúságúra
úgy, hogy a fekete állítóhurkot azokra a
kék duplajelzésekre rögzíti, amelyek a kötél
közepére vannak varrva.
Rögzíthető tréner hossza: Térdmagasság
Állítsa be a rögzíthető trénert olyan módon,
hogy a kézi hurkok kevéssel a térd alatt
helyezkedjenek el.
Rögzíthető tréner hossza: Hosszú
Húzza ki teljesen a rögzíthető tréner szalagjait
úgy, hogy a kézi hurkok kb. 7 cm-re legyenek a
padlótól.
Általános javaslatok az
edzéshez
Az edzés menete
• Viseljen kényelmes sportruházatot és
tornacipőt.
• Minden edzés előtt melegítsen be, és hagyjon
időt a fokozatos befejezésre.
• A gyakorlatok között tartson megfelelő
hosszúságú szünetet, és igyon eleget.
• Kezdőként soha ne erőltesse túl magát. Lassan
növelje a gyakorlatok intenzitását.
• A gyakorlatokat egyenletesen, ne lendületből
vagy gyorsan végezze.
• Ügyeljen az egyenletes légzésre. Az izmok
megfeszítésekor ki, ellazításakor pedig be kell
lélegezni.
• Edzés közben ügyeljen a helyes testtartásra.
Bemelegítés
Minden edzés előtt szánjon elég időt a
bemelegítésre. Most ehhez írunk le Önnek
néhány egyszerű gyakorlatot. Minden
gyakorlatot ismételjen meg 2-3-szor.
Kiegészítő karabiner felszerelése/
használata
A kiegészítő karabinerrel a hurkos edzőeszköz
rudakra, faágakra, kampókra vagy hosszabbító
hurkokra szerelhető (F ábra). Ehhez távolítsa el
az ajtórögzítőt a hurokból.
Figyelem! Ellenőrizze a szerelési pontok
megengedett terhelését, hogy megbizonyosod-
jon arról, hogy elegendő biztonsági tartalék áll
rendelkezésre. Ennek figyelmen kívül hagyása
esetén komoly sérülések veszélye áll fenn.
A rögzíthető tréner rövideb-
bre és hosszabbra állítása
Utasítás! A beállítás során minden
esetben győződjön meg arról, hogy a
szalagok nem fordultak-e el!
Rövidítés:
• Rövidítéshez tartsa erősen a rögzíthető tréner
övét.
• Nyomja az egyik kéz hüvelykujját az övön
található állító csatra és fogja meg másik
kezével a fekete állító csomót.
• Nyomja le a csatot és egyidejűleg húzza fel a
szalagon a rögzítő pont irányába az állító
csatot. Ismételje meg a folyamatot a másik
szalag esetén is (D ábra).
• Amennyiben néhány gyakorlat esetén a
szalagok mégis túl hosszúak lennének,
áthelyezheti a rögzítő pontot. Nyissa ki az
ajtóra szerelhető rögzítőn a tépőzárat és
vegye ki a rögzítőt a rögzítő csomóból.
Helyezze az egyik alsó hurokba és biztosítsa
a rögzítőt a hurkon lévő tépőzárral.
• Figyelem! Az ajtórögzítőt kizárólag abba
a rögzítőhurokba szabad helyezni, amelynek
mindkét oldalán kék jelölés van!
• Figyelem! Sérülésveszély!
A rövidítéshez soha ne csavarja a
felfüggesztő hevedert egyszerűen a rögzítő
elem köré. A szalag kioldódhat!
Hosszabbítás:
• Hosszabbításhoz nyomja meg egyidejűleg
mindkét állító csatot és a szalagokat húzza
lefelé, a rögzítési pontokkal ellentétes irányba
(E ábra).
HU

17
Nyakizom
1. Fordítsa a fejét lassan balra, majd jobbra.
Ismételje meg ezt a mozdulatot 4-5-ször.
2. Végezzen lassú fejkörzést az egyik, majd a
másik irányba.
Kar- és vállizom
1. Kulcsolja össze a kezét a háta mögött, és
emelje óvatosan felfelé. Ha eközben
előrehajtja a felsőtestét, optimálisan
bemelegítheti az izmait.
2. Körözzön a két vállával egyszerre előre, majd
egy perc után váltson irányt.
3. Húzza fel a vállát a füle irányába, majd ejtse
le ismét.
4. Körözzön felváltva a bal, majd a jobb
karjával előre, majd egy perc múlva hátra.
Fontos: ne feledje, hogy továbbra is
nyugodtan kell lélegeznie.
Gyakorlat javaslatok
A következőkben néhány lehetséges gyakorlatot
mutatunk be Önnek.
Figyelem! Mindenképpen
csúszásmentes tornacipőt viseljen!
Térdhajlítás (G ábra)
A termék hosszúsága: közepes hosszúság
Kiindulóhelyzet:
1. Álljon egyenesen, és fordítsa az arcát a
felfüggesztés irányába. Álljon vállszéles
terpeszben és hajlítsa be a könyökét.
2. Dőljön egy kicsit hátra, és ezáltal feszítse meg
valamelyest a sling trainert.
Véghelyzet:
3. Feszítse meg a has- és farizmát.
4. Guggoljon le. A térde legyen egy vonalban
(párhuzamosan) a lábujjaival. A sarkát tartsa
szorosan a talajon.
5. Enyhén tolja hátra a fenekét, és a felsőtestét
tartsa egyenesen.
6. Vegye fel ismét a kiindulóhelyzetet.
7. Ismételje meg a gyakorlatot 15-ször.
Fontos: úgy teheti intenzívebbé a
gyakorlatot, ha gyorsabban, vagy egy
lábbal végzi el a fenti mozdulatsort.
Evezés (H ábra)
A termék hosszúsága: rövid
Kiindulóhelyzet:
1. Álljon egyenesen, és fordítsa az arcát a
felfüggesztés irányába. Álljon vállszéles
terpeszben.
2. Tartsa a fogantyúkat kinyújtott karral.
3. Dőljön hátra és lépkedjen előre, amíg
megfelelő nem lesz az ellenállási szög.
Véghelyzet:
4. Húzza előre a felsőtestét, és közben feszítse
meg a hátizmait.
5. A könyöke zárjon be 90°-os szöget a testével.
6. Vegye fel ismét a kiindulóhelyzetet.
7. Ismételje meg a gyakorlatot 10-szer.
Fontos: amikor előre húzza magát,
szorítsa össze a lapockáit. Az állva
végzett gyakorlatok nehezebbek, ha
kisebb felületen állunk. Terpeszben a
legkönnyebb elvégezni a gyakorlatot.
Összezárt lábbal nehezebb elvégezni
a gyakorlatot, és egy lábbal a
legnehezebb.
Oldalirányú csípőgyakorlat (I ábra)
A termék hosszúsága: hosszú
Kiindulóhelyzet:
1. Álljon a felfüggesztés mellé, és tartsa a
fogantyúkat a feje fölött.
2. Lépjen egy lépést előre a felfüggesztéshez
közelebbi lábával úgy, hogy a lábfejek egy
vonalban legyenek.
3. Dőljön a felfüggesztéssel ellentétes irányba,
és tartsa a hevedert feszesen.
Véghelyzet:
4. Feszítse meg a kar- és hasizmokat.
5. Tolja kifelé a csípőjét, a felfüggesztéssel
ellentétes irányba.
6. Végezzen kellemes, lassú és kontrollált
mozdulatokat.
7. A hasizmot megfeszítve kerüljön vissza a
kiindulóhelyzetbe.
8. Ismételje meg a gyakorlatot a másik lábával.
9. Végezze el a gyakorlatot lábanként 10-szer.
Fontos: a gyakorlat végzése közben
végig ügyeljen a feszes testtartásra.
Tartsa a könyökét széttárva, a
csípőjével egy vonalban.
HU

18
2. A kezét tartsa úgy, mint amikor fekvőtámaszt
végez.
Véghelyzet:
3. Feszítse meg a far- és hasizmokat.
4. Húzza a térdét a mellkas irányába.
5. Vegye fel ismét a kiindulóhelyzetet.
6. Ismételje meg a gyakorlatot 15-ször.
Fontos: ügyeljen a feszes és helyes
testtartásra. A legtöbb talajon végzett
plank gyakorlatot könnyebb elvégezni
úgy, ha letámasztja az alkarját.
Ha kinyújtott karral támasztja le
magát, azzal növelheti a gyakorlat
intenzitását.
Csípőemelés (M ábra)
A termék hosszúsága: térdmagasság
Kiindulóhelyzet:
1. Feküdjön hanyatt, és helyezze a sarkait a
lábtartóban.
2. A karok a test mellett, a tenyér pedig a
talajon.
Véghelyzet:
3. A törzse legyen stabil.
4. Emelje fel a medencéjét a talajról úgy, hogy a
sarkait a lábtartóba nyomja.
5. Engedje vissza félig a medencéjét.
6. Ismételje meg a gyakorlatot 15-ször.
Fontos: ügyeljen a feszes és helyes
testtartásra. A legtöbb fekve végzett
gyakorlatot annál nehezebb elvégezni,
minél távolabb van a felfüggesztéstől
(és fordítva).
Oldalsó törzsemelés (N ábra)
A termék hosszúsága: térdmagasság
Kiindulóhelyzet:
1. Feküdjön a bal oldalára, támaszkodjon az
alsó, bal karjára, a lábfejét pedig akassza be
a lábtartóba a felfüggesztés alá.
2. A lábak egymás mögött vannak, és a felső
láb van elöl.
Véghelyzet:
3. Feszítse meg a far- és hasizmokat.
4. Emelje meg a csípőjét, hogy a teste egy
vonalban legyen, és tartsa ezt a pozíciót
10 másodpercig.
5. Vegye fel ismét a kiindulóhelyzetet.
Karemelés (J ábra)
A termék hosszúsága: hosszú
Kiindulóhelyzet:
1. Álljon vállszéles terpeszben háttal a
felfüggesztésnek.
2. Lépjen hátra néhány lépést, amíg megfelelő
nem lesz az ellenállási szög.
3. Nyújtsa előre a karját, és támaszkodjon a
hevederekre.
Véghelyzet:
4. Feszítse meg a kar-, far- és hasizmokat.
5. Lassan emelje a karjait felfelé. Az
előremozgás közben végig összpontosítson a
testtartására.
6. Vegye fel ismét a kiindulóhelyzetet.
7. Ismételje meg a gyakorlatot 15-ször.
Fontos: a legtöbb állva végzett
gyakorlat könnyebb, ha az egyik
lábfejét egy kicsit előre tolja, és a
testsúlyát részben erre a lábára helyezi
át. Harántterpeszben stabilabban lehet
végezni a gyakorlatot.
Térdemelés (K ábra)
A termék hosszúsága: térdmagasság
Kiindulóhelyzet:
1. Feküdjön hanyatt, és akassza a sarkait a
lábtartóba.
Megjegyzés: kényelmesebben tudja tartani
a lábát, ha a műanyag fogantyúkat feltolja.
2. A karok a test mellett vannak.
Véghelyzet:
3. Feszítse meg a hasizmait.
4. Húzza a sarkait a medencéjéhez.
5. Lassan vegye fel ismét a kiindulóhelyzetet.
6. Ismételje meg a gyakorlatot 10-szer.
Fontos: a sarkát a teljes mozdulatsor
közben erősen a lábtartóba kell
nyomnia. Intenzívebb a gyakorlat, ha
közben felemeli a medencéjét.
Fekvőtámasz (L ábra)
A termék hosszúsága: térdmagasság
Kiindulóhelyzet:
1. Akassza a lábfejeket lábujjal lefelé a
lábtartókba.
Megjegyzés: kényelmesebben tudja tartani
a lábát, ha a műanyag fogantyúkat feltolja.
HU

19
6. Ismételje meg a gyakorlatot 10-szer, majd
cseréljen oldalt.
Fontos: azáltal fokozhatja a gyakorlat
intenzitását, ha a szabadon lévő kezét
a csípőjére teszi, vagy felfelé kinyújtja.
QR-kód használata
Egy QR-kód segítségével az itt leírt
gyakorlatokat videó formátumban
is megtekintheti.
Ehhez a mobiltelefonjára/táblagé-
pére telepítenie kell egy QR-kódo-
kat kezelő alkalmazást.
1. Indítsa el a QR-kódokat kezelő alkalmazást.
2. Tartsa a mobiltelefonját/táblagépét a QR-kód
elé, és olvassa be a kódot.
Nyújtás
Minden edzés után szánjon elég időt a
nyújtásra. Most ehhez írunk le Önnek néhány
egyszerű gyakorlatot.
Mindegyik gyakorlatot oldalanként 3-szor
30–40 másodpercig kell végezni.
Nyakizom
1. Álljon lazán. Húzza a fejét az egyik kezével
először óvatosan balra, majd jobbra. Ezzel a
gyakorlattal a nyak oldalsó izmait nyújthatja.
Kar- és vállizom
1. Álljon egyenesen, és enyhén hajlítsa be a
térdét.
2. Emelje a jobb karját a feje mögé úgy, hogy a
jobb keze a lapockái közé kerüljön.
3. Fogja meg a bal kezével a jobb könyökét, és
húzza hátrafelé.
4. Cseréljen oldalt, és ismételje meg a
gyakorlatot.
Lábizom
1. Álljon egyenesen, és emelje fel az egyik lábát
a talajról.
2. Végezzen lassú lábkörzést az egyik, majd a
másik irányba.
3. Egy idő után váltson lábat.
Fontos: ügyeljen arra, hogy a combjai
párhuzamosak legyenek. Tolja előre a
medencéjét, és húzza ki magát.
Kezelés és tárolás
Az árucikket mindig szárazon és tisztán tárolja,
megfelelő hőmérsékletű helyiségben.
Ártalmatlanítási tudnivalók
A termék ártalmatlanítását bízza egy arra
engedéllyel rendelkező hulladékfeldolgozó
létesítményre vagy a helyi hulladékfeldolgozó
üzemre. Vegye figyelembe a mindenkor érvé-
nyes előírásokat. Amennyiben kétségei vannak,
érdeklődjön a környezetbarát ártalmatlanítás
felől a hulladékfeldolgozó létesítményben.
3 év garancia
Ezen termék gyártása nagy gondossággal és
folyamatos ellenőrzés mellett történt.
Ön a termékre három év garanciát kap a
vásárlás időpontjától. Kérjük őrizze meg a
pénztárblokkot.
A garancia csak anyag- és gyártási hibákra
érvényes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen
kezelés esetén teljesen megszűnik. Az Ön
törvényes jogait, kiváltképpen a szavatosságra
vonatkozó jogait, ez a garancia nem korlátozza.
Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a
szerviz alábbi közvetlen telefonvonalát, vagy
lépjen kapcsolatba velünk e-mailben.
Szerviz szakembereink a további tennivalókat a
lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel.
Minden esetben személyesen adunk tanácsot
Önnek.
A garanciális időt garancia, törvényes szava-
tosság vagy kulantéria alapján történő esetleges
javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt
vagy megjavított alkatrészekre is érvényes.
A garancia lejárta után felmerülő javítások
költségeit Önnek kell fedezni.
IAN: 278448
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: deltaspor[email protected]
Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók:
www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalkatrész-ellátás Lidl
HU

20
Varnostna obvestila
Nevarnost poškodbe!
• Preden začnete s treningom, se posvetujte s
svojim zdravnikom. Prepričajte se, da ste
zdravstveno sposobni za trening.
• Izdelka ne uporabljajte, če ste poškodovani
ali zdravstveno omejeni.
• Ta izdelek je zasnovan za največjo telesno
težo 120 kg. Izdelka ne uporabljajte, če je
vaša teža višja od navedene.
• Pred treningom se ne pozabite segreti in tre-
nirajte v skladu s svojimi trenutnimi
zmožnostmi. V primeru prevelikega napora in
preobširnega treninga obstaja nevarnost
težkih poškodb. Pri težavah, občutku slabosti
ali utrujenosti takoj prekinite s treningom in se
obrnite na zdravnika.
• Navodilo za uporabo s predlogi za vaje
imejte vedno na dosegu roke.
• Nosečnice smejo trening izvajati le po dogo-
voru s svojim zdravnikom.
• Izdelek sme vedno uporabljati le ena oseba
naenkrat.
• Izdelek ni primeren za terapevtske namene.
• Okoli vadbenega prostora mora biti na vse
strani na voljo še približno 0,6 m prostora
(sl. O).
• Trenirajte le na ravni in nedrsljivi podlagi.
• Izdelka ne uporabljajte v bližini stopnic ali
podestov.
• Če se počutite omotični, če čutite divjanje srca
itd., takoj zaključite trening in se posvetujte z
zdravnikom.
• Izdelek sme montirati le odrasla oseba, da
se preprečijo poškodbe zaradi nepravilnega
rokovanja. Pazite na to, da izdelek uporablja-
te šele po popolni montaži.
• Če ste utrujeni ali se ne morete koncentrirati,
opustite trening. Ne trenirajte neposredno po
obrokih. Z začetkom treninga počakajte pribl.
2 uri.
• Vadbeni prostor zadostno zračite, vendar pa
se izogibajte prepihu.
• Med treningom poskrbite, da dovolj pijete.
• Izdelka nikoli ne ovijajte okoli glave, vratu ali
prsi. Nevarnost strangulacije!
Prisrčne čestitke!
Z Vašim nakupom ste se odločili za kakovosten
izdelek. Pred prvo praktično uporabo se sezna-
nite z izdelkom.
Zato skrbno preberite naslednja navo-
dila za uporabo.
Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in
v predviden namen. Ta navodila dobro shranite.
Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite
tudi vso dokumentacijo.
Obseg dobave /
Opis delov (sl. A)
1 x navodilo za uporabo
1 x trakovi za suspenzijsko vadbo
(1) nastavitveni sponki
(2) zanki za noge
(3) ročaja
(4) vrečka za shranjevanje
(5) opozorilna tabla za vrata
(6) sidrni zanki
(7) vratno sidro
(8) sprijemalno zapiralo
(9) zanki za prilagajanje
(10) pas
(11) podaljševalnim pasom
1 x A3 plakat z vajami
Tehnični podatki
Najv. teža uporabnika: 120 kg
Namenska uporaba
Ta izdelek je bil razvit kot pripomoček za
trening, s katerim lahko trenirate svoje celotno
telo. Vadbeni trakovi z zankami so zasnovani za
zasebno uporabo in ni primeren za medicinske
in komercialne namene.
Izdelek je bil zasnovan tako za uporabo znotraj
kot tudi zunaj in se ga sme s priloženim vratnim
sidrom pritrditi izključno na vrata, z dodatnim
karabinerjem pa tudi na drogove, veje dreves,
kavlje in podobno.
SI
Other manuals for 278448
1
Table of contents
Languages:
Other Crivit Fitness Equipment manuals

Crivit
Crivit 327388 User manual

Crivit
Crivit 93591 User manual

Crivit
Crivit 73018 User manual

Crivit
Crivit 93661 User manual

Crivit
Crivit 347010 2001 User manual

Crivit
Crivit 278445 User manual

Crivit
Crivit 271472 User manual

Crivit
Crivit 270045 User manual

Crivit
Crivit 103761 User manual

Crivit
Crivit 355226 2004 Technical specifications

Crivit
Crivit 277689 User manual

Crivit
Crivit Swing-Stepper User manual

Crivit
Crivit 103762 User manual

Crivit
Crivit 282674 User manual

Crivit
Crivit 292204 User manual

Crivit
Crivit 292900 User manual

Crivit
Crivit 310298 User manual

Crivit
Crivit 297573 User manual

Crivit
Crivit Swing-Stepper User manual

Crivit
Crivit 280075 User manual