CYBEX CALLISTO User manual

CYBEX GmbH
Riedinger Str. 18 | 95448 Bayreuth | Germany
www.cybex-online.com
www.facebook.com/cybex.online
CY_170_0072_D0913

DE / EN / IT / FR / NL / PL / HU / CZ / SK
CYBEX Callisto
USER GUIDE




8.
7.
3. 9.
4.
5.
6.


41
–
–
LIKVIDÁCIA
ZÁRUKA

1
Dear Customer
IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. YOUR CHILD’S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO
NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde!
WICHTIG: LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTES AUFMERKSAM DURCH UND VERWAHREN SIE DIESE FÜR DEN SPÄTEREN
GEBRAUCH SICHER AUF. DIE SICHERHEIT IHRES KINDES KANN BEEINTRÄCHTIGT WERDEN, WENN SIE DIE HINWEISE DIESER GEBRAUCHSANLEITUNG NICHT
BEACHTEN.
Gentile Cliente,
IMPORTANTE: RACCOMANDIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE E DI SEGUIRNE SCRUPOLOSAMENTE LE ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEL VOSTRO
BAMBINO. TENERE SEMPRE IL MANUALE A PORTATA DI MANO PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI.
1

2
DE INHALT
Allgemeine Informationen & Sicherheitshinweise 2
Wartung 3
Reinigung 3
Gebrauchshinweise 3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
5
5
5
Entsorgung 5
Garantie 5
ALLGEMEINE INFORMATIONEN & SICHERHEITSHINWEISE
–
–
–
WARNUNG: LASSEN SIE IHR KIND NICHT UNBEAUFSICHTIGT.
LASSEN SIE IHR KIND NICHT MIT DEM WAGEN SPIELEN.
WARNUNG: VERWENDEN SIE IMMER DAS RÜCKHALTESYSTEM.
WARNUNG: VERGEWISSERN SIE SICH, DASS IHR KIND BEIM
AUFKLAPPEN UND ZUSAMMENKLAPPEN DES WAGENS AUSSER
REICHWEITE IST, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
WARNUNG: VERGEWISSERN SIE SICH VOR GEBRAUCH, DASS
ALLE VERRIEGELUNGEN GESCHLOSSEN SIND.
WARNUNG: VERWENDEN SIE DEN SCHRITTGURT IMMER IN
WARNUNG: VERWENDEN SIE DAS GURTSYSTEM SOBALD IHR
KIND SELBSTSTÄNDIG SITZEN KANN.
WARNUNG: DIESES ERZEUGNIS IST NICHT GEEIGNET ZUM
JOGGEN ODER SKATEN.
WARNUNG: AM SCHIEBER BEFESTIGTE LASTEN
BEEINTRÄCHTIGEN DIE STANDFESTIGKEIT DES WAGENS.

3
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
WARTUNG
–
–
–
–
–
–
REINIGUNG
–
–
–
–
–
Hinweis!
DIESES PRODUKT WURDE GEMÄSS EN 1888:2012 GEPRÜFT UND
ZERTIFIZIERT.
GEBRAUCHSHINWEISE
WICHTIG: LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR
DER VERWENDUNG DES PRODUKTES AUFMERKSAM
DURCH UND VERWAHREN SIE DIESE FÜR DEN SPÄTEREN
GEBRAUCH SICHER AUF. DIE SICHERHEIT IHRES KINDES KANN
BEEINTRÄCHTIGT WERDEN, WENN SIE DIE HINWEISE DIESER
GEBRAUCHSANLEITUNG NICHT BEACHTEN.
1. AUSEINANDERKLAPPEN DES WAGENS
2. MONTAGE DER RÄDER
WARNUNG: VERGEWISSERN SIE SICH VOR GEBRAUCH,
EINGERASTET / GESCHLOSSEN SIND.

4
8. ANBRINGEN DES SICHERHEITSBÜGELS
9. VERSTELLEN DER BEINAUFLAGE
10. VERSTELLEN DER RÜCKENLEHNE
11. VERSTELLEN DER GRIFFHÖHE
–
Wichtig: Halten Sie dabei den Knopf gedrückt.
12. ZUSAMMENKLAPPEN DES WAGENS
–
13.TRAGEN DES WAGENS
14. ENTFERNEN DES SITZBEZUGES
–
7. ENTFERNEN DER KOPFAUFLAGE UND DER SCHULTERPOLSTER
–
6. ANPASSEN DES GURTSYSTEMS FÜR NEUGEBORENE
–
–
–
–
5. VERWENDEN DES GURTSYSTEMS
3. BEDIENEN DER AUTOMATISCHEN SCHWENKRÄDER
4. BEDIENEN DER BREMSE
–
–
–

5
–
–
–
–
15. ANBRINGEN DES VERDECKS
–
16. ENTFERNEN DER KOMPLETTEN SITZEINHEIT
–
–
ENTSORGUNG
CYBEX GMBH
GARANTIEBEDINGUNGEN

6
EN CONTENT
General Information & Safety 6
Instructions for maintenance 7
Cleaning 7
Instructions for use 7
7
7
7
7
7
7
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
9
Disposal 9
Warranty 9
GENERAL INFORMATION & SAFETY
–
–
–
WARNING: IT MAY BE DANGEROUS TO LEAVE YOUR CHILD
UNATTENDED.
WARNING: DO NOT LET YOUR CHILD PLAY WITH THIS PRODUCT.
WARNING: ALWAYS USE THE RESTRAINT SYSTEM.
WARNING! ENSURE YOUR CHILD IS CLEAR OF MOVING PARTS
WHILE MAKING ADJUSTMENTS OR OPENING OR FOLDING THE
STROLLER.
WARNING: ENSURE THAT ALL THE LOCKING DEVICES ARE
ENGAGED BEFORE USE.
WARNING: ALWAYS USE THE CROTCH STRAP IN COMBINATION
WITH THE WAIST BELT.
WARNING: USE A HARNESS SYSTEM AS SOON AS THE CHILD
CAN SIT UNAIDED.
WARNING: THIS PRODUCT IS NOT SUITABLE FOR RUNNING OR
SKATING.
WARNING: ANY LOAD ATTACHED TO THE HANDLES AFFECTS
THE STABILITY OF THE STROLLER.

7
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
INSTRUCTIONS FOR MAINTENANCE
–
–
–
–
–
–
CLEANING
–
–
–
–
–
Note!
THIS PRODUCT WAS APPROVED ACCORDING TO THE
EN1888:2012 STANDARD.
INSTRUCTIONS FOR USE
IMPORTANT: READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. YOUR CHILD’S
SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS.
1. OPENING THE STROLLER
2. ASSEMBING THE WHEELS
WARNING: CHECK THAT THE SEAT UNIT ATTACHMENT DEVICES
AND CARRYCOT/CAR SEAT ADAPTERS ARE CORRECTLY
ENGAGED.
5. USING THE HARNESS SYSTEM
3. AUTOMATIC FRONT WHEEL SWIVEL LOCKS
4. USING THE BRAKES
–
–
6. ADJUSTING THE HARNESS SYSTEM FOR NEWBORNS
–
–

8
7. REMOVING THE HEADHUGGER AND SHOULDER PADS
–
8. ATTACHING THE BUMPER BAR
9. RECLINING THE LEG REST
10. RECLINING THE BACKREST
11. ADJUSTING HEIGHT OF THE HANDLE
–
PLEASE NOTE: Keep the button pushed the whole time.
12. FOLDING THE STROLLER
–
13. CARRYING THE STROLLER
14. REMOVING THE SEAT COVER
–
–
–
–
–
–
–
–
–
15. ATTACHING THE CANOPY
–
16. TO REMOVE THE COMPLETE SUB SEAT
–
–

9
–
–
DISPOSAL
WARRANTY

10
IT ARGOMENTI
Informazioni generali e sicurezza 10
Manutenzione 11
Pulizia 11
Istruzioni per l’uso 11
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
13
13
13
Smaltimento 13
Garanzia 13
INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA
–
–
–
ATTENZIONE! LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO PUÒ ESSERE
PERICOLOSO!
ATTENZIONE! NON È UN GIOCATTOLO. NON LASCIARE AL
BAMBINO SENZA SUPERVISIONE.
ATTENZIONE! UTILIZZARE SEMPRE IL DISPOSITIVO DI RITENUTA.
ATTENZIONE! ASSICURATEVI CHE IL VOSTRO BAMBINO SIA
LONTANO DAL PASSEGGINO DURANTE LE REGOLAZIONI O
L‘APERTURA E LA CHIUSURA.
ATTENZIONE! ALLACCIARE SEMPRE TUTTE LE CINTURE,
COMPRESA QUELLA SPARTIGAMBE.
ATTENZIONE! ALLACCIARE SEMPRE IL BAMBINO CON
LE CINTURE DI SICUREZZA NON APPENA SEDUTO SUL
PASSEGGINO.
ATTENZIONE! QUESTO PRODOTTO NON E‘ ADATTO PER L‘USO
DURANTE LA CORSA O CON I PATTINI.

11
ATTENZIONE! EVENTUALI CARICHI SOSPESI AI MANICI DEL
PASSEGGINO POSSONO COMPROMETTERE LA STABILITA‘ DEL
MEZZO.
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE
–
–
–
–
–
PULIZIA
–
–
–
–
–
–
–
NB!
QUESTO PRODOTTO È STATO APPROVATO SECONDO LO
STANDARD EN1888:2012.
ISTRUZIONI PER L‘USO
IMPORTANTE: LA PREGHIAMO DI LEGGERE ATTENTAMENTE
LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PASSEGGINO E DI
CONSERVARLE PER FUTURI RIFERIMENTI. PER NON RISCHIARE
DI COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL SUO BAMBINO LE
RACCOMANDIAMO DI SEGUIRE SCRUPOLOSAMENTE LE
ISTRUZIONI QUI CONTENUTE.
1. APERTURA DEL PASSEGGINO
ATTENZIONE! VERIFICARE CHE TUTTI I DISPOSITIVI DI
BLOCCAGGIO E GLI ADATTATORI NAVICELLA/SEGGIOLINO
SIANO CORRETTAMENTE INNESTATI PRIMA DELL’UTILIZZO.

12
7. RIMOZIONE DEL POGGIATESTA E DEI CUSCINETTI DELLE CINGHIE
–
–
8. FISSAGGIO DELLA BARRA DI PROTEZIONE FRONTALE
9. POSIZIONI DELL‘APPOGGIA GAMBE
10. RECLINAZIONE DELLO SCHIENALE
11. REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA DEL MANIGLIONE
–
IMPORTANTE: Mantenere il pulsante premuto fino a completa chiusura del
passeggino.
12. CHIUSURA DEL PASSEGGINO
–
13. TRASPORTO DEL PASSEGGINO
14. RIMOZIONE DEL RIVESTIMENTO
–
–
–
–
–
6. REGOLAZIONE DELLE CINGHIE PER I NEONATI
–
–
–
–
5. USO DEL SISTEMA DI IMBRAGATURA
3. BLOCCO AUTOMATICO DISPOSITIVO PIROETTANTE RUOTE ANTERIORI
4. USO DEI FRENI
–
–
2. ASSEMBLAGGIO DELLE RUOTE
Other manuals for CALLISTO
9
Table of contents
Languages:
Other CYBEX Stroller manuals

CYBEX
CYBEX TALOS S LUX User manual

CYBEX
CYBEX TOPAZ User manual

CYBEX
CYBEX GOLD EEZY S TWIST+ User manual

CYBEX
CYBEX PRIAM series User manual

CYBEX
CYBEX TWINYX User manual

CYBEX
CYBEX PRIAM series User manual

CYBEX
CYBEX Iris M-Air User manual

CYBEX
CYBEX CALLISTO User manual

CYBEX
CYBEX ONYX User manual

CYBEX
CYBEX cybex GOLD GAZELLE S User manual