DeLOCK 61412 User manual

USB 2.0 to 1 x Serial RS-232 Adapter
User manual no:61400-b
www.delock.com
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
61412: 0.2 m
61400: 1.0 m
61548: 3.0 m

-2-
English
Description
This adapter by Delock enables the connection of a serial device via a USB
Type-A port.
Specication
• Connectors:
1 x USB 2.0 Type-A male >
1 x serial RS-232 DB9 male with nuts
• Chipset: FTDI FT231XS
• Data transfer rate up to 460.8 Kbps
• FIFO: 512 Byte - RX
• FIFO: 512 Byte - TX
• Databits: 7, 8
• Stop bits: 1, 2
• Parity: even, odd, none, mark, space
• Signals: TxD, RxD, RTS, CTS, DTR, DSR, DCD, RI, GND
• 3 x LED indicator
• ±15 kV ESD protection for all serial signals
System requirements
• Linux Kernel 5.8.0 or above
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• PC or laptop with a free USB Type-A port
Package content
• USB 2.0 to 1 x serial adapter
• Driver CD
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight

-3-
English
Driver Installation
1. Switch on your computer.
2. Connect the adapter to an available USB port of your computer.
3. The driver will be installed automatically. If this is not the case, please
perform the driver installation as follows:
4. Put the driver CD in the CD ROM drive.
5. Open device manager, then right click on the error port and click "Update
Driver".
6. Choose "Search for drivers on the computer".
7. Navigate to your CD drive.
8. Tick "Include subfolders". Afterwards click on "Next".
9. The driver will now be installed.
10. Click on "Close".
11. You can now start to use the device.
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without
notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 09/2022

-4-
Deutsch
Kurzbeschreibung
Mit diesem Adapter von Delock kann ein serielles Gerät über einen USB Typ-A
Port angeschlossen werden.
Spezikation
• Anschlüsse:
1 x USB 2.0 Typ-A Stecker >
1 x Seriell RS-232 DB9 Stecker mit Muttern
• Chipsatz: FTDI FT231XS
• Datentransferrate bis zu 460,8 Kbps
• FIFO: 512 Byte - RX
• FIFO: 512 Byte - TX
• Datenbits: 7, 8
• Stopbits: 1, 2
• Paritätsbit: gerade, ungerade, keine, markiert, leer
• Signale: TxD, RxD, RTS, CTS, DTR, DSR, DCD, RI, GND
• 3 x LED Anzeige
• ±15 kV ESD Absicherung für alle seriellen Signale
Systemvoraussetzungen
• Linux Kernel 5.8.0 oder höher
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• PC oder Notebook mit einem freien USB Typ-A Port
Packungsinhalt
• USB 2.0 zu 1 x Seriell Adapter
• Treiber CD
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen

-5-
Deutsch
Treiberinstallation
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Schließen Sie den Adapter an Ihrem freien USB Port des Computers an.
3. Der Treiber wird automatisch installiert. Sollte das nicht der Fall sein, so
führen Sie die Installation wie folgt aus:
4. Legen Sie die Treiber CD in Ihr Laufwerk ein.
5. Önen Sie den Geräte Manager und klicken Sie mit der rechten Maustaste
auf den nicht installierten Anschluss und aktivieren Sie "Treibersoftware
aktualisieren".
6. Wählen Sie "Auf dem Computer nach Treibersoftware suchen".
7. Navigieren Sie dann zu Ihrem CD-Laufwerk.
8. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen "Unterordner einbeziehen". Anschließend
klicken Sie auf "Weiter".
9. Der Treiber wird nun installiert.
10. Klicken Sie auf "Schließen".
11. Sie können nun das Gerät verwenden.
Support Delock
Bei weitergehenden Supportanfragen wenden Sie sich bitte an
Aktuelle Produktinformationen nden Sie auf unserer Homepage: www.delock.de
Schlussbestimmung
Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.
Copyright
Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser
Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen
werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln,
elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Stand: 09/2022

-6-
Français
Conguration système requise
• Linux Kernel 5.8.0 ou version ultérieure
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• PC ou portable avec un port USB Type-A disponible
Contenu de l’emballage
• Adaptateur USB 2.0 à 1 x série
• CD d’installation des pilotes
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
Installation du pilote
1. Allumez votre ordinateur.
2. Connectez l'adaptateur USB sur un port USB disponible de votre ordinateur.
3. Le pilote s’installe automatiquement. Si tel n’est pas le cas, veuillez eectuer
l’installation du pilote comme suit :
4. Mettez le CD de pilotes dans le lecteur de CD ROM.
5. Ouvrez le gestionnaire des périphériques, cliquez avec le bouton droit sur le
port avec une erreur puis cliquez sur "Mettre à jour le pilote".
6. Choisissez "Rechercher les pilotes sur l’ordinateur".
7. Naviguez vers votre disque CD.
8. Cochez "Inclure les sous-dossiers". Puis cliquez sur "Suivant".
9. Le pilote va maintenant être installé.
10. Cliquez sur "Fermer".
11. Vous pouvez à présent commencer à utiliser le périphérique.

-7-
Español
Requisitos del sistema
• Linux Kernel 5.8.0 o superior
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• PC o equipo portátil con un puerto USB Tipo-A disponible
Contenido del paquete
• Adaptador USB 2.0 a 1 x serie
• Driver en CD
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
Instalación del controlador
1. Encienda su PC.
2. Conecte el adaptador USB a un puerto USB disponible de su equipo.
3. El controlador se instalará automáticamente. Si no es así, instale el
controlador conforme al siguiente procedimiento:
4. Inserte el CD del controlador en la unidad de CD ROM.
5. Abra el administrador de dispositivos. Luego haga clic con el botón derecho
en el puerto del error y haga clic en "Actualizar Controlador".
6. Elija "Buscar otros controladores en el equipo".
7. Navegue hasta su unidad de CD.
8. Seleccione "Incluir subcarpetas". Haga clic en "Siguiente".
9. El controlador se instalará.
10. Haga clic en "Cerrar".
11. Ahora ya puede utilizar el dispositivo.

-8-
České
Systémové požadavky
• Linux Kernel 5.8.0 nebo vyšší
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• PC nebo notebook s volným USB Typ-A portem
Obsah balení
• USB 2.0 1 x sériový adaptér
• CD s ovladači
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
Instalace ovladače
1. Zapněte počítač.
2. Připojte adaptér k volnému USB portu počítače.
3. Ovladače budou nainstalovány automaticky. Pokud ne, proveďte instalaci
ovladačů manuálně dle následujících instrukcí:
4. Vložte CD s ovladači do mechaniky.
5. Otevřete Správce zařízení, klikněte pravým tlačítkem na chybný port a
klikněte na "Aktualizovat ovladač".
6. Zvolte "Search for drivers on the computer" (Hledat ovladače na počítači).
7. Přejděte na svůj disk CD.
8. Zaškrtněte "Include sub-folders" (Prohledávat podadresáře). Poté klikněte na
"Next" (Pokračovat).
9. Ovladač bude nainstalován.
10. Klikněte na "Close" (Uzavřít).
11. Zařízení můžete začít používat.

-9-
Polsku
Wymagania systemowe
• Linux Kernel 5.8.0 lub nowszy
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• Komputer osobisty lub laptop z wolnym portem USB Typ-A
Zawartość opakowania
• Adapter USB 2.0 do 1 x COM port
• Sterowniki na CD
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym
Instalacja sterownika
1. Wyłącz komputer.
2. Podłącz adapter do wolnego portu USB komputera.
3. Sterownik powinien zostać zainstalowany automatycznie. jeśli nie, wykonaj
instalację sterownika w następujący sposób:
4. Włóż płytę CD-ROM ze sterownikami.
5. Otwórz menedżera urządzeń, następnie kliknij prawym przyciskiem port
błędu i kliknij "Aktualizuj sterownik".
6. Wybierz "Wyszukaj sterowniki w komputerze".
7. Przejdź do napędu CD.
8. Zaznacz "Uwzględniaj podfoldery". Następnie kliknij polecenie "Dalej".
9. Zostanie teraz zainstalowany sterownik.
10. Kliknij "Zamknij".
11. Teraz można już korzystać z urządzenia.

-10-
Italiano
Requisiti di sistema
• Linux Kernel 5.8.0 o superiore
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• PC o laptop con porta USB Tipo-A libera
Contenuto della confezione
• USB 2.0 per 1 x seriale adattatore
• CD contenente il driver
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
Installazione del driver
1. Accendere il computer.
2. Collegare l'adattatore ad una porta USB disponibile del computer.
3. Il driver viene installato automaticamente. In caso contrario, eettuare
l'installazione del driver come segue:
4. Inserire il CD del driver nell'unità CD ROM.
5. Aprire la gestione del dispositivo, quindi fare clic con il tasto destro sulla
porta di errore e fare clic su "Aggiorna driver".
6. Selezionare "Cerca i driver sul computer".
7. Accedi all'unità CD.
8. Selezionare "Includi sottocartelle". Quindi, fare clic su "Avanti".
9. Il driver a questo punto verrà installato.
10. Fare clic su "Close" (Chiudi).
11. Ora è possibile iniziare a utilizzare il dispositivo.

-11-
Svenska
Systemkrav
• Linux Kernel 5.8.0 eller högre
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• Dator eller bärbar dator med en ledig USB Typ-A-port
Paketets innehåll
• USB 2.0 till 1 x seriell adapter
• CD-skiva med drivrutiner
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
Installation av drivrutiner
1. Slå på datorn.
2. Anslut adaptern till en ledig USB-port på datorn.
3. Drivrutinen kommer att installeras automatiskt. Om detta inte är fallet, utför
installationen av drivrutinen enligt följande instruktioner:
4. Placera CD-skivan med drivrutinerna i CD-enheten.
5. Öppna enhetshanteraren, högerklicka på den felaktiga porten och klicka på
"Update Driver" (Uppdatera drivrutin).
6. Välj "Sök efter drivrutin på datorn".
7. Navigera till CD-enheten.
8. Markera "Include sub-folders" (Inkludera undermappar). Klicka sedan på
"Next" (Nästa).
9. Nu installeras drivrutinen.
10. Klicka på "Close" (Stäng).
11. Du kan nu börja använda enheten.

-12-
Română
Cerinte de sistem
• Linux Kernel 5.8.0 sau superior
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• PC sau laptop cu un port USB Tip-A liber
Pachetul contine
• USB 2.0 la 1 x seriale adaptoare
• CD cu drivere
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui
Instalarea driverului
1. Porniţi computerul.
2. Conectaţi adaptorul la un port USB disponibil de pe computer.
3. Driverul se va instala automat. Dacă nu se întâmplă acest lucru, instalaţi
driverul după cum urmează:
4. Introduceţi CD-ul cu drivere în unitatea CD ROM.
5. Deschideţi Manager dispozitive şi apoi faceţi clic dreapta pe portul cu
eroarea şi faceţi clic pe "Actualizare driver".
6. Alegeţi "Căutare drivere pe computer".
7. Navigați la unitatea CD.
8. Bifaţi "Se includ subfolderele". Apoi, faceţi clic pe "Următorul".
9. Driverul va instalat acum.
10. Faceți clic pe "Close" (Închide).
11. Acum puteți începe să utilizați dispozitivul.

-13-
Magyar
Rendszerkövetelmények
• Linux Kernel 5.8.0 vagy újabb
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• PC vagy notebook számítógép szabad USB A-típusú-csatlakozóval
A csomag tartalma
• USB 2.0 - 1 x soros adapter
• CD lemez illesztőprogrammal
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
Illesztőprogram telepítése
1. Kapcsolja be a számítógépet.
2. Csatlakoztassa az adaptert a számítógép egyik szabad USB-
csatlakozójához.
3. Az illesztőprogram telepítése automatikusan végbemegy. Ha ez nem történik
meg, telepítse az illesztőprogramot az alábbiak szerint:
4. Helyezze az illesztőprogramot tartalmazó CD-lemezt a CD ROM meghajtóba.
5. Nyissa meg az eszközkezelőt, majd kattintson a jobb egérgombbal a
hibás portra, és kattintson az "Update Driver" (Illesztőprogram frissítése)
lehetőségre.
6. Válassza az "Illesztőprogramok keresése a számítógépen" lehetőséget.
7. Nyissa meg a CD meghajtót.
8. Jelölje be az "Include sub-folders" (Almappák belefoglalása) lehetőséget.
Ezután kattintson a "Next" (Tovább) gombra.
9. Megtörténik az illesztőprogram telepítése.
10. Kattintson a "Close" (Bezárás) gombra.
11. Most már használatba veheti az eszközt.

-14-
Hrvatski
Preduvjeti sustava
• Linux Kernel 5.8.0 ili noviji
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• Osobno ili prijenosno računalo sa slobodnim USB Tipa-A priključkom
Sadržaj pakiranja
• USB 2.0 na 1 x serijski adapter
• CD s upravljačkim programom
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
Instalacija upravljačkog programa
1. Uključite vaše računalo.
2. Spojite adapter na slobodni USB priključak računala.
3. Upravljački program će se automatski instalirati. Ako to nije slučaj, molimo
provedite instalaciju upravljačkog programa na sljedeći način:
4. Umetnite CD s upravljačkim programom u CD ROM.
5. Otvorite upravitelj uređaja pa desnom tipkom kliknite na neispravni priključak,
a zatim na "Update Driver" (Ažuriraj upravljački program).
6. Odaberite "Traži upravljačke programe na računalu".
7. Prijeđite na svoj CD pogon.
8. Označite "Include sub-folders" (Uključi pod-mape). Nakon toga kliknite "Next"
(Dalje).
9. Sada će se instalirati upravljački program.
10. Kliknite "Close" (Završi).
11. Sada možete početi s upotrebom uređaja.

-15-
ελληνικά
Απαιτήσεις συστήματος
• Linux Kernel 5.8.0 ή νεότερο
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Windows Server 2016/Windows Server 2019
• Η/Υ ή φορητός υπολογιστής με διαθέσιμη θύρα USB τύπου-A
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Προσαρμογέας USB 2.0 σε 1 x σειριακό
• CD με πρόγραμμα οδήγησης
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας.
2. Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια διαθέσιμη θύρα USB του υπολογιστή
σας.
3. Η εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης θα γίνει αυτόματα. Εάν όχι,
εκτελέστε την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης με τον τρόπο που
ακολουθεί:
4. Βάλτε το CD με πρόγραμμα οδήγησης στον οδηγό CD ROM.
5. Ανοίξτε τη διαχείριση συσκευής, κάντε δεξί κλικ στη θύρα σφάλματος και
κάντε κλικ στην επιλογή "Update Driver" (Ενημέρωση προγράμματος
οδήγησης).
6. Επιλέξτε "Αναζήτηση για προγράμματα οδήγησης στον υπολογιστή".
7. Πλοηγηθείτε στον οδηγό CD σας.
8. Επιλέξτε "Include sub-folders" (Να συμπεριλαμβάνονται οι υπο-φάκελοι).
Κατόπιν κάντε κλικ στην επιλογή "Next" (Επόμενο).
9. Αυτή η μονάδα πλέον θα είναι εγκατεστημένη.
10. Κάντε κλικ στην επιλογή "Close" (Κλείσιμο).
11. Μπορείτε πλέον να ξεκινήσετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας.

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_61400/merkmale.html
https://www.delock.de/produkte/G_61412/merkmale.html
https://www.delock.de/produkte/G_61548/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
eective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo
on the device and the package indicates that the device should not be disposed
in the normal household garbage. You are responsible for taking the disused
electrical and electronical devices to a respective collecting point. A separated
collection and reasonable recycling of your electrical waste helps handling the
natural resources more economical. Furthermore recycling of electrical waste is
a contribution to keep the environment and thus also the health of men. Further
information about disposal of electrical and electronical waste, recycling and
the collection points are available in local organizations, waste management
enterprises, in specialized trade and the producer of the device.
Cet appareil
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other DeLOCK Adapter manuals

DeLOCK
DeLOCK 61059 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62955 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61026 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61014 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64191 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64055 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64217 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61051 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61644 User manual

DeLOCK
DeLOCK USB 2.0 to SVGA adapter User manual

DeLOCK
DeLOCK 63826 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61886 User manual

DeLOCK
DeLOCK 21360 User manual

DeLOCK
DeLOCK 65903 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63320 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61058 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62984 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62461 User manual

DeLOCK
DeLOCK 66299 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64154 User manual