Devon & Devon HUF94 Installation guide

HUF94
OPERATION AND MAINTENANCE
FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE
FUNKTIONSWEISE UND WARTUNG
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN
FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

3
Pag. 4 - Esploso e legenda
Pag. 6 - Alimentazione dell’acqua calda
Pag. 6 - Condizioni di funzionamento
Pag. 6 - Installazione
Pag. 7 - Funzionamento
Pag. 7 - Rimozione e manutenzione cartuccia
Pag. 13 - Regolazione della temperatura
Pag. 15 - Pulizia
Pag. 15 - Manutenzione
FUNZIONAMENTO
E MANUTENZIONE
INDICE
I
T
A
MANUTENZIONE E CURA
Grazie per aver scelto un prodotto Devon&Devon.
Prima di installarlo, raccomandiamo di leggere questo manuale
e di scaricare le note tecniche dal sito www.devon-devon.com.
Se rilevate dei difetti contattate immediatamente Devon&Devon.
Devon&Devon si riserva il diritto di apportare al prodotto modiche
e migliorie tecnico-produttive e non è responsabile per eventuali
inconvenienti causati dalle suddette modiche.

4 5
I
T
A
A: CORPO MISCELATORE TERMOSTATICO
B: SET VALVOLA DI NON RITORNO
B1: Valvola di non ritorno
B2: Vite di arresto
B3: Tappo per valvola di non ritorno
C: CARTUCCIA TERMOSTATICA
C1: Cartuccia
C2: Anello di blocco 38°C
C3: Frizione
D: PIASTRA COMPLETA
D1: Guarnizione di spugna
D2: Piastra
E: ANELLO DI CERAMICA
F: CAPPUCCIO MISCELATORE
G: RANELLA DI FISSAGGIO
H: LEVA DI REGOLAZIONE
H1: Leva
H2: Vite
HUF94B1
HUF94B2/B3
HUF94B2/B3
HUF94PARTIN
HUF94C2
HUF94C3
HUF94D1
HUF94PIASTRA
MACERGR
HUF94/F
HUF94G
HUF94LEVA
HUF94H2
1 - ESPLOSO E LEGENDA
B C1 C2 C3
A
D1
H1
E
D2
H2
F G
I
T
A

6 7
2 - ALIMENTAZIONE DELL’ACQUA CALDA
Questo miscelatore è adatto a tutti i sistemi di produzione di acqua calda. In presenza di caldaie istantanee non
modulanti, il prelevamento di acqua calda dovrà corrispondere almeno al minimo richiesto dalla caldaia per
accendersi e continuare a funzionare (questo usso minimo viene specicato dal produttore della caldaia). Le
caldaie istantanee di potenza uguale o superiore a 18 KW sono adatte a questo miscelatore. Generalmente,
le caldaie istantanee di potenza inferiore possono non essere adatte al corretto funzionamento di qualunque
miscelatore termostatico.
5 - FUNZIONAMENTO
Ruotando la manopola di miscelazione in senso antiorario si aumenta la temperatura dell’acqua miscelata.
Ruotandola in senso orario si diminuisce.
3 - CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO
TEMPERATURA DELL’ACQUA CALDA IN ENTRATA
MASSIMA: 80°C
MINIMA: 10°C
RACCOMANDATA: 65°C
La dierenza minima tra la temperatura di alimentazione dell’acqua calda e la temperatura massima
dell’acqua miscelata è di 10°C.
PRESSIONI DI SERVIZIO
MASSIMA: 5 BAR
MINIMA: 1 BAR
RACCOMANDATA: 3 BAR
Per garantire il funzionamento ottimale del miscelatore, è importante che le pressioni di servizio (acqua calda
e acqua fredda) siano più bilanciate possibile. Se la pressione è superiore ai 5 bar è necessario installare un
riduttore di pressione a monte del miscelatore.
4 - INSTALLAZIONE
1) Prima di installare il miscelatore, far scorrere a lungo l’acqua nelle tubature in modo da assicurarvi
che non ci siano corpi estranei che potrebbero ostruire i ltri della cartuccia termostatica. Se ne
rilevate la presenza, sarà necessario rimuovere i ltri e pulire la cartuccia (vedi pag. 7 6 - RIMOZIONE E
MANUTENZIONE CARTUCCIA).
2) Per evitare di danneggiare la parte incassata e la supercie delle parti esterne si raccomanda di non
rimuovere la protezione in polistirolo.
3) Collegare l’acqua calda all’entrata sinistra del miscelatore (parte marcata C segnata in rosso) e l’acqua
fredda all’entrata destra (parte marcata F segnata in blu).
4) Completare tutti i collegamenti. Il miscelatore è provvisto di un’ulteriore uscita verso il basso, per
l’eventuale collegamento a sooni laterali o bocche di erogazione per vasca. Nel caso di utilizzo di
tale uscita, è necessaria l’installazione di un rubinetto d’arresto aggiuntivo da installare tra l’uscita del
miscelatore e il punto di utilizzo.
6 - RIMOZIONE E MANUTENZIONE CARTUCCIA
1) Svitare la vite con un cacciavite a taglio ed estrarre la leva verso la direzione indicata nel disegno.
I
T
A
I
T
A

8 9
2) Svitare la ranella di ssaggio in senso antiorario e successivamente estrarre la placca bianca e la piastra. 4) Togliere l’anello bianco in plastica, limitatore di temperatura, e successivamente togliere anche la
ranella di frizione.
5) Svitare la cartuccia con una chiave da 24mm ed estrarla dal corpo del miscelatore.
3) Utilizzando un cacciavite a taglio, chiudere l’acqua serrando in senso orario le viti situate su i tappi delle
valvole di non ritorno.
I
T
A
I
T
A

10 11
6) Pulire i ltri sotto l’acqua corrente. Per rimuovere il calcare dalla cartuccia immergerla per una notte
nell’aceto o in un a soluzione anticalcare. Risciacquare bene la cartuccia, pulire l’interno del corpo del
miscelatore con un panno umido e lubricare gli anelli di guarnizione intorno alla cartuccia.
8) Reinserire prima la ranella di frizione e poi l’anello bianco in plastica di modo che il segno rosso sia
posizionato a ore 12 rispetto al miscelatore.
9) Aprire le entrate delle acque ruotando in senso antiorario le viti sui tappi delle valvole di non ritorno.7) Rimontare la cartuccia avvitandola in senso orario all’interno del corpo.
I
T
A
I
T
A

12 13
7 - REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
Questo miscelatore è stato tarato in fabbrica sulla base di pressioni bilanciate di una temperatura dell’ acqua
calda a 65°C.
In presenza di condizioni di utilizzo molto dierenti da quelle descritte, la temperatura dell’acqua miscelata
fornita dal miscelatore potrebbe variare rispetto a quella selezionata.
Se la dierenza è eccessiva, è possibile ritarare sul posto il miscelatore seguendo queste istruzioni:
1) Posizionare la manopola verticalmente come da gura e misurare con un termometro la temperatura
erogata dal miscelatore. Se la dierenza tra la temperatura erogata e quella desiderata è eccessiva
proseguire al punto 2.
10) Rimontare tutti gli elementi precedentemente smontati.
11) Controllare con un termometro la temperatura dell’acqua fornita dal miscelatore ed eventualmente
calibrarla (vedi pag. 13 7 - REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA).
USARE UN TERMOMETRO
PER MISURARE
LA TEMPERATURA EROGATA.
I
T
A
I
T
A

14 15
2) Senza far girare la manopola, rimuovere la vite usando un cacciavite a taglio. Estrarre la manopola come
da disegno.
4) A questo punto il miscelatore è calibrato in base alle vostre condizioni speciche di servizio. Inserire la
manopola sull’asta di regolazione in modo che la leva sia in posizione verticale e avvitare la vite in senso
orario.
3) Con l’aiuto della manopola, ruotare l’asta di regolazione no a quando non si raggiunge la temperatura
desiderata “standard 38°C” (da termometro).
ASTA DI REGOLAZIONE
8 - PULIZIA
Per la pulizia delle superci del miscelatore usare soltanto acqua e sapone e asciugare con un panno
soce. L’impiego di altri prodotti potrebbe danneggiare la supercie e rendere la garanzia non valida.
9 – MANUTENZIONE
PULIZIA DEI FILTRI E DELLA CARTUCCIA
Questo miscelatore termostatico è dotato di ltri per evitare che corpi estranei possano introdursi nel
meccanismo di miscelazione.
I ltri sono montati sulla cartuccia termostatica.
In base alla qualità e alla composizione dell’acqua i ltri possono ostruirsi causando una riduzione del
usso e un funzionamento poco eciente del miscelatore.
Il calcare può causare gli stessi problemi.
Per la pulizia dei ltri:
I
T
A
I
T
A

16 17
- Chiudere le entrate dell’acqua serrando le viti che si trovano sui tappi della valvola di non ritorno;
- Rimuovere la cartuccia svitandola dal corpo con una chiave da CH.24 in senso antiorario (fare attenzione
a non girare l’asta di regolazione per non compromettere la taratura del miscelatore)
- Pulire la cartuccia sotto l’acqua corrente. In presenza di calcare immergerla per almeno una notte
nell’aceto o in una soluzione anticalcare
- Risciacquare abbondantemente e rimontare la cartuccia
- Riaprire le entrate delle acque allentando le viti del tappo valvola di non ritorno
- Controllare con un termometro che l’acqua in uscita sia alla temperatura desiderata
I
T
A
I
T
A

19
E
N
G
MAINTENANCE AND CARE
Thank you for choosing a Devon&Devon product.
Before installing it, we recommend that you read this manual
and download the technical notes from www.devon-devon.com.
If you nd any faults, contact Devon&Devon immediately.
Devon&Devon reserves the right to make technical/production-related
changes and improvements to the product and is not responsible for
any inconvenience caused by the aforementioned changes.
Page 20 - Exploded view and key
Page 22 - Hot water supply
Page 22 - Operating conditions
Page 22 - Installation
Page 23 - Operation
Page 23 - Cartridge removal and maintenance
Page 29 - Temperature adjustment
Page 31 - Cleaning
Page 31 - Maintenance
OPERATION AND
MAINTENANCE
TABLE OF CONTENTS
Table of contents
Languages:
Other Devon & Devon Bathroom Fixture manuals

Devon & Devon
Devon & Devon Savoy W User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Kalos User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Boston User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Savoy V User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Nobel Console User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Savoy Y User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Marlene User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Savoy K User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Savoy T User manual

Devon & Devon
Devon & Devon Lady User manual

















