DKN technology medBike SB1 User manual

User Manual
www.med.bike

The medBike® user manual
Movement Therapy Concept
www.med.bike
The medBike user manual is available on www.med.bike
El manual de usuario medBike est disponible en www.med.bike
Le medBike mode d’emploi d’utilisation est disponible www.med.bike
Il manuale utente medBike accessibile www.med.bike
De medBike handleiding is beschikbaar op www.med.bike
Den medBike brukerveiledning er tilgjengelig p www.med.bike
Instrukcja obsługi medBike jest dost pny na www.med.bike
Den medBike anv ndarmanual r tillg nglig p www.med.bike
medBike kullanım kılavuzu www.med.bike mevcuttur
medBike用 手 可在www.med.bike
medBikeユーザーマニュアルは www.med.bike で提供されています
medBike 사용자 설명서는 www.med.bike 볼 수 있습니다
Lower Unit SB1
634x 524 x 1006 mm (L x W x H)
34 kg (Net Weight)
Speed control 1- 90 RPM
Watt control 1- 120 Watt
Input AC 100~240V 50/60 Hz
Max current 3A
Upper Unit SB1
670 x 553 x 612 mm (L x W x H)
13 kg (Net Weight)
Speed control 1- 90 RPM
Watt control 1- 120 Watt
Input AC 100~240V 50/60 Hz
Max current 3A
www.med.bike

WICHTIGE WEEE-INFORMATION
Das WEEE-Zeichen gilt für Länder mit WEEE und E-Müll – Vorschriften (die Europâische Richtlinie 2002/96/EG). Geräte werden nach
lokalen Vorschriften für Elektro-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Diese Vorschriften regeln den Rahmen für die Rücknahme und das
schädliche Auswirkungen dieser Elektro-Altgeräte auf die Umwelt und die Gesundheit zu minimieren, denn in diesen Geräten sind gefähr-
IMPORTANT WEEE INFORMATION
in accordance with local regulations concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). These regulations determine the
products.
Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the WEEE marking must not dispose of end of life EEE as unsorted municipal
INFORMACION DE RAEE IMPORTANTE
-
-
rar los RAEE y minimizer cualquier efecto potencial que los AEE puedan tener en el medio amebiente y en la salud humana debido a la
presencia de sustancias peligrosas.
INFORMATIONS WEEE IMPORTANTES
IMPORTANTI INFORMAZIONI WEEE
-
per tali prodotti.
presenza di sostanze pericolose.
BELANGRIJKE WEEE-INFORMATIE
-
-
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE WEEE
-
www.med.bike

Read all instructions before using the medBike.
DANGER – To reduce the risk of electric shock:
1) Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning.
WARNING
parts.
4) Use the medBike only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
6) Do not carry the medBike appliance by supply cord or use cord as a handle.
7) Keep the cord away from heated surfaces.
10) Do not use outdoors.
11) Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
The medBike is intended for indoor use only.
WARNING: Keep children away from the operated appliance.
WARNING:
The medBike must be grounded.
The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinan-
ces.
DANGER
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
www.med.bike

Getting started with the medBike:
WARNING: Any appropriate Movement Therapy Program should be corresponding
with your individual health needs. Therefore do consult your doctor and/or therapist
before starting using the medBike.
-
chair. The correct posture requires you to sit upright, back straight, and supported by the back support.
gently cease, and the display will show an OVERLOAD message, and will require assisted input by the user or therapist.
Emergency Stop:
In case any abnormal situation may occur pressing this button will automatically stop the medBike and assisted input by the user
or therapist is required.
Lower Leg Support:
For many people with partial or complete paraplegia of the lower body, lateral control of the lower legs is highly important during motion
www.med.bike

MODE.
ON / OFF
SETTINGS
www.med.bike

+/-
(Default setting is Lower Trainer).
Enter user weight.
ACTIVE MODE
ACTIVE MANUAL
www.med.bike

www.med.bike

ACTIVE RESISTANCE PROGRAM
Enter user weight.
www.med.bike
(Default setting is Lower Trainer).

www.med.bike

automatically to maintain the programmed
WATT zone.
ACTIVE WATT PROGRAM
mode.
Enter user weight.
www.med.bike
(Default setting is Lower Trainer).

www.med.bike

Enter user weight.
PASSIVE MODE
PASSIVE MANUAL
www.med.bike

medBike will pause when switching between
www.med.bike

segment.
PASSIVE USER PROFILE
Enter user weight.
www.med.bike

medBike will pause when switching between
www.med.bike

After 30 seconds warm-up medBike will start
PEDAL ASSISTED MODE
Enter user weight.
www.med.bike

medBike will pause when switching between
www.med.bike

The medBike® warranty
Movement Therapy Concept
Seile, Riemen, Riemenscheiben, Antriebsriemen und andere kurzlebige Teile, etc...
Diese eingeschr nkte Gew hrleistung ist nichtig, wenn das Produkt durch Unfall, unsachgem ßen Gebrauch, unsachgem ßen Service, Missa-
unsachgem ßer Behandlung, schlechte folgen besch digt ist.
Die folgenden Sch den sind nicht durch die Garantie abgedeckt: Falsche Installation, falsche Montage oder Manipulation der Teile durch fe-
hlerhafte Montage, unsachgem ße Verwendung der, Probleme, die durch mangelnde Wartung verursacht werden, Abweichungen von der
rm, etc...
ndler m
wird auf alleinige Kosten des Besitzers sein.
den, Beschdigungen oder Ausgaben in Verbindung mit dem Trainingsgert, unter an-
oder Therapeuten, etc...
This Limited Warranty is not transferable and does not cover normal wear and tear, including, but not limited to, damage and wear to bearings,
belts, pulleys, drive belts and other non-durable parts, etc...
This Limited Warranty is void if the product is damaged by accident, unreasonable use, improper service, failure to follow instructions provided,
modification from its original state, or other causes determined not arising out of defects in material, the consequences of improper treatment,
bad installation, wrong assembly or tampering of the parts by incorrect assembly, improper use of the, problems caused by lack of maintenance,
deviations of the standard machine, such as light vibrations or noise, etc⋯
Transport charges, travel charges for technicians, and possible trader and/ or workshop charges are excluded from this warranty, and will be at
the sole cost of the owner.
The liability of the manufacturer under this Limited Warranty shall not include any liability for direct, indirect, or consequential damages resulting
from any defect nor the use of this machine, inter alia over intensive training, use with an unsuitable wheelchair or chair, use without prior consul-
tation of a doctor or therapist, etc...
Esta garant a limitada es intransferible y no cubre el desgaste normal por el uso, incluyendo piezas da adas por el desgaste como rodamientos,
piezas de funcionamiento, poleas, correas de transmisi n y otras partes no duraderas, que se han estropeado debido al mal uso y a la falta de
mantenimiento, etc⋯
Esta Garant a Limitada ser considerada nula si el producto: Ha sido golpeado, o ha tenido un mantenimiento inadecuado, o si el usuario no ha
seguido las instrucciones del montaje, o si el usuario ha modificado su estado original, o por otras causas que determinen que no existen defectos
en el material debido a consecuencias de un tratamiento inadecuado, mala instalaci n, montaje incorrecto, etc⋯
Los gastos de transporte y gastos de desplazamiento de los t cnicos, est n excluidos de esta garant a y estar n a cargo exclusivo del cliente.
La responsabilidad del fabricante bajo esta Garanta Limitada, no incluir responsabilidad alguna por da os directos, indirectos o consecuentes
resultantes de cualquier defecto o mal uso de la maquina, entre otras cosas sobre el entrenamiento intensivo, el uso con una silla de ruedas ina-
decuado o silla, o utilizar sin previa consulta de un m dico o terapeuta, etc...
Cette garantie limite n’est pas cessible et ne couvre pas l’usure normale, comprenant, mais pas exclusivement, les dommages et l’usure roule-
ments billes, courroies, poulies, et d’autres pi ces non durables, ou suite des variations de tensions lectriques...
Cette garantie limit e n’est pas applicable si le produit est endommag par accident, utilisation abusive ou non adapt e, mauvais entretien,
non-respect des instructions fournies, modification de son tat d’origine, par d’autres causes non inhrentes un d faut du matriel, ou suite un
traitement inad quat, une mauvaise installation, un montage erron alt rant es pi ces, une mauvaise manipulation, etc⋯
Les frais de transport, le d placement d’un technicien, les frais ventuels d’un intervenant et/ou les frais de r paration en atelier ne sont pas com-
pris dans la garantie, et seront la seule charge de l’acqu reur.
Le fabricant en vertu de la pr sente garantie ne peut tre tenu responsable d’aucun dommage direct, indirect ou cons cutif, r sultant d’un d faut,
ou de l’utilisation de cette machine, notamment en matire de formation intensive, utiliser avec un fauteuil roulant inadapt , utiliser sans consulta-
tion pr alable d’un m decin ou un th rapeute, etc...
www.med.bike

The medBike® warranty
Movement Therapy Concept
La Garanzia Limitata “carry-in” valida per un periodo di due (2) anni, a partire dalla data indicata sulla fattura del prodotto o sulla prova di acquisto
del prodotto venduto dalla rete di rivenditori autorizzati al cliente.
Questa Garanzia Limitata non trasferibile e non copre la normale usura, ivi inclusi, ma non limitatamente a, danni e usura alle cuscinetti, cinghie,
pulegge, cinghie di trasmissione ed altri componenti non durevoli, ecc...
Questa Garanzia Limitata non valida se il prodotto danneggiato da incidente, uso irragionevole, uso improprio, mancata osservanza delle
istruzioni fornite, la modifica dal suo stato originale, o altre cause non determinate derivanti da difetti nel materiale, le conseguenze di trattamento
improprio, errata installazione, montaggio errato o manomissione dei componenti da montaggio, uso improprio della macchina, problemi causati
dalla mancanza di manutenzione (come leggere vibrazioni o rumore), ecc...
Spese di trasporto, spese di viaggio per i tecnici e l’eventuale professionista e/o le spese di laboratorio sono escluse da questa garanzia, e saranno
a carico esclusivo del cliente.
La presente Garanzia Limitata esclude il produttore da qualsiasi responsabilit derivante da danni diretti, indiretti o consequenziali risultanti da
qualsiasi difetto nell’uso di questa macchina, tra l’altro, su una formazione intensiva, utilizzare con una carrozzina non adatto o una sedia, utilizzare
senza previa consultazione di un medico o un terapeuta, ecc...
Deze ‘carry-in’ garantie is geldig voor een periode van twee (2) jaar vanaf de datum op de aankoopbon van het product dat door een gemachtigd
handelaar werd verkocht. Garantie is niet overdraagbaar en kan enkel worden ingeroepen wanneer het apparaat steeds in het bezit is geweest
van de originele koper en het originele aankoopbewijs kan worden voorgelegd.
De garantie geldt niet voor: normale slijtage, de gevolgen van een ondeskundige behandeling, manipulatie door de koper of door derden, slechte
installatie, foutieve montage of het onklaar maken van onderdelen door onjuiste montage, oneigenlijk gebruik van het apparaat, problemen die
voortvloeien uit een gebrek aan onderhoud, afwijkingen van het standaard apparaat, zoals lichte vibraties of geluiden die het functioneren van het
apparaat niet be nvloeden, die onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage zoals lagers, aandrijfriemen, schade aan het apparaat veroorzaakt door
het transport van het apparaat, enz...
Transportkosten, voorrijkosten van een monteur, en de eventuele handelaars en/of werkplaatskosten worden uitgesloten van deze garantie en zijn
dus voor rekening van de bezitter van het apparaat.
De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor schade, verlies of kosten, incidenteel noch gerelateerd, ten gevolge van gebruik van
dit toestel, zoals onder meer over-intensieve training, gebruik met een ongeschikte rolstoel of stoel, gebruik zonder voorafgaand overleg met een
arts of therapeut, enz...
Denne begrensede garantien er ikke overførbar og dekker ikke normal slitasje, inkludert men ikke begrenset til, skader og slitasje p lagrene,
belter, trinser, belter og andre ikke-varige deler, etc ...
Denne begrensede garantien gjelder ikke hvis produktet er skadet ved et uhell, urimelig bruk, feilaktig service eller unnlatelse av følge ins-
truksjonene som gis, av grunner ikke fastsatt som følge av materialfeil, konsekvensene av feil h ndtering, d rlig installasjon, feil montering eller
manipulasjon av deler, mishandling, problemer forrsaket av manglende vedlikehold, avvik i standard maskiner, for eksempel lys vibrasjoner eller
støy, etc ...
Transport avgifter, reiseutgifter for teknikere, og mulig trader og / eller workshop gebyrer er unntatt fra garantien, og vil være p den eneste bekos-
tning av eieren.
Ansvaret til produsenten under denne begrensede garantien skal ikke omfatte ansvar for noen direkte, indirekte eller følgeskader som følge av feil
eller bruk av denne maskinen, inkludert intensiv trening, bruk av en uegnet rullestol eller stol, bruke uten pre konsultasjon av lege eller terapeut,
etc ...
Niniejsza ograniczona gwarancja jest niezbywalna i nie obejmuje normalnego zu ycia, takich jak, ale nie ograniczone do, uszkodzenia i zu ycie
ło ysk, pas w, k ł pasowych i innych nietrwałych cz ci, itp...
Niniejsza gwarancja jest niewana, je eli produkt został uszkodzony w wyniku wypadku, nieuzasadnionego u ycia, niewła ciwego usług, nie-
zastosowania si do instrukcji dostarczonych, modyfikacje od stanu pierwotnego, niewłaciwego leczenia, złej instalacji, braku konserwacji, itp...
Koszty transportu, koszty podr y dla technik w nie s gwarantowane i b dzie na wył czny koszt wła ciciela.
Odpowiedzialno producenta w ramach niniejszej gwarancji nie obejmuje odpowiedzialno ci za szkody bezpo rednie, po rednie lub wt rne
szkody wynikajce z korzystania z tego urzdzenia, nale y z nieodpowiednie inwalidzkim lub krzele, wykorzystywania bez uprzedniej konsultacji
z lekarzem lub terapeut , itp...
www.med.bike
Table of contents
Other DKN technology Fitness Equipment manuals

DKN technology
DKN technology Xc-170i User manual

DKN technology
DKN technology MULTIFUNCTIONAL STATION 4 User manual

DKN technology
DKN technology Studio 8000 User manual

DKN technology
DKN technology HM3310 User manual

DKN technology
DKN technology AM-6i User manual

DKN technology
DKN technology SC PRO User manual

DKN technology
DKN technology 20538 User manual

DKN technology
DKN technology RunTech A User manual

DKN technology
DKN technology FLAT BENCH User manual

DKN technology
DKN technology WR 180 User manual