
SVP-S4x DCW®
—
WN 058369-45532, 01/17
X3 X12
X18 X19 X16 X17
X20
S4SB
SVP-S4 DCW3 ®SVP-S4 DCW4 ®SVP-S4 DCW5 ®SVP-S4 DCW6 ®
Werkzaamheden aan elektro-installaties mogen uitsluitend door bevoegd elektro-personeel
worden uitgevoerd.
Bij transformators met dient eenstekkeraansluiting
goed toegankelijke contactdoos nabij de transformator
te zijn aangebracht.
Bij dient ter plaatse in de voedingsleiding eenIT-netten
op te wordenalle polen werkende netschakelaar
geïnstalleerd.
Alvorens de behuizing te openen, altijd eerst de
netstekker uit het stopcontact trekken of het toestel van
de voedings-stroomkring afkoppelen!
Bij transformators met dient eenvaste aansluiting
geschikte en goed toegankelijke scheidingsschakelaar
in de voedings- stroomkring te worden geïnstalleerd.
Impianto elettrico: I lavori sull'impianto elettrico possono essere eseguiti esclusivamente
da personale specializzato.
Prima di aprire la scatola, sfilare la spina di
collegamento a rete o separare l'apparecchio dal
circuito di alimentazione!
Negli alimentatori con , nel circuito diattacco fisso
alimentazione deve essere montato un adatto
dispositivo di separazione comodamente accessibile.
Negli alimentatori con , in vicinanzaattacco a innesto
dell'alimentatore deve essere montata una presa
comodamente accessibile.
Negli , nel cavo di rete il cliente devealimentatori IT
prevedere un organo di commutazione per il
disinserimento onnipolare.
Les travaux sur des installations électriques doivent être réalisés par des spécialistes.
Avant de retirer le capot débrancher la prise
d'alimentation de l'appareil ou isoler l'appareil de toute
alimentation électrique.
Lorsque l'unité d'alimentation est connectée sur un
bornier à vis prévoir un dispositif de sectionnement
facilement accessible.
Si l'unité d'alimentation est raccordée par prise prévoir
une prise d'alimentation à proximité de l'appareil.
Lorsque l'unité d'alimentation est intégrée dans une
installation électrique prévoir sur la ligne
d'alimentation un (horssectionneur bipolaires
fourniture DORMA).
Work on electrical equipment and systems should only be performed by properly trained
specialist personnel.
Before opening the casing, remove the mains plug or
otherwise ensure that the unit has been isolated from the
power supply!
In the case of power supply units with a permanent
power connection, a suitable and easily accessible
isolator/disconnector must be provided in the power
supply circuit.
In the case of power supply units with a plugged
connection, an easily accessible power supply
socket/outlet must be provided in the vicinity.
In the case of , the mains/power supply leadIT networks
must be provided by others with a switching device for
all-pole disconnection.
Arbeiten an Elektroanlagen dürfen nur von geschulten Fachkräften ausgeführt werden.
Bei Netzteilen mit muss eine leichtSteckanschluss
zugängliche Steckdose nahe des Netzteils angebracht
sein.
Bei ist in der Netzzuleitung bauseits einIT-Netzen
Schaltorgan zur vorzusehen!allpoligen Abschaltung
Vor Öffnen des Gehäuses Netzstecker ziehen bzw. Gerät
vom Versorgungsstromkreis trennen!
Bei Netzteilen mit muss eine geeigneteFestanschluss
und leicht zugängliche Trennvorrichtung im
Versorgungsstromkreis vorhanden sein.