manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eco
  6. •
  7. Door Opening System
  8. •
  9. Eco FSA ECO SR-EFR User manual

Eco FSA ECO SR-EFR User manual

1100 mm +6
1250 mm +11
TS-62 B
EN 2-5
2850 mm -2
950 mm 0
Türschließergröße
Door closer size
Force du ferme-portes
Max. Türbreite
Max. door width
Largeur de porte max.
Umdrehungen
Rotations
Rotations
3
4
5
1/19
GS
DIN rechts - spiegelbildlich
DIN right - mirror image
DIN droite - inverser l´illustration
ECO Schulte GmbH & Co. KG
Iserlohner Landstraße 89
D-58706 Menden
0432-CPR-00099-04 EN 1154:1996+A1:2002 /
AC:2006 2-5 41 14 8
15
ECO Schulte GmbH & Co. KG
Iserlohner Landstraße 89
D-58706 Menden
3-6 01 13 8
06
0432-CPR-00099-06 EN 1158:1997+A1:2002 /
AC:2006
0432-CPR-00099-05 EN 1155:1997+A1:2002 /
AC:2006
F
Für die Montage dürfen ausschließlich Originalteile des Herstellers verwendet werden.
Die Montagearbeiten müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person
durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch. Diese
Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
Only original parts have to be used. The assembly has to be made by a qualified person
according to the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This
instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
Impérativement utiliser la notice de montage fournie par le fabricant. La mise en œuvre et
le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles
annule catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le
poseur à l’exploitant après montage.
Leistungserklärung nach Verordnung (EU) Nr. 305/2011 finden Sie unter http://www.eco-schulte.de/leistungserklaerungen
Declaration of performance according to Regulation (EU) No 305/2011 see http://www.eco-schulte.de/declarationofperformance
Déclaration des performances conformément au règlement (UE) N° 305/2011 voir http://www.eco-schulte.de/declarationdesperformances
Abkürzungen
Schließ-
geschwindigkeit
SG
ES
ÖD
SK
Endschlag
Öffnungs-
dämpfung
Schließkraft
CS
Abbreviations Abréviations
Closing speed
LS
BC
CF
Latching speed
Back check
Closing force
Vitesse de
fermeture
VF
CF
FO
FF
Coup final
Frein à
l’ouverture
Force de
fermeture
SV Schließ-
verzögerung DA Delay action TF Temporisation à
la fermeture
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
© ECO Schulte GmbH & Co. KG / Änderungen vorbehalten! / FSA SR-EFR mit TS-62 B / MTS00444 / 33920000444 / Index: a
2/19
1a 942
93 546
23
142 160
16
42
36
23
595 109,5
142
160
16
42
Direktmontage (ohne Unterprofil - Lochgruppe 93/546mm, 595/109,5mm)
Direct mounting (without underprofile - hole group 93/546mm, 595/109,5mm)
Montage direct (sans sous profil - perçage 93/546mm, 595/109,5mm)
Bohrung für elektrischen
Anschluss (230V)
Drilling for electrical
connection (230V)
Alésage pour raccordement
électrique (230V)
1b
120 428
23
142 160
36
23
428
142
160
16
42
Bohrung für elektrischen
Anschluss (230V)
Drilling for electrical
connection (230V)
Alésage pour raccordement
électrique (230V)
Montage mit Standardprofil 20mm (Lochgruppe 120/428,5mm)
Mounting with standardprofile 20mm (hole group 120/428,5mm)
Montage avec profil standard 20mm (perçage 120/428,5mm)
120
1c
120 428
10
142 160
36
10
428
142
160
16
42
Bohrung für elektrischen
Anschluss (230V)
Drilling for electrical
connection (230V)
Alésage pour raccordement
électrique (230V)
120
Montage mit Adaptionsprofil 30mm (Lochgruppe 120/428,5mm)
Mounting with adaptor plate 30mm (hole group 120/428,5mm)
Montage avec profil d’adaptation 30mm (perçage 120/428,5mm)
Bohrung für zusätzliche Anschlüsse
Drilling for additional electrical
connections
Alésage pour les connexions
électriques supplémentaires
optional / optional / optionnelle
ø10
ø10
784
942
16
42
Bohrung für zusätzliche Anschlüsse
Drilling for additional electrical
connections
Alésage pour les connexions
électriques supplémentaires
optional / optional / optionnelle
ø10
ø10
784
optional, optional, optionnelle
optional, optional, optionnelle
942
16
42
Bohrung für zusätzliche Anschlüsse
Drilling for additional electrical
connections
Alésage pour les connexions
électriques supplémentaires
optional / optional / optionnelle
ø10
ø10
784
min. 10mm
min. 10mm
min. 10mm
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
3/19
2a
2
2b
2
M5x20
4,8x30
M5x20
4,8x30
M5x20
4,8x30
M5x20
4,8x30
M5x20
4,8x30
M5x20
4,8x30
1
1
2
2c
2
1
1
Direktmontage (ohne Unterprofil - Lochgruppe 93/546mm, 595/109,5mm)
Direct mounting (without underprofile - hole group 93/546mm, 595/109,5mm)
Montage direct (sans sous profil - perçage 93/546mm, 595/109,5mm)
Montage mit Standardprofil 20mm (Lochgruppe 120/428,5mm)
Mounting with standardprofile 20mm (hole group 120/428,5mm)
Montage avec profil standard 20mm (perçage 120/428,5mm)
Montage mit Adaptionsprofil 30mm (Lochgruppe 120/428,5mm)
Mounting with adaptor plate 30mm (hole group 120/428,5mm)
Montage avec profil d’adaptation 30mm (perçage 120/428,5mm)
230V AC
+15%/-10%
3 x 1,5mm²
230V AC
+15%/-10%
3 x 1,5mm²
230V AC
+15%/-10%
3 x 1,5mm²
M5x20
4,5x35
M5x20
4,5x35
(optional, optional, optionnelle)
(optional, optional, optionnelle)
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
4/19
3a
2
3
2
3
2
3
Direktmontage (ohne Unterprofil - Lochgruppe 93/546mm, 595/109,5mm)
Direct mounting (without underprofile - hole group 93/546mm, 595/109,5mm)
Montage direct (sans sous profil - perçage 93/546mm, 595/109,5mm)
Montage mit Standardprofil 20mm (Lochgruppe 120/428,5mm)
Mounting with standardprofile 20mm (hole group 120/428,5mm)
Montage avec profil standard 20mm (perçage 120/428,5mm)
Montage mit Adaptionsprofil 30mm (Lochgruppe 120/428,5mm)
Mounting with adaptor plate 30mm (hole group 120/428,5mm)
Montage avec profil d’adaptation 30mm (perçage 120/428,5mm)
1
3b
1
3c
1
M5x12
M5x12
M5x20
4,5x35
(optional, optional, optionnelle)
(optional, optional, optionnelle)
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
2a
5/19
4
5
2a6
L
N
PE
230V AC +15% / -10%
Externe Anschlüsse (siehe Seite 13)
External connections (see page 13)
Connectiones externes (voir page 13)
SW2,5
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten
Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher
Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an
den Betreiber weiterzugeben!
The electrical installation has to be made by a qualified person according to
the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This
instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent être
exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule
catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le
poseur à l’exploitant après montage.
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten
Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher
Garantieanspruch. Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an
den Betreiber weiterzugeben!
The electrical installation has to be made by a qualified person according to
the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This
instruction is to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent être
exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule
catégoriquement tout droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le
poseur à l’exploitant après montage.
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
6/19
8
2
2
M5x42
M5x42
3
2
23
9
2a7
1
1
Markierung beachten!
Observe marking!
Respecter le repérage!
2M3x4
1
M6x20
1
SG/CS/VF
1
SW 2,5
2
1SG/CS/VF
2
SW 2,5
4
2
1
3
4
213
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
7/19
2
10
11
Einstellungen Türschließer
Adjustments of the door closer
Reglages du ferme - portes
SK
ES
ÖD
SG
Endschlag
Öffnungs-
dämpfung
Schließkraft CF
Abkürzungen Abbreviations Abréviations
Closing speed
LS
BC
CS
Latching speed
Back check
Closing force
Vitesse de
fermeture
FF
CF
FO
VF
Coup final
Frein á
l’ouverture
Force de
fermeture
Schließ-
geschwindigkeit
SV Schließ-
verzögerung DA Delay action TF Temporisation à
la fermeture
2
SG/CS/VF
SW 2,5
1
SW 2,5
1
SG/CS/VF
2
213
4
SG/CS/VF
2
70°-0°
12
2
+
+
3
25
TS-62 EN 2-5
+11
-2
0
+6
EN
3
4
5
mm
950
850
1100
1250
Einstellungen Türschließer
Adjustments of the door closer
Reglages du ferme - portes
SK
ES
ÖD
SG
Endschlag
Öffnungs-
dämpfung
Schließkraft CF
Abkürzungen Abbreviations Abréviations
Closing speed
LS
BC
CS
Latching speed
Back check
Closing force
Vitesse de
fermeture
FF
CF
FO
VF
Coup final
Frein á
l’ouverture
Force de
fermeture
Schließ-
geschwindigkeit
SV Schließ-
verzögerung DA Delay action TF Temporisation à
la fermeture
SK/CF/FF
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
8/19
13
ES/LS/CF
1
10°-0°
14
15
Einstellungen Türschließer
Adjustments of the door closer
Reglages du ferme - portes
SK
ES
ÖD
SG
Endschlag
Öffnungs-
dämpfung
Schließkraft CF
Abkürzungen Abbreviations Abréviations
Closing speed
LS
BC
CS
Latching speed
Back check
Closing force
Vitesse de
fermeture
FF
CF
FO
VF
Coup final
Frein á
l’ouverture
Force de
fermeture
Schließ-
geschwindigkeit
SV Schließ-
verzögerung DA Delay action TF Temporisation à
la fermeture
Einstellungen Türschließer
Adjustments of the door closer
Reglages du ferme - portes
SK
ES
ÖD
SG
Endschlag
Öffnungs-
dämpfung
Schließkraft CF
Abkürzungen Abbreviations Abréviations
Closing speed
LS
BC
CS
Latching speed
Back check
Closing force
Vitesse de
fermeture
FF
CF
FO
VF
Coup final
Frein á
l’ouverture
Force de
fermeture
Schließ-
geschwindigkeit
SV Schließ-
verzögerung DA Delay action TF Temporisation à
la fermeture
Einstellungen Türschließer
Adjustments of the door closer
Reglages du ferme - portes
SK
ES
ÖD
SG
Endschlag
Öffnungs-
dämpfung
Schließkraft CF
Abkürzungen Abbreviations Abréviations
Closing speed
LS
BC
CS
Latching speed
Back check
Closing force
Vitesse de
fermeture
FF
CF
FO
VF
Coup final
Frein á
l’ouverture
Force de
fermeture
Schließ-
geschwindigkeit
SV Schließ-
verzögerung DA Delay action TF Temporisation à
la fermeture
213
4
213
4
213
4
SV/DA/TF
115°-70°
4
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
9/19
2a17
12
2a18
SW2,5 SW2,5
3
90°
2a
16
1
2
1
2
3
X
X - 1mm
4
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
Click Click
10/19
20
Funktionsprüfung SR
Beide Türen ca. 60° öffnen, Gangflügel (G) muss geöffnet
bleiben. Standflügel (S) schließt. Gangflügel (G) darf erst ab
einem Schließwinkel des Standflügels (S) von ca. 30°
schließen.
Functionality test SR
Open both doors approx. 60°, active leaf (G) has to remain
open. Passive leaf (S) closes. Active leaf (G) is only allowed to
close if the passive leaf (S) reaches a closing angle of approx.
30°.
Test du sélecteur SR
Ouvrir les deux vantaux à 60°, le vantail principal (G) doit se
maintenir en position ouverte. Le vantail secondaire (S) doit se
fermer. Le vantail principal (G) doit se fermer à partir d’un angle
de fermeture du vantail secondaire (S) à partir de 30°.
GS
2
3
GS
1
60°
60°
30°
2a19
21
Y
1
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
11/19
22
2
Y - 8mm
1
23
24
M3x6
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
12/19
70°
130°
26
Die Feststellanlage ist für einen Türöffnungswinkel von 90° vormontiert. Der Öffnungswinkel lässt sich durch Verschieben der Feststelleinheit
in Richtung Türmitte bis auf 70° und Richtung Türbänder bis auf 130° verstellen. Hierzu wird die Tür auf den gewünschten Feststellwinkel
geöffnet und festgesetzt. Zum Verschieben der Feststelleinheit muss die Klemmschraube gelöst werden. Die Feststelleinheit dann auf
Anschlag an das Gleitstück schieben und Klemmschraube anziehen. Beim max. Türöffnungswinkel kleiner 90° kann das Gleitstück die
Klemmschraube verdecken. In diesem Falle muss die Feststelleinheit vor dem Öffnen und Festsetzen der Tür auf Anschlag in Richtung
Türmitte nach Lösen der Klemmschraube verschoben werden. Klemmschraube wieder festziehen und wie vorher beschrieben den
gewünschten Feststellwinkel einstellen.
Funktionsprüfung der Feststellung durchführen!
The slide rail with hold-open function is premounted for a door opening angle of 90°. The open angle can be changed up to 70° by moving the
hold open unit in the direction of the door middle. It can also be changed up to 130° by moving the hold open unit in the direction of the door
hinges. This is achieved by opening the door until the requested opening angle is achieved and fixing it in this position. In order to move the
hold open unit, you have to loosen the fixing screw. Move the hold-open unit till dead stop of the sliding block and tighten the fixing screw. In
case the max. door opening angle is smaller than 90°, the sliding block might cover the fixing screw. In this case, the hold-open unit has to be
moved till dead stop in direction of door middle after fixing screw has been loosened. This has to be done before the door is opened and fixed
in wished position. Tighten fixing screw and adjust (as described above) the requested hold-open angle.
Carry out a functionality test of hold-open function.
Le sélecteur de fermeture est pré-disposé pour un angle d’ouverture de 90°. Cet angle peut être modifié en dévissant les vis pointeaux et en
déplacant l’arrêt de 70 à 130°. De cette façon la porte peut être maintenue à l’angle d’ouverture souhaité.
Tester le fonctionnement.
SW 2,5
25
Funktionsprüfung des Rauchmelders
Functional check of smoke detector
Test fonctionnel de détecteur de fumée
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
13/19
Feststellvorrichtung
Hold open device
Mécanisme de blocage
65432
K1B-+12345
NAG 02
ORS 142W
*
Feststellvorrichtung
Hold open device
Mécanisme de blocage
65432
K1B-+12345
NAG 02
ORS 142W
Feststellvorrichtung
Hold open device
Mécanisme de blocage
65432
K1B-+12345
NAG 02
ORS 142W
Beim Einsatz von Handtastern:
(siehe )
When using manual buttons:
(see )
Lors de l'installation d'un bouton
poussoir: (voir )
2*
1*3*
2*
1*3*
2*
1*3*
Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch.
Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!
La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout
droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur à l’exploitant après montage.
The electrical installation has to be made by a qualified person according to the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This instruction is
to be handed over to the operator by the fitter after assembly!
Anschlussplan ohne Deckenmelder
Connectig diagram without ceiling-mounted detectors
Plan de connection sans détecteur
Beim Einsatz von Handtastern wird der vormontierte
Revisionstaster
abgeklemmt. Der neue Taster wird auf Pos. 1 + 4 neu
angeschlossen!
When using manual buttons, then disconnect the pre-
installed revision button. The new button will connect
with Pos. 1 + 4.
Lors de l'installation d'un bouton poussoir, il faut ôter
le bouton pré-installé. Le nouveau bouton poussoir
sera connecté entre la borne 1 et 4.
*
*
Anschlussplan mit Deckenmeldern
Connectig diagram with ceiling-mounted detectors
Plan de connection avec détecteur
Brücke zwischen 1 und 5 entfernen
Remove bridge between 1 and 5
Ôter le pont entre les bornes 1 et 5
Taster von 1 und 4 auf 5 und K verdrahten
Connect push button from 1 and 4 to 5 and K
Connecteur le bouton poussoir de la borne
1 et 4 aux bornes 5 et K
Brücke zwischen 1 und 4 setzen
Set bridge between 1 and 4
Effecteur un pont entre les bornes 1 et 4
1
3
2*
*
*
Beim Einsatz von Handtastern
When using manual buttons
Lors de l'installation d'un bouton
Tür
schließen
RMU 04
123 4 5
BUS
-
+
Brücke zwischen 1 und 5 entfernen
Remove bridge between 1 and 5
Ôter le pont entre les bornes 1 et 5
Taster von 1 und 4 auf 5 und K verdrahten
Connect push button from 1 and 4 to 5 and K
Connecteur le bouton poussoir de la borne
1 et 4 aux bornes 5 et K
Brücke zwischen 1 und 4 setzen
Set bridge between 1 and 4
Effecteur un pont entre les bornes 1 et 4
1
3
2*
*
*
Beim Einsatz von Handtastern
When using manual buttons
Lors de l'installation d'un bouton
Tür
schließen
Beim Einsatz von Handtastern
When using manual buttons
Lors de l'installation d'un bouton
Tür
schließen
*
*
*
Anschlussplan mit Funk-Deckenmeldern
Connecting diagram with wireless ceiling-mounted detectors
Plan de connection avec détecteur de fumeé sans fil
Nicht entfernen!
Don‘t remove!
Ne pas enlever!
4
Nicht entfernen!
Don‘t remove!
Ne pas enlever!
4
4
4
4
Nicht entfernen!
Don‘t remove!
Ne pas enlever!
4
5Brücke setzen
Set bridge
Effecteur un ponte
5
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
Auszug aus den DIBt - Richtlinien für Feststellanlagen (02.08.2012)
Nur in Deutschland
Only in Germany
Seulement en Allemagne
14/19
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
15/19
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
16/19
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
17/19
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
18/19
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)
Wartungsanleitung
19/19
Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage
FSA ECO SR-EFR mit TS-62 B
FSA ECO SR-EFR with TS-62 B
FSA ECO SR-EFR avec TS-62 B
(DIN links / DIN rechts spiegelbildlich)
(DIN left / DIN right mirror image)
(DIN gauche / DIN droite inverser l‘illustration)

This manual suits for next models

1

Other Eco Door Opening System manuals

Eco SR-EF BG User manual

Eco

Eco SR-EF BG User manual

Eco EF TS-41 User manual

Eco

Eco EF TS-41 User manual

Eco TS-50 User manual

Eco

Eco TS-50 User manual

Eco TS-41 User manual

Eco

Eco TS-41 User manual

Eco TS-41 User manual

Eco

Eco TS-41 User manual

Eco TS-50 User manual

Eco

Eco TS-50 User manual

Eco TS-50 User manual

Eco

Eco TS-50 User manual

Eco TS-41 User manual

Eco

Eco TS-41 User manual

Eco FSA EFR TS-31 User manual

Eco

Eco FSA EFR TS-31 User manual

Eco FSA ECO SR-EFR BG TS-62 G User manual

Eco

Eco FSA ECO SR-EFR BG TS-62 G User manual

Eco SR BGX TS-61 G User manual

Eco

Eco SR BGX TS-61 G User manual

Eco TS-50 User manual

Eco

Eco TS-50 User manual

Eco SR-EF BG TS-41 G User manual

Eco

Eco SR-EF BG TS-41 G User manual

Eco SR Basis 2 User manual

Eco

Eco SR Basis 2 User manual

Eco TS-31 User manual

Eco

Eco TS-31 User manual

Eco FSA EFR TS-61 B User manual

Eco

Eco FSA EFR TS-61 B User manual

Eco ETS 64-R User manual

Eco

Eco ETS 64-R User manual

Eco SR-EFR III User manual

Eco

Eco SR-EFR III User manual

Eco ETS 73 User manual

Eco

Eco ETS 73 User manual

Eco ECO EFR BG User manual

Eco

Eco ECO EFR BG User manual

Eco ETS 64-R Service manual

Eco

Eco ETS 64-R Service manual

Eco FSA ECO SR-EFR BG User manual

Eco

Eco FSA ECO SR-EFR BG User manual

Eco TS-31 User manual

Eco

Eco TS-31 User manual

Eco ETS 73 Service manual

Eco

Eco ETS 73 Service manual

Popular Door Opening System manuals by other brands

Yale UNI-TJ50BC Series installation instructions

Yale

Yale UNI-TJ50BC Series installation instructions

Mhouse GD0 Installation instructions and warnings

Mhouse

Mhouse GD0 Installation instructions and warnings

Stanley Dura-Glide 2000AG Series Installation Instructions, Quick Reference Guide

Stanley

Stanley Dura-Glide 2000AG Series Installation Instructions, Quick Reference Guide

PDQ 6300 installation instructions

PDQ

PDQ 6300 installation instructions

Freeman & Pardoe BM3SE quick start guide

Freeman & Pardoe

Freeman & Pardoe BM3SE quick start guide

GILGEN doorboy DBL-W Assembly and operating instructions

GILGEN

GILGEN doorboy DBL-W Assembly and operating instructions

Tormax Automatic T-1165 SUPPLEMENT TO THE OPERATING INSTRUCTIONS

Tormax Automatic

Tormax Automatic T-1165 SUPPLEMENT TO THE OPERATING INSTRUCTIONS

DEUTSCHTEC PRIMEDRIVE installation manual

DEUTSCHTEC

DEUTSCHTEC PRIMEDRIVE installation manual

PDQ 3100 Instruction

PDQ

PDQ 3100 Instruction

RUSTICA CLASSIC BARN DOOR HARDWARE Assembly instructions

RUSTICA

RUSTICA CLASSIC BARN DOOR HARDWARE Assembly instructions

Dormakaba TS 98 XEA Mounting instructions

Dormakaba

Dormakaba TS 98 XEA Mounting instructions

Rixson DE 4 PULL installation instructions

Rixson

Rixson DE 4 PULL installation instructions

Dormakaba RTS88 installation instructions

Dormakaba

Dormakaba RTS88 installation instructions

Schrack BEZ00010 operating instructions

Schrack

Schrack BEZ00010 operating instructions

Dorma AGILE 150 Installation instruction

Dorma

Dorma AGILE 150 Installation instruction

Dormakaba ITS9613 installation instructions

Dormakaba

Dormakaba ITS9613 installation instructions

Tedayc FENIX Manual for installer and user

Tedayc

Tedayc FENIX Manual for installer and user

Assa Abloy NORTON RIXSON 6200 Series installation instructions

Assa Abloy

Assa Abloy NORTON RIXSON 6200 Series installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.