edenox VESUR-401-C User manual

VITRINAS EXPOSITORAS
Lea detenidamente este manual de usuario antes de utilizarlo.
Conserve este manual a mano para futuras consultas.
|
|
|

CONSEJOS DE SEGURIDAD:
Consulte las normas locales y nacionales para cumplir con lo siguiente.
· La legislación sobre salud y seguridad en el trabajo.
· Precauciones contra incendios.
· Normativa de cableado IEE.
· Normas de construcción.
· El aparato está destinado a un uso comercial.
· NO utilice el aparato en el exterior.
· NO intente reparar el artículo usted mismo.
· En caso de duda, consulte al servicio técnico.
· NO utilice aparatos eléctricos en el interior del aparato (por ejemplo, calefactores, heladeras, etc.), a
menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
· Mantenga las aberturas de ventilación, en la caja del aparato o en la estructura incorporada, libres de
obstrucción.
· NO utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no
sean los recomendados por el fabricante.
· NO dañe el circuito del refrigerante.
· NO se pare ni se apoye en el aparato o en el panel de vidrio.
· NO permita que el aceite o la grasa entren en contacto con los componentes de plástico. Limpie
inmediatamente si se produce el contacto.
· NO coloque artículos combustibles, explosivos o volátiles, ácidos o álcalis corrosivos, o líquidos dentro
de la unidad.
· NO utilice este aparato para almacenar suministros médicos.
· NO utilice lavadoras de chorro/presión para limpiar el aparato.
· NO permita que los niños jueguen con el embalaje, y destruya las bolsas de plástico de forma segura.
· Lleve, almacene y manipule siempre el aparato en posición vertical y muévalo sujetando
la base del aparato.
· Apague y desconecte siempre la alimentación del aparato antes de limpiarlo.
· Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio
o por personas con cualificación similar para evitar riesgos.
· Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si
han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los
peligros que conlleva.
· Los niños no deben jugar con el aparato y no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario
sin supervisión.
· Sólo para uso en interiores.No es adecuado para la instalación en un área donde se pueda utilizar un
chorro de agua.No debe ser limpiado por un chorro de agua.
· Para garantizar un funcionamiento seguro, asegúrese de que el aparato está configurado y conectado
como se describe en el manual de instrucciones.
· Las reparaciones y trabajos en el aparato deben ser realizados únicamente por el servicio de atención al
cliente.
· NO almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
· El peso máximo de carga del estante es de 40Kg.
· El nivel de presión sonora de emisión ponderada A es inferior a 70 dB(A).
· La temperatura ambiente a la que puede funcionar el aparato es de 10-30°C--- bajo la clase climática 3.
2/6
ADVERTENCIA:
Riesgo de incendio y explosión
con el refrigerante inflamable
R290.
Colóquelo sobre una superficie plana y estable.
Un agente de servicio/técnico cualificado debe
llevar a cabo la instalación y cualquier reparación
si es necesaria. No retire ningún componente o
panel de servicio de este producto.
NOTA:

Contenido del paquete
Se incluye lo siguiente:
• Refrigerador o congelador
• Manual de instrucciones
• Estantes simples ×4
• Estantes dobles ×8
• ×12 (tres)
Nos enorgullecemos de la calidad y los servicios, asegurando que en el momento del embalaje el
contenido se suministran completamente funcionales y libres de daños.
Si encuentra algún daño como resultado del tránsito, por favor, póngase en contacto con su distribuidor
inmediatamente.
Instalación:
1. Saque el aparato del embalaje.Asegúrese de que todas las películas de plástico protectoras y
Asegúrese de que todas las películas de plástico y los revestimientos protectores se hayan retirado
completamente de todas las superficies.
2. Mantenga una distancia de 20 cm (7 pulgadas) entre la unidad y las paredes u otros objetos para la
ventilación.
· Aumente esta distancia si el obstáculo es una fuente de calor.
3. Ponga los frenos en las ruedas para mantener el aparato en su posición o nivele el aparato
ajustando los pies de rosca.
Montaje de los estantes:
1. Coloque un juego de guías de estantería a cada lado del armario a la altura deseada.
2. Deslice el estante en su lugar.
3. Repita la operación con los demás estantes.
Almacenamiento de los alimentos:
Para obtener los mejores resultados de su aparato, siga estas instrucciones.
1. Almacene los alimentos en el aparato sólo cuando éste haya alcanzado la temperatura correcta de
funcionamiento. temperatura de funcionamiento.
2. No coloque alimentos o líquidos calientes sin cubrir en el interior del aparato.
3. Envuelva o cubra los alimentos siempre que sea posible.
4. No obstruya los ventiladores del interior del aparato.
5. Evite abrir las puertas durante periodos de tiempo prolongados.
Encendido:
1. Cierre la(s) puerta(s) del aparato.
2. Asegúrese de que el interruptor de encendido está en la posición [O] y enciéndalo en la toma de
corriente.
3. Conecte la alimentación [I]. Se muestra la temperatura actual del aparato.
3/6
Si la unidad no ha sido almacenada o trasladada
en posición vertical déjela en posición vertical
durante aproximadamente 12 horas antes de
ponerla en funcionamiento. En caso de duda,
déjelo reposar.
NOTA:
Antes de utilizar el aparato por primera vez,
limpie los estantes y el interior con agua
jabonosa.
NOTA:
Esto es vital para asegurar el correcto drenaje de
la condensación.
NOTA:

Descongelación manual:
Ajuste y control de la temperatura.
El panel frontal del termostato
Desescarche manual:
Cómo ver el punto de ajuste
· Pulse y suelte inmediatamente la tecla SET, se mostrará el punto de ajuste;
· Pulse y suelte inmediatamente la tecla SET o espere unos 5s para volver a la visualización normal
Cómo cambiar el punto de ajuste
· Pulse la tecla SET durante más de 2s para cambiar el valor del punto de ajuste;
· El valor del punto de consigna se despiporra y la indicación "°C" empieza a parpadear
· Para cambiar el valor de consigna pulse las flechas (arriba) o (abajo) antes de 10s;
· Para memorizar el nuevo valor de consigna pulse de nuevo la tecla SET o espere 10s.
Desescarche manual
El aparato realiza automáticamente un ciclo de desescarche cada 6 horas.
Para descongelar manualmente el aparato:
· Mantenga pulsado el botón DEFROST durante 5s.
· El ciclo de descongelación se iniciará inmediatamente y el LED de descongelación se iluminará.
durará 20 minutos.
· El agua residual se recoge en la bandeja de agua residual.
Limpieza, cuidado y mantenimiento:
· Apague y desconecte el aparato de la red eléctrica antes de limpiarlo.
· Limpie el interior del aparato con la mayor frecuencia posible.
· NO utilice productos de limpieza abrasivos, ya que pueden dejar residuos perjudiciales.
· Limpie la junta de la puerta sólo con agua.
· Secar siempre con un paño después de la limpieza.
· NO permita que el agua utilizada en la limpieza tire por el orificio de drenaje hacia la bandeja de
evaporación.
· Tenga cuidado al limpiar la parte trasera del appliacne. Los bordes afilados pueden cortar.
· Un agente o un técnico cualificado debe realizar las reparaciones si es necesario.
4/6
1. Luz de descongelación
2. Luz de funcionamiento
del compresor.
3. Termostato digital
4. Tecla de programación
(sólo para el agente de servicio)
5. Teclas de modificación
de la temperatura.
6. Desescarche manual
El ciclo comienza a partir del momento en que el
aparato se enciende por primera vez.
NOTA:
El siguiente desescarche automático se iniciará
12 horas después de la finalización del
desescarche manual.
NOTA:

Especificaciones técnicas:
Cableado eléctrico:
Todos los aparatos deben estar conectados a tierra, utilizando un circuito de puesta a tierra específico.
En caso de duda, consulte a un electricista cualificado.
Los puntos de aislamiento eléctrico deben mantenerse libres de cualquier obstrucción y deben ser
fácilmente accesibles en caso de que se requiera una desconexión de emergencia.
Limpieza del condensador:
La limpieza periódica del condensador puede prolongar la vida útil del aparato. Le recomendamos que su
agente o técnico cualificado limpie el condensador.
Solución de problemas
Si su aparato presenta una avería, compruebe la siguiente tabla antes de llamar a su distribuidor.
5/6
Esta marca indica que este producto no debe
eliminarse con otros residuos domésticos en
toda la UE.
Para evitar posibles daños al medio ambiente o
a la salud humana por eliminación incontrolada
de residuos, recíclelo de forma responsable para
promover la reutilización sostenible de los
recursos materiales. Para devolver su dispositivo
usado, utilice los sistemas de devolución y
recogida o póngase en contacto con el minorista
donde compró el producto.
Ellos pueden llevarse este producto para
reciclarlo de forma segura para el medio
ambiente.
Avería Causa probable Acción
El aparato no se enciende Compruebe que el aparato está
correctamente enchufado y encendido
El enchufe y el cable están dañados
Llame a su agente o a un técnico cualificado
te chnicia n
Se ha fundido el fusible del enchufe
R
Alimentación eléctrica Compruebe la alimentación eléctrica
Fallo en el cableado interno
Llame a su agente o a un técnico cualificado
te chnicia n
Demasiado hielo en el evaporador Descongele el aparato
Condensador bloqueado con polvo
Llame a su agente o al personal cualificado
te chnicia n
Las puertas no están bien cerradas Compruebe que las puertas están cerra-
das y que la junta no estén dañadas
El aparato está situado cerca de
una fuente de calor o se interrumpe
el flujo de aire hacia el condensador
Traslade el frigorífico a un lugar más
adecuado
La temperatura ambiente es
demasiado alta
Aumente la ventilación o traslade el
aparato a un lugar más fresco
Se almacenan alimentos
inadecuados en el aparato
Elimine el exceso de alimentos calientes o
las obstrucciones del ventilador
El aparato está sobrecargado Reduzca la cantidad de alimentos
almacenados en el aparato
El aparato no está bien nivelado Ajuste los pies de rosca para nivelar el
aparato (si procede)
La salida de descarga está obstruida Despeje la salida de descarga
El movimiento del agua hacia el
desagüe está obstruido
Despeje el suelo del aparato (si procede)
El recipiente de agua está
dam a ge d
Llame a su agente o a una persona cualificada
te chnicia n
La bandeja de goteo está desbordada Vacíe la bandeja de goteo (si procede)
Tuerca/tornillo suelto Compruebe y apriete todas las tuercas y tornillos
Compruebe la posición de instalación y
cambiarla si es necesario
El aparato no se ha instalado en
una posición nivelada o estable
tornillos
El aparato
no funciona
El aparato tiene una
fuga de agua
El aparato hace un
ruido inusual
El aparato se
enciende, pero la
temperatura es
demasiado alta/baja
Reemplace el fusible
Modelo Tensión
(V/Hz)
Clase
de clima
Rango de
temperatura (°C) Refrigerante Corriente
(A)
Capacidad
(L)
Dimensión
mm. (A*L*A)
Peso
(Kg)
VESUR-902-C 220-240/50 3R290/142g2.0A 1000
VESUR-1603-C 220-240/50 3R290/150g5.0A 1500
VESUC-902-C 220-240/50 3R290/148g5.5A
VESUC-1603-C 220-240/50
3
R290/150g*2 7.5A
1200*760*2000
1800*760*2000
1000
1500
1200*760*2000
1800*760*2000
VESUR-401-C
VESUC-401-C
220-240/50
220-240/50
3
3
R290/100g
R290/146g
2.0A
5.0A
500
500
600*760*2000
600*760*2000
200
190
270
255
100
110
+2 a +8
+2 a +8
+2 a +8
-20 a -15
-20 a -15
-20 a -15

v.1-01022022
www.edenox.es
[+34] 935 651 130
Para más información:
Zer0waste

DISPLAY CABINETS
Read this user manual carefully before use.
Keep this manual handy for future reference.
|
|
|

SAFETY TIPS:
Consult Local and National Standards to comply with the following.
· Health and Safety at Work Ledislation.
· Fire Precautions.
· IEE Wiring Regulations.
· Building Regulations.
· The appliance is intended for commercial use.
· DO NOT use the appliance outside.
· DO NOT attempt to service the item yourself.
· DO NOT use damaged appliances.If you are in any doubt,consult service agent.
·DO NOT use electrical appliances inside the appliance (e.g. heaters, ice-cream makers, etc.), unless
they are of the type recommended by the manufacturer.
· Keep ventilation openings,in the appliance enclosure or in the built-instructure,clear of
obstruction.
·DO NOT use mechanical device or other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
·DO NOT damage the refrigerant circuit.
·DO NOT stand or support yourself on the appliance or glass panel.
·DO NOT allow oil or fat to come into contact with the plastic components.
Clean immediately if contact occurs.
·DO NOT place combustible, explosive or volatile articles, corrosive acid or alkali, or liquids into the unit.
·DO NOT use this appliance to store medical supplies.
·DO NOT use jet/pressure washers to clean the appliance.
·DO NOT allow children to play with the packaging,and destroy plastic bags safely.
· Always carry, store and handle the appliance in a vertical position and move by holding the base of the
appliance.
· Always switch off and disconnect the power supply to the unit before cleaning.
· If the supply cord is damaged,it must be replaced by the manufacturer,its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
· This appliance can be used children age from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
· Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
· For indoor use only.Not suitable for installation in an area where a water jet could be used.Must not be
cleaned by a water jet.
· To guarantee safe operation,ensure that the ppliance is set up and connected as described in the
instruction manual.
· Any repairs and work on the appliance should only be carried out by the customer service department.
·DO NOT store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
· The shelf max loading weight 40Kg.
· The A- weighted emission sound pressure level is below 70 dB(A).
· The ambient temperature at which the appliance may be operated is 10-30°C--- under the climatic class 3.
2/6
WARNING:
Risk of fire and explosion with
flammable refrigerant R290.
Position on a flat, stable surface.
A service agent/qualified technician should carry
out installation and any repairs if required. Do not
remove any components or service panels on
this product.
NOTE:

Pack Contents:
The following is included:
• Refrigerator or Freezer
• Instruction manual
• Shelves ×4 (Single)
• Shelves ×8 (Double)
• ×12 (Three)
We pride ourself quality and services,ensuring that at the time of packing the contents
are supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit,please contact your dealer immediately.
Installation:
1. Remove the appliance from the packing.Make sure that all protective plastic film and coatings are
thoroughly removed from all surfaces.
2. Maintain a distance of 20cm(7 inches) between the unit and walls or other objects for ventilation.
· Increase this distance if the obstacle is a heat source.
3. Set the brakes on the castors to keep the appliance in position OR Level the appliance
by adjusting the screw feet.
Fitting the shelves:
1. Place one set of shelf guides on either side of the cabinet at the desired height.
2. Slide the shelf into place.
3. Repeat for the remaining shelves.
Storing Food:
To get the best results from your appliance,follow these instructions:
1. Only store foodstuffs in the appliance when it has reached the correct operating
temperature.
2. Do not place uncovered hot food or liquid inside the appliace.
3. Wrap or cover food where possible.
4. Do not obstruct the fans inside the appliance.
5. Avoid opening the doors for prolonged periods of time.
Turn On:
1. Close the door(s) of the appliance.
2. Ensure the power switch is set to [O] and turn on at the socket.
3. Switch on the Power [I]. The current temperature within the appliance is displayed.
3/6
If the unit has not been stored or moved in an
upright position, let it stand upright for
approximately 12 hours before operation.
If in doubt allow to stand.
NOTE:
Before using the appliance for the first time,clean
the shelves and interior with soapy water.
NOTE:
This is vital for ensuring correct drainage of
condensation.
NOTE:

Manual Defrost:
Temperature setting and control
The front panel of the thermostat
Manual Defrost:
How to see the set point
• Push and immediately release the SET key,the set point will be showed;
• Push and immediately release the SET key or wait about 5s to return to normal visuallsation
How to change the set point
• Push the SET key for more than 2s to change the set point value;
• The value of the set point will be dispiayed and the ‘°C’ starts blinking
• To change the set value push the (up) or (down) arrows within 10s;
• To memorise the new set point value push the SET key again or wait 10s.
Manual defrost
The appliance will automatically run a defrost cycle every 6 hours.
To manually defrost the appliance:
• Press and hold the DEFROST button for 5s.
• The defrost cycli wiil start immediately and the Defrost LED illuminates. The defrost will last 20 minutes.
• Waste water is collected in the waste water tray.
Cleaning,Care & Maintenance:
· Switch off and disconnect from the power supply before cleaning.
· Clean the interior of the appliance as often as possible.
· Do not use abrasive cleaning agent.These can leave harmful residues.
· Clean the door seal with water only.
· Always wipe dry after cleaning.
· Do not allow water used in cleaning tirun through the drain hole into the evaporation pan.
· Take care when cleaning the rear of the appliacne. Sharp edges can cut.
· An agent or qualified technician must carry out repairs if required.
4/6
1. Defrosting light
2. Compressor operation light
3. Digital thermostat
4. Programming key
(Service agent only)
5. Temperature modification keys
6. Manual defrost
The cycle starts from the time the appliance is
initially powered up.
NOTE:
Starting a manual defrost also resets the
automatic defrost timer.
The next automatic defrost will start 12 hours
after the manual defrost has finished.
NOTE:

Technical Specifications:
Electrical Wiring:
All appliances must be earthed, using a dedicated earthing circuit. If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be keep clear of any obstructions.In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Cleaning the Condenser:
Periodically cleaning the condenser can extend the life of the appliance. We recommend that your agent
or qualified technician clean the condenser.
Troubleshooting
If your appliance develops a fault,please check the following table before making a call to your dealer.
5/6
This marking indicates that this product should
not be disposed with other household wastes
throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the leaning,
Care & Maintenance sustainable reuse of
material resources. To return your used device,
please use the return and collection systems or
contact the retailer where the product was
purchased.
They can take this product for environmental
safe recycling.
Model Voltage
(V/Hz)
CLIMATE
CLASS
TEMP.RANGE
(ºC)REFRIGERANT CURRENT
(A)
CAPACITY
(L)
DIMENSION
mm(WXDXH)
WEIGHT
(KG)
VESUR-902-C 220-240/50 3R290/142g2.0A 1000
VESUR-1603-C 220-240/50 3+2 to +8 R290/150g5.0A 1500
VESUC-902-C 220-240/50 3-20to -15R290/148g5.5A
VESUC-1603-C 220-240/50
3
-20to -15 R290/150g*2 7.5A
1200*760*2000
+2 to+8
1800*760*2000
1000
1500
1200*760*2000
1800*760*2000
VESUR-401-C
VESUC-401-C
220-240/50
220-240/50
3
3
+2 to+8
-20to-15
R290/100g
R290/146g
2.0A
5.0A
500
500
600*760*2000
600*760*2000
200
190
270
255
100
110
Fault Probable cause Action
The unit is not switch on Check the unit is plugged in
correctly and switch on
Plug and lead are damaged
Call your agent or qualified
technician
Fuse in the plug has blown
Replace the fuse
Power supply
Check power supply
Internal wiring fault
Call your agent or qualified
technician
Too much ice one the evaportor
Defrost the appliance
Condenser blocked with dust
Call your agent or qualified
technician
Doors are not shut properly
Check doors are shut and seal are
not damaged
Appliance is located near a
heat source or air flow to the
condenser is being interrupted
Move the refrigerator toa more
suitable location
Ambient temperature is too
high
Increase ventilation or move
appliance to a cooler position
Unsuitable foodstuffs are being
stored in the appliance
Remove any excessive hot
foodstuffs or blockages to the fan
Appliance is overloaded
Reduce the amount of food stored in
the appliance
The appliance is not properly
levelled
Adjust the screw feet to level the
appliance(if applicable)
The discharge outlet is blocked Clear the discharge outlet
Movement of water to the drain
is obstructed
Clear the floor of the appliance(if
applicable)
The water container is
damaged
Call your agent or qualified
technician
The drip tray is overflowing Empty the drip tray(if applicable)
Loose nut/screw Check and tighten all nuts and
srews
The appliance has not been
installed in a level or stable
positing
Check installation position and
change if necessary
The Appliance is
not working
The appliance is
leaking water
The appliance is
unusually loud
The appliance
turns on,but the
temperature is too
high/low

v.1-01022022
www.edenox.es
[+34] 935 651 130
For further information:
Zer0waste
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other edenox Commercial Food Equipment manuals

edenox
edenox MBM-311 User manual

edenox
edenox CBMA-111 User manual

edenox
edenox 3GN 1/1 User manual

edenox
edenox SCRR Service manual

edenox
edenox A070200009 User manual

edenox
edenox PL-211 Simple manual

edenox
edenox VCRA-CV-CT User manual

edenox
edenox VEPS-72 User manual

edenox
edenox HTB-10 User manual

edenox
edenox DBM-311-S-W User manual