Eldom GWO170W User manual

www.eldom.eu
ELEKTRONICZNA WAGA OSOBOWA
ELECTRONIC SCALE
ELEKTRONICKÁ OSOBNÍ VÁHA
ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE
ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ
GWO170W
Eldom sp. z o.o.
Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: (032)255-33-40, fax: (032)253-04-12

2
WSKAZANIA BEZPIECZE�STWA
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez
dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o
obniżonych możliwościach fizycznych,
umysłowych i osoby o braku doświadczenia i
znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie
nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania
sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane
z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie
powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i
konserwacji sprzętu.
- urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku
domowego
- przechowywać w miejscu zacienionym i
suchym
- nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł
ciepła
- podczas przechowywania nie dociskać
urządzenia innymi przedmiotami
- dokładność wskazania wagi zależy od sposobu
jej użytkowania.
Wagą należy posługiwać się ostrożnie. Nie
upuszczać wagi
- napraw sprzętu może dokonać jedynie
autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie
modernizacje
lub stosowanie innych niż oryginalne części
zamiennych lub elementów urządzenia jest
zabronione i zagraża bezpieczeństwu
użytkowania
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne szkody
powstałe w wyniku
niewłaściwego używania urządzenia.
- przed pierwszym użyciem należy uważnie
zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji
- urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku
domowego
- nie używać na wolnym powietrzu
- przed włączeniem urządzenia należy się
upewnić czy wszystkie jego elementy są
odpowiednio zamontowane
- nie należy pozostawiać używanego urządzenia
bez nadzoru
- nie chwytać urządzenia mokrymi rękami
- nie przenosić ani nie przesuwać w trakcie
użytkowania

3
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych
- nie używać w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, gdy urządzenie spadło
lub zostało uszkodzone w inny sposób. Naprawę
urządzenia należy powierzyć autoryzowanemu
serwisowi; wykaz serwisów w załączniku oraz na
stronie www.eldom.eu
- urządzenie może być używane tylko z
oryginalnie dołączonymi akcesoriami
- napraw sprzętu może dokonać jedynie
autoryzowany punkt serwisowy.
Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż
oryginalne części zamiennych lub elementów
urządzenia jest zabronione i zagraża
bezpieczeństwu użytkownika.
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne szkody
powstałe w wyniku niewłaściwego używania
urządzenia.
OCHRONA ŚRODOWISKA

INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELEKTRONICZNA
WAGA OSOBOWA GWO170W
OBSŁUGA
Jeżeli waga jest wyposażona w baterie, przed pierwszym
uruchomieniem należy zdjąć folię zabezpieczającą
Postawić wagę na stabilnej, suchej podłodze.
Włączyć wagę naciskając stopą.
Odczekać kilka sekund aż na wskaźniku pojawi się wartość “0,0”.
Stanąć na wadze równomiernie rozmieszczając stopy.
Odczekać kilka sekund aż wskazanie wagi się ustabilizuje.
Odczytać wskazanie wyświetlacza.
PRZEŁADOWANIE
Nie wolno przekraczać dopuszczalnej maksymalnej wagi (180kg).
Może to spowodować uszkodzenie lub rozkalibrowanie wagi.
Przeładowanie sygnalizowane jest komunikatem “Err”.
WSKAŹNIK ROZŁADOWANIA BATERII
Konieczność wymiany baterii sygnalizowana jest komunikatem “Lo”.
WYMIANA BATERII:
1. Otworzyć pokrywę baterii znajdującą się na spodzie urządzenia.
2. Delikatnie podważyć i wyjąć baterię.
3. Włożyć nową baterię i delikatnie docisnąć aż do zaskoczenia zaczepu.
Proszę zwrócić uwagę na polaryzację.
4. Zamknąć pokrywę.
Zużyte baterie powinny być wyrzucane do specjalnie w tym celu
przygotowanych pojemników.
KOMUNIKAT BŁĘDU
Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat błędu “[”
lub waga nie wyłącza się, można na kilka sekund wyjąć baterię.
Nieprawidłową pracę wagi i w/w komunikat może powodować
również bliskość takich urządzeń jak telefony komórkowe,
kuchenki mikrofalowe, CB radia itp. Jeżeli ponowne załadowanie baterii
ani oddalenie od wymienionych urządzeń nie rozwiązało problemu
prosimy o kontakt z serwisem.
DANE TECHNICZNE
waga maksymalna: 180kg
dokładność podziałki: 100g
zasilanie: bateria CR2032
AUTOMATYCZNY WYŁĄCZNIK
Kilkanaście sekund po zejściu z wagi urządzenie samoczynnie się wyłączy. Jeśli po
włączeniu wagi nie nastąpi wejście na nią, urządzenie również wyłączy się po kilkunastu
sekundach.
4

5
BATERIE
CLEANING
SAFETY INSTRUCTIONS
- The device can be used by children aged 8 and
older and by persons with limited physical, sensory or
mental capabilities, or persons without sufficient
experience and knowledge only under supervision
or if previously instructed on the safe use of the
appliance and the possible risks. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and
maintenance that are the responsibility of the user
shall not be carried out by children without
supervision. Protect the appliance and the power
cord against children under 8 years old.
- For home use only
- Keep the scale in dark and dry place
- While storing do not press with other objects
- The precision of the scales measurements depends
on the way of its maintenance
- Repairs can be made only by authorized service
center. All modifications or use of parts other
than original is forbidden and may have adverse
effects on the operational safety of the appliance

INSTRUCTION MANUAL
DIGITAL BATHROOM
SCALE GWO170W
HOW TO USE
If the scale is supplied with batteries remove the foil cover from
the batteries before the first use.
Put the scale on a stable and dry surface.
Switch it on by pressing the scale with your foot.
Wait few seconds till “0.0” indication appears on the display
Get on the scale and keep your feet steadily.
Wait few second until a display indication stabilizes.
Read the display indication.
OVERLOAD
Do not exceed acceptable capacity (400 lb). It can lead to
a damage or decalibration. The overload is signalized
by “Err” display indication.
BATTERY DISCHARGE INDICATOR
The appliance is powered with CR2032 battery.
The necessity of battery change is signalized by “Lo” display
indication. Used batteries should be thrown away the containers
specially designed for this purpose.
Error indication
When error indication “[” appears on the display or the scale
does not switch on you can take out the batteries for a few seconds.
Malfunction of the scale can be also caused by closeness of such
appliances like mobile phones, microwaves, CB radios etc.
If batteries reload and taking away mentioned appliances does not solve
the problem please contact authorized service center.
TECHNICAL DETAILS
weight capacity 180 kg (400lb)
resolution 100g (0,2lb)
power: CR2032 battery
SAFETY INSTRUCTIONS
For home use only
Do not foot the scale when wet
Do not foot the scale with wet feet
Keep the scale in dark and dry place
While storing do not press with other objects
The precision of the scales measurements depends on the way of its maintenance
- do not jump on the scale or flop it down
Clean with soft moist cloth without detergents, wipe dry
Repairs can be made only by authorized service center. All modifications or use of parts
other than original is forbidden and may have adverse effects on the operational
safety of the appliance.
AUTO OFF
Few seconds after you step down the scale will trip. If after switching on nobody gets on the
scale it will automatically switch off after few second as well.
6

7
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
- Zařízení mohou používat děti starší 8 let a osoby s
fyzickým, senzorickým nebo duševním omezením
nebo osoby, které nemají dostačující zkušenosti a
znalosti, výhradně tehdy, jestliže jsou pod dozorem
nebo pokud byly instruovány vrozsahu bezpečného
používání zařízení a vrozsahu nebezpečí, která jsou s
tímto používáním spojena. Děti si nemohou hrát s
tímto zařízením. Čištění a úkony údržby, které
vykonává uživatel, nemohou provádět děti bez
dozoru.
Zařízení a napájecí kabel je nutné chránit před dětmi
mladšími než 8 let.
- zařízení je určeno pouze kužívání vdomácnosti,
- skladovat na stinném a suchém místě,
- zařízení neumisťovat poblíž zdrojů tepla,
- v průběhu skladování zařízení nezatěžovat jinými
předměty,
- přesnost zobrazovaného měření váhy závisí na
způsobu jejího používání.
Při používání váhy je nutná opatrnost. Nepouštět
nad tvrdými předměty,
- zařízení může opravovat pouze autorizované
servisní místo. Veškeré modernizace nebo použití
jiných než
originálních náhradních dílů nebo součástí daného
zařízení je zakázáno a ohrožuje bezpečnost
používání,

Návod kobsluze
Elektronická
osobní váha GWO170W
Obsluha
Jsou-li již ve váze baterie, odstraňte před prvním použitím
bezpečnostní fólii.
Váhu postavte na pevné a suché místo.
Váhu zapnete lehkým šlápnutím na vážící plochu.
Vyčkejte pár sekund, až se na váze zobrazí symbol „0.0“
Stoupněte si na váhu, rovnoměrně rozložte váhu těla a nepohybujte se.
Během několika sekund se váha stabilizuje
Vaše hmotnost se zobrazí na displeji.
Přetížení váhy
Nepřetěžujte maximálně povolenou hmotnost váhy (max. 180 kg).
Mohlo by dojít kpoškození váhy nebo kpoškození kalibrace.
Přetížení váhy je signalizováno symbolem „Err“.
Ukazatel stavu baterií
Zařízení je napájeno jednou knoflíkovou baterií CR2032.
Slabá baterie je signalizována symbolem „Lo“. Prázdné baterie
nevyhazujte do koše, ale odevzdejte je kekologické likvidaci.
Hlášení chyby
Pokud se na displeji zobrazuje symbol „[“ nebo se váha nezapne,
zkuste na několik sekund vyjmout baterie. Nespolehlivou práci
váhy nebo chybové hlášení může způsobit bezprostřední blízkost
zařízení, jako jsou mobilní telefony, mikrovlnné trouby a jiné zdroje
rušivého signálu. Pokud ani po výměně baterií nebo po
umístění váhy do bezpečné vzdálenosti od možných zdrojů rušení
váha správně nepracuje, kontaktujte odborný servis.
Technické údaje
Rozsah vážení: 0 - 180 kg
Přesnost vážení: 100g
Napájení: baterie CR2032
Bezpečnostní doporučení
Zařízení je určeno výhradně pro použití vdomácnosti.
Nevstupujte na váhu, pokud je mokrá nebo smokrýma nohama
Ponechávejte váhu na bezpečném a suchém místě.
Přesnost a životnost váhy může způsobit její nesprávné používání. Na váhu vstupujte
opatrně, neskákejte na ní a nepokládejte na ní žádné těžké předměty.
Kčištění váhy stačí použít navlhčený hadřík popř. běžný čistící prostředek. Nepoužívejte
kčištění chemické a agresivní prostředky, které by mohly poškodit povrch váhy.
Po ukončení čištění váhy, povrch vytřete do sucha
Opravy přístroje může provádět pouze autorizovaný servis. Je zakázáno používat jiné než
originální díly nebo části zařízení, aby nedošlo kohrožení bezpečnosti.
Automatické vypnutí
Váha se automaticky vypne po ukončení vážení, nebo pokud po jejím zapnutí nevstoupíte
na vážící plochu.
8

9
SICHERHEITSHINWEISE
- Das Gerät kann von den Kindern über 8. Lebensjahr
benutzt werden. Personen, die körperliche,
sensorische und geistliche Beeinträchtigungen
aufweisen oder keine ausreichenden Erfahrung oder
kein ausreichendes Wissen haben, können das Gerät
nur dann benutzen, wenn sie sich unter Aufsicht einer
anderen Person befinden oder über einen sicheren
Gebrauch des Geräts und damit verbundene
Gefahren unterrichtet werden. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Die Reinigung und
Wartungsarbeiten, die dem Benutzer obliegen,
dürfen von den Kindern ohne Aufsicht nicht
durchgeführt werden. Das Gerät und das Netzkabel
sind vor Kindern unter 8. Lebensjahr zu schützen.
- Das Gerät ist ausschließlich für den privaten
Gebrauch bestimmt.
- Das Gerät in einem beschatteten und trockenen
Ort aufbewahren.
- Das Gerät fern von Wärmequellen stellen.
- Das Gerät bei der Aufbewahrung nicht mit
anderen Gegenständen belasten.
- Die Genauigkeit der Waageanzeige hängt von Art
und Weise ab, wie diese genutzt wird. Mit der
Waage vorsichtig umgehen. Die Waage nicht fallen
lassen.
- Reparaturen können ausschließlich von einer
autorisierten Kundendienstwerkstätte durchgeführt
werden. Jegliche Modernisierung oder Einsatz nicht
originaler Ersatz- und Zubehörteile ist untersagt und
gefährdet die Nutzungssicherheit.

BEDIENUNGSEINLEITUNG
ELEKTRONISCHE
PERSONENWAAGE GWO170W
BEDIENUNG
Wenn das Gerät mit Batterien ausgestattet wurde – die Schutzfolie
vor der ersten Inbetriebnahme abziehen.
Die Waage auf stabilem und trockenem Untergrund stellen.
Zum Einschalten mit Fuß antippen.
Einige Sekunden abwarten, bis auf der Anzeige der Wert “0,0”
erscheint.
Beim Betreten der Waage Füße gleichmäßig aufstellen.
Einige Sekunden abwarten, bis sich die Anzeige stabilisiert.
Das Gewicht von der Anzeige ablesen.
ÜBERLADEANZEIGE
Die zulässige maximale Tragkraft (180 kg) darf nicht überschritten
werden. Dies kann zur Beschädigung oder Entkalibrierung führen.
Die Überlast wird mit der Fehleranzeige “Err” signalisiert.
BATTERIEWECHSELANZEIGE
Das Gerät wird von Batterien CR2032 versorgt.
Der Batteriewechsel wird mit der Anzeige “Lo” signalisiert.
Die leeren Batterien sind in speziell dafür vorgesehene Behälter zu werfen.
FEHLERMELDUNG
Erscheint auf dem Display die Fehleranzeige “[” oder schaltet
die Waage nicht ab, nehmen Sie für einige Sekunden
die Batterien heraus. Den Waagefehlbetrieb und die o. g. Anzeige
kann auch die Nähe zu derartigen Geräten, wie Mobiltelefon, Mikrowelle,
CB-Radio u. ä. verursachen. Wird dass Problem nach dem erneuten
Einsetzen der Batterien nicht gelöst, setzen Sie sich bitte mit unserem Service
in Kontakt.
Batteriebedarf
Maximale Tragkraft: 180kg
Anzeigengenauigkeit: 100g
Batteriebedarf: CR2032
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Produkt ist ausschließlich zur Heimanwendung durch Verbraucher bestimmt.
Die Waage nicht besteigen, wenn sie nass ist.
Auf die Waage nicht mit nassen Füssen steigen.
Die Waage am einem schattigen und trockenen Ort aufbewahren.
Beim Aufbewahren nicht mit anderen Gegenständen belasten.
Mit der Waage vorsichtig umgehen. Auf die Waage nicht springen, die Waage nicht
fallen lasen.
Die Genauigkeit der Anzeige hängt von der Nutzungswiese der Waage ab
Für die Reinigung und Pflege der Waage einen feuchten, weichen Tuch und keine
Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden. Nach der Reinigung trocken wischen.
Reparaturen können ausschließlich von einer autorisierten Kundendienstwerkstätte
durchgeführt werden. Jegliche Modernisierung oder Einsatz nicht originaler Ersatz- und
Zubehörteile ist untersagt und gefährdet die Nutzungssicherheit.
ABSCHALTAUTOMATIK
Einige Sekunden nach dem Absteigen schaltet die Waage automatisch ab. Wird die Waage
nach dem Einschalten nicht bestiegen, schaltet das Gerät nach einigen Sekunden ebenfalls
ab.
10

11
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- Дети старше 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными или сенсорными
возможностями или же лица с ограниченным
опытом и знаниями могут пользоваться прибором
исключительно в ситуации, когда находятся под
контролем или же прошли инструктаж в области
безопасности использования прибора и
ознакомились с угрозами в области
использования прибора. Дети не могут играться
прибором. Чистка и уход могут выполнятся детьми
только под контролем пользователей. Следует
обратить особое внимание на прибор и сетевой
шнур в ситуации детей младше 8 лет.
- прибор предназначен исключительно только для
домашнего пользования
- хранить в темном и сухом месте
- не рекомендуем устанавливать прибор вблизи
источников тепла
- во время хранения не придавливать весы
другими предметами
- точность весов зависит от способа их
эксплуатации. Бережно обращайтесь с весами.
Не ронять.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Электронные
весы напольные GWO170W
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВЕСАМИ
Если батарейка входит в комплект, перед первым пользованием
необходимо снять защитную пленку.
Поместите весы на ровную твёрдую и сухую поверхность.
Включите прибор, прикоснувшись к платформе ногами .
Подождите несколько секунд, когда на дисплее появится
значение “0.0”.
Встаньте на весы, распределив равномерно Ваш вес.
Подождите несколько секунд до момента стабилизации
значения на дисплее.
На дисплее появляется результат измерения.
ПЕРЕГРУЗКА
Не разрешается превышать предельно допустимого веса (180 кг).
Превышение веса может привести к повреждению устройства
или же может повлиять на точность измерения. Если на дисплее
отобразилось cообщение “Err” - весы перегружены.
БАТАРЕЙКА
Питание - CR2032
Сообщение “Lo” показывает, что батарейку необходимо
заменить. Использованные батарейки должны утилизироваться
помещением в специально обозначенные контейнеры.
НЕВЕРНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
В случае появления сообщения об ошибке “[” или же когда
весы не выключаются, можнo на несколько секунд извлечь
батарейку из отсека. Нахождение весов вблизи таких
устройств как мобильные телефоны, микроволновые печи,
СB радио и т.п. может быть причиной неправильной работы весов и в/у
сообщений. В случае когда установка батарейки вновь, а также
отдаление весов от в/у устройств не привели к желаемым
результатам, просим о контакт с сервис центром.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
макс. вес: 180кг
точность деления: 100гр
питание: CR2032
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
прибор предназначен только для индивидуального применения
нe становитесь на весы, если поверхность весов мокрая
не становитесь на весы, если ваши ноги мокрые
хранить в тёмном сухом месте
во время хранения не придавливать весы другими предметами
точность измерения зависит от эксплуатации весов. Соблюдайте осторожность
при пользовании весами. Не прыгайте на весах. Не бросать
прибор протирать влажной мягкой тряпкой, не используя абразивных
чистящих средств, затем вытереть весы на сухо
ремонт может быть произведён только авторизованным сервис центром.
Запрещаются какие либо поправки или использование других чем оригинальные
запасных частей или элементов устройства, что может опасным.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Через несколько секунд после того как Вы сойдёте с платформы весы автоматически
отключаются. Если после включения весов не произойдёт взвешивание, весы также
автоматически отключаются.
12

WARUNKI GWARANCJI
5
Producent zapewnia dobrą jakość i dobre działanie sprzętu, którego dotyczy niniejsza gwarancja
w okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży zapisanej w dowodzie zakupu. Wady lub uszkodzenia
sprzętu ujawnione w okresie gwarancji, będą naprawiane bezpłatnie na terenie RP w terminie 14
dni roboczych od daty dostarczenia niesprawnego urządzenia do punktu serwisowego wraz z
dowodem zakupu.
Reklamujący powinien dostarczyć uszkodzony sprzęt wraz z dowodem zakupu do centralnego
punktu serwisowego na adres:
Eldom Sp. z o.o. 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5A.
Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona (zaleca się użycie oryginalnego opakowania).
Urządzenie można wysłać na koszt gwaranta za pośrednictwem Poczty Polskiej jako przesyłkę
„PACZKA48” zaznaczając tylko opcję „OPŁATĘ UISZCZA ADRESAT”.
Pojęcie "naprawa" nie obejmuje czynności wymienionych w instrukcji obsługi (np. czyszczenie lub
konserwacja), do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie. Termin
naprawy, w przypadku dostarczenia do centralnego punktu serwisowego wysyłką pocztową lub
za innym pośrednictwem ulegnie przedłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z
instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb,
wszelkich uszkodzeń mechanicznych oraz na skutek naturalnego, częściowego lub całkowitego
zużycia zgodnie z właściwościami lub przeznaczeniem towaru. Gwarancja nie obejmuje żarówek,
baterii i akumulatorów.
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z
przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie dla konsumenta do prywatnego użytku w gospodarstwie
domowym, w przypadku innego użytkowania traci gwarancję
Table of contents
Languages:
Other Eldom Scale manuals

Eldom
Eldom BR2016 User manual

Eldom
Eldom WK220 User manual

Eldom
Eldom EK5055 User manual

Eldom
Eldom GWO200 User manual

Eldom
Eldom GWO140B User manual

Eldom
Eldom RUSTI EK3130 User manual

Eldom
Eldom GWO160Z User manual

Eldom
Eldom dina WK200S User manual

Eldom
Eldom BR2016 User manual

Eldom
Eldom WB10 User manual