Eldom WK260S User manual

www.eldom.eu
WK260S
ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA
ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE
ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ КУХОННЫЕ
Eldom sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340, fax: +48 32 2530412

INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELEKTRONICZNA WAGA KUCHENNA WK260S
2
BATERIE
DANE TECHNICZNE
WYŚWIETLACZ LCD
Urządzenie zasilane jest baterią litową CR2032.
Przed pierwszym uruchomieniem należy zdjąć folię zabezpieczającą baterię.
WYMIANA BATERII:
1. Otworzyć pokrywę baterii znajdującą się na spodzie urządzenia.
2. Delikatnie podważyć i wyjąć baterię.
3. Włożyć nową baterię i delikatnie docisnąć aż do zaskoczenia zaczepu.
Należy zwrócić uwagę na polaryzację.
4. Zamknąć pokrywę.
Zużyte baterie należy wyrzucać do specjalnie w tym celu przygotowanych
pojemników.
- waga maksymalna: 5kg
- dokładności podziałki, w zależności od wybranej jednostki pomiaru:
1g, 1ml, 1/8 uncji,
- dokładność wskazania: 15g
- zasilanie: bateria CR2032 (3V)
TAROWANIE
POMIAR WAGI
POMIAR WAGI POMIAR OBJĘTOŚCI MLEKA
POMIAR OBJĘTOŚCI MLEKA
POMIAR OBJĘTOŚCI WODY
POMIAR OBJĘTOŚCI WODY
WARTOŚĆ UJEMNA
FUNKCJA ZERO
GRAMY
MILILITRY
FUNTY UNCJE
OBSŁUGA
1. Umieścić wagę na twardej, stabilnej i równej powierzchni.
2. W przypadku używania miski, należy ją ustawić na wadze przed włączeniem.
3. Delikatnie nacisnąć środek urządzenia aby włączyć wagę.
4. Poczekać aż na wyświetlaczu pokażą się wszystkie informacje.
5. Położyć produkty aby zacząć ważenie.
6. W przypadku gdy ważonym produktem jest mleko lub woda, można wcisnąć przycisk [MODE]
i wybrać tryb pomiaru objętości mleka lub wody .
Zmiana jednostek pomiaru:
W celu zmiany jednostek pomiaru z g/ml na funty/uncje należy po włączeniu wagi wcisnąć przycisk [UNIT]
znajdujący się na spodzie urządzenia. Kolejne wciśniecie przycisku [UNIT] spowoduje ponowną zamianę
jednostek.

3
BATERIE
FUNKCJA „ZERO” LUB „TAROWANIE”
AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE
Waga wyłącza się automatycznie po około 1 minucie w przypadku braku czynności ze strony żytkownika
lub gdy wyświetlacz pokazuje tą samą wartość.
KOMUNIKATY OSTRZEGAWCZE
1. Należy wymienić baterię
2. Waga przeciążona. Należy usunąć nadmiar ważonych produktów
aby nie uszkodzić wagi. Maksymalne dopuszczalne obciążenie wagi
to 5kg.
Aby ważyć różne produkty jeden po drugim bez zdejmowania z wagi, należy po zważeniu pierwszej porcji
nacisnąć [ZERO] aby zresetować wyświetlacz. Czynność można powtarzać.
1. Funkcja ”ZERO”
Gdy łączna suma produktów na wadze wynosi <4% wagi maksymalnej urządzenia (w przypadku wagi
max. 5kg, 4%=200g) Po naciśnięciu przycisku [ZERO] wyświetlacz pokazuje “_ _ _” lub “0g”.
“_ _ _” oznacza, iż waga jest niestabilna, należy chwilę odczekać.
“0g” oraz pojawienie się po chwili symbolu ”o” w lewym dolnym rogu wyświetlacza oznacza, iż funkcja
“ZERO” jest aktywna. Waga maksymalna pozostaje bez zmian.
2. Funkcja “TAROWANIE”
Gdy łączna suma ważonych produktów wynosi >4% wagi maksymalnej urządzenia (powyżej 200g).
Po naciśnięciu przycisku [ZERO] wyświetlacz pokazuje “_ _ _” lub “0g”.
“_ _ _” oznacza, iż waga jest niestabilna, należy chwilę odczekać. Gdy wyświetlacz pokazuje “0g” oraz
symbol “TARE” w lewym górnym rogu oznacza to, iż funkcja jest aktywna.
Waga maksymalna jest pomniejszona o masę całkowitą ważonych produktów.
Po ponownym dotknięciu przycisku [ZERO] wyświetlacz pokaże łączną wagę produktów.
Kolejne dotknięcie [ZERO] spowoduje wyzerowanie wskazania.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Nie zanurzać w wodzie.
2. Do czyszczenia używać wilgotnej, miękkiej szmatki bez użycia środków chemicznych,
po czym wytrzeć do sucha.

4
WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA
WARUNKI GWARANCJI
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych
- urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego
- przechowywać w miejscu zacienionym i suchym
- nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła
- podczas przechowywania nie dociskać urządzenia innymi przedmiotami
- dokładność wskazania wagi zależy od sposobu jej użytkowania.
Wagą należy posługiwać się ostrożnie. Nie upuszczać wagi
- napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje
lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest
zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku
niewłaściwego używania urządzenia.
Producent zapewnia dobrą jakość i dobre działanie sprzętu, którego dotyczy niniejsza gwarancja w
okresie 24 miesięcy od daty sprzedaży zapisanej w dowodzie zakupu. Wady lub uszkodzenia sprzętu
ujawnione w okresie gwarancji, będą usuwane bezpłatnie na terenie RP w terminie 14 dni od daty
dostarczenia niesprawnego urządzenia do punktu serwisowego wraz z dowodem zakupu.
Reklamujący powinien wysłać uszkodzony sprzęt w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu
Pocztą Polską na adres:
ELDOM sp. z o.o. - Dział serwisu,
ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice
Paczkę można wysłać Pocztą Polską jako zwykłą przesyłkę pobraniową (bez opcji "PRIORYTET",
"OSTROŻNIE" itp.). Kwota pobrania powinna się równać kosztowi nadania przesyłki, a wartość paczki
należy zadeklarować jako 0 PLN. Przesyłka powinna być zabezpieczona przed uszkodzeniem w czasie
transportu. Nie przyjmujemy przesyłek kurierskich wysłanych na nasz koszt.
Pojęcie "naprawa" nie obejmuje czynności wymienionych w instrukcji obsługi (np. czyszczenie lub
konserwacja), do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie. Termin naprawy,
w przypadku dostarczenia do centralnego punktu serwisowego wysyłką pocztową lub za innym
pośrednictwem ulegnie przedłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu. Gwarancją nie
są objęte uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania,
przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich uszkodzeń mechanicznych
(np. stłuczenie szklanej platformy). Gwarancja nie obejmuje również baterii i akumulatorów. Gwarancja
na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego
wynikających z niezgodności towaru z umową.
Sprzęt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, w przypadku innego użytkowania traci
gwarancję.
OCHRONA ŚRODOWISKA

ELECTRONIC KITCHEN SCALE WK260S
5
BATTERY
TECHNICAL DETAILS
LCD
CR2032 lithium baterry (icluded).
Remove isolation sheet before use.
1. Open the battery case cover at the bottom of scale.
2. Take out the used battery
3. Install new baterry by putting one side of the battery bebeath the battery
baffle and then pressing down the other side.
Used batteries should be thrown away the containers specially
designed for this purpose.
- weight capacity 5kg
- weight resolution: 1g, 1ml, 1/8 oz,
- accuracy of measurement: 15g
- power: CR2032 battery
TARE WEIGHT
WEIGHT MODE
WEIGHT MODE MILK VOLUME MODE
MILK VOLUME MODE
WATER VOLUME MODE
WATER VOLUME MODE
NEGATIVE VALUE
FUNKCJA ZERO
Volume unit (ml) Weight unit (g)
Weight unit (lb:oz) Volume unit ('oz)
WEIGHING MODE
1. Please put the scale on a hard and flat surface.
2. Place bowl (if used) on the scale before turning on the unit.
3. Gently press on the scale by hand to turn on.
4. Wait until LCD shows all information.
5. Load weighing object on to start weighing, LCD will show the weight reading
6. If the weighing object is water or milk, pres [MODE] button to choose volume and view the volume of
weighing object.
Changes of measurement units
In order to change measurement units from g/ml to poungs/ounce, after switching on the scales, the
button [UNIT] should be pressed at the bttom of the device. Another pushing the [UNIT] button will cause the
repeated change of the units.
INSTRUCTIONS FOR USE

6
BATERIE
"ZERO" OR "TARE" FUNCTION
To weigh different loads consecutively without removing loads from the scale.
Put first Load on the scale, get weight reading. Press [ZERO] button to reset the LCD
reading to "0" before adding next load. You can repeat this operation.
1. “ZERO” function
When total sum of all loads on scale ≤ 4% of scale’s max weight capacity
(4% = 200g when capacity is 5 kg).
LCD will show “_ _ _” lub “0g” each time [ZERO] button is pressed.
“_ _ _” means not stable, please wait for a moment.
“0g” and meanwhile an icon ”o” on lower left corner of LCD mean “ZERO” function is active. Max weight
capacity remains unchanged.
2. When total sum of all loads on scale > 4% of scale’s max weight capacity. (4% = 200g when capacity is
5 kg).
LCD will show “_ _ _” lub “0g” each time [ZERO] button is pressed.
“_ _ _” means not stable, please wait for a moment.
“0g” and meanwhile an icon ”TARE” on lower left corner of LCD mean “TARE” function is active.
Max weight capacity is reduced by total weight of all loads.
By pressing [ZERO] you can see the total weight of all loads on the scale. If you want to weight more loads,
just press [ZERO] to reset LCD reading to „0” again.
AUTO SHUT OFF
Auto shut-off occurs if display shows '0' or shows the same weight reading for 1 minute.
WARNING INDICATORS
1. Replace new battery
2. Scale overload. Remove item to avoid damage.
CLEANING
1. DO NOT immerse the scale in water.
2. Clean with soft moist cloth without detergents, wipe dry
SAFETY INSTRUCTIONS
- For home use only
- Keep the scale in dark and dry place
- While storing do not press with other objects
- The precision of the scales measurements depends on the way of its maintenance
- Repairs can be made only by authorized service center. All modifications or use of parts other
than original is forbidden and may have adverse effects on the operational safety of the appliance
ENVIRONMENTAL PROTECTION
- the appliance is made of materials which can be recycled,
- it should be handed over to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment
WARRANTY
- this appliance is designed for domestic use only,
- it cannot be used for professional purposes or for other than the intended use,
- improper use will nullify the guarantee. Warranty details in the appendix

NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRONICKÁ KUCHYŇSKÁ VÁHA WK260S
7
BATERIE
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBRAZOVKA LCD
- maximální hmotnost: 5kg
- přesnost stupnice: 1g, 1ml, 1/8 unce
- přesnost údajů: 15g
- napájení: baterie CR2032 (3V)
TÁROVÁNÍ
MĚŘENÍ HMOTNOSTII
MĚŘENÍ HMOTNOSTI MĚŘENÍ OBJEMU MLÉKA MĚŘENÍ OBJEMU VODY
MĚŘENÍ OBJEMU MLÉKA
MĚŘENÍ OBJEMU VODY
ZÁPORNÁ HODNOTA
FUNKCE NULA
GRAMY
MILILITRY
LIBRY UNCE
1. Váhu umístit na tvrdém, stabilním a rovném podloží.
2. Pokud používáme misku, je nutné ji postavit na váhu před jejím zapnutím.
3. Pro zapnutí váhy je zapotřebí jemně stisknout střed zařízení.
4. Počkat, až se na obrazovce zobrazí všechny informace.
5. Položit produkty, aby bylo možné začít vážení.
6. V případě, pokud je váženým výrobkem mléko nebo voda, je nutné stisknout tlačítko [MODE] a vybrat
následně režim měření objemu mléka nebo vody.
Změna jednotek měření:
Jestliže chceme změnit jednotky měření z g/ml na libry/unce, pak musíme po zapnutí váhy stisknout tlačítko
[UNIT], které se nachází v dolní části zařízení. Další stisknutí tlačítka [UNIT] způsobí opětovnou změnu měřících
jednotek.
Zařízení je napájeno pomocí lithiové baterie CR2032.
Před prvním spuštěním je nutné odstranit fólii, která ochraňuje baterii.
VÝMĚNA BATERIE:
1. Otevřít víčko baterie, které je umístěno na dolní části zařízení.
2. Jemně zapáčit a vyjmout baterii.
3. Vložit novou baterii a jemně přitlačit až do okamžiku, kdy zaskočí západka.
Věnujte prosím pozornost polarizaci baterie.
4. Zavřít víčko baterie.
Použité baterie je nutné vyhazovat do odpadních nádob, které jsou určeny
speciálně ktakovému účelu.
OBSLUHA

8
BATERIE
Váha se po 2 minutách automaticky vypíná v případě, že nenastala žádná činnost ze strany uživatele,
nebo pokud obrazovka po danou dobu zobrazuje stále stejnou hodnotu.
Aby bylo možné vážit různé produkty, jeden za druhým, bez toho, že je sundáme zváhy, je nutné po zvážení
první porce stisknout [ZERO], čímž dojde kresetování obrazovky.
Činnost je možné opakovat.
1. Funkce 'ZERO'
Pokud celková hmotnost produktů na váze činí <4% maximální váhy zařízení (v případě váhy max. 5kg,
4%=200g).
Po stisknutí tlačítka [ZERO] obrazovka ukazuje “_ _ _” nebo “0g”. “_ _ _” znamená, že váha je nestabilní, je
nutné chvíli počkat. “0g” a také zobrazení po chvíli symbolu ”o” vlevém dolním rohu obrazovky znamená,
že funkce “ZERO” je aktivní. Maximální váha zůstává beze změn.
2. Funkce “ TÁROVÁNÍ”
Pokud celková hmotnost produktů na váze činí >4% maximální váhy zařízení (více jak 200g).
Po stisknutí tlačítka [ZERO] obrazovka ukazuje “_ _ _” nebo “0g”.
“_ _ _” znamená, že váha je nestabilní, je nutné chvíli počkat.
Pokud obrazovka ukazuje “0g” a také symbol “TARE” vlevém horním rohu, znamená to, že funkce je aktivní.
Maximální váha je snížena o celkovou hmotnost vážených produktů. Po opětovném stisknutí tlačítka [ZERO]
se na obrazovce zobrazí celková hmotnost výrobků. Následný stisk tlačítka [ZERO] způsobí vynulování
aktuálního zobrazení.
FUNKCE „ZERO” NEBO „TÁROVÁNÍ”
AUTOMATICKÉ VYPÍNÁNÍ
VÝSTRAŽNÉ INFORMACE
1. Je nutné vyměnit baterii.
2. Váha je přetížena. Je nutné odstranit nadměrné množství vážených produktů,
aby nedošlo kpoškození váhy. Maximální dovolené zatížení váhy je 5kg.
ČÍŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1. Neponořovat do vody.
2. Kčištění používat vlhký, měkký hadřík bez použití chemických čistících prostředků, následně vytřít
do sucha.
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
- zařízení je určeno pouze kužívání vdomácnosti,
- skladovat na stinném a suchém místě,
- zařízení neumisťovat poblíž zdrojů tepla,
- vprůběhu skladování zařízení nezatěžovat jinými předměty,
- přesnost zobrazovaného měření váhy závisí na způsobu jejího používání.
Při používání váhy je nutná opatrnost. Nepouštět nad tvrdými předměty,
- zařízení může opravovat pouze autorizované servisní místo. Veškeré modernizace nebo použití jiných než
originálních náhradních dílů nebo součástí daného zařízení je zakázáno a ohrožuje bezpečnost používání,
- zařízení je zhotoveno zmateriálů, které mohou podléhat recyklaci a opětovně mohou být zpracovány,
- je nutné je předat na odpovídající místo, které se zabývá sběrem a recyklací elektrických
a elektronických zařízení.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
GARANCE
Zařízení je určeno výhradně pro používání vdomácnosti vprivátním sektoru.
Garance ztrácí platnost vpřípadě nedodržení návodu kobsluze.

BEDIENUNGSANLEITUNG
ELEKTRONISCHE KÜCHENWAAGE WK260S
9
TECHNISCHE DATEN
- Maximale Tragkraft: 5 kg
- Skalenteilung: 1 g, 1 ml, 1/8 Unzen
- Anzeigengenauigkeit: 15 g
- Speisung: Batterie CR2032 (3V)
Gewichtmessung Milchvolumenmessung Wasservolumenmessung
Pfund Unzen
1. Die Waage auf stabilen und flachen Untergrund stellen.
2. Die Schüssel (falls vorhanden) auf der Waage vor deren Einschalten platzieren.
3. Um die Waage einzuschalten, ist die Mitte des Geräts leicht zu drücken.
4. Abwarten, bis auf dem LCD-Display sämtliche Informationen erscheinen.
5. Produkte auf der Waage platzieren um den Wiegevorgang zu starten.
6. Wird Milch oder Wasser gewogen, die Taste [MODE] drücken um den Milch-Wiegemodus oder
Wasser-Wiegemodus zu wählen.
Änderung der Maßeinheit:
Um die Maßeinheit von Gramm /Milliliter zu Pfund / Unzen zu wechseln, drücken Sie nach Einschalten die
UNIT-Taste auf der Rückseite des Geräts. Mit dem weiteren Drücken der UNIT-Taste wird die Einheit wieder
geändert.
BATTERIEN
LCD-ANZEIGE
Tarieren
Gramm
Milliliter
Wasservolumenmessung
Minuswert
Null-Funktion
Gewichtmessung
Milchvolumenmessung
Das Gerät wird von einer Lithium-Batterie CR2032 versorgt. Vor der ersten
Inbetriebnahme die Sicherungsfolie von der Batterie abziehen.
BATTERIEAUSTAUSCH:
1. Den Deckel des Batteriefaches auf der unteren Seite des Geräts öffnen.
2. Die Batterie vorsichtig abheben und herausnehmen.
3. Eine neue Batterie einsetzen und vorsichtig andrücken, bis sie hineinspringt.
Achten Sie bitte auf die Polarisation der Batterien.
4. Den Deckel schließen.
Die leeren Batterien sind in eigens dafür vorgesehene Behälter zu entsorgen.
GERÄTENUTZUNG

10
BATERIE
Um verschiedene Produkte nacheinander zu wiegen, ohne diese von der Waage herunter zu nehmen,
drücken Sie nach dem Wiegen der ersten Portion die Taste [ZERO], um die LCD-Anzeige zu nullen.
Den Vorgang widerholen.
1. ‘NULL‘-Funktion
Wenn die Gesamtbelastung der Waage ≤ 4% der maximalen zulässigen Waagebelastung beträgt (4% = 200
g bei der maximalen zulässigen Waagebelastung von 5 kg).
Nach dem Drücken der Taste [ZERO] erscheint auf der LCD-Anzeige “_ _ _” oder “0g”.
“_ _ _” bedeutet, dass die Waage nicht fertig ist. Warten Sie eine Weile ab.
Das Symbol "o” in der linken unteren Ecke der LCD-Anzeige und “0g” bedeuten, dass die ‘ZERO‘-Funktion
aktiv ist. Die maximale Waagebelastung bleibt unverändert.
2. ‘TARE‘-Funktion
Wenn die Gesamtbelastung der Waage > 4% der maximalen zulässigen Waagebelastung beträgt (mehr als
200 g).
Nach dem Drücken der Taste [ZERO] erscheint auf der LCD-Anzeige “_ _ _” oder “0g”.
“_ _ _” bedeutet, dass die Waage nicht fertig ist. Warten Sie eine Weile ab.
Das Symbol ”TARE” in der linken oberen Ecke der LCD-Anzeige und “0g” bedeuten, dass die ‘TARE‘-Funktion
aktiv ist.
Die maximale zulässige Belastung der Waage wurde um das Gesamtgewicht der gewogenen Produkte
gemindert.
Wird die Taste [ZERO] ein weiteres Mal gedrückt, erscheint auf der LCD-Anzeige das Gesamtgewicht der
Produkte. Nach erneutem Drücken der Taste [ZERO] wird die LCD-Anzeige genullt.
ABSCHALTAUTOMATIK
Die Waage schaltet automatisch nach zwei Minuten ab, wenn kein weiterer
Wiegevorgang gestartet wird oder die LCD-Anzeige denselben Wert anzeigt.
FEHLERMELDUNG
1. Batterie austauschen.
2. Die Waage ist überlastet. Das Übermaß an Produkten von der Waage nehmen,
um eine dauerhafte Beschädigung der Waage zu vermeiden. Die maximale
zulässige Belastung beträgt 5 kg.
REINIGUNG UND KONSERVIERUNG
1. Das Gerät niemals ins Wasser tauchen.
2. Für die Reinigung einen feuchten Lappen ohne Detergenten verwenden, danach trocken wischen.
SICHERHEITSHINWEISE
- Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt.
- Das Gerät in einem beschatteten und trockenen Ort aufbewahren.
- Das Gerät fern von Wärmequellen stellen.
- Das Gerät bei der Aufbewahrung nicht mit anderen Gegenständen belasten.
- Die Genauigkeit der Waageanzeige hängt von Art und Weise ab, wie diese genutzt wird. Mit der Waage
vorsichtig umgehen. Die Waage nicht fallen lassen.
- Reparaturen können ausschließlich von einer autorisierten Kundendienstwerkstätte durchgeführt
werden. Jegliche Modernisierung oder Einsatz nicht originaler Ersatz- und Zubehörteile ist untersagt und
gefährdet die Nutzungssicherheit.
- Das Gerät wurde aus Rohstoffen hergestellt, die weiter verarbeitet und recycelt werden können.
- Die Rohstoffe sind bei der zuständigen Annahme- und Recyclingstelle von elektrischen und
elektronischen Geräten abzugeben.
UMWELTSCHUTZHINWEISE
GARANTIE
- Das Gerät ist für den Privatgebrauch im Haushalt bestimmt
- Es darf nicht für berufliche Zwecke benutzt werden
- Bei unrichtiger Bedienung erlischt die Garantie. Ausführliche
Garantiebedingungen in der Anlage.
„ZERO“- oder „TARE“-FUNKTION

ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ КУХОННЫЕ WK260S
11
- макс. вес: 5кг
- точность измерения, в зависимости от избранной ед. Измерения:
1гр, 1 мл, 1/8 унции,
- точность взвешивания: 15гр
- питание: батарейка CR 2032 (3V)
ИЗМЕРЕНИЕ ВЕСА ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА МОЛОКА ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ
ФУНТЫ УНЦИЯ
РАБОТА УСТРОЙСТВА
1. Установить весы на твердой, устойчивой и ровной поверхности
2. Если Вы используете чашу, ее необходимо установить перед включением весов
3. Чтобы включить весы, осторожно нажмите на середину весов.
4. Подождать до момента, когда на ЖК дисплее появятся все данные
5. Положить продукты с целью взвешивания
6. Если Вы взвешиваете молоко или воду, необходимо нажать кнопку [MODE] и выбрать режим
измерения обьема молока или воды
Изменение единиц измерения:
Чтобы изменить единицы измерения с гр/мл на фунты/унции, следует после включения весов нажать
кнопку, находящуюся внизу прибора. Последующее нажатие кнопки вновь изменит единицы
измерения.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
БАТАРЕЙКИ
Прибор работает на литиевой батарейке CR 2032
Перед первым включением необходимо снять защитную пленку с батарейки.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ:
1. Открыть крышку находящуюся снизу прибора
2. Осторожно поднять и вынуть батарейку
3. Установить новую батарейку и осторожно прижать до момента фиксации
фиксатора. Убедитесь в том, что соблюдена полярность.
4. Закрыть крышку.
Использованные батарейки следует выбрасывать в специально
предназначенные для этого контейнеры.
ЖК ДИСПЛЕЙ
ТАРА
ФУНКЦИЯ ОБНУЛЕНИЯ
ИЗМЕРЕНИЕ ВЕСА
ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА МОЛОКА
ИЗМЕРЕНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ
ГРАММЫ
МИЛЛИЛИТРЫ

12
BATERIE
ФУНКЦИЯ „ZERO” или „ТАРА”
To weigh different loads consecutively without removing loads from the scale.
Put first Load on the scale, get weight reading. Press [ZERO] button to reset the LCD
reading to "0" before adding next load. You can repeat this operation.
1. Функция "ОБНУЛЕНИЯ"
Если общая сумма продуктов на весах не превышает <4% максимального веса устройства (в случае
макс. веса 5 кг, 4%= 200гр)
По нажатию кнопки [ZERO] дисплей показывает "_ _ _ "или "0гр". "_ _ _" обозначает это, что весы
неустойчивы и необходимо подождать. "0 гр" и появление значения "о" в левом нижнeм углу дисплея
означает, что функция "ОБНУЛЕНИЯ" уже работает. Максимальный вес остается без изменений.
2. Функция "ТАРА"
Если общая нагрузка на весах превышает > 4% макс. допустимого веса
(более 200 гр).
По нажатию кнопки дисплей показывает "_ _ _" или "0 гр". "_ _ _" означает это, что весы неустойчивы и
необходимо подождать. Данная функция работает, eсли дисплей показывает "0 гр" и символ "TARE" в
левом верхнем углу. Максимальный вес уменьшен на общий вес взвешиваемых продуктов.
По нажатию вновь кнопки [ZERO] дисплей покажет общий вес продуктов. Последующее нажатие [ZERO]
приведет к обнулению данных.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Если весы не используются или когда дисплей показывает тоже самое значение происходит
автоматическое выключение устройства через 1 минуту.
СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКЕ
1. Необходимо заменить батарейку.
2. Весы перегружены. Необходимо уменьшить количество
взвешиваемых продуктов, иначе превышение макс. веса может
привести к неисправимой поломке весов. Макс вес- 5 кг.
ХРАНЕНИЕ И УХОД
1. Не погружать в воду
2. Чистить влажной мягкой тканью, не использовать абразивных веществ. Затем вытереть на сухо.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- прибор предназначен исключительно только для домашнего пользования
- хранить в темном и сухом месте
- не рекомендуем устанавливать прибор вблизи источников тепла
- во время хранения не придавливать весы другими предметами
- точность весов зависит от способа их эксплуатации. Бережно обращайтесь с весами. Не ронять.
- ремонт может быть произведён только авторизованным сервис центром. Запрещается какая
либо модернизация или использование других (не оригинальных) запасных частей или элементов
устройства, что может быть опасно для пользователя
- прибор изготовлен из материалов, которые могут использованы вторично
- следует утилизировать в специализированных пунктах переработки электрических
и электронных приборов
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
ГАРАНТИЯ
- устройство предназначено только для домашнего использования
- в случае неправильной эксплуатации гарантия не является действительной.
Детальная информация находится в приложении.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Eldom Scale manuals

Eldom
Eldom RUSTI User manual

Eldom
Eldom GWO190 User manual

Eldom
Eldom eri GWO260 User manual

Eldom
Eldom Classic KCA User manual

Eldom
Eldom RUSTI EK3130 User manual

Eldom
Eldom WB10 User manual

Eldom
Eldom GWO210 User manual

Eldom
Eldom WK250S User manual

Eldom
Eldom GWO3D User manual

Eldom
Eldom piko WK310 User manual