Elko EST3 User manual

EST3
Control unit with touch screen
EN
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech republic | e-mail: [email protected]
TECHNICAL SUPPORT | E-mail: [email protected] | Mobil: +420 778 427 366 | Tel.: +420 573 514 276, +420 573 514 211 | Fax: +420 573 514 227 | www.inels.com 02-82/2017
Rev.0
12:30
A
Ab
bc
cd
e
e1
1
1/4
Characteristics /
- The control unit with touch screen EST3 is a suitable control element of the iNELS system in
places where it is necessary to control multiple devices. The unit replaces several drivers and
enables minimizing the number of switches on the wall.
- EST3 features a 3.5 „color touchscreen with an aspect ratio of 3:4. The basic display resolution is
240 x 320 pixels. The color depth of 16.7 million colors (24 bit color, True Color).
- Use the touch sensing surface to control configured buttons and symbols on the screen just by
a light touch of a finger. Individual symbols on the screen are in the „Press“ animated by the as-
sociated output in the system.
- EST3 can have a combination of these screens:
- Buttons screen
- Temperature control screen
- Control RGB/RGBY/RGBW light sources screen.
- Selecting the default screen is possible from the iDM3 software.
- For screen of buttons one of four different matrixes buttons can be used - 2x2, 2x3, 3x3 and 3x4.
Matrix selection can be done from the iDM3 software. On the screen can then be used up to 12
buttons to control appliances or scenes.
- In the menu settings, directly on the EST3 component one of 48 prepared symbols (for control of
lighting, shading, scenes and other technologies) can be assigned to each button or the buttons
can be used to enter text (number of characters depends on the matrix of buttons and therefore
the size of the buttons).
- The temperature regulation screen enables coordination of the temperature of the selected
heating circuit in a range of ±3, ±4 or ±5 °C (in relation to settings in iDM3).
- The virtual wheel can be used for temperature correction, where you can drag your finger across
the screen to control the temperature by half a degree Celsius.
- The temperature correction can also be used instead of the virtual wheel symbols „+ „ and „- „ .
- EST3 units do not have an integrated temperature sensor, or terminals for connection to an ex-
ternal temperature sensor. Within the iDM3 software, it is possible to assign any unit of heat
input system iNELS.
- The control RGB/RGBY/RGBW light sources screen allows you to comfortably control your RGB/
RGBY/RGBW light sources and adjust the luminous atmosphere as needed.
- For these RGB/RGBY/RGBW light sources , it is possible to use the controls on the screen to adjust
the color and brightness. It is also possible to directly set the RGB/RGBY/RGBW illumination light
source into white color.
- Located in the left upper corner of the screen are 4 indicators that can signal the status of any
logical input / output in the iNELS system.
- In iDM3 it is possible to define the displayed screen, the default screen, matrix of buttons, type
RGB/RGBY/RGBW and a correction range for the temperature control.
- In the settings menu directly on the device EST3 it is possible to select the menu language,
screen saver, sleep mode, brightness adjustment and symbols and texts for each button.
- EST3 are designed as LOGUS90 devices (EST3 however cannot be placed into multi-frames with
other devices in this design) and are intended for mounting to installation box.
The screenshots /
1
4
5
6
8
Decrease brightness /
Illumination in color based on RGB /
Increase brightness /
Device Information /
2
3
10
7
9
Output ON/OFF button /
Button for moving between screens /
Illumination in white /
Circuit temperature adjustment /
Current temperature /
Current temperature /
1
2
3
0 % IN1
IN4
IN7
IN10
IN3
IN6
IN9
IN12
IN2
IN5
IN8
IN11
+ 20.5 °C
20.5 °C
4
5
6
7
8
7
8
8
10
3
9
Legend:
EST3 => settings menu => design selection => 2x2 - input IN1- IN4
EST3 => settings menu => design selection => 2x3 - input IN1- IN6
EST3 => settings menu => design selection => 3x3 - input IN1- IN9
EST3 => settings menu =>design selection => 3x4 - input IN1- IN12
11
10 Settings /
4/4
Warning /
Before the device is installed and operated, read this instruction manual carefully and with full understanding and
Installation Guide System iNELS3. The instruction manual is designated for mounting the device and for the user
of such device. It has to be attached to electro-installation documentation. The instruction manual can be also
found on a web site www.inels.com. Attention, danger of injury by electrical current! Mounting and connection
can be done only by a professional with an adequate electrical qualification, and all has to be done while observ-
ing valid regulations. Do not touch parts of the device that are energized. Danger of life-threat! While mounting,
servicing, executing any changes, and repairing it is essential to observe safety regulations, norms, directives and
special regulations for working with electrical equipment. Before you start working with the device, it is essential
to have all wires, connected parts, and terminals de-energized. This instruction manual contains only general
directions which need to be applied in a particular installation. In the course of inspections and maintenance,
always check (while de-energized) if terminals are tightened.
SK Ovládacia jednotka s dotykovým displejom
ELKO EP SLOVAKIA, s.r.o. | Benkova 18 | 949 11 Nitra | Slovenská republika
Charakteristika
- Ovládacia jednotka s dotykovým displejom EST3 je vhodným ovládacím prvkom systému iNELS
v miestach, kde je požadované ovládanie viacerých zariadení. Jednotka nahrádza niekoľko ovlá-
dačov a umožňuje tak minimalizovať počet vypínačov na stene.
- EST-3 disponuje 3.5“ farebným dotykovým displejom v pomere strán 3:4. Základné rozlíšenie
displeja je 240 x 320. Farebná hĺbka je 16.7 miliónov farieb (24 bitová farba, True Color).
- Pomocou snímacej dotykovej plochy je možné ovládať nakonfigurované tlačidlá a symboly na
obrazovke obyčajným ľahkým dotykom prsta. Jednotlivé symboly na obrazovke sú pri „stlačení“
animované podľa priradeného výstupu v systéme.
- EST3 môže disponovať kombináciou týchto obrazoviek:
- Obrazovka tlačidiel
- Obrazovka regulácie teploty
- Obrazovka ovládania RGB/RGBY/RGBW svetelných zdrojov.
- Voľba defaultnej obrazovky je možná zo softvéru iDM3.
- U obrazovky tlačidiel je možné využiť jednu zo štyroch rôznych matíc tlačidiel - 2x2, 2x3, 3x3 a
3x4. Voľbu matice je možné vykonať zo softvéru iDM3. Na obrazovke možno teda využiť až 12
tlačidiel na ovládanie dvanástich spotrebičov alebo scén.
- V menu nastavenia priamo na jednotke EST3 možno jednotlivým tlačidlám priradiť jeden zo 48
pripravených symbolov (na ovládanie osvetlenia, tienenia, scén a ďalších technológií) alebo do
tlačidla vpísať text (počet znakov podľa zvolenej matice a teda veľkosti tlačidiel).
- Obrazovka regulácie teploty umožňuje korigovať teplotu zvoleného vykurovacieho okruhu v
rozsahu ±3, ±4 alebo ±5 °C (v závislosti na nastavení v iDM3).
- Pre korekciu teploty možno využiť virtuálne koliesko, kedy je možné ťahaním prsta po obrazovke
regulovať teplotu po pol stupňoch Celzia.
- Na korekciu teploty je možné tiež použiť namiesto virtuálneho kolieska symboly „+“ a „-“.
- Jednotky EST3 nemajú integrovaný teplotný senzor ani svorky pre pripojenie externého tep-
lotného senzoru. V rámci softwaru iDM3 je možné jednotke priradiť ľubovolný teplotný vstup
systému iNELS.
- Obrazovka ovládania RGB/RGBY/RGBW svetelných zdrojov dovoľuje užívateľovi veľmi komfortne
ovládať svoje RGB/RGBY/RGBW svetelné zdroje a upravovať si svetelnú atmosféru podľa potreby.
- U RGB/RGBY/RGBW svetelných zdrojov možno pomocou ovládacích prvkov na obrazovke upra-
vovať požadovanú farbu a jas. Tiež možno priamo nastaviť rozsvietenie RGB/RGBY/RGBW svetel-
ného zdroja do bielej farby.
- Na obrazovke sú v ľavom hornom rohu umiestnené 4 indikátory, ktoré môžu signalizovať stav
ktoréhokoľvek logického vstupu / výstupu v systéme iNELS.
- V iDM3 je možné definovať zobrazované obrazovky, defaultnú obrazovku, maticu tlačidiel, typ
RGB / RGBY / RGBW a korekčný rozsah na ovládanie teploty.
- V menu nastavenia priamo na jednotke EST3 je možné voliť jazyk menu, šetrič obrazovky, režim
spánku, nastavenie jasu a symboly, popr. texty pre jednotlivé tlačidlá.
- EST3 je designovo koncipovaná do rady prístrojov LOGUS90 (EST3 však nemožno násobiť do viac-
rámčekov s ostatnými prístrojmi v tomto designe) a je určená pre montáž do inštalačnej krabice.
Ukážka obrazoviek
Znižovanie jasu
Rozsvietenie do farby podľa RGB
Zvyšovanie jasu
Info o zariadení
Tlačidlo zapnutia / vypnutia výstupu
Tlačidlo pre pohyb medzi obrazovkami
Rozsvietenie do bielej
Korekcia teploty okruhu
Požadovaná teplota
Aktuálna teplota
Legenda:
EST3 => menu nastavenia => voľba predlohy => 2x2 - vstup IN1- IN4
EST3 => menu nastavenia => voľba predlohy => 2x3 - vstup IN1- IN6
EST3 => menu nastavenia => voľba predlohy => 3x3 - vstup IN1- IN9
EST3 => menu nastavenia => voľba predlohy => 3x4 - vstup IN1- IN12
Nastavenie
Varovanie
Pred inštaláciou prístroja a pred jeho uvedením do prevádzky sa dôkladne zoznámte s montážnym návodom
na použitie a inštalačnou príručkou systému iNELS3. Návod na použitie je určený pre montáž prístroja a pre
užívateľa zariadenia. Návod je súčasťou dokumentácie elektroinštalácie, a tiež k stiahnutiu na webovej stránke
www.inels.sk. Pozor, nebezpečie úrazu elektrickým prúdom! Montáž a pripojenie môžu vykonávať len pracovníci
s príslušnou odbornou elektrokvalifikáciou pri dodržaní platných predpisov. Nedotýkajte sa častí prístroja, ktoré
sú pod napätím. Nebezpečie ohrozenia života. Pri montáži, údržbe, úpravách a opravách je nutné dodržiavať
bezpečnostné predpisy, normy, smernice a odborné ustanovenia pre prácu s elektrickým zariadením. Pred
zahájením práce na prístroji je nutné, aby všetky vodiče, pripojené diely a svorky boli bez napätia. Tento návod
obsahuje len všeobecné pokyny, ktoré musia byť aplikované v rámci danej inštalácie. V rámci kontroly a údržby
pravidelne kontrolujte (pri vypnutom napájaní) dotiahnutie svoriek.

EST3
2/4
Technical parameters /
3/4
General instrucions /
CONNECTION INTO THE SYSTEM
Connect the product to the system according to the connection diagram listed with each
product. The wires of data BUS of iNELS system are connected to the terminals BUS + (standard
red wire for single-pair wiring, red and yellow for two-pair wiring) and BUS- (standard black wire
for single-pair wiring, black and white for two-pair wiring), and it is not possible to change the
terminals. A twisted pair of wires must be used for the data BUS with a wire diameter at least 0.8
mm. Data communications and power supply to the units are led in a single pair of wires, and
you must observe the power cable size with regard to voltage loss on the wire and the maximum
power draw.
CAPACITY AND CENTRAL UNIT
It is possible to connect to the central unit CU3-01M or CU3-02M two independent BUSes BUS
by means of terminals BUS1+, BUS1- and BUS2+, BUS2-. It is possible to connect to each BUS up to
32 units, so it is possible to connect directly to the central unit a total of 64 units. It is necessary
to comply with the requirement of a maximum load of one BUS line – maximum up to 1000mA
current. It is the sum of the rated currents of the units connected to the BUS line, other units can
be connected using the units MI3-02M, which generate further BUSes. These are connected to
the CU3 unit via the system BUS EBM and you can connect a total of 8 units via EBM BUS to the
central unit MI3-02M .
COMMUNICATION BUS OF THE SYSTEM
The BUS must have a cable created by a twisted pair of wires for data BUS of the system with
a minimum wire diameter of 0.8 mm. A shielded cable must be used in case of installation of
cables of the BUS in an environment with the possibility of electromagnetic interference (e.g.
when running along power lines, near electric machines and devices, during LV passage through
a distributor, etc.). We highly recommend using the cable JYSTY 2x2x0.8 for BUS. The BUS cable
is installed in accordance with its mechanical properties given by the producer (into a pipe/bar,
under plaster, underground, suspended, etc.) To increase the mechanical resistance of cables,
we always recommend installing the cable into an electrical insulation pipe of the appropriate
diameter. The total length of wires of the BUS for CU3-01M (CU3-02M), or MI3-02M, can be 1,100
m (550 m for each BUS). The topology of the communications BUS is open with the exception of
topology of the circuit. It is necessary to use the cable FTB CAT5e or higher for the system BUS EBM
– one pair of wires is connected to the terminals EBM+ and EBM- and the second pair of wires can
be curled and connected to GND terminal (just on the one side of EBM BUS). The typology of EBM
system BUS is strictly linear and must be terminated at both ends with a nominal resistance value
of 120Ω. It is the installer‘s responsibility to follow all instructions in the manual and all installation
requirements for the RS485 BUS.
SUPPLYING THE SYSTEM
For supplying power to system units, it is possible to use the power sources of ELKO EP titled PS3-
100/iNELS. We recommend backing up the system with backup batteries connected to the source
of PS3-100/iNELS (see sample diagram of connecting the control system).
GENERAL INFORMATION
To operate the unit, it is necessary that the unit is connected to a central unit CU3 series, connected
to the central unit of the system CU3, or to a system that already contains this unit as its expansion
to include further system.
All unit parameters are set through the central unit CU3 in the software iDM3.
There is LED diode on the PCB for indication of supply voltage and communication with the
central unit series CU3. In case that the RUN diode flashes at regular intervals, so there is standard
communication between the unit and BUS. If the RUN diode lights permanently, so the unit is
supplied from BUS, but there is no communication between BUS and unit. In case that RUN diode
is OFF, so there is no supply voltage on the terminals BUS+ and BUS-.
Connection /
Display
Type:
Aspect ratio:
Visible area:
Backlight:
Touchpad:
Display:
Number of points:
Color Depth:
Power supply
Supply voltage / tolerance:
Rated current:
Connection
Connection:
Connecting conductors
prole:
Operating conditions
Operating temperature:
Storing temperature:
Protection degree:
Overvoltage category:
Pollution degree:
Operating position:
Installation:
Dimensions and weight
Dimensions:
Weight:*
BUS
BUS
+
-
EST3
BUS+ BUS-
* Weight is listed with plastic frame.
Function /
BUTTONS SCREEN
- Programming iNELS system functions on each button on the screen units EST3 is the same as
programming other digital inputs or events for input or button units.
- Buttons can be configured as well as other inputs in the system, both for short and also long
press (> 1.5 s).
- Buttons (icons) on the screen can be used instead of control outputs for visualization of one of
the digital outputs of the system iNELS. This is made possible by assigning button to the desired
output.
- In doing so, the button (icons) on the screen EST3 will become signal lamps (illuminated button),
showing the state of the associated output.
HEATING CONTROL SCREEN
- On the temperature control screen, the temperature of the selected heating circuit can be cor-
rected in the range of ±3, ±4 or ±5 °C.
- The virtual wheel can be used for temperature correction, where you can drag your finger across
the screen to control the temperature by half a degree Celsius.
- The temperature correction can also be used instead of the virtual wheel symbols "+ " and "- " .
RGB LAMP AND LIGHT SOURCE CONTROL SCREEN
- The RGB light sources control screen contains controls for managing the desired color and
brightness of the RGB light sources.
- RGB control screen function is set up so that the colors R, G, B are bound together and simulate
the signal level on analog inputs R, G, B and the resulting brightness of the lamp is linked to a
simulated analog input 0 to 100%.
- The RGB control display is comprised of several elements and buttons.
- A long press (touch) on the ON/OFF controls the central setting of RGB components and lamp
brightness - on/off.
- Buttons in the upper half of the screen are for setting the lamp brightness from 0-100%
in 5% increments (see adjustable brightness indicator in %).
- Buttons in the lower half of the screen are for setting the color comfort and acceler-
ated lamp RGB control. The buttons have a lock function. When pressing "white illumina-
tion“ button, the analog inputs are automatically set to the maximum value of individual color
components, which appears as a resulting white light at the RGB light source output when
these components are mixed. Then simply adjust the brightness intensity at the output. When
pressing (touching) the button "RGB-based color illumination“, the "white illumination“,
button automatically unlocks, and the "RGB-based color illumination“ settings button
locks..Now the values of analog inputs of individual RGB color components are preset accord-
ing to the set cursor in the color wheel of the RGB scale on the EST3.
ADDITIONAL INFORMATION
- Info gives information on the device and firmware version. Clicking the icon brings you to
the settings menu, used to edit the EST3.
- The icon returns to the buttons panel.
- The system time is displayed in the upper right corner of the screen.
- In the case of request for changing the original screen (panel) buttons, it is always necessary to
perform RESET of the device before configuration of icons (buttons).
- All inputs and outputs on the EST3 unit can be freely programmed and parameterized using the
iDM3 program.
Technické parametreVšeobecné inštrukcie
PRIPOJENIE DO SYSTÉMU
Výrobky pripájajte do systému podľa schémy zapojenia uvedenej pri každom výrobku. Vodiče
dátovej inštalačnej zbernice BUS systému iNELS sa na jednotke pripájajú do svoriek BUS+
(štandardne červený vodič pre jedno-párové zapojenie, pre dvoj-párové červený a žltý) a BUS-
(štandardne čierny vodič pre jedno-párové zapojenie, pre dvoj-párové zapojenie čierny a biely),
pričom nie je možné svorky vzájomne zameniť. Pre dátovú zbernicu je nutné použiť krútený pár
vodičov s priemerom žíl najmenej 0.8 mm. Dátová komunikácia i napájanie jednotiek sú vedené v
jednom páre vodičov, a preto je nutné dodržať priemer vodičov pre napájacie vodiče s ohľadom
na úbytok napätia na vedení a maximálny odoberaný výkon.
KAPACITA A CENTRÁLNA JEDNOTKA
K centrálnej jednotke CU3-01M alebo CU3-02M možno pripojiť dve samostatné zbernice BUS
prostredníctvom svoriek BUS1+, BUS1- a BUS2+, BUS2-. Na každú zbernicu možno pripojiť až 32
jednotiek, celkovo možno teda priamo k centrálnej jednotke pripojiť až 64 jednotiek. Ďalej je
nutné dodržať požiadavku na maximálne zaťaženie jednej vetvy zbernice BUS prúdom maximálne
1000 mA, ktorý je daný súčtom menovitých prúdov jednotiek pripojených na túto vetvu zbernice.
V prípade potreby je možné ďalšie jednotky pripojiť pomocou externých masterov MI3-02M, ktoré
generujú ďalšie dve vetvy BUS. Tieto externé mastery sa pripájajú k jednotke CU3 cez systémovú
zbernicu EBM a celkom je možné cez EBM zbernicu k centrálnej jednotke pripojiť až 8 jednotiek
MI3-02M.
KOMUNIKAČNÁ ZBERNICA SYSTÉMU
Zbernica musí byť tvorená káblom, ktorý je tvorený krúteným párom vodičov pre dátovú zbernicu
systému s minimálnym priemerom vodičov 0.8 mm. Tienený kábel je nutné použiť v prípade
inštalácie káblov zbernice do prostredia s možnosťou elektromagnetických interferencií (napr.
pri súbehu so silovým vedením, v blízkosti elektrických strojov a prístrojov, pri prechode NN
rozvádzačom apod). Pre inštalačnú zbernicu BUS je odporúčaný kábel JYSTY 2x2x0.8. Zbernicový
kábel sa inštaluje v súlade s jeho mechanickými vlastnosťami, ktoré udáva výrobca (do trubky/lišty,
pod omietku, do zeme, závesný apod.). Pre zvýšenie mechanickej odolnosti káblov odporúčame
vždy kábel inštalovať do elektroinštalačnej trubky vhodného priemeru. Celková dĺžka vedenia
zbernice pre CU3-01M (CU3-02M), poprípade MI3-02M, môže byť 1100 m (550 m pre každú
zbernicu). Topológia komunikačnej zbernice BUS je voľná s výnimkou topológie kruhu. Systémová
zbernica EBM musí byť tvorená káblom FTP CAT5e a vyššie, pričom jeden pár vodičov sa pripája
na svorky EBM+ a EBM- a druhý pár sa v prípade potreby stočí a pripojí na svorku GND (iba na
jednej strane zbernice EBM). Topológia systémovej zbernice EBM je prísne líniová a musí byť na
oboch koncoch ukončená odporom s menovitou hodnotou 120Ω. Obecne je nutné pri inštalácii
systémovej zbernice EBM dbať na všetky požiadavky na inštaláciu zbernice RS485.
NAPÁJANIE SYSTÉMU
Na napájanie jednotiek systému je možné použiť napájacie zdroje spoločnosti ELKO EP s názvom
PS3-100/iNELS. Odporúčame systém zálohovať externými akumulátormi, pripojenými ku zdroju
PS3-100/iNELS (viď vzorová schéma zapojenia riadiaceho systému).
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Pre funkciu jednotky je nutné, aby jednotka bola napojená na centrálnu jednotku systému rady CU3,
alebo na systém, ktorý túto jednotku už obsahuje, ako jeho rozšírenie o ďalšie funkcie systému.
Všetky parametre jednotky sa nastavujú cez centrálnu jednotku rady CU3 v software iDM3.
Na základnej doske jednotky je LED dióda pre indikáciu napájacieho napätia a komunikáciu s
centrálnou jednotkou rady CU3. V prípade, že dióda RUN bliká v pravidelnom intervale, prebieha
štandardná komunikácia. Ak dióda RUN trvale svieti, je jednotka zo zbernice napájaná, ale
jednotka na zbernici nekomunikuje. V prípade, že dióda RUN nesvieti, nie je na svorkách BUS+ a
BUS- prítomné napájacie napätie.
Zapojenie
Displej
Typ:
Pomer strán:
Viditeľná plocha:
Podsvietenie:
Dotyková plocha:
Uhlopriečka:
Počet bodov:
Hĺbka farieb:
Napájanie
Napájacie napätie/ tolerancia:
Menovitý prúd:
Pripojenie
Pripojenie:
Prierez pripojovacích
vodičov:
Provozní podmínky
Pracovná teplota:
Skladovacia teplota:
Krytie:
Kategória prepätia:
Stupeň znečistenia:
Pracovná poloha:
Inštalácia:
Rozmery a hmotnosť
Rozmery:
Hmotnosť:*
colored / farebný TFT LCD
3:4
52.5 x 70 mm
active / aktívne
4-wire resistive /
rezistívna 4 vodičová
3.5”
240 x 320
16.7M (24 bit color / 24 bitová farba)
27 V DC, -20 / +10 %
150 mA (at / pri 27V DC)
terminals / svorkovnica
max. 2.5 mm2/1.5 mm2with sleeve / s dutinkou
0 .. +55°C
- 20 .. +70°C
IP20
II.
2
any / ľubovoľná
installation box / do inštalačnej krabice
94 x 94 x 36 mm
127 g
* s plastovým rámčekom
Všeobecné inštrukcie
OBRAZOVKA TLAČIDIEL
- Programovanie funkcií systému iNELS na jednotlivé tlačidlá na obrazovke jednotiek EST3 sa vyko-
náva rovnako ako programovanie iných digitálnych vstupov alebo udalostí pri vstupných popr.
tlačidlových jednotiek.
- Tlačidlá je možné konfigurovať rovnako ako iné vstupy v systéme a to ako pre krátke, tak i dlhé
stlačenie (> 1.5 s).
- Tlačidlá (ikony) na obrazovke možno namiesto ovládania výstupov využiť pre vizualizáciu stavu
niektorého z digitálnych výstupov systému iNELS. Toto je umožnené priradením tlačidla k po-
žadovanému výstupu.
- Týmto sa stanú tlačidlá (ikony) na obrazovke EST3 signálkami (presvietenie tlačidla) stavu prira-
deného výstupu.
OBRAZOVKA REGULÁCIE TEPLOTY
- Na obrazovke regulácie teploty je možné korigovať teplotu zvoleného vykurovacieho okruhu v
rozsahu ±3, ±4 alebo ±5 °C.
- Pre korekciu teploty možno využiť virtuálne koliesko, kedy je možné ťahaním prsta po obrazovke
regulovať teplotu po pol stupňoch Celzia.
- Ku korekcii teploty možno tiež použiť namiesto virtuálneho kolieska symboly „+“ a „-“.
OBRAZOVKA OVLÁDANIA RGB SVETELNÝCH ZDROJOV
- Obrazovka ovládania RGB svetelných zdrojov obsahuje ovládacie prvky pre riadenie požadova-
nej farby a jasu RGB svetelných zdrojov.
- Funkcia obrazovky ovládania RGB je nastavená tak, že jednotlivé farebné zložky R, G, B sú zviazané
a simulujú úroveň signálu na analógových vstupoch R, G, B a výsledný jas svietidla je spätý a
simulovaný na analógovom vstupe 0 - 100 %.
- Ovládacia obrazovka RGB sa skladá z niekoľkých prvkov a tlačidiel.
- Dlhým stlačením (dotykom) na tlačidlo ON/OFF sa ovláda centrálne nastavenie zložiek RGB a
jasu svietidla - zapnuté/vypnuté.
- Tlačidlá v hornej polovici obrazovky majú funkciu nastavenia jasu svietidla od 0-100% v
kroku 5% (viď ukazovateľ nastaviteľného jasu v %).
- Tlačidlá v dolnej polovici obrazovky majú funkciu nastavenia farebnej pohody a zrýchle-
ného ovládania RGB svietidla. Tlačidlá majú funkciu aretácie. Pri stlačení tlačidla „rozsviete-
nie do bielej“ sa automaticky nastavia analógové vstupy do maximálnej hodnoty jednotlivých
farebných zložiek. Toto zmiešanie všetkých zložiek sa prejaví rozsvietením svetelného zdroja
do bielej farby. Potom sa už koriguje len intenzita jasu na výstupe. Pri stlačení (dotyku) tlačidla
„rozsvietenie do farby podľa RGB“ sa automaticky odblokuje tlačidlo „rozsvietenie do
bielej“ a tlačidlo nastavenia „rozsvietenie do farby podľa RGB“ sa zaaretuje. Teraz sa prednasta-
via hodnoty analógových vstupov jednotlivých farebných zložiek RGB podľa nastaveného
kurzoru vo farebnom koliesku stupnice RGB na obrazovke EST3.
DOPLŇUJÚCE INFORMÁCIE
- Info udáva informácie o zariadení a verzii firmwaru.
- Pomocou ikony prejdeme do menu Nastavenia, ktoré slúži na editáciu EST3 (heslo pre vstup
do Nas taveni a j e d efa u l tne 1111) .
- Ikony vracia späť na panel tlačidiel.
- V pravom hornom rohu obrazovky je umiestnený systémový čas.
- V prípade požiadavky na zmenu predlohy obrazovky (panelu) tlačidiel, je nutné vždy pred konfi-
guráciou ikon (tlačidiel) vykonať RESET zariadenia.
- Všetky vstupy a výstupy jednotky EST3 možno voľne programovať a parametrizovať pomocou
programu iDM3.
Other manuals for EST3
3
Other Elko Control Unit manuals

Elko
Elko iNels RFATV-2 User manual

Elko
Elko iNels RFATV-2 User manual

Elko
Elko iNels RFATV-2 User manual

Elko
Elko USS Series User manual

Elko
Elko iNels RFATV-2 User manual

Elko
Elko RF Touch User manual

Elko
Elko iNELS VIA RF TOUCH User manual

Elko
Elko iNels RFATV-2 User manual

Elko
Elko EST3 User manual

Elko
Elko iNels RFATV-2 User manual
Popular Control Unit manuals by other brands

Citizen
Citizen BD2-3880 user manual

PMFoundations
PMFoundations Euro-ADSR Assembly guide

GE
GE IC3645SR7T405T5 Installation and operation manual

Fibocom
Fibocom L830-EA M.2 Hardware user manual

Schweitzer Engineering Laboratories
Schweitzer Engineering Laboratories SEL-2594 instruction manual

Jetter
Jetter JX3-THI2-TC-EI user manual