
Technical parameters /
More detailed information can be found in the iNELS RF Control Installation Manual:
https://www.elkoep.com/catalogs-and-brochures
ELKO EP, sro hereby declares that the type of radio equipment RFGB-20, RFGB-40,
RFGB-220, RFGB-240 is in accordance with Directives 2014/53 / EU, 2011/65 / EU,
2015/863 / EU and 2014 / 35 / EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is
available on the following websites:
www.elkoep.com/glass-touch-controllers-white-sharp-rfgb-20w
www.elkoep.com/glass-touch-controller---2-buttons-black-sharp-rfgb-20b
www.elkoep.com/glass-touch-controller---4-buttons-white-sharp-rfgb-40w
www.elkoep.com/glass-touch-controller-4-buttons-black-sharp-rfgb-40b
www.elkoep.com/glass-touch-controller---2-buttons-white-round--rfgb-220w
www.elkoep.com/glass-touch-controller---2-buttons-black-round-rfgb-220b
www.elkoep.com/glass-touch-controller---4-buttons-white-round-rfgb-240w
www.elkoep.com/glass-touch-controller---4-buttons-black-round-rfgb-240b
When handling a device unboxed it is important to avoid contact
with liquids. Never place the device on the conductive pads or
objects, avoid unnecessary contact with the components of the
device.
Safe handling /
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have
to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an
interval of at least 1s.
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is
always a part of its packing. Installation and connection can be carried out only by a
person with adequate professional qualification upon understanding this instruction
manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-
free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In
case you notice any sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do
not install this device and return it to its seller. It is necessary to treat this product
and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting instal-
lation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While
mounting and servicing observe safety regulations, norms, directives and professional,
and export regulations for working with electrical devices. Do not touch parts of the
device that are energized - life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe cor-
rect location of RF components in a building where the installation is taking place. RF
Control is designated only for mounting in interiors. The must not be installed into
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door - transmissivity of
RF signal is then impossible. RF Control is not recommended for pulleys etc. - radiofre-
quency signal can be shielded by an obstruction, interfered, battery of the transceiver
can get flat etc. and thus disable remote control.
Warning /
Power voltage:
Battery life:
Transmission indication:
Number of capacitive buttons:
Communication Protocal:
Frequence:
Signal transmission method:
Range:
Other data
OperatingTemprature:
Working Position:
Mounting:
Protection:
Pollution degree:
Dimension:
Weight:
Related standards:
RFGB-20 RFGB-40 RFGB-220 RFGB-240
3 / 4
Technické parametre
Napájacie napätie:
Životnosť batérií:
Indikácia prenosu:
Počet kapacitných tlačidiel:
Komunikačný protokol:
Frekvencia:
Spôsob prenosu signálu:
Dosah:
Ďalšie údaje
Pracovná teplota:
Pracovná poloha:
Upevnenie:
Krytie:
Stupeň znečistenia:
Rozmery:
Hmotnosť:
Súvisiace normy:
Upozornenie:
Pri inštalácii systému iNELS RF Control musí byť
dodržaná minimálna vzdialenosť medzi jednotlivými
prvkami 1 cm. Medzi jednotlivými povelmi musí byť
rozostup minimálne 1s.
Pri manipulácii s prístrojom bez krabičky je dôležité zabrániť
kontaktu s tekutinami. Prístroj nikdy neklaďte na vodivé podložky
a predmety, nedotýkajte sa zbytočne súčiastok na prístroji.
Návod na použitie je určený pre montáž a pre užívateľa zariadenia. Návod je vždy
súčasťou balenia. Inštaláciu a pripojenie môžu vykonávať iba pracovníci s príslušnou
odbornou kvalifi káciou, pri dodržaní všetkých platných predpisov, ktorí sa dokonale
zoznámili s týmto návodom a funkciou prvku. Bezproblémová funkcia prvku je tiež
závislá na predchádzajúcom spôsobe transportu, skladovania a zaobchádzania. Pokiaľ
objavíte akékoľvek známky poškodenia, deformácie, nefunkčnosti alebo chýbajúci
diel, tento prvok neinštalujte a reklamujte ho u predajcu. S prvkom či jeho časťami
sa musí po ukončení životnosti zaobchádzať ako s elektronickým odpadom. Pred
začatím inštalácie sa uistite, že všetky vodiče, pripojené diely či svorky sú bez napätia.
Pri montáži a údržbe je nutné dodržiavať bezpečnostné predpisy, normy, smernice a
odborné ustanovenia pre prácu s elektrickými zariadeniami. Nedotýkajte sa častí prvku, ktoré
sú pod napätím - nebezpečenstvo ohrozenia života. Z dôvodu priepustnosti RF
signálu dbajte na správne umiestnenie RF prvkov v budove, kde sa bude inštalácia
prevádzať. RF Control je určený iba pre montáž do vnútorných priestorov. Prvky nie
sú určené pre inštaláciu do vonkajších a vlhkých priestorov, nesmú byť inštalované
do kovových rozvádzačov a do plastových rozvádzačov s kovovými dverami -
znemožní sa tak priepustnosť rádiofrekvenčného signálu. RF Control sa neodporúča
pre ovládanie prístrojov zaisťujúcich životné funkcie alebo pre ovládanie rizikových
zariadení ako sú napr. čerpadlá, el. ohrievače bez termostatu, výťahy, kladkostroje a
pod. - rádiofrekvenčný prenos môže byť tienený prekážkou, rušený, batéria vysielača
môže byť vybitá a pod., a tým môže byť diaľkové ovládanie znemožnené.
2x 3 Vbattery CR 2032/ 2x 3 Vbatéria CR 2032
about 2years depending on the frequency of use / cca 2roky podľafrekvencie používania
Red LED/ červená LED
24 24
RFIO
866–922 MHz
one-way addressed message/ jednosmerne adresovaná správa
in the open up to 200 m/ na voľnom priestranstve až 200 m
-10 ... +50 °C
any / ľubovoľná
adhesive, screw / lepením, skrutkovaním
IP20
2
94 x 94 x 8mm 100 x 100 x 8mm
122 g 122 g 122 g 122 g
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 RTTE Directive,NVNo. 426/2000 Coll.(Directive 1999 / EC),
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 smernica RTTE, NVč.426/2000Sb(smernica 1999/ES)
Varovanie
Bezpečná manipulácia s prístrojom