
9
• Knapájaniu diaľkového ovládača sú použité primárne batérie CR2032. Batérie nenabíjajte,
neskratujte, nerozoberajte a nehádžte do ohňa, nekombinujte nové astaré batérie, rôzne
typy, systémy aznačky, vyberte batérie zprístroja, ktorý nie je dlhší čas používaný, uchovávajte
batérie mimo dosahu detí.
• Akékoľvek iné používanie výrobku, ako je uvedené vpredchádzajúcich statiach tohto návodu,
vedie kpoškodeniu tohto výrobku aje spojené so vznikom nebezpečenstva, ako je krátke
spojenie (skrat), úraz elektrickým prúdom apod. Výrobok nesmie byť menený či akokoľvek
prestavaný! Je nutné bezpodmienečne dbať na bezpečnostné upozornenia. Pri vecných
škodách apri škodách na osobách, ktoré vznikli neprimeraným zaobchádzaním svýrobkom
alebo zanedbaním pokynov abezpečnostných upozornení uvedených vnávode na obsluhu,
nepreberáme žiadne záväzky. Vtakýchto prípadoch zaniká akýkoľvek nárok na záruku.
• Je nutné dbať na to, aby nebol prerušený prívodný ochranný vodič kprístroju – vprípade
prerušeného ochranného vodiča vzniká nebezpečenstvo ohrozenia života.
• Nevystavujte výrobok priamemu slnku achráňte ho pred teplom.
• Je nutné vylúčiť prevádzku prístroja vnepriaznivom okolitom prostredí ako sú horľavé plyny,
pary aprach.
• Zbezpečnostných dôvodov nikdy nepoužívajte prístroj vprípade vniknutiu vody av prostredí
sextrémnou vlhkosťou (sauny, pary).
• Pri čistení alebo pri údržbe prístroja musí byť prístroj za všetkých okolností odpojený od prí-
vodného prevádzkového napätia. Kondenzátory vprístroji môžu byť ešte nabité, zvlášť keď
bol prístroj pred krátkou dobou práve odpojený od napätia.
• Do prístroja nezasúvajte žiadne ihly, kovové či iné vodivé predmety.
• Ak sa použije prístroj iným spôsobom, než je výrobcom určené, môže byť ochrana poskytovaná
zariadením narušená.
• Pravidelne kontrolujte prístroj, či nie je poškodený.
• Akúkoľvek údržbu alebo opravu prístroja smie vykonávať len odborný elektrotechnický
pracovník, ktorý je preukázateľne oboznámený sodpovedajúcimi bezpečnostnými aelek-
trotechnickými predpismi.
• Na čistenie prístroja používajte len suchú mäkkú handričku. Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky aneponárajte prístroj do vody!
• Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmyslová
alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností aznalostí zabraňuje vbezpečnom po-
užívaní spotrebiča, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadom
použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Na deti by sa malo dohliadať,
aby sa zabezpečilo, že si nebudú so spotrebičom hrať.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné
miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie ozberných miestach kontaktujte miest-
ne úrady. Ak sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné látky
môžu presakovať do podzemnej vody adostať sa do potravinového reťazca apoškodzovať Vaše
zdravie.
EMOS spol. sr.o. prehlasuje, že výrobok typ P0065 je vzhode so základnými požiadavkami aďalšími
príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EU. Zariadenie je možné voľne prevádzkovať vEÚ.
Prehlásenie ozhode možno nájsť na webových stránkach http://www.emos.eu/download.
PL | Zdalnie sterowane gniazdka + pilot
Szanowny kliencie, dziękujemy za zakupienie naszego wyrobu. Prosimy uważnie przeczytać dalsze
zalecenia iprzestrzegać ich tak, aby służył on bezpiecznie idał Państwu pełne zadowolenie. W
ten sposób zapobiegamy jego niewłaściwemu użyciu iuszkodzeniu. Zapobiegamy niefachowym
manipulacjom ztym urządzeniem izawsze przestrzegamy zasad postępowania zurządzeniami
elektrycznymi. Instrukcję użytkowania należy starannie zachować. Zwyrobu powinna korzystać
tylko dorosła osoba. Nigdy nie używamy go w miejscu odużej wilgotności (na przykład sauna,
pomieszczenie, w którym gromadzi się para), ograniczamy kontakt wyrobu zcieczami. Zapobiegamy