Enerwatt EWC48-2 User manual

SEALED BATTERY CHARGER
FOR SMALL ELECTRICAL VEHICLES
USER GUIDE
EWC48-2 Charger
DISTRIBUTED BY TRANS-CANADA ENERGIES
Use this battery charger only on lead-acid type rechargeable batteries or VRLA type.
Never charge other type of batteries such as LI-ION battery or NiMH/NiCd battery packs (other types may
explode and burst).
Please make sure your battery voltage matches your charger label.
This battery charger is for indoor use only. NEVER expose the battery charger to rain, snow, spray, or
bilge water or any other form of liquid.
Keep the battery charger away from the radiator, heat register or other heat source when charging.
Always provide a wide area around the battery for proper ventilation during charging.
Never charge a frozen battery.
Never overcharge a battery.
Do not operate the battery charger if it has received an impact, been dropped, has cracks or openings in
the enclosure, or is otherwise damaged in any other way.
Do not disassemble charger if it doesn’t work; take it to a qualified service professional if service or repair
is required.
WARNING:
working in the vicinity of a lead-acid battery is dangerous. Batteries generate explosive gases during
normal battery operation. For this reason, it is of utmost importance that you follow the instructions each
time you use the charger.
NEVER smoke or allow a spark or flame in the vicinity of a battery or engine.
Remove personal metal items such as rings, bracelets, necklaces and watches when working with
a lead-acid battery.
Wear complete eye and body protection, including safety goggles and protective clothing. Avoid
touching your eyes while working near the battery.
If battery acid contacts your skin or clothing, immediately wash the area with soap and water. If
acid enters your eye, immediately flood the eye with cold running water for at least 10 minutes and
get medical attention right away.
SECURITY INSTRUCTIONS
PERSONAL PRECAUTIONS
WARNING:
Failure to follow these instructions can damage the unit and/or other
equipment and cause physical injury.
Connect the power plug of the battery charger; the LED indicator will turn GREEN,
indicating that the battery charger is on and ready for use.
Connect the battery charger to the battery; the LED indicator will turn RED, indicating
that the charger is now in charging operation.
The LED indicator will turn GREEN when the battery is fully charged. You can unplug the
battery charger from the battery and power cord.
Charging can be interrupted at any time by disconnecting the battery charger's power cord.
If you encounter any unknown operating problem, immediately disconnect the battery
charger and contact a qualified technician.
This user guide does not contain any detail on any particular brand of battery. Follow the
instructions provided by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment
you intend to use in the vicinity of the battery.
1.
2.
3.
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTE
*
CHARGER’S DIAGRAM
Please make sure that the polarity on the charger matches with your electric vehicle. Failure to
do so may cause damage to the charger and the electric vehicle. This kind of damage is not
covered by the warranty.
IMPORTANT
LED Light Indicator
RED - CHARGE
GREEN - CHARGE OK
STATUS DISPLAY
E (GND)
N (+ ve) L ( ve)
Rating AC Input 120~240 V AC 90 W 50/60 Hz
Rating output 48 V DC 2 A
Protection Mode Overcharge, Reversed Polarity
Temperature range 0 °C~+40 °C (Battery pack)
Operate Humidity 20 %~90 %
LED indications
Red = main charge mode
Green = finished/open mode
Technical specifications
Pour / For:
batteries
AGM/GEL

GUIDE D’UTILISATION
SCHÉMA DU CHARGEUR
CHARGEUR DE BATTERIES SCELLÉES
POUR PETITS VÉHICULES ÉLECTRIQUES
Pour chargeur EWC48-2
DISTRIBUÉ PAR TRANS-CANADA ENERGIES
À utiliser uniquement avec les batteries rechargeables acide/plomb ou VRLA (Valve Regulated Lead
Acid/batterie acide/plomb scellée).
Ne pas tenter de charger des batteries de type LI-ION ou NiMH/NiCd (les autres types de batteries
risquent d’exploser ou d’éclater).
Assurez-vous que la tension de la batterie correspond à la tension de sortie du chargeur de batterie.
Pour usage intérieur seulement. N'exposez pas le chargeur de batterie à la pluie, à la neige, aux
gouttelettes, à l'eau de cale ou autre liquide.
Gardez le chargeur de batterie à l’écart de la chaleur, loin du radiateur ou toute autre source de
chaleur lorsqu’il est en opération.
Ne jamais recharger une batterie gelée.
Ne jamais surcharger une batterie.
Assurez-vous que l'espace autour de la batterie est bien aéré.
N'utilisez pas le chargeur de batterie s'il a subi un choc, a été échappé, présente des fissures ou des
ouvertures sur le boîtier ou d'autres dommages.
Ne pas démonter le chargeur s’il fonctionne incorrectement; apportez-le chez un technicien qualifié à
des fins de vérification ou de réparation.
ATTENTION : manipuler des batteries acide/plomb est dangereux.
Les batteries peuvent produire des gaz explosifs lorsqu’elles sont en mode d’opération. Pour cette
raison, il est de la plus haute importance que vous suiviez les directives lors de la manipulation d’une
batterie et de l’utilisation du chargeur de batterie.
Ne jamais fumer ou produire une étincelle ou flamme aux alentours de la batterie et du chargeur
de batterie.
Retirez vos objets personnels en métal comme les bagues, les bracelets, les colliers et les
montres lors de l’utilisation du chargeur de batterie.
Portez des vêtements protecteurs et des lunettes de sécurité lors de l’utilisation du chargeur de
batterie. Évitez de toucher vos yeux quand vous travaillez près d’une batterie.
Si l’acide de la batterie rentre en contact avec votre peau ou vos vêtements, lavez l’endroit atteint
immédiatement avec de l’eau et du savon. Si l’acide entre dans vos yeux, rincez immédiatement
vos yeux avec de l’eau froide pendant 10 minutes, puis recourrez immédiatement à une assistance
médicale.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS PERSONNELLES
ATTENTION:
Le non-respect de ces instructions peut endommager l’unité et/ou autre
équipements, causer des dégâts ou entraîner des blessures corporelles.
Branchez la fiche du cordon d’alimentation du chargeur de batterie; le témoin lumineux
DEL VERT s’allume pour indiquer que le chargeur de batterie est sous tension.
Branchez le chargeur de batterie à la batterie; le témoin lumineux DEL tourne au ROUGE
pour indiquer que la charge est en cours.
Lorsque le voyant lumineux DEL tourne au VERT cela indique que la batterie a atteint sa
pleine capacité de charge et que vous pouvez débrancher le câble d’alimentation du
chargeur de batterie ainsi que le câble de la batterie.
La charge peut être interrompue à tout moment en débranchant le câble d’alimentation
du chargeur. Toujours débrancher le câble d’alimentation avant le câble de la batterie.
Si un problème d’utilisation inconnu survient; débranchez immédiatement le chargeur de
batterie et faites appel à un technicien qualifié.
Ce guide d’utilisation ne contient aucun détail à propos d’une marque de batterie en
particulier. Suivez les directives fournies par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout
équipement que vous souhaitez utiliser à proximité de la batterie.
Alimentation 120~240 V AC 90 W 50/60 Hz
Puissance de sortie 48 V DC 2 A
Mode de protection Surcharge, Polarité inversé
Température 0 °C ~+40 °C (Pack de batteries)
Humidité d’opération 20 %~90 %
Indications du témoin lumineux DEL
Rouge = en charge
Vert = branché/charge terminée
Spécifications techniques
1.
2.
3.
*
INSTRUCTIONS
REMARQUE
Témoin lumineux
RED - CHARGE
GREEN - CHARGE OK
STATUS DISPLAY
E (GND)
N (+ ve) L ( ve)
Assurez-vous que les polarités du chargeur correspondent exactement à celles de votre petit
véhicule électrique. Un raccordement avec polarités inversées risque de causer des dommages
au chargeur et au petit véhicule électrique. Ceci n’est pas couvert par la garantie.
IMPORTANT
Pour / For:
batteries
AGM/GEL
Table of contents
Languages:
Other Enerwatt Batteries Charger manuals

Enerwatt
Enerwatt EWC12-21525 User manual

Enerwatt
Enerwatt EWC612-1 User manual

Enerwatt
Enerwatt EWC612-200A User manual

Enerwatt
Enerwatt EWC12-148 User manual

Enerwatt
Enerwatt EWC612-200A User manual

Enerwatt
Enerwatt EWC12-1.5 User manual

Enerwatt
Enerwatt EWC12-248 User manual

Enerwatt
Enerwatt EWC61224-563 User manual

Enerwatt
Enerwatt EWC612-200A User manual