EOS Mythos S34 User manual

1
D
MADE IN GERMANY
Mythos S34 / S45
print no. 29344483en / 05.13
GB Installation and operation manual
sauna heater
Image above shows optional equipment.

2
D
English
Contents
Intended use..................................................................................................................................................3
General notes................................................................................................................................................3
Important notes...........................................................................................................................................4
Electrical connection
Example of connections for Mythos S35 and S45............................................................................6
Example of connections for Mythos S35 Vapor and S45 Vapor..................................................7
Installation
Scope of delivery..................................................................................................................................8
Specifications ........................................................................................................................................8
Minimum clearances...........................................................................................................................8
Heater foot sealing installation.......................................................................................................9
Cable connections...............................................................................................................................9
Installation of „Cubic“ stones ..........................................................................................................9
Dry Finnish sauna operation.................................................................................................................10
Sauna rocks................................................................................................................................................. 11
Maintenance and care ............................................................................................................................11
Special installation advice.....................................................................................................................12
Service address..........................................................................................................................................13
Recycling...................................................................................................................................................... 13
Guarantee.................................................................................................................................................... 13
Handling procedures for return shipments (RMA) - Details for all returns !........................ 14

3
GB
Dear customer
You have purchased a high-quality technical de-
vice with which you will have years of sauna fun.
This sauna heater was designed and inspected
according to the current European safety stan-
dards and manufactured at the factory in accor-
dance with the quality management standard
DIN EN ISO 9001:2000.
This detailed installation and operation manual
has been prepared for your information. Please
observe in particular the important notes and
the information on electrical connection.
We wish you exhilarating recreational experience
and lots of fun with your sauna!
Appropriate use
This sauna heater is exclusively intended for
heating sauna cabins in combination with an
appropriate control unit.
Any other use over and above the intended
purpose is not considered as appropriate use!
Compliance of the standard operation, mainte-
nance and repair conditions is also an element
of appropriate use.
The manufacturer cannot be held liable for
deviating, unauthorized alterations and any re-
sulting damages: the initiator of these changes
bears the full risk.
General information
Please check whether the unit has arrived in per-
fect condition. Any transport damages should be
immediately reported to the freight forwarder
delivering the goods or you should contact the
company that shipped the goods.
Please note that you will only be able to achieve
an optimum sauna climate if the cabin with its air
intake and ventilation, the sauna heater and the
control unit are aligned to each other.
Please observe the information and stipulations
made by your sauna supplier.
Sauna heaters heat up your sauna cabin using
heated convective air. Here, fresh air is drawn
in from the air intake which, when heated, rises
upwards (convection) and is then circulated
within the cabin. Part of the used air is pushed
out through the vent in the cabin. This creates a
typical sauna climate which can achieve tempe-
ratures of approx. 110°C measured directly under
the ceiling of your sauna, dropping in tempera-
ture to approx. 30-40°C towards the oor. It is
therefore not unusual to measure temperatures
of 110°C on the temperature sensor hanging
over the heater, whilst the thermometer hanging
on the sauna wall, approx. 20-25 cm under the
cabin ceiling, only indicates 85°C. The bathing
temperature generally lies between 80°C and
90°C in the area of the upper bench when the
temperature is set to maximum.
Please note that the highest temperatures are
always generated over the sauna heater and that
the temperature sensor and the safety limiter
must be mounted there in accordance with the
control unit installation instructions.
When heating up for the first time, you may
notice a slight smell caused by evaporating
lubricants used in production processes. Please
ventilate your cabin before beginning your
sauna bath.

4
GB
Important notes
• Unprofessional installation
may cause a re hazard! Please
read these installation instruc-
tions carefully. In particular,
please observe the dimensions
stated and the following notes.
• This unit is not intended for use
by persons (including children)
with restricted physical, sensory
or mental capacity or by persons
without the necessary experience
and/or knowledge, unless they
are supervised by someone re-
sponsible for their safety or recei-
ve instructions from them on how
to use the unit.
• Children should be supervised to
make sure that they will not play
with the unit.
• Only specialists may install
and connect the sauna heater,
control unit and other electrical
operating resources with a xed
mains connection. The necessary
protective measures according to
VDE 0100 of § 49 DA/6 and VDE
0100 part 703/2006-2 must be
observed.
• Sauna heater and control unit
may only be used in sauna cabins
made of suitable, low-resin and
untreated materials (e.g. spruce).
• Only one sauna heater with the
required heating output may be
installed in the sauna cabin.
• Please provide air intake and vent
openings in each sauna cabin.
The air intakes must always be
positioned behind the sauna he-
ater, approx. 5 to 10 cm above the
oor. The minimum dimensions
of the air intake and vent ope-
nings are stated in the table.
• The vents are always to be posi-
tioned oset diagonally to the
sauna heater in the lower area of
the rear sauna wall. The air intake
and vents may not be covered.
Please observe the sauna cabin
supplier's instructions.
• One of the control units speci-
ed below must be used for the
regulation or control of the sau-
na heater. This control unit must
be positioned at an appropriate
point on the cabin outer wall; the
associated sensor casing must be
positioned inside the sauna cabin
interior according to the instal-
lation instructions included with
the control unit.
• Caution: Covers or stone
containers which have not been
lled correctly are a re hazard.
• Every time before the sauna
is used, please ensure that no ob-
jects have been left lying on the

5
GB
sauna heater.
• Caution: The high sauna he-
ater temperatures generated du-
ring operation can cause burns.
• The sauna heater is not inten-
ded for installation or set-up in a
niche, under a bench or under a
sloping roof.
• Do not put the sauna heater into
operation when the air intake is
closed.
• The cabin lighting and the corre-
sponding installation must corre-
spond with the "splash protected"
version in accordance with DIN
EN VDE 0100 T 703. Therefore,
only VDE-tested sauna light with
max. 40 Watt may be installed in
connection with the sauna hea-
ter.
• Only a locally certied elec-
trician may connect the sauna fa-
cility (sauna heater, control unit,
lighting etc.) to a xed mains con-
nection.
• All electrical installations and all
connection lines that are installed
inside the cabin must be suitable
for an ambient temperature of at
least 170 °C. If single-wire cables
are used as connection lines, they
must be protected using a exi-
ble metal tube connected to the
equipment grounding conductor.
Please see the table for the mi-
nimum cross-section of the con-
nection cable and the suitable
cabin size in relation to the power
input in kW.
• When installing the sauna hea-
ter, please ensure that the verti-
cal clearance between the sauna
heater upper edge and the sauna
ceiling is maintained. Please see
also the dimensions diagram for
the clearance between the lower
edge of the sauna heater and the
oor. On heaters with bases, this
clearance is maintained via the
base or legs of the device.
• Please always ensure that the
sauna heater is never placed on
ooring made of ammable ma-
terial (wood, plastic ooring etc).
Ceramic tiles are recommended
as oor materials.
• Floor heating in the sauna cabin
increases the surface tempera-
ture of the ooring.
• Please see the dimensions infor-
mation for the respective sauna
heater for the clearance between
the heater protective grating or
the bench and other ammable
materials. The heater protective
grating must roughly accord with
the front height of the sauna he-
ater.
• Please also observe the informa-

6
GB
Electrical connection
Using the above-mentioned wiring diagram
and the information on the wiring circuit ad-
hered to the respective control system, your
electrician will be able to connect the system
without further instructions.
Please note that, for safety reasons, power ca-
bles may not be laid visibly on the interior walls
of the cabin. Most sauna cabins have empty
ducts tted into the wall element with the air
intake.
If no empty ducts are available in your cabin,
drill a suciently sized hole in the cabin wall
directly next to the place where the cable exits
the sauna heater and guide this cable outside
through the hole to the control unit. The cable,
and all other connecting cables (mains power
cables and cabin lighting), should be instal-
led in installation ducts or also be protected
against damage on the outside of the cabin e.g.
by laying them in installation pipes or attaching
wood cover strips.
The sauna heater may only be used in combina-
tion with a protective cover or S-guard system
if operated by remote control*
*Remote control = Setting, control and/or regulation of
the device by means of commands entered when the de-
vice is out of sight. Telecommunication, sound technology
or bus systems can be used.
Caution!
Dear Customer,
In compliance with the valid regu-
lations, only certied electricians
may connect the sauna heater
and the sauna control system to
the mains power supply. Please
note that you must provide a copy
of the invoice from the electrical
company who installed the sauna
in case of a warranty claim.
tion and instructions provided by
the cabin manufacturer.
• Please take precautions
when cleaning components with
sharp edges.
• Upright heaters need to be tted
on site with elements that pre-
vent them from overturning.
• Attention: Pour the infusi-
on water only on the sauna rocks
and never anywhere else.
• When using your sauna in a
dry Finnish mode never add sau-
na essences or place any herbs
into the vaporizer holder for es-
sences/herbs. Risk of re!
• Never add more essences or
volatile oils than advised on the
packaging. Never use alcohol or
undiluted concentrates. Caution!
Fire hazard!

7
D
Example of connections for Mythos sauna heaters
Attention! Always
connect the neu-
tral wire N.
400 V AC 3N
PEU V W N
1500W
1500W
1500W
1500W
1500W
1500W
9 kW
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
9 kW7,5 kW
12 kW 15 kW
to power extension
unit (LSG)
to power extension
unit (LSG)
to sauna
controller
to sauna
controller
4
Saunasteuergerät
control unit
5
5
Netz / Main
LSG
5 5
5
4
5
4
Saunasteuergerät
control unit
ECON / EMOTEC
Netz / Main
7,5 - 9 kW
12 - 15 kW
Heater power
as per DIN
Electrical
connection
Fuse protection of
controller, A
Fuse protection of
power extension, A
Connection power
supply - controller
Connection power
supply - power
extension
Connection con-
troller - heater
Connection power
extension - heater
Connection
controller - power
extension unit
7,5 kW
3N AC
50 Hz
400 V
3 x 16 5 x 2,5 5 x 1,5
9,0 kW
12,0 kW
3 x 16 5 x 2,5 5 x 1,5 4 x 1,5
15,0 kW
All cross sections of a line are minimum diameters in mm² (Copper line)
Heater power
as per DIN
Heater
dimensions
(H/W/D) in cm
For sauna cabin
volume
Minimum
dimensions of air
intake and exhaust
vents
Weight without
rocks and
packaging
Stone lling Power extension unit
(LSG) necessary
For operation with sauna
control units
7,5 kW
84 / 42 / 37
8 - 12 m³ 35 x 5 cm
33,5 kg 35 kg no ECON D1, D2, D3, H1, H2, H3
EMOTEC DC9000
EMOTEC DC9000 DLF
EMOTEC HCS 9003
EMOTEC HCS 9003 DLF
EmoTouch II PB/AF/GF
9,0 kW 9 - 14 m³ 35 x 6 cm
12,0 kW
84 / 50 / 37
14 - 18 m³ 35 x 7 cm
39,5 kg 45 kg EMOTEC L09R
LSG 18
15,0 kW 18 - 25 m³ 35 x 9 cm
Power leakage: max. 0,75 mA per kW heating power
U V W N PE
1500W
1500W
1500W
400 V AC 3N
7,5 kW
1500W
1500W

8
D
400 V AC 3N
PEU V W N
1500W
1500W
1500W
1500W
1500W
1500W
9 kW
9 kW7,5 kW
Example of connections for Mythos Vapor heaters (optional)
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
1666 W
12 kW 15 kW
to power extensi-
on unit (LSG)
to power extensi-
on unit (LSG)
to sauna
controller
to sauna
controller
4
Saunasteuergerät
control unit
ECON / EMOTEC
4
5
3
optional
5
Netz / Main
LSG
5 5
5
4
5
4
Saunasteuergerät
control unit
ECON / EMOTEC 3
optional
4
Netz / Main
7,5 - 9 kW
12 - 15 kW
Vaporizer power Electrical
connection
Vaporizer water
tank volume
Vaporizer
dimensions
(H/W/D), cm
Vaporizer weight,
kg
Connection control
unit - vaprozer
2,0 kW 230 V 1N
50 Hz AC 10 l 84 / 8 / 37 5 x 1,5 mm²
3,0 kW
All cross sections of a line are minimum diameters in mm² (Copper line)
N
Wm
R1
Wb
PE
Vaporizer 2 - 3 kW
U V W N PE
1500W
1500W
1500W
400 V AC 3N
7,5 kW
1500W
1500W
R1 = 2000 W or 3000 W

9
D
42 (50) cm4 cm 4 cm
37 cm
4 cm
4 cm
Installation Minimum clearances
Heater foor sealing installation
The minimum height of the sauna cabin must
be 1.90m on the inside.
During the installation of the sauna heating
unit, make certain that the vertical clearance
between the upper edge of the sauna heating
unit and the sauna ceiling is at least 90 cm. The
horizontal (lateral) clearance between the sau-
na heating unit and the cabin wall is at least 4
cm (illust. 1).
The distance between the oven safety grid or
recliner bench and other ammable materials
and the sauna heating unit is at least 4 cm. The
safety grid height must be approximately equal
to the frontal height of the sauna heating unit.
Sauna wall
heater guard
Scope of delivery
• 1 sauna heater incl. foot
• 1 set sauna stones (S35 - 35 kg / S45 - 45 kg)
Specications
Voltage: 400 V AC 3N 50 Hz
Power consumption:
Mythos S35 - 7,5 or 9,0 kW
Mythos S45 - 12,0 or15,0 kW
depending in the model
Height: 840 mm
Width: S35 - 420 mm, S45 - 500 mm
Depth: 370 mm
Stone lling: S35 - 35 kg, S45 - 45 kg
Leakage current: max. 0,75 mA per kW heating
power
Sauna heater for use in domestic and commer-
cial sauna cabins.
The sauna heater, if used in commercial/public
facilities and equipped with remote control*,
may be used only in combination with the ap-
propriate cover protection system or S-Guard
system.
*Remote control – means settings, switching,
control and adjustment of the sauna control
unit by means of commands transmitted from a
remote location beyond sight distance using tele-
communication, wire- or wireless signal transmis-
sion systems, network and similar systems.
The sauna heating unit is intended only for a
supply voltage of 400 V AC 3N.
Illust. 1
Illust. 2
To provide for due stability of the heater glue
the supplied self-adhesive strips into the
grooves on bottom of the foot. Remove the
protective foil from the strips before gluing
them to the foot. See Illust. 2 for details.
Strips 352 mm (sides)Strips 418 mm (front
/ rear)

10
D
Installation of Cubic stones (optional)
Cable connections
The connection terminal block is located at the
rear side in the lower part of the heater.
To access the terminal block proceed as fol-
lows (Illust. 3):
• Remove 2 fastening screws at the top inner
side of the rear wall panel.
• Carefully slide the rear wall panel upwards
and take it out from the holders.
• Remove 2 securing screws at the covering lid
of the terminal block and take the lid o.
• Connect cables in accordance with the cir-
cuit diagram. The circuit diagram is located
in the terminal box. Ensure that all connec-
tions are tightened properly.
• Connect the heater to sauna control unit or
also to power extension unit by models >
9 kW. Make sure to observe the applicable
local codes and norms, as well as the VDE
norms.
• Close the terminal box with the covering lid
and to secure it with the fastening screws.
After making necessary connections re-install
the rear wall in reverse order. The connection
cable will face downwards and shall be drawn
along the foot to the sauna controller / LSG
unit.
Illust. 4
Illust. 3
Mythos S45 Mythos S35
Optional Cubic stone sets:
• For Mythos S35 - item 94.5520
• For Mythos S45 - item 94.5521
The optionally available Cubic stones perfectly
complete the cubistic design of the exclusive
Mythos sauna heaters and also enhance the
steam shock experience of a traditional Finnish
sauna.
At rst ll the conventional sauna stones into
the rock store so that 1 cm is left free to the
upper edge of the rock store. If some stones
are left, leave them for the future replace-
ments.
Place the metal holder frame for Cubic stones
on the rock store and insert the Cubic stones
into the corresponding slots.
Ensure that the frame is securely placed on the
rock store and has no contact with the under-
neath conventional sauna stones.
You can make water splashes as usually. Pay
attention to that thanks to the at surface of
the Cubic stones the splashed water will par-
tially ow down between them into the main
stone compartment and will evaporate there.
Check the Cubic stones regularly for possible
damages and replace them with the new ones
if necessary.
Mythos S35Mythos S45
4.
1.
2.
3.

11
D
Dry Finnish sauna operation
In this mode the vaporizer is not in use. It is
imperative to ensure that there are no herbs
or essence in the holder, because they could
dry out and catch re. Essences or any other
kind of additives to be added to the water shall
be used only according to the manufacturers
instructions.
By water infusion do not pour the water too
quickly over the rocks, pour them slowly with
the sauna ladle. This ensures that the water
vaporises completely so you can enjoy the full
eect of„loylu“ (water infusion).
Never add more sauna essenses or additives
to the infusion water than indicated on the
pack. Never use alcohol or undiluted infusi-
ons. Danger! There is a risk of re.
Attention: Pour the infusion
water only on the sauna rocks
and never anywhere else.
When using your sauna in a
dry Finnish mode never add
sauna essences or place any herbs
into the vaporizer holder for es-
sences/herbs. Risk of re!
Humid sauna operation
only for„Vapor“ model with vaporizer
The Mythos Öfen are optionally available with a
2 kW or 3 kW vaporizer, which may be attached
to the heater on the right or left side.
For all details concerning instalation, connec-
tions, operation and maintenance please refer
to the separate manual„Mythos vaporizer“.
Please consider that for the operation of the
vaporizer you will need an appropriare sauna
control unit supporting dry and humid sauna
operation modes.

12
GB
Please be sure to note!
Do not insert sauna rocks too
tightly in the rock store. Place
them loose, leaving as many
spaces as possible to allow the
free ow of hot air for circulation
purposes.
Remove stones from the sauna
heater only when they cooled
down.
It cannot be excluded that hot
rocks or their parts fall out of the
rock store. Risk of re!
Sauna stones are a natural product. Check the
sauna stones at regular intervals. Aggressive
sauna essensces can weaken the sauna stones
and cause them to break apart over time. Con-
sult your sauna supplier if necessary.
Rinse the sauna stones provided under running
water and then place them in the stone com-
partment so that the convection air ow can
circulate easily between the stones (Illust. 9 +
10).
The quantity of stones is sucient to create a
steam shock, vaporizing about 10 cl of water
per m³ cabin volume. Always wait 10 minutes
after infusion before repeating the infusion.
Only then the sauna stones will re-heat suci-
ently again.
!Never add more essences or
volatile oils than advised on the pa-
ckaging. Never use alcohol or un-
diluted concentrates. Caution! Fire
hazard!
All sauna heating units are made of low-corro-
sion material. To enjoy your sauna heating unit
for a long time you should ensure maintainance
and take due care about the heater. Always
make sure that the air supply vents and reec-
tion surfaces in the area of air intake are free.
These can easily become clogged with fuzz and
dust when drawing in fresh air. This reduces the
air convection in the sauna heating unit and
can be a cause of too high temperatures.
Clean or de-scale the heater when needed.
Refer to your sauna supplier or directly to the
manufacturer in case of defects or signs of wear
and tear.
Only use original manufacturer‘s replacement
parts, which can be obtained from your sup-
plier or directly from the manufacturer.
If you did not use your sauna for a long period
of time, always check before next use that clo-
ths, cleansers or other objects have not been
left on the sauna heating unit or the vaporizer
before turning them on.
Sauna rocks Maintenance and care

13
GB
For the installation of sauna heaters, please
pay attention to the DIN VDE 0100 part 703 !
This standard makes the following statement
valid in your newest expenditure, since Februa-
ry 2006, paragraph 703.412.05; Quotation:
The additional must be planned for all electric
circuits of the Sauna by one or more fault current
protection device (RCDs) with a calculation die-
rence stream not more largely than 30 mA, exclu-
ded of it is Saunaheating.
The EN 60335-1 DIN VDE 0700 part 1 of Janu-
ary 2001 states the following in paragraph 13;
quote:
The leakage current may not exceed the following
values during operation:
- for stationary heaters of protection class I 0,75
mA; or 0,75 mA each kW input of the appliance,
depending on the higher value, at a maximum
value of 5 mA.
If the appliance is equipped with a protective
device for leakage current (ELCB), please pay at-
tention to the fact that no other electrical units
will be protected by this ELCB.
Under current manufacturing technology, it is
not reasonable to use heating elements for sau-
na heaters which do not collect moisture from
the surrounding air. It is therefore possible that
a little bit of moisture from the surrounding air
may reach the magnesium-oxide lling in the
heating elements during transport or storage
and may cause the ELCB to release.
In this case the oven must be heated up under
supervision of an expert, during which the PE
conductor is not connected. After about 10
minutes, when moisture has evaporated from
the heating elements, the oven must be recon-
nected to the PE conductor!
If the sauna heater is not in use for a signicant
period of time, we recommend running it every
6 weeks, so as to avoid moisture concentrating
in the heating elements.
Therefore, should the ELCB be released during
start-up, the electrical installation must be che-
cked.
Installation of the sauna heater and control
unit must be undertaken only by an authorized
electrician. Without a documented proof of
such installation a warranty is generally void.

14
GB
Service Address:
EOS Saunatechnik GmbH
Adolf-Weiß-Straße 43
35759 Driedorf-Mademühlen, Germany
Tel: +49 (0)2775 82-514
Fax: +49 (0)2775 82-431
www.eos-sauna.de
WARRANTY
The warranty is provided according to the legal
regulations at present.
Manufacturer’s guarantee:
- The period of guarantee starts from the date
of purchase and lasts up to 2 years by com-
mercial use and 3 years by private use.
- Always include the completed guarantee cer-
ticate when returning equipment.
- The guarantee is void for appliances which
have been modied without manufacturer’s
explicit agreement.
- Damages caused by incorrect operation or
handling through non-authorized persons
are not covered under the terms of guarantee.
- In the event of a claim please indicate the se-
rial number as well as the item number and
model name with detailed description of the
fault.
- This guarantee covers defective parts and la-
bour but not the defects caused by wear and
tear.
In case of complaint please return the equip-
ment in its original packaging or other suitable
packaging (caution: danger of transport dama-
ge) to our service department.
Always include the completed warranty certi-
cate when returning equipment.
Possible shipping costs arising from the trans-
port to and from point of repair cannot be over-
taken by us.
Outside of Germany please contact your spe-
cialist dealer in case of warranty claims. Direct
warranty processing with our service depart-
ment is in this case not possible.
Equipment commissioning date:
Stamp and signature of the authorized elec-
trician:
Please keep this address in a safe place toge-
ther with the installation guide.
To help us answer your questions quickly and
competently please provide the information
printed on the type shield including the model,
item no. and serial no., in all inquiries.

15
GB
Dear customer
we hope that you will be satised with the purchased EOS product. In the rear case if you
may have a claim and will need to return a product, please follow the procedures specied
below. This will enable to ensure a quick and eective handling of the return shipment.
Form of complaint:
Please observe for all returns!
• Please add the provided RMA-voucher completely lled out together with an invoice
copy to the return shipment! Do not stick it on the goods or on the packaging. We do not
accept return shipments without these papers.
• Not prepaid parcels will be refused and returned to Sender! Please always ask your dealer or
EOS service department about the most economical return shipment way.
• Please pay attention that the goods have to be sent back in the original scope of delivery
and in original packing.
• We recommend to use an additional solid and break-proof covering box which should be
padded out with styrofoam, paper or similar. Transport damages as a result of faulty packing
are for the sender‘s account.
2) Faulty goods
• The implied warrenty
period is 2 years.Please
contact your dealer in
case of faulty or wrong
articles or missing ac-
cessories. He will discuss
with you the individual
case and try for immedi-
ate and customer-friend-
ly solution.
• For economic returns
within Germany you will
get an RMA-number
from the manufacturer.
• All returns have to be in
the original packing of
the goods with corre-
sponding accessories.
Please repack the goods
to avoid damages. In case
of wrong delivery, please
do not use this article .
3) Problems of installati-
on and functioning
• Please read the manual
carefully rst of all and
pay attention to the indi-
cated assembly or instal-
ling instructions.
• Your dealer should be
the rst contact per-
son because he knows
his products best and
also knows possible pro-
blems.
• In case of function
problems with an ar-
ticle, please check at
rst whether there is an
obvious material defect.
The quality system in our
factory reduces malfunc-
tions of new appliances
to almost zero.
1) Transportation damage
• Please check the content
of your parcel immediate-
ly and advise the forwar-
ding company of a claim
(parcel service/ freight
forwarder)
• Do not use damaged
goods!
• Ask the forwarder for a
written acknowledge-
ment of the damages.
• Report the claim
promptly by phone to
your dealer. He will dis-
cuss with you how to act
in this case.
• If the transport box has
been damaged, please
use an additional co-
vering box. Do not
forget to add the ack-
nowledgement of the
damage of the forwar-
ding company !
Handling procedures for return shipments (RMA) - Details for all returns !
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other EOS Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Webasto
Webasto HL 90 installation instructions

Zibro
Zibro Kamin R 55 C operating instructions

DeLonghi
DeLonghi TRD4 user guide

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON Stratos Brahma Series Instruction Booklet, Installation and After-Sales Service

Sterling
Sterling JVB-PM installation instructions

ELMEKO
ELMEKO ML 150 Installation and operating manual