ETI 806-105 User manual

806-105/26.03.15
Countdown/up
Timer
supplied by
Electronic Temperature Instruments Ltd
Worthing · West Sussex · BN14 8HQ
www.etiltd.com
para horas e minutos. Prima HR-MIN ou
MIN-SEC para configurar o tempo desejado
de contagem regressiva. Prima o botão
START/STOP para iniciar o temporizador.
Quando o tempo de contagem regressiva
tiver decorrido o alarme accionará e o visor
piscará durante um minuto e continuará
a contar para exibir o tempo decorrido.
Para parar o temporizador, prima o botão
START/STOP novamente e o valor pré-
determinado será indicado. Prima HR-
MIN e MIN-SEC simultaneamente para
cancelar o valor de visualização para
'00 00'. Este temporizador também contará,
mas o tempo deve ser cancelado para
que o visor mostre '00 00'. Prima o botão
START/STOP e o temporizador iniciará a
contagem.
ES - FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO
- Abrir el compartimento de la batería
para instalarla. El temporizador mostrará
'00 00' y el aparato estará listo para su uso.
Seleccionar el intervalo deseado en HR ó MIN
alternando el interruptor de la parte trasera.
00M 00Ses para indicar minutos y segundos, y
00H00M para indicar horas y minutos.
Pulsar HR-MIN o MIN-SEC para seleccionar
la cuent a atrás deseada. Para echar a
andar el temporizador, pulsar el botón
START/STOP. Cuando haya transcurrido
el tiempo fijado, sonará el avisador y la
pantalla se iluminará intermitentemente
durante un minuto y la pantalla seguirá
registrando el tiempo transcurrido. Para
detener el temporizador, pulsar nuevamente
el botón START/STOP: entonces se visualizará
el tiempo fijado. Para reponer la visualización
a '00 00', pulsar HR-MIN y MIN-SEC a la vez.
Este temporizador también es capaz de hacer
la cuenta adelante. Para ello, la visualización
debe mostrar '00 00'. Pulsar el botón
START/STOP y el temporizador echará a andar
para registrar el tiempo transcurrido.
Operating Instructions
order code: 806-105

DE - BEDIENUNG DES INSTRUMENTS -
Batterieabdeckung öffnen und Batterie
einlegen. Im Timerdisplay erscheint '00 00';
der Timer ist betriebsbereit. Das gewünschte
Timerintervall durch Umschalten zwischen den
Einstellungen HR und MIN auswählen taste auf
der zuruck. Für Minuten und Sekunden wird
00M 00Sangezeigt, für Stunden und Minuten
wird 00H00Mangezeigt. Auf HR-MIN oder MIN-
SEC drücken, um die gewünschte Countdown-
Zeit einzustellen. Zum Starten des Timers die
START/STOP-Taste drücken. Wenn die
Countdown-Zeit abgelaufen ist, ertönt der
Alarm; die Anzeige blinkt eine Minute lang
und zählt weiter hoch, um die abgelaufene
Zeit anzuzeigen. Zum Stoppen des Timers
die START/STOP-Taste erneut drücken; der
voreingestellte Wert wird angezeigt. Gleichzeitig
auf HR-MIN und MIN-SEC drücken, um
den Anzeigewert zu löschen. Es wird '00 00'
angezeigt. Dieser Timer zählt auch hoch, aber
die Zeit muss gelöscht werden, sodass in der
Anzeige '00 00' erscheint. Die START/STOP-
Taste drücken. Der Timer zählt hoch.
IT - FUNZIONAMENTO DELLO STRUMENTO -
Aprire il comparto per la batteria e installare
la batteria, sul timer apparirà '00 00' ed è
pronto ad essere usato. Selezionare l’intervallo
di tempo richiesto muovendo l’interruttore tra
HR e MIN sulla part posterior. 00M 00Sindica
minuti e secondi e 00H00Mindica ore e minuti.
Premere HR-MIN o MIN-SEC per impostare il
tempo del conto alla rovescia. Per far partire
il timer premere il tasto START/STOP. Quando
il tempo del conto alla rovescia è trascorso
suonerà l’allarme e il visore lampeggerà per
un
minuto e continuerà a contare regolarmente fino a
indicare il tempo interamente trascorso.
Per fermare il timer premere di nuovo il tasto
START/STOP e apparirà il valore preimpostato.
Per far tornare a '00 00' il valore sul visore
premere simultaneamente HR-MIN e MIN-SEC.
Questo timer può anche contare regolarmente,
ma si deve eliminare l’indicazione del tempo
in modo che sul visore appaia '00 00'.
Premere il tasto START/STOP e il timer conterà
regolarmente.
PT - FUNCIONAMENTO DO INSTRUMENTO
- Abra a tampa da pilha e instale a pilha, o
temporizador indicará '00 00' e está pronto para
usar. Seleccione o intervalo do temporizador
desejado, alternando o interruptor entre HR
ou MIN no verso do. 00M 00SSé exibido para
minutos e segundos e 00H00M é exibido
INSTRUMENT OPERATION -Open the battery
cover and install the battery, the timer will
display '00 00' and is ready to use. Select
the timer interval required by moving the
switch between HR or MIN on the back.
00M 00Sis shown for minutes and seconds and
00H 00Mis shown for hours and minutes. Press
the HR-MIN or MIN-SEC to set the desired
countdown time.
To start the timer press the START/STOP button.
When the countdown time has elapsed the
alarm will sound and the display will flash for
one minute and will continue counting up to
show the elapsed time. To stop the timer press
the START/STOP button again and the pre-set
value will be displayed. Press the HR-MIN and
MIN-SEC simultaneously to clear the display
value to '00 00'.
This timer will also count up, but the time must
be cleared so the display shows '00 00'. Press
the START/STOP button and the timer will
count up.
EMC/RFI - Instrument performance may be
affected if operated within a high frequency
radio field, such as near a mobile phone, or if
subjected to an electrostatic shock.
GUARANTEE - This instrument has a one-year
limited guarantee against manufacturing
defects. Full details of liability are available at
www.etiltd.com/terms.
FR - UTILISATION DE L’INSTRUMENT - Ouvrir
le couvercle du logement de la pile et mettre
la pile en place, le minuteur (timer) va afficher
'00 00' et sera opérationnel. Sélectionner
l’intervalle de temps souhaité du minuteur
en commutant l’interrupteur entre HR ou
MIN l’arrére. 00M 00Sest affiché pour les
minutes et les secondes et 00H00Mest affiché
pour les heures et les minutes. Appuyer sur
HR-MIN ou MIN-SEC pour paramétrer le
compte à rebours. Pour démarrer le minuteur,
appuyer sur le bouton START/STOP. Lorsque
le temps s’est écoulé, l’alarme va retentir et
l’affichage va clignoter pendant une minute
et va continuer de décompter afin d’afficher
le temps écoulé. Pour arrêter le minuteur,
appuyer à nouveau sur le bouton START/STOP
et la valeur préréglée s’affichera. Appuyer
simultanément sur HR-MIN et MIN-SEC pour
effacer la valeur affichée et revenir à '00 00'. Ce
minuteur compte également vers le haut, mais
l’horaire doit être effacé afin que l’affichage
indique '00 00'. Appuyer sur le bouton
START/STOP et le minuteur va démarrer.
Table of contents
Other ETI Timer manuals