manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ETI
  6. •
  7. Timer
  8. •
  9. ETI 806-150 User manual

ETI 806-150 User manual

WATER RESISTANT
COUNTDOWN TIMER
Operating Instructions
Product code:
806-150
corretas. Aperte novamente a tampa da bateria certicando-se
de que a junta permanece instalada de modo a garantir que a
unidade continua estanque à água (à prova de salpicos).
ES - FUNCIONAMIENTO DEL INSTRUMENTO - Retire la
etiqueta de batería segura que sobresale de la tapa de la
batería para encender la unidad. El tono de alarma sonará y el
temporizador mostrará '00: 00:oo'. El temporizador está listo
para usar. Puede ajustar el temporizador mediante los botones
numerados para horas, minutos y segundos. Para iniciar el
temporizador, pulse el botón START/MEM. Una vez transcurrido
el tiempo de cuenta regresiva, la alarma sonará continuamente
y la pantalla parpadeará.
El temporizará continuará la cuenta ascendente y se
detendrá una vez se hayan alcanzado 99 horas, 99 minutos
y 99 segundos con posterioridad al tiempo transcurrido
establecido originalmente.
El temporizador recordará el último intervalo de tiempo
introducido y se podrá acceder a él pulsando una vez el botón
START/MEM (iniciar/memoria), pero solo después de que se
haya pulsado el botón STOP/CLEAR (parar/borrar).
AJUSTE DE VOLUMEN - Pulse el botón para seleccionar el
nivel de sonido de la alarma.
SUSTITUCIÓN DE LA PILA - Sustituya la pila cuando el símbolo
'PILA BAJA' se ilumine o cuando se atenúe la pantalla. Retire
la tapa de la batería con un destornillador e inserte dos pilas
AAA asegurándose de que las polaridades son correctas.
Vuelva a apretar la cubierta del compartimento de la batería
asegurándose de que la junta permanezca colocada en su sitio
para garantizar que la unidad continúe siendo resistente al
agua (a prueba de salpicaduras).
806-150/14.11.18
Supplied by
Electronic Temperature Instruments Ltd
Worthing · West Sussex · BN14 8HQ
01903 202151 · sales@etiltd.com · etiltd.com
INSTRUMENT OPERATION - Remove the clear battery tag
protruding from the battery cover to turn the unit on.
The alarm tone will sound and the timer will display '00:00:oo'.
The timer is then ready to use.
To set the timer, press the numbered buttons for hours,
minutes and seconds.
To start the timer, press the START/MEM button. Once
the countdown time has elapsed, the alarm will sound
continuously and the display will ash.
The timer will continue to count up, stopping once it has
reached 99 hours, 99 minutes and 99 seconds after the set
time has elapsed unless STOP/CLEAR is pressed.
The timer will remember the last entered time which can be
recalled by one press of the START/MEM button.
VOLUME SETTING - Press the button to select the level of
sound for the alarm.
BATTERY REPLACEMENT - Replace the battery when 'Lo Bat'
illuminates or if the display dims. Remove the battery cover with
a screwdriver and insert two x AAA batteries making sure the
polarities are correct. Retighten the battery cover ensuring the
gasket stays in place so that the timer remains water resistant.
GUARANTEE - This instrument carries a one-year guarantee
against defects in either components or workmanship. During
this period, products that prove to be defective will, at the
discretion of ETI, be either repaired or replaced without charge.
The product guarantee does not cover damage caused by
fair wear and tear, abnormal storage conditions, incorrect
use, accidental misuse, abuse, neglect, misapplication or
modication. Full details of liability are available within ETI’s
Terms & Conditions of Sale at etiltd.com/terms. In line with
our policy of continuous development, we reserve the right to
amend our product specication without prior notice.
FR - FONCTIONNEMENT DE L’INSTRUMENT - Retirez la
languette dépassant du cache du compartiment de la pile
pour allumer l’appareil. L’alarme retentit et la minuterie afche
'00:00:oo'. La minuterie est prête à l’emploi. Pour régler la
minuterie, appuyer sur les touches numérotées pour dénir les
heures, les minutes et les secondes. Pour lancer la minuterie,
appuyer sur le bouton START/MEM. Lorsque le compte à
rebours est écoulé, l’alarme retentit en continu et l’afchage
clignote.
La minuterie continue de décompter le temps et s’arrête
lorsqu’elle atteint 99 heures, 99 minutes et 99 secondes après
la durée initialement réglée.
La minuterie garde en mémoire la dernière durée saisie : il est
possible de l’afcher à nouveau en appuyant une fois sur le
bouton START/MEM, mais uniquement après avoir appuyé sur
le bouton STOP/CLEAR.
RÉGLAGE DU VOLUME - Appuyer sur le bouton pour régler
le niveau sonore de l’alarme.
REMPLACEMENT DE LA PILE - Remplacer la pile lorsque le
symbole 'LO BAT' apparaît ou que l’afchage devient plus
faible. Retirez le couvercle de la batterie avec un tournevis
et insérer deux piles AAA se assurant que les polarités sont
correctes. Fixer à nouveau le cache en veillant à bien remettre
en place le joint pour que l’appareil reste parfaitement étanche
à l’eau (protection contre les projections).
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG - Die durchsichtige Schutzfolie,
die über die Batteriefachabdeckung herausragt, entfernen, um
das Gerät einzuschalten. Der Signalton ertönt und der Timer
zeigt '00:00:oo' an. Der Timer ist nun einsatzbereit. Um den
Timer zu stellen, die Zifferntasten für Stunden, Minuten und
Sekunden drücken. Um den Timer zu starten, den START/MEM-
Knopf drücken. Wenn der Countdown abgelaufen ist, ertönt
ein durchgängiger Signalton und die Anzeige blinkt.
Der Timer zählt weiter und stoppt 99 Stunden, 99 Minuten und
99 Sekunden nachdem die ursprünglich eingestellte Zeit
abgelaufen ist.
Der Timer speichert die zuletzt eingegebene Zeit. Diese kann
durch Drücken der START/MEM-Taste abgerufen werden,
jedoch erst nachdem die STOP/CLEAR-Taste gedrückt wurde.
STOPPUHR - Bevor Sie die Stoppuhr-Funktion nutzen,
überprüfen Sie, dass alle Werte des Timers gelöscht sind und
'00:00:oo' angezeigt wird.
Drücken Sie die START/MEM-Taste, um die Stoppuhr zu starten.
Drücken Sie die STOP/CLEAR-Taste einmal, um zu stoppen und
nochmals, um die Zeit zurückzusetzen.
EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE - Drücken Sie die -Taste,
um die Lautstärke für den Alarm auszuwählen.
BATTERIEWECHSEL - Ersetzen Sie die Batterie, wenn
das 'LO BAT'-Symbol aueuchtet oder wenn das Display
dunkler wird. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel mit
einem Schraubenzieher und legen Sie zwei AAA-Batterien
mit richtiger Polung korrekt sind. Schrauben Sie die
Batterieabdeckung wieder fest und achten Sie darauf, dass die
Dichtung nicht verrutscht, um sicherzustellen, dass das Gerät
wasserdicht (spritzwassergeschützt) bleibt.
IT - FUNZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO - Per avviare l’unità,
togliere la linguetta trasparente della batteria che fuoriesce
dal relativo coperchio. Suonerà l’allarme e sul timer comparirà
'00:00:oo'. Il timer è pronto all’uso. Per impostarlo, premere
i bottoni numerati per ore, minuti e secondi. Per avviarlo,
premere il pulsante START/MEM (AVVIO/MEMORIA). Una
volta completato il conteggio alla rovescia l’allarme suonerà
continuativamente e il display lampeggerà.
Il timer continuerà a contare e si fermerà una volta raggiunte
99 ore, 99 minuti e 99 secondi dopo il tempo trascorso
impostato in origine.
Il timer ricorderà l’ultimo orario inserito che può essere
richiamato premendo una volta il pulsante START/MEM, ma
soltanto dopo aver premuto il pulsante STOP/CLEAR.
IMPOSTAZIONE VOLUME - Premere il pulsante per
selezionare il livello della sveglia.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA - Sostituire la batteria
quando si illumina il simbolo 'LO BAT' o se la luminosità del
display si abbassa. Togliere il coperchio della batteria con
un cacciavite e inserire due batterie AAA assicurandosi che
le polarità siano corrette. Riavvitare la cover della batteria
assicurandosi che la guarnizione sia nella posizione corretta
afnché il dispositivo rimanga impermeabile (antischizzo).
PT - UTILIZAÇÃO DO INSTRUMENTO - Remover a etiqueta da
pilha clara da saliência da tampa da pilha para ligar a unidade.
O alarme sonoro soará e o temporizador exibirá '00:00:oo'.
O temporizador está pronto para usar. Para congurar o
temporizador, premir os botões numerados para as horas,
minutos e segundos. Para congurar o temporizador, premir o
botão START/MEM. Uma vez decorrido o tempo de contagem
regressiva, o alarme soará continuamente e o visor piscará.
O temporizador continuará a contagem crescente, parando
assim que chegar às 99 horas, 99 minutos e 99 segundos
depois de decorrido o tempo denido originalmente.
O temporizador memorizará a última hora introduzida, a qual
pode ser recuperada premindo uma vez o botão
START/MEM (Iniciar/Memória), mas apenas depois de premir o
botão STOP/CLEAR (Parar/Limpar).
DEFINIÇÃO DE VOLUME - Prima o botão para seleccionar
o nível de som do alarme.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA - Substitua a bateria quando o
símbolo 'LO BAT' acender ou se a intensidade da luz do visor
diminuir. Remova a tampa da bateria com uma chave de fenda
e insira duas pilhas AAA , certicando-se as polaridades estão

Other ETI Timer manuals

ETI 806-301 User manual

ETI

ETI 806-301 User manual

ETI TIMEWASH User manual

ETI

ETI TIMEWASH User manual

ETI TIMEWASH User manual

ETI

ETI TIMEWASH User manual

ETI 806-150 User manual

ETI

ETI 806-150 User manual

ETI 806-160 User manual

ETI

ETI 806-160 User manual

ETI SHT-1 User manual

ETI

ETI SHT-1 User manual

ETI ETICLOCK-R1 User manual

ETI

ETI ETICLOCK-R1 User manual

ETI 806-105 User manual

ETI

ETI 806-105 User manual

ETI ASTROCLOCK-2 User manual

ETI

ETI ASTROCLOCK-2 User manual

ETI SHT-1 User manual

ETI

ETI SHT-1 User manual

Popular Timer manuals by other brands

Jasco UltraPro 45183 manual

Jasco

Jasco UltraPro 45183 manual

Whirlpool IM9 user guide

Whirlpool

Whirlpool IM9 user guide

Orbis DATA LOG manual

Orbis

Orbis DATA LOG manual

GE SunSmart 15312 installation instructions

GE

GE SunSmart 15312 installation instructions

Cellfast IDEAL idealline 52-095 user manual

Cellfast

Cellfast IDEAL idealline 52-095 user manual

SOMFY CHRONIS SMOOVE UNO S installation guide

SOMFY

SOMFY CHRONIS SMOOVE UNO S installation guide

Oregon Scientific TR118 user manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific TR118 user manual

Intermatic C8865 supplementary guide

Intermatic

Intermatic C8865 supplementary guide

UPM ET170 owner's manual

UPM

UPM ET170 owner's manual

Orbit B-HYVE WT24 quick start guide

Orbit

Orbit B-HYVE WT24 quick start guide

HMP D817/2 instruction manual

HMP

HMP D817/2 instruction manual

brennenstuhl MC 120 operating instructions

brennenstuhl

brennenstuhl MC 120 operating instructions

Tracon Electric EVOKOND user manual

Tracon Electric

Tracon Electric EVOKOND user manual

Sygonix 2589190 operating instructions

Sygonix

Sygonix 2589190 operating instructions

Intermatic eco CI7 operating manual

Intermatic

Intermatic eco CI7 operating manual

Woods 59744 Programming manual

Woods

Woods 59744 Programming manual

Intermatic P1261P manual

Intermatic

Intermatic P1261P manual

Omron H5BR Series manual

Omron

Omron H5BR Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.