manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Euroscreen
  6. •
  7. Projection Screen
  8. •
  9. Euroscreen FLATMAX WRAP AROUND User manual

Euroscreen FLATMAX WRAP AROUND User manual

Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
MANUALE DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
FLATMAX
WRAP AROUND
FLAT MAX WRAP AROUND
Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
FLAT MAX WRAP AROUND
Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
A
B
E
F
C
D
pz. Staffe d’ancoraggio nere scorrevoli
pcs. Black sliding anchoring brackets
pz. 04 Aste zincate
pcs. 04 Galvanized rods
COMPONENTI IN DOTAZIONE
COMPONENTS INSIDE THE PACKAGING
pz. 01 Supercie di proiezione
pcs. 01 Projection surface
pz. 04 Cappucci in PVC
pcs. 04 PVC corner covers
Rubber bands
Elastici neri
pz. Segmenti della cornice
pcs. Aluminium frame segments
FLAT MAX WRAP AROUND
Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato uno schermo a cornice della serie
Flat Max Wrap Around. Questo articolo è interamente prodotto
in Italia con materiali di ottima qualità e tele per proiezione che
garantiscono al vostro sistema performance qualitativamente
eccellenti.
AVVERTENZE
Prima di assemblare ed installare lo schermo a cornice leggere
attentamente le istruzioni di montaggio. Si prega, inoltre, di
conservare sempre le presenti istruzioni di montaggio in modo
tale da poterle consultare ogniqualvolta ve ne sia la necessità.
In fase di apertura dell’imballo dello schermo, UTILIZZARE
CON MOLTA CAUTELA ATTREZZI TAGLIENTI che possano
danneggiare il contenuto dello stesso. Durante l’apertura
dell’imballo e l’installazione del prodotto, si raccomanda di
indossare guanti da lavoro. In base al peso del prodotto, esso
va maneggiato da almeno due o tre o più persone secondo
il rapporto KG/PERSONA: MASCHIO 25 kg. – FEMMINA 15
kg. Dopo aver assemblato lo schermo, potrebbero permanere
delle pieghe sulla supercie di proiezione, causate dall’imballo
e dal trasporto. Tali pieghe spariranno nell’arco di 48/72 ore,
a condizione che lo schermo sia installato in un ambiente in
cui la temperatura si attesti intorno ai 20°C. Nel caso in cui
la temperatura ambientale sia superiore, le pieghe spariranno
in minor tempo. Nel caso che le pieghe persistano o qualora
vi sia la necessità di rimuoverle in un breve lasso di tempo,
suggeriamo l’utilizzo di un asciugacapelli. Attenzione: utilizzare
l’asciugacapelli ad almeno 40 cm. di distanza dal telo di
proiezione, muovendolo costantemente e uniformemente lungo
la supercie di PVC. Qualora questo non venga rispettato, si
potrebbero causare danni permanenti alla tela di proiezione.
Nel caso durante il montaggio della tela alla cornice, essa
risultasse apparentemente troppo piccola, lasciarla 24 ore in
una stanza ad una temperatura tra 20°-25°C. In tal modo, la
tela risulterà più elastica e più facile da montare alla cornice.
Il produttore non si assume responsabilità per qualsiasi danno
subito da persone o cose nel caso il prodotto sia utilizzato per
usi impropri al di fuori delle speciche tecniche o in caso di
installazione errata. Il produttore non si assume responsabilità
in caso di errato montaggio dello schermo.
CERTIFICAZIONI DEL PRODOTTO
Gli schermi a cornice FlatMax Wrap Around sono conformi alle
direttive CE. Le tele per proiezione utilizzate non presentano
cadmio e sono certicate ignifughe come segue:
classe M2 – WHITE, LUMI-GREY, MICROHOLES
classe B1 – WHITE
GARANZIA DEL PRODOTTO
Lo schermo per videoproiezione è garantito 2 anni dalla data di
acquisto per difetti di fabbricazione. La responsabilità è limitata
alla riparazione o alla sostituzione dei componenti riconosciuti
difettosi, senza altri oneri di sorta.
La garanzia è sospesa d’ufcio se (l’elenco è indicativo e non
esaustivo):
1) difetti non dovuti a problemi su materiali o manodopera;
2) modiche, alterazioni, riparazioni o smontaggio del prodotto
non preventivamente autorizzate per iscritto da Screenint;
3) installazione, utilizzo o manutenzione del prodotto non
conformi alle istruzioni di come dal presente Manuale d’uso o
in altri documenti tecnici allegati al prodotto;
4) in caso di impropria e/o non conforme installazione,
manutenzione, negligenza, uso improprio del prodotto;
5) utilizzo di componenti non originali o non autorizzate per
iscritto da Screenint;
6) normale usura;
7) il prodotto è stato danneggiato durante il trasporto;
8) vengono alterate, cancellate, rimosse o risultano impossibili
da leggere le etichette riguardanti il numero di serie del prodotto.
Sono da considerarsi esclusi dalla garanzia le componenti che
presentano usura normale o causata da particolari situazioni
ambientali o di installazione.
NON installare lo schermo vicino o sopra fonti di calore o
di condizionamento dell’aria, poiché il PVC è un materiale
plastico che si dilata e si danneggia irrimediabilmente se
sottoposto a calore e/o aria fredda anche se il usso di aria
non arriva direttamente al telo.
NON montare lo schermo davanti o in prossimità di nestre,
anche se da tali nestre non proviene luce diretta, in quanto
il PVC potrebbe danneggiarsi irrimediabilmente a causa del
calore radiante proveniente dal vetro della nestra.
NON esporre lo schermo alla luce diretta del sole, poiché la
tela in PVC potrebbe rovinarsi e creare onde per le stesse
motivazioni di cui sopra. La tela in PVC è molto sensibile alle
escursioni termiche. Effettuare il montaggio del telo ad una
temperatura ambientale di 20°-25°C. Nel caso in cui esso
sia passato da un luogo esterno ad uno interno, subendo in
tal modo uno sbalzo termico, ATTENDERE 3 ORE PRIMA
DI MONTARE LO SCHERMO. LO SCHERMO DEVE
ESSERE SEMPRE IMMAGAZZINATO O TRASPORTATO IN
POSIZIONE ORIZZONTALE, altrimenti potrebbero vericarsi
onde sul telo alla prima apertura. NON tentare di LAVARE in
alcun modo la supercie del TELO né con detergenti, né con
alcool, solventi o prodotti per la pulizia della casa. Spolverare
di tanto in tanto la supercie con un panno asciutto e pulito.
Usare la massima cautela con lo schermo in quanto le macchie
di qualsiasi tipo sulla tela sono indelebili. NON APPENDERSI
allo schermo e NON APPENDERVI OGGETTI. Assicurarsi che
bambini non giochino con lo schermo in quanto potrebbero
procurarsi delle lesioni anche gravi. NON VERRANNO
ACCETTATI resi di schermi senza previa autorizzazione di
rientro data specicatamente dal produttore (numero RMA) e
senza idoneo imballaggio.
CONTROLLARE OGNI 6 MESI I FISSAGGI DELLE VITI, DEI
TASSELLI E DELLE STAFFE AL FINE DI VERIFICARNE LA
PERFETTA TENUTA.
NON SOSTARE NEL RAGGIO D’AZIONE DELLO SCHERMO
E’ VIETATO L’UTILIZZO DELLO SCHERMO ALL’APERTO.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1. ASSEMBLAGGIO DELLA CORNICE
Appoggiate i segmenti della cornice (A) sul pavimento con i
cursori d’ancoraggio rivolti verso il basso. Per non grafare la
cornice è consigliabile appoggiarla sopra ad un telo morbido e
pulito. Unite i segmenti della base e dell’altezza utilizzando le
giunzioni angolari in modo da formare un rettangolo.
2. MONTAGGIO DEL TELO SULLA CORNICE
Sempre con i cursori rivolti verso il basso, posizionare ed
incollare sui quattro angoli della cornice i cappucci in dotazione
(Fig. 1). Ora stendere il telo (G) con la supercie riettente rivolta
verso l’alto (vedi etichetta di colore verde “Projection Side”
posizionata sul lato frontale di una delle tasche perimetrali)
avendo cura di non sporcarla. Inlare le aste zincate (D) nelle
apposite tasche perimetrali, sormontare il telo in modo tale
che esso cinga la cornice e tendere il telo inlando gli elastici
(C) nelle asole che trovate sul perimetro ed agganciarlo ai
cursori della cornice (Fig. 2 e 3), AVENDO CURA DI PARTIRE
DAI QUATTRO ANGOLI CONTRAPPOSTI. Nel caso vi sia
una saldatura sulla supercie di proiezione, montare la tela
sulla cornice in modo tale che la saldatura risulti nella parte
superiore dello schermo.
3. POSIZIONAMENTO A PARETE
I Flat Elastic Wrap Around sono dotati di apposite staffe
di ancoraggio (B) scorrevoli che permettono un facile
posizionamento dello stesso alla parete, utilizzando le viti
ed i tasselli forniti a corredo (E o F). TUTTI GLI SCHERMI
A CORNICE SONO DOTATI DI STAFFA SUL LATO
ORIZZONTALE INFERIORE DELLO SCHERMO AL FINE
DI GARANTIRNE LA FORMA RETTANGOLARE E LA NON
ACCIDENTALE CADUTA IN CASO DI SOLLEVAMENTO.
Il produttore garantisce che la cornice dello schermo
mantenga, dopo l’installazione, una forma rettangolare, solo
se essa è ancorata direttamente al muro/softto tramite tutte le
staffe di ancoraggio montate sulla parte di cornice superiore ed
inferiore. Nel caso il prodotto venga ssato al softto tramite
catene o qualsiasi altro modo diverso da quanto specicato
sopra, il produttore non garantisce che lo schermo mantenga
una forma rettangolare. Al termine del montaggio, vericare
che lo schermo sia perfettamente orizzontale utilizzando una
livella.
ITALIANO
FLAT MAX WRAP AROUND
Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
INTRODUCTION
Thank you for purchasing a frame screen among the range Flat
Max Wrap Around. This screen is made entirely in Italy with
rst-class materials, including a high quality projection surface
to guarantee excellent performance for your installation.
WARNINGS
Before installing the screen, please read the following
instructions carefully. We would recommend that these
instructions are stored safely for future reference. When opening
the packaging of the screen, please DO NOT USE CUTTERS
or OTHER SHARP TOOLS that can damage the screen inside.
During opening the packaging and during installation, it is
recommended to use work gloves. Depending on the screen
weight, it has to be handled by at least two or three persons
taking care to the following ratio KG/PERSON: MALE 25 kg. –
FEMALE 15 kg. After assembling the screen, there could result
some wrinkles on the projection surface, due to packaging and
transport. These wrinkles will disappear within 48/72 hours,
under the condition that the screen is installed inside a room
with at least 20°C temperature. In case the room temperature
is higher than 20°C, the wrinkles will disappear quicker. In case
of persistant wrinkles or if you need to remove the wrinkles in
a very short time, we suggest to use an hairdryer. Warning:
use the hairdryer at least 40 cm. from the projection surface
and move it constantly and evenly across the projection cloth.
If this warning is not respected, the surface could be damaged
permanently. In case during assembling of the projection cloth
on the frame, the surface results apparently too small, please
leave it 24 hrs in a room with 20-25°C temperature. After this,
the cloth will be more elastic and it will be easier to mount it
onto the frame. The manufacturer does not take responsibility
for any damage to property or personal injury if the screen
is used outside of recommended specications or in case of
incorrect/poor quality installation.
CERTIFICATIONS
Frame screens, FlatMax Wrap Around are CE certied.
The surfaces for projection used on the products are cadmium-
free and are re-proof certied as follows:
class M2 – WHITE, LUMI-GREY, MICROHOLES
class B1 – WHITE
WARRANTY CONDITIONS
This projection screen is guaranteed 2 years from the purchase
date for manufacturing defects.
Responsibility is limited to repairing or substitution of the
defected components and without any other charge at our
expense. Warranty is ofcially voided if the screen has been
dismantled or it is returned with collision damage or defective
due to incorrect installation. Repairs must be carried out by an
Approved ScreenInt Certied Engineer.
Warranty is ofcially voided if (all the following cases are
including but not limited):
1) defects not due to deciencies in the material or
workmanship;
2) amendments, alterations, repairs or disassembling of the
Product not previously authorized in writing by Screenint;
3) installation, use or maintenance of the Product not in
compliance with Screenint ‘s instructions as set forth in this
Installation Manual and/or in any other technical documentation
supplied together with the Product;
4) bad and/or improper and/or not in compliance installation,
maintenance, negligence, improper use;
5) use of non-original spare parts or not authorized in writing
by Screenint;
6) normal wear and tear;
7) the screen has been damaged in transit;
8) the sticker regarding the serial number of the product has
been altered, deleted, removed or tampered.
DO NOT install this screen nearby or over heating or air
conditioning systems, because PVC is a plastic material which
dilates and remains damaged if it is subjected to heat and/or
cool air. DO NOT install this screen either facing direct sun light
or blocking a window as PVC could be damaged and make
waves for the explanations given above.
The PVC cloth is very sensitive to temperature range. We
advise to mount the screen in environments with an ambient
temperature in the range of 20°-25°C. We advise you to
WAIT 3 HOURS for the SCREEN to ACCLIMATISE BEFORE
MOUNTING the screen after delivery, especially if screen
arrives from a cold temperature. THE SCREEN HAS TO BE
STOCKED AND TRANSPORTED ALWAYS IN HORIZONTAL
POSITION, otherwise there could appear waves on the
projection cloth. DO NOT WASH the projection surface with
alcohol or solvent nor with commercial cleaners. Every now
and then dust the surface with a dry and clean duster.
Please, be very careful because any kind of stain on projection
surfaces is inerasable. When the screen is not completely
rolled down (as by factory setting), atness of the cloth is NOT
guaranteed and therefore not covered by warranty. DO NOT
HANG TO THE SCREEN and DO NOT HANG ANY OBJECT
to it. Please take care that children DO NOT PLAY with the
screen as they can get severely injured. The manufacturer will
not accept returns of screens for repair without manufacturer’s
authorization (RMA number) and without a suitable packaging.
CAUTION: CHECK EVERY 6 MONTHS THAT SCREWS,
WALL PLUGS AND BRACKETSARE IN GOOD CONDITIONS
AND WELL TIGHTENED.
IT IS FORBIDDEN TO STAY UNDER THE PROJECTION
SCREEN. IT IS FORBIDDEN TO USE THE PROJECTION
SCREEN OUTDOOR.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. FRAME ASSEMBLY
Lay the frame segments (A) on the oor with the anchoring
cursors facing downwards; in order to avoid scratches to the
frame we advise you to lay the frame on a soft and clean cloth.
Connect the base and height segments using the edges
supplied in order to make a rectangle.
2. PROJECTION SURFACE ASSEMBLY
Keeping the frame with the anchoring cursors facing
downwards, place and glue the PVC corners caps on the
frame edges (Fig. 1). Put the projection surface (G) on top of
the frame with the reecting side facing upwards (see green
sticker quoting “Projections Side” placed on one perimeter
pocket) and be careful not to get it dirty.
Insert galvanized rods (D) into the perimeter pockets and
wrap the surface around the frame. In order to tight the screen
surface onto the frame put the rubber bands (C) into the holes
and hook them to the cursors (Fig. 2 and 3), STARTING FROM
THE OPPOSITE FOUR ANGLES. In case there is a seam in
the viewing area of the projection cloth, please take care to
mount the projection cloth onto the frame so that the seam will
result on the upper (higher) part of the screen.
3. CEILING ANCHORING
Flat Elastic Wrap Around is provided with sliding anchoring
brackets (B) which allow an easy wall positioning, using the
supplied screws and wall plugs (E or F).
ALL FRAME SCREENS ARE SUPPLIED WITH AN
ANCHORING BRACKET ON THE HORIZONTAL BOTTOM
PART OF THE FRAME IN ORDER TO GUARANTEE THE
SQUARENESS OF THE FRAME AND TO AVOID FALLING
DOWN IN CASE OF LIFTING.
The manufacturer guarantees the squareness of the frame
after the installation, only if the frame is hanged to the wall with
all the anchoring brackets mounted on the upper and bottom
part of the frame.
Squareness of the frame is not guaranteed in case the screen
is mounted in different ways (e.g. metal chains from the ceiling)
from what is above written.
At the end of the installation, please check that the frame is
perfectly levelled.
ENGLISH
FLAT MAX WRAP AROUND
Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 5
Fig. 3
FLAT MAX WRAP AROUND
Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
Fig. 6
Fig. 9
Fig. 7
Fig. 10 Fig. 11
FLAT MAX WRAP AROUND
Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
BARRE A DI RINFORZO (opzionale)
BRACING BARS (optional)
disegno puramente illustrativo
FLAT MAX WRAP AROUND
Il presente documento è di proprietà riservata della Euroscreen S.r.l. E’ vietata la produzione senza autorizzazione
This document is property of Euroscreen Srl. Any distribution, reproduction, copying or publication of this document is prohibited.
RELEASE ER2021_06_16
g.01
g.04
g.02
g.05
g.03
g.06

Other Euroscreen Projection Screen manuals

Euroscreen Diplomat TabTension User manual

Euroscreen

Euroscreen Diplomat TabTension User manual

Euroscreen CANALETTO WRAP AROUND User manual

Euroscreen

Euroscreen CANALETTO WRAP AROUND User manual

Euroscreen Diplomat Electric User manual

Euroscreen

Euroscreen Diplomat Electric User manual

Euroscreen Connect Electric User manual

Euroscreen

Euroscreen Connect Electric User manual

Euroscreen LEONARDO FR14 User manual

Euroscreen

Euroscreen LEONARDO FR14 User manual

Euroscreen Freja User manual

Euroscreen

Euroscreen Freja User manual

Euroscreen Giotto Series Manual

Euroscreen

Euroscreen Giotto Series Manual

Euroscreen Diplomat TabTension User manual

Euroscreen

Euroscreen Diplomat TabTension User manual

Euroscreen Connect C1520 User instructions

Euroscreen

Euroscreen Connect C1520 User instructions

Euroscreen LEONARDO FR37 User manual

Euroscreen

Euroscreen LEONARDO FR37 User manual

Euroscreen Diplomat Electric User manual

Euroscreen

Euroscreen Diplomat Electric User manual

Euroscreen Linea TabTension User manual

Euroscreen

Euroscreen Linea TabTension User manual

Euroscreen Vision Light User manual

Euroscreen

Euroscreen Vision Light User manual

Euroscreen Sesame 2.1 User manual

Euroscreen

Euroscreen Sesame 2.1 User manual

Euroscreen CFW180 User manual

Euroscreen

Euroscreen CFW180 User manual

Euroscreen Vision Edgeless User manual

Euroscreen

Euroscreen Vision Edgeless User manual

Euroscreen Diplomat Electric User manual

Euroscreen

Euroscreen Diplomat Electric User manual

Euroscreen Tripod Connect User manual

Euroscreen

Euroscreen Tripod Connect User manual

Popular Projection Screen manuals by other brands

Vivid VFS5110SM user manual

Vivid

Vivid VFS5110SM user manual

SCREENLINE Big Lodo Evolution instructions

SCREENLINE

SCREENLINE Big Lodo Evolution instructions

Grandview Large Stage MBII installation manual

Grandview

Grandview Large Stage MBII installation manual

Stumpfl Fullwhite Curve manual

Stumpfl

Stumpfl Fullwhite Curve manual

Elite Screens VMAX113XWS brochure

Elite Screens

Elite Screens VMAX113XWS brochure

Draper Clarion Assembly/mounting instructions

Draper

Draper Clarion Assembly/mounting instructions

Elite Screens Reflexion Series user guide

Elite Screens

Elite Screens Reflexion Series user guide

NeoMounts NS-GLSPROTECT instruction manual

NeoMounts

NeoMounts NS-GLSPROTECT instruction manual

Haworth BELONG installation instructions

Haworth

Haworth BELONG installation instructions

Elite Screens Manual Series user guide

Elite Screens

Elite Screens Manual Series user guide

Elite Screens Lunette Series user guide

Elite Screens

Elite Screens Lunette Series user guide

Elektron Technology MPS II manual

Elektron Technology

Elektron Technology MPS II manual

Monoprice 7955 user manual

Monoprice

Monoprice 7955 user manual

Grandview Sky-Show user manual

Grandview

Grandview Sky-Show user manual

Grandview Fantasy Series FA-Mxx instruction manual

Grandview

Grandview Fantasy Series FA-Mxx instruction manual

Elite Screens Evanesce B Series Adjustment instructions

Elite Screens

Elite Screens Evanesce B Series Adjustment instructions

Da-Lite DESIGNER CONTOUR ELECTROL Series manual

Da-Lite

Da-Lite DESIGNER CONTOUR ELECTROL Series manual

Da-Lite Tensioned Professional Electrol Instruction book

Da-Lite

Da-Lite Tensioned Professional Electrol Instruction book

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.