
16
brackets must be checked regularly. In case of canvas deformation or rips, or loosening of
structural components such as brackets or screws, action must be taken immediately to clear the area
around the screen and avoid hazard to people and things, replace the defective component and restore the product’s functionality.
DISIMBALLO DELLO SCHERMO E MOVIMENTAZIONE PRODOTTO
Assicurarsi che nessuna parte dello schermo sia stata danneggiata durante il trasporto. In caso di
anomalia comunicarlo tempestivamente al rivenditore. Verificare che siano presenti tutti gli accessori
per tipo di schermo descritti nel manuale.
ATTENZIONE: Non usare taglierini o oggetti appuntiti per aprire l’imballo, utilizzare sempre guanti di
protezione durante l’apertura dell’imballo e l’installazione o movimentazione del prodotto.
Movimentare e installare il prodotto minimo in due/tre o quattro persone in base al peso del prodotto
(valori di riferimento per carico propersona: 25kg maschio - 15 kg femmina). In caso di pesi superiori si
raccomanda di utilizzare attrezzatura di sollevamento specifica.
UNPACKING AND HANDLING THE SCREEN
Ensure that the screen has suffered no damage during transport. Should any fault be detected,
promptly notify your dealer. Verify that all screen accessories have been included
Warning: do not use cutters or sharp objects to open the wrapping, always use protection gloves when
unpacking, handling and installing the product. Depending on the product’s weight (reference load: 25 Kg male – 15 Kg female),
handling and installing operations should be performed by two, three or four people at least. For heavier loads we recommend the
use of specic lifting equipment.
GARANZIA
1. LIMITI GARANZIA: Il produttore garantisce che i prodotti da essa distribuiti, sono privi di difetti da fabbricazione, materiale e
lavorazione, fatto salvo il termine e le condizioni qui di seguito:
*Il prodotto è garantito per un periodo di ventiquattro (24) mesi a partire dalla data della fattura di
acquisto/scontrino dell’utilizzatore nale.
2. CONDIZIONI E LIMITAZIONI: Questa garanzia è subordinata alle seguenti condizioni e limitazioni.
La garanzia è nulla e inapplicabile se il prodotto è stato usato o manipolato diversamente da quanto indicato nelle istruzioni
contenute nel manuale d’uso, se danneggiato per abuso o uso improprio del prodotto, per danni causati da incidenti o
negligenza durante il trasporto, se il difetto al prodotto è dovuto a riparazioni o manomissioni da chiunque non sia stato
autorizzato dal personale dell’ufcio commerciale. Il prodotto deve essere installato da professionisti del settore o da personale
tecnicamente preparato, seguendo procedure di installazioni e manutenzione indicate nelle istruzioni.
3. RESI: Nessun prodotto potrà essere reso e accettato senza un’autorizzazione (RC) rilasciato dal
commerciale di riferimento. I prodotti devono essere resi con imballo originale o equivalente al ne di evitare danni durante il
trasporto. I danni da trasporto causati da un inappropriato imballaggio non rientrano nella garanzia. Il
prodotto restituito deve essere accompagnato da una descrizione dettagliata del difetto e una
fotocopia della fattura/ricevuta originale di acquisto.
La ricevuta/fattura deve contenere in modo chiaro i seguenti dati: Modello - Data di acquisto - Nome e l’indirizzo
dell’acquirente e rivenditore autorizzato.
WARRANTY
1. GUARANTEE LIMITATIONS: The Manufacturer guarantees that all the products it distributes are free of production-, material- and
processing-related defects, without prejudice to the following terms and conditions:
* The product is guaranteed for a period of twenty-four (24) months as from the date of the purchase
invoice/receipt released to the end user.
2. CONDITIONS AND LIMITATIONS: This guarantee is subject to the f ollowing conditions and
limitations: the guarantee shall be deemed null and void if: the product has been used or manipul ated
in any manner other than those indicated in the user manual’s instructions; or damaged as a result of
improper use, or owing to accident or negligence during transport; or if the product’s defect is
the result of repair or manhandling on the part of anyone other than personnel authorized by our Sales
department.
The product must be installed by trained and experienced insider professionals, following the instructions provided for the
installation and maintenance procedures.
3. RETURN: No product shall be returned and accepted without an authorization (RC) released by Sales
department. Products must be returned in their original (or equivalent) packaging to avoid
being damaged during transport.
Any transport damages resulting from inappropriate packaging shall not be covered by this guarantee.
The returned product shall be accompanied by a detailed description of the defect and by a photocopy
of the original purchase invoice/receipt.
The purchase invoice/receipt shall clearly indicate the following: Model – Serial number – Purchase
date – Name and address of the purchaser and authorized dealer.