Ferm FBS-400 User manual

Art.No. BSM1010
FBS-400
www.ferm.com
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
USERSMANUAL 08
GEBRAUCHSANWEISUNG 18
GEBRUIKSAANWIJZING 28
MODED’EMPLOI 38
MANUALDEINSTRUCCIONES 48
MANUALDE INSTRUÇÕES 58
MANUALEUTILIZZATI 68
BRUKSANVISNING 78
KÄYTTÖOHJE 87
BRUKSANVISNING 97
BRUGERVEJLEDNING 106
www.ferm.com 0710-26.1
GB Subjecttochange
D Änderungenvorbehalten
NL Wijzigingenvoorbehouden
F Sousréservedemodifications
E Reservadoelderechode
modificacionestécnicas
P Reservadoodireitoamodificações
I Conriservadimodifiche
S Ändringarförbehålles
FIN Pidätämmeoikeudenmuutoksiin
N Retttillendringerforbeholdes
DK Rettilændringerforbeholdes

Ferm 119
Exploded viewA
02 Ferm
8
9
10
11
1
7
5
4
3
6
2
22
Fig.A
Fig.B1
Exploded view B

Ferm 03
13
2
12
11
2
12
15 4
Fig.B2
Fig.C1
20
15
14
20
Fig.C4
118 Ferm
Spare parts list FBS-400
PositionNo. Description FermNo.
27,28 Handwheelforclamp 400625
34,55,56 sawguideholder(Driveside) 400626
42,49 Sawguideholder(Guideside) 400627
45 knobforsawguideholder 400628
46,47(2X),48 Bearingforsawguideholder 400629
57(2X),58 Bearingfordrivewheel 400630
52,81 Wormand gear 400631
60 Adjustingknobforguidewheel 400632
63 Guidewheel 400633
73 Drivewheel 400634
79,87 Drivepulley 400635
79,83 Guidepulley 400636
80 bearing 6201ZZ 806201
86 V-belt465X10 400637
90 V-belthousing 400638
92 Motor 400639
96 Switch 407899
101till107 Standcomplete 400640
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
Fig.C2
14
18 17
15 14
19
Fig.C3

Ferm 117
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
04 Ferm
22
2117
23
6
Fig.D
Fig.E
424
Fig.F

Ferm 05
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
116 Ferm
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
325 7
27
26
27
Fig.G
Fig.H
3
Fig.I

Ferm 115
Vi erklærer herved, udelukkende på eget ansvar, at dette
FBS-400
opfylder følgende standarder eller standardiserede dokumenter:
EN61029-1, EN61029-2-5, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
ioverenstemmelse med direktivreglerne
98/37/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC
Fra 01-00-0000
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
Det er vores hensigt til stadighed at forbedre vores produkter, og vi forbeholder os derfor
til enhver tid retten til at ændre produktspecifikationerne uden forudgående varsel.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Holland
CE KONFORMITETSERKLÆRING (DK)
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
06 Ferm
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
28
29 10 31
30
Fig.J
Fig.K + L
840 39 38
35 3
Fig.M

Ferm 07
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
114 Ferm
• Rengørjævnligtkølehullerne.
• Fjernregelmæssigtsavsmuldframaskinkassenoghjulkassen.
Hvissnavsetikkevilgåaf,brugesenblødkludvredetopisæbevand.Dermåikkebruges
opløsningsmidlersomf.eks.benzin,sprit,salmiakspirituso.l.Sådanneopløsningsmidlerkan
beskadigedeleafplastic.
Smøring
Maskinenskalikkesmøres.
Fejl
Skulleenfejlopstå,f.eks.pga.slidtageafenenhed,kontaktvenligstserviceadressenpå
garantibeviset.Påbagsidenafdennemanualfinderduentegningmedalledele,derkan
bestilles.
Miljø
Foratundgåtransportbeskadigelseleveresmaskineniensolidemballage.Emballagenerså
vidtmuligtlavetafgenbrugsmateriale.Genbrugderforemballagen.
Defekte og/eller kasserede elektriske eller elektroniske maskiner skal afleveres
på en genbrugsplads.
Garanti
Garantibetingelsererbeskrevetpådetseparatvedlagtegarantibevis.
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
35 941
43
4945 44 48 47
46 42
Fig.N
Fig.O
50 17
51
53
52
Fig.P

Ferm 113
Indstillingafomdrejningstallet
Fig. O
Maskinenkankøremedforskelligehastigheder.Vælgénafdetohøjehastighedertilsavningi
tyktmetal.Vælgdenlavehastighedtilsavningityndtmetal.
• Løsnskruen(42).
• Åbndækslet(43).
• Løsnmøtrikkerne(44)etparomgange.
• Løsnspændeskruen(45)etparomgangeforatmindskespændingen.
• Vedsavningmedhøjhastighedanbringeskileremmen(46)overdetforresteparruller(47
&48).
• Vedsavningmedlavhastighedanbringeskileremmen(46)overdetbagesteparruller
(49).
• Stramspændeskruenligesåmegetforspændekileremmen.
• Strammøtrikkerne.
• Lukdækslet.
• Sætskruen(42)påpladsigen.
Før stramning af kileremmen skal det sikres, at maskinen er slukket og afbrudt ved
stikkontakten.
Smøring
Fig. L
•Påførregelmæssigtendråbeolietilsmøringafstyrerullernepåsavklingensstyreskinner.
Transportafmaskinen
Fig. P
•Fjernlåseskruen(50).
• Sætøjet(51)ileddet(52)udforgevindhullet(53)såhovedetlåsesidenlavesteposition.
Holdkædensåstramsommuligt.
• Sætlåseskruenpåplads.
• Bærmaskinenibordet(17),nårdentransporteres.
Sørg for, at stikket til maskinen er taget ud af stikkontakten, når der skal udføres
vedligeholdelse på motoren.
Maskinererblevetkonstrueret,sådekanarbejdeilængereperiodermedetminimumaf
vedligeholdelse.Korrektvedligeholdelseogrengøringafmaskinenerenforudsætningforlang
tidstilfredsstillendebrug.
Rengøringogvedligeholdelse
Maskinenkræveringensærligvedligeholdelse.
5.FEJLFINDING
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
08 Ferm
METALCUTTING BAND SAW
The numbers in the following text correspond with the pictures at pages 2 -7
Read this operators guide carefully, before using the machine. Ensure that you
know how the machine works, and how it should be operated. Maintain the
machine in accordance with the instructions, and make certain that the machine
functions correctly. Keep this operator’s guide and other enclosed documentation
with the machine.
Contents
1. Technicalspecifications
2. Safetyinstructions
3. Assembly
4. Use
5. Service&maintenance
Features
Fig.1
Your bandsaw has been designed for sawing straight and mitre cuts in metal.
1 On/offswitch
2 Mountinghole
3 Sawband
4 Sawbandprotection
5 Sawbandhousing
6Cover
7Heightadjusterforuppersawbandwheel
8 Lockknobforbevelangle
9Vice
10 Lengthstop
11 Support
Mainsvoltage 230V
Mainsfrequency 50Hz
Powerinput 400W
Noload speed 20/29/50 m/min
Max.saw capacity 90º Ø90 mm; 90x 85 mm
Max.saw capacity 45º Ø40 mm; 38x 38 mm
Sawband length 1300 mm
Weight 31kg
LpA(soundpressure) 60,8dB(A)
Lwa(Sound power level) 73,8dB(A)
Vibrationvalue < 0,658 m/s2
1.TECHNICALSPECIFICATIONS
GB
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK

Ferm 09
Explanationofsymbols
Inthismanualand/oronthemachinethefollowingsymbolsareused:
Read instructions carefully
In accordance with essential applicable safety standards of European directives
Denotes risk of personal injury, loss of life or damage to the tool in case of non-
observance of the instructions in this manual.
Indicates electrical shock hazard.
Immediately unplug the plug from the mains electricity in the case that the cord
gets damaged and during maintenance
Keep bystanders away
Wear ear and eye protection
Faulty and/or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at
the appropriate recycling locations.
Specialsafetyinstructions
•Whilesawing,neverplaceyourfingerswheretheycouldtouchthesawbandincasethe
workpieceweretomoveunexpectedly.
• Makesurethatthesawbandhasthecorrecttension.
• Makesurethatthesawbandismountedwiththeteethpointingdowntoavoidthatthe
workpieceisliftedunexpectedly.
• Donotusesawbandsdesignedforsawingwood.
• Donotusesawbandswhicharebent,deformed,orotherwisedamaged.
• Neverusethemachineforsawingwoodworkpieces.
• Neverusethemachineforsawingmagnesiumworkpieces.
• Neverstartsawingbeforethemachinehasreachedfulloperationalspeed.
• Securelytightentheworkpiece.Neverattempttosawextremelysmallworkpieces.
• Donotleavetheworkareauntilthemachinehasbeenswitchedoffand the saw band has
cometoacompletestandstill.
2.SAFETYINSTRUCTIONS
GB
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
112 Ferm
Hvisvinklenikkeer90°,justeresdensomfølger:
• Løsnindstillingsskruen(36),ogviphovedetsåsavklingenkommertilatståienvinkelpå
90°.
• Løsnsikringsmøtrikkenpåstilleskruen(37),ogskrustilleskruenindellerudforatopnåen
vinkelpå90°.
• Drejsikringsmøtrikkenfastigen.
• Spændstilleskruen.
• Løsnskruen(38)ogjusterviseren(39),sådenangiver0°.
Drejskruenfast.
Indstillingafgeringsvinklen
Fig. M
Geringsvinklenkanindstillestrinløstmellem0°og45°.
• Løsnlåseknappen(8)etparomgange.
• Indstildenønskedegeringsvinkelvedhjælpafskalaen(40).
• Stramlåseknappengodt.
Fastspændingafarbejdsemnet
Fig. N
• Drejklampen(9)ensmulemeremedhjulet(41)endarbejdsemnetstykkelse.
• Sætemnetopimodanslaget(35).
• Stramskruestikkenvedhjælpafhjulet,såledesatarbejdsemnetergodtfastspændt
mellemskruestikkenoganlægget.
Brug altid skruestikken!
Brugsanvisning
• Tændmaskinen,førarbejdsemnetberørersavklingen.
• Skubhovedetmedjævnkraftnedad,såsavklingensavergennemarbejdsemnetogglider
indisprækkenibordet
• Øvikketrykmodsavklingen.Givmaskinentidnoktilatsavearbejdsemnet.
• Detbedsteresultatopnås,nåremnetikkeertykkereendca.2,5cm.
• Værforsigtig,nårarbejdsemnetermereend2,5cmtykt.
• Maskinenarbejdermesteffektivt,hvis slidte savklinger udskiftes i god tid.
• Løftikkesavklingehylsteretop,førsavklingenstårheltstille.
Tændeogslukke
Fig.A
Maskinenerudstyretmedenspændingsbeskyttelse;dennebeskyttelseforhindrerutilsigtet
tændingafmaskinen,nårdentilsluttesnetspændingen.
• Indstiltænd-/slukknappen(1)til‘I’for at tænde for maskinen.
• Indstiltænd-/slukknappentil‘0’for at slukke for maskinen.
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK

Ferm 111
Indstillingafendestoppet
Fig. J
Endestoppetforhindrersavklingeniatberøremaskinensbund.
• Drejendestoppet(28)indellerudforatfastsættedenkorrekteindstilling.
Monteringogindstillingaflængdestoppet
Fig. K
Længdestoppetanvendestilsavningafarbejdsemnerafsammelængde.
• Sætstangen(29)idetdertilhørendehul(30)isidenaframmen.
• Sætlængdestoppet(10)påstangen.
• Indstillængdestoppetpådenønskedeafstand.
• Stramknappen(31).
Indstillingafsavevinklen
Fig. L
Standardvinklenmellemsavklingenogsavbordeter90°.
• Kontrollervedhjælpafenvinkel,atsavklingensvinkel(3)iforholdtilbordet(17)er90°.
Hvisvinklenikkeer90°,justeresdensomfølger:
• Løsnskruen(32)idennederstesavklingeføring(33)etparomgange.
• Justersavklingeføringensåledes,atsavklingenstårienretvinkeliforholdtilbordet.
• Stramlåseknappen.
• Gåfrempåsammemådeforatjusteredenøverstesavklingeføring(34).
Kontroller at savklingen står i en ret vinkel i forhold til bordet i hele bordets længde.
Indstillingafligegennemskæringsvinkel
Fig. M
Standardvinklenmellemsavklingenoganlægsfladener90°.
• Løsnlåseknappen(8)etparomgange.
• Sætgeringsvinklentil0°.
• Kontrollervedhjælpafenvinkel,atsavklingensvinkel(3)iforholdtilanlægsfladen(35)er
90°.
4.ARBEJDSANVISNINGER
UK
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
10 Ferm
• Donotusethemachinebeforeithasbeenassembledandinstalledinaccordancewiththe
instructions.
• Donotperformanydesigning,mountingorassemblingactivitiesontheworkbenchwhile
themachineisswitchedon.
• Switchoffthe machine and clean the saw table before you leave the machine unattended.
Switchoffimmediatelyif
• Thebandsawmachinebecomesoverheated.
• Thecordand/orplugaredefectiveordamaged.
• Theswitchisdefective.
• Insulationmaterialstartstosmellorburn.
Electricalsafety
Whenusingelectricmachinesalwaysobservethesafetyregulationsapplicableinyourcountry
toreducetheriskoffire,electricshockandpersonalinjury. Read the following safety
instructionsandalsotheenclosedsafetyinstructions.Keeptheseinstructionsinasafeplace!
Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.
Replacingcablesorplugs
Immediatelythrowawayoldcablesorplugswhentheyhavebeenreplacedbynewones.Itis
dangeroustoinserttheplugofaloosecableinthewalloutlet.
Usingextensioncables
Onlyuseanapprovedextensioncablesuitableforthepowerinputofthemachine.The
minimumconductorsizeis1.5mm2.Whenusingacablereelalwaysunwindthereel
completely.
Mountingthemachine
Fig. B1 & B2
Themachinecanbesetupintwoways:foruseanaworkbench(fig.B1)andforusewiththe
support(fig.B2).
Themachinemustbescrewedtoaworkbench.
Mountingthemachineforuseonaworkbench:
• Markthepositionofthemountingholes(2)ontheworkbench.
• Drillholesateachofthemarkedpositions,adjustingthediameteranddepthoftheholesto
thescrewsused.
• Placethemachineontheworkbenchandinsertthescrewsintothemountingholes.
• Firmlytightenthescrews.
Mountingthemachineforusewiththesupport:
• Followtheinstructionsbelow‘Assemblingthesupport’.
• Placethemachineonthesupport(11).
3. ASSEMBLY
GB
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
Table of contents
Other Ferm Saw manuals









































