manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fiamma
  6. •
  7. Automobile Accessories
  8. •
  9. Fiamma CARRY-BIKE CL Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE CL Setup guide

This manual suits for next models

3

Other Fiamma Automobile Accessories manuals

Fiamma CARRY-BIKE FORD TRANSIT Quick start guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE FORD TRANSIT Quick start guide

Fiamma CARRY-BIKE GARAGE PLUS 02093A78A Setup guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE GARAGE PLUS 02093A78A Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE 02094-38A Setup guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE 02094-38A Setup guide

Fiamma Carry-Bike SE Operating and maintenance manual

Fiamma

Fiamma Carry-Bike SE Operating and maintenance manual

Fiamma Ultra Box Series Operating and maintenance manual

Fiamma

Fiamma Ultra Box Series Operating and maintenance manual

Fiamma 02094-24A Setup guide

Fiamma

Fiamma 02094-24A Setup guide

Fiamma CARAVAN XL A PRO Setup guide

Fiamma

Fiamma CARAVAN XL A PRO Setup guide

Fiamma 98655Z022 User manual

Fiamma

Fiamma 98655Z022 User manual

Fiamma F45s Series Setup guide

Fiamma

Fiamma F45s Series Setup guide

Fiamma CARRY-SKI SNOW PRO 3+3 User manual

Fiamma

Fiamma CARRY-SKI SNOW PRO 3+3 User manual

Fiamma 200 D Setup guide

Fiamma

Fiamma 200 D Setup guide

Fiamma 98655Z052 User manual

Fiamma

Fiamma 98655Z052 User manual

Fiamma VENT Setup guide

Fiamma

Fiamma VENT Setup guide

Fiamma KIT MOBILVETTA BLUELINE User manual

Fiamma

Fiamma KIT MOBILVETTA BLUELINE User manual

Fiamma SECURITY 31 Setup guide

Fiamma

Fiamma SECURITY 31 Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE CARAVAN UNIVERSAL Operating and maintenance manual

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE CARAVAN UNIVERSAL Operating and maintenance manual

Fiamma CARRY-BIKE FRAME CRAFTER 3 BIKES Setup guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE FRAME CRAFTER 3 BIKES Setup guide

Fiamma 06146C01 Setup guide

Fiamma

Fiamma 06146C01 Setup guide

Fiamma Magic Privacy Front Short Setup guide

Fiamma

Fiamma Magic Privacy Front Short Setup guide

Fiamma SUN VIEW SIDE CARAVANSTORE/F35 Setup guide

Fiamma

Fiamma SUN VIEW SIDE CARAVANSTORE/F35 Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE CARAVAN HOBBY Setup guide

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE CARAVAN HOBBY Setup guide

Fiamma 02094A39A Setup guide

Fiamma

Fiamma 02094A39A Setup guide

Fiamma F40VAN Setup guide

Fiamma

Fiamma F40VAN Setup guide

Fiamma CARRY-BIKE CARAVAN XL A PRO 200 Operating and maintenance manual

Fiamma

Fiamma CARRY-BIKE CARAVAN XL A PRO 200 Operating and maintenance manual

Popular Automobile Accessories manuals by other brands

James Baroud Odyssey user guide

James Baroud

James Baroud Odyssey user guide

Motorola i50sx owner's manual

Motorola

Motorola i50sx owner's manual

Yakima 9MM STANDARD BIKE MOUNT instructions

Yakima

Yakima 9MM STANDARD BIKE MOUNT instructions

Feniex T3 instruction manual

Feniex

Feniex T3 instruction manual

Kia E8300-4D000 manual

Kia

Kia E8300-4D000 manual

Brink 756843 installation instructions

Brink

Brink 756843 installation instructions

Whispbar K085W Fitting instructions

Whispbar

Whispbar K085W Fitting instructions

v.link CI-VL2-PC-HSD manual

v.link

v.link CI-VL2-PC-HSD manual

Viking Stack-Rack Assembly and use instructions

Viking

Viking Stack-Rack Assembly and use instructions

Aries 203015 installation manual

Aries

Aries 203015 installation manual

Choetech AT0005 user manual

Choetech

Choetech AT0005 user manual

ZZ2 ZZAIR-PRO instruction manual

ZZ2

ZZ2 ZZAIR-PRO instruction manual

Holman 4A80L installation guide

Holman

Holman 4A80L installation guide

Thule 2075 parts manual

Thule

Thule 2075 parts manual

Motorola T325 quick start guide

Motorola

Motorola T325 quick start guide

TAUBENREUTHER 16-3950 FITTING INSTRUCTION

TAUBENREUTHER

TAUBENREUTHER 16-3950 FITTING INSTRUCTION

DV8 FBJL-02 Product installation manual

DV8

DV8 FBJL-02 Product installation manual

Prorack K1163 manual

Prorack

Prorack K1163 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Bicycles carrier
Installation and usage instructions EN
Fahrradträger
Montage-und Gebrauchsanleitung DE
Porte-vélos
Instructions de montage et mode d’emploi FR
Portabicicletas
Instruciones de montaje y uso ES
Portabici
Istruzioni di montaggio e d’uso IT
Fietsendrager
Montage- en gebruiksinstructies NL
Cykelhållare
Monterings- och bruksanvisning SV
Cykelholder
Monterings- og brugsvejledning DK
Sykkelstativ
Monterings- og bruksinstruksjoner NO
Pyöräteline
Asennus- ja käyttöohjeet FI
Porta-bicicletas
Instruções de montagem e de uso PT
CARRY-BIKE
CL
02093B87A/02093B87B/ 02093B87G
MOTORHOME
355kg
19kg 18kg18kg
E
B
A
1 x
1 x
C
2 x
D
2 x
1 x
F
1 x
G
1 x
H
1 x
I
2 x J
2 x
K
2 x
L
2 x
M
3 x
N
P
2 x
4 x
R
S
2 x
2 x
Ø 6,5
O Q Y
M6
6 x
M6
2 x
M6
13 x
VT UXW
M6x45
2 x M6x50
7 x M6x60
2 x M6x55
2 x
M6x95
2 x
CARRY-BIKE
2
Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje /
Contenuto dell’imballo / Inhoud van de verpakking / Förpackningens innehåll / Pakkens indhold /
Innholdet i pakningen / Pakkauksen sisältö / Conteúdo da embalagem p. 2
Installation instructions / Montageanleitung / Instructions de montage / Instrucciones de montaje /
Istruzioni di montaggio / Montage-instructies / Monteringsanvisningar / Monteringsvejledning /
Monteringsinstruksjoner / Asennusohjeet / Instruções de montagem p. 5
Instructions for use / Gebrauchsanleitung / Instructions d’installation / Instrucciones de uso /
Istruzioni di utilizzo / Gebruiksinstructies / Bruksanvisning / Brugsvejledning / Bruksinstruksjoner /
Käyttöohjeet / Instruções de utilização p. 9
Safety instructions / Sicherheitshinweise / Consignes de sécurité / Instrucciones de seguridad /
Avvertenze di sicurezza / Veiligheidswaarschuwingen / Säkerhetsföreskrifter / Sikkerhedsforan-
staltninger / Sikkerhetsadvarsler / Turvallisuusvaroitukset / Advertências de segurança p. 10
Accessories / Zubehör / En option / Accesorios / Accessori / Benodigdheden / Tillbehör / Tilbehør /
Tilbehør / Lisävarusteet / Acessórios p. 17
Warranty / Garantie / Garantie / Garantía / Garanzia / Garantie / Garanti / Garanti / Garanti /
Takuu / Garantia p. 19
CARRY-BIKE
3
6,5 kg
60 cm
40-50 cm
65 cm
128 cm
32 cm
CARRY-BIKE
4
Kontrolle bei der Annahme
Bitte kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport
beschädigt wurden. Wenden Sie sich in diesem Falle an Ihren Händler.
Goods receipt inspection
Check that nothing has been damaged or deformed during transport.
In case of damage please contact the dealer.
Contrôle à la réception
Contrôler le contenu du colis et vérifier qu’aucune pièce n’ait été cassée ou déformée durant
le transport. Sinon, contacter le revendeur.
Control de recepción de mercancía
Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte.
En este caso contactar al revendedor.
Controllo al ricevimento
Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di trasporto.
In questo caso contattare il rivenditore.
Controle bij ontvangst
Controleer of er geen onderdelen zijn gebroken of vervormd als gevolg van het transport.
Neem in dat geval contact op met uw dealer.
Kontroll vid leverans
Kontrollera att inga delar har skadats eller deformerats under transporten.
Kontakta i detta fall återförsäljaren.
Kontrol ved modtagelsen
Kontrollér, at ingen del er ødelagt eller deformeret grundet fejl under transport.
I dette tilfælde kontaktes forhandleren.
Kontroll ved mottak
Kontroller at ingen deler er ødelagt eller deformert som følge av feil under transporten.
Ta i så fall kontakt med forhandleren.
Vastaanottotarkastus
Tarkasta, että mikään osa ei ole kuljetusvirheiden vuoksi rikkoutunut tai vääntynyt.
Siinä tapauksessa ota yhteys jälleenmyyjään.
Controlo na receção do produto
Controlar que nenhuma peça tenha ficado partida ou deformada devido a erros de
transporte. Neste caso contactar o revendedor.
DE
EN
FR
ES
IT
NL
SV
DK
NO
FI
PT
60 cm
min./max. 40/50 cm
K
F
K
F
Y
R
S
L
V
M
V
Y
Ø 6,5
CARRY-BIKE
5
DE
EN
FR
ES
IT
NL
SV
DK
NO
FI
PT
Vor dem Aufstellen des Produkts kontrollieren Sie die verstärkten Punkte
auf die Fahrzeugwand, um die Halterungen korrekt zu befestigen.
Before installing the product, check the strongest points of vehicles’s
wall, where you can fix the brackets.
Avant d’installer le produit, verifiez les points plus robustes sur la paroi
du véhicule, où fixer les pattes de fixation.
Antes que instalar el producto, verificar los puntos más resistentes del
vehículo donde fijar los enganches.
Prima di installare il prodotto, verificare i punti più robusti sulla parete
del mezzo dove fissare gli agganci.
Controleer, alvorens het product te installeren, de meest robuuste punten
op de wand van het voertuig waar de haken bevestigd kunnen worden.
Kontrollera var de kraftigaste punkterna sitter på fordonet där fästena
ska placeras innan produkten installeras.
Før produktet monteres, skal man finde de mest robuste punkter på
køretøjets side, hvor krogene skal fastgøres.
Før du installerer produktet må du finne de mest robuste stedene på
veggen av kjøretøyene der krokene skal festes.
Ennen tuotteen asentamista tarkasta ajoneuvon seinän vahvimmat
kohdat, joihin tuet kiinnitetään.
Antes de instalar o produto, verificar os pontos mais robustos na
parede do meio onde fixar os engates.
J
B
D
C
P
X
N
N
K
Q
Y
W
CARRY-BIKE
6
U
YQ
Q
T
Y
Ø 6,2
x2
WARNING! Do not fully tighten the fork to the tube, leave 2 mm space.
ACHTUNG! Die Gabel nicht komplett am Rohr festziehen, 2 mm Abstand lassen
ATTENTION! Ne pas serrer complètement la fourche au tube, laisser un espace de 2 mm.
ADVERTENCIA! No apretar totalmente la horquilla al tubo, dejar 2 mm de espacio.
ATTENZIONE! Non stringere completamente la forcella al tubo, lasciare 2 mm di spazio.
OPGELET! Draai de vork niet helemaal vast op de buis, laat 2 mm ruimte vrij.
VARNING! Dra inte åt gaffeln till röret helt och hållet, lämna ett utrymme på 2 mm.
ADVARSEL! Stram ikke gaflen helt til røret. Efterlad et mellemrum på 2 mm.
ADVARSEL! Ikke stram gaffelen helt til røret, la det være et mellomrom på 2 mm.
HUOMIO! Älä kiristä haarukkaa kokonaan putkeen, jätä 2 mm tilaa.
ATENÇÃO! Não apertar completamente a forquilha ao tubo, deixar 2 mm de espaço.
CARRY-BIKE
7
H
I
EI
E
CARRY-BIKE
8
E
H
FP: 999999 M00
Carry-Bike®
S/N: N 2000001
- In case of problems please contact your local dealer indicating the data on the nameplate.
- Bei Problemen bitte den Händler kontaktieren und die auf dem Etikett aufgeführten Daten mitteilen.
- En cas de problème, contacter le revendeur et lui communiquer les informations reportées sur
la plaquette.
- En caso de cualquier problema, ponerse en contacto con su distribuidor local facilitando los
datos sobre la placa.
- In caso di problemi contattare il rivenditore di zona, comunicando i dati riportati sulla targhetta.
- Raadpleeg uw lokale dealer in geval van problemen onder vermelding van de gegevens op
het typeplaatje.
- Vid problem, kontakta en lokal återförsäljare och uppge uppgifterna som står på typskylten.
- Kontakt din lokale forhandler i tilfælde af problemer, og angiv oplysningerne på skiltet.
- Ved problemer ta kontakt med den lokale forhandleren, og oppgi informasjonen på merkeplaten.
- Mikäli ilmenee ongelmia, ota yhteys alueen jälleenmyyjään ja ilmoita kilvessä olevat tiedot.
- Em caso de problemas contactar o revendedor de zona, comunicando os dados gravados na chapa.
CARRY-BIKE
9
100%
MAX
90
Km/h
45°
45°
355kg
15°
19kg 18kg18kg
30° 30°
CARRY-BIKE
10