
2
e•
Please keep this instruction sheet for future
reference, as it contains important information.
• No assembly is required.
IMPORTANT! An adult should convert this toy
from: activity centre to walker or walker to
activity centre.
•
CANADA: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont
Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;
1-800-432-5437; www.service.mattel.com.
f• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer
en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Aucun assemblage requis.
IMPORTANT! La transformation du centre
d'activités en trotteur, ou vice-versa, doit être
effectuée par un adulte.
•
CANADA: Mattel Canada Inc., 6155 Freemont
Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;
1-800-432-5437; www.service.mattel.com.
S• Guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
• No requiere montaje.
¡IMPORTANTE!
Se recomienda que un adulto
convierta este producto de centro de actividades
en andadera de actividades o viceversa.
•
MÉXICO:
Importado y distribuido por Mattel
de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur
# 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan,
Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F.
MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206
ó - 01-800-463 59-89.
•
CHILE: Mattel Chile, S.A., Avenida Américo
Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
•
VENEZUELA: Mattel de Venezuela, C.A.,
Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
•
ARGENTINA: Mattel Argentina, S.A., Curupaytí
1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
•
COLOMBIA: Mattel Colombia, S.A., calle
123#7-07 P.5, Bogotá.
P• Guarde estas instruções para referência
futura, pois contêm informações importantes.
•
Não requer montagem.
IMPORTANTE! A conversão do brinquedo de
centro de atividades para andador ou de
andador para centro de atividades deve ser
feita por um adulto.
•
BRASIL:
Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ :
54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440
Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri -
SP. Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.
eConsumer Information
fRenseignements pour
les consommateurs
SInformación al consumidor
PInformações ao Consumidor
eDecoration fDécoration
SDecoración PDecoração
e• Make sure the areas where the labels will
be applied are clean and dry. Wipe this toy
with a clean, soft, dry cloth to remove any
dust or oils.
• Apply the labels as shown in the illustration.
• For best results, do not attempt to apply
a label more than once.
f• S'assurer que les surfaces d'application sont
propres et sèches. Essuyer le jouet avec un
chiffon propre, doux et sec pour enlever
toute trace de poussière ou de graisse.
• Apposer les autocollants comme indiqué
sur l'illustration.
• Pour de meilleurs résultats, éviter de coller
un autocollant plus d'une fois.
S• Asegurarse que las áreas donde van a ir
pegadas las etiquetas estén limpias y secas.
Pasarle a este juguete un paño limpio,
suave y seco para eliminar polvo o aceite.
• Pegar las etiquetas como se muestra en
la ilustración.
• Para óptimos resultados, evitar despegar
y volver a pegar una etiqueta.
P• Certifique-se de que as áreas onde os
adesivos serão aplicados estejam limpas
e secas. Limpe o brinquedo com um pano
limpo, macio e seco para remover poeira
e oleosidades.
• Aplique os adesivos conforme mostrado
na ilustração.
• Para melhores resultados, não tente aplicar
o mesmo adesivo mais de uma vez.
2