manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price FXC13 User manual

Fisher-Price FXC13 User manual

1
Instructions Instrucciones Mode d’emploi Instruções
FXC13
2
©2018 Mattel. FXC13-4B70
PRINTED IN CHINA 1101931433-4LB
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc.,
636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers: 1-800-382-7470.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437.
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de
México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes
Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada,
Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México,
Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206
ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio
501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Servicio al consumidor Venezuela:
Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000,
Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López –
Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5,
Bogotá. Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151,
Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C,
Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27,
Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador:
02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.
E-mail Latinoamérica:
servicio.clientes@mattel.com.
BRASIL
Distribuído por: Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ:
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino,
1488 - 2º andar - 04719-904 - Chácara
Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil.
Serviço de Atendimento ao Consumidor:
fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street,
Locked Bag #870, Richmond, Victoria 3121
Australia. Consumer Advisory Service
1300 135 312.
ASIA
Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North
Tower, World Finance Centre, Harbour City,
Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500.
MALAYSIA
Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast
Asia Pte. Ltd., No 19-1, Tower 3 Avenue 7,
Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi,
59200 Kuala Lumpur, Malaysia.
Tel: 03-33419052.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ
Amstelveen, Nederland.
SOUTH AFRICA
Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3,
30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
3
•Keep these instructions for future reference,
as they contain important information.
•Adult assembly required. No tools need for
assembly.
•Requires three AA batteries (included).
•Batteries included are for demonstration
purposes only. Tool required to replace
batteries: Phillips screwdriver (not included).
•Lee y guarda estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
•Requiere montaje por un adulto. No es
necesario usar herramientas para el montaje.
•Incluye 3 pilas AA (R6) x 1,5V a efectos de
demostración.
•Herramienta necesaria para sustituir las pilas:
desatornillador de cruz (no incluido).
•Conserver ce mode d’emploi pour s’y
référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
•Assemblage par un adulte requis. Aucun outil
nécessaire pour l’assemblage.
•Fonctionne avec trois piles AA (fournies).
•Les piles incluses sont uniquement destinées
à l’essai du produit. Outil requis pour
remplacer les piles : un tournevis cruciforme
(non fourni).
•Favor guardar estas instruções para futuras
referências, pois elas contêm informações
importantes.
•Requer montagem por um adulto. Não são
necessárias ferramentas para a montagem.
•Funciona com 3 pilhas AA (incluídas).
•As pilhas incluídas destinam-se apenas para
fins de demonstração. Ferramenta necessária
para a troca de pilhas: Chave Phillips
(não incluída).
CONSUMER INFORMATION
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR
RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS
INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR
CARE
•The link toy is machine washable but, remove
it from the mat.
•Machine wash in cold water on the gentle
cycle. Do not use bleach. Tumble dry on
low heat.
•The whale with mat and crab teether are
surface washable. Wipe clean with a damp
cloth. Do not immerse the whale with mat.
MANTENIMIENTO
•El juguete que se conecta se lava a máquina.
Quítalo del tapete antes de lavarlo.
•Lávalo en agua fría, ciclo para ropa delicada.
No uses blanqueador. Mételo a la secadora
a temperatura baja.
•Limpia sólo la superficie de la ballena con
tapete y la mordedera de cangrejo. Usa un
paño limpio y húmedo para limpiarla.
No sumerjas la ballena con el tapete.
ENTRETIEN
•Le jouet avec un anneau est lavable en
machine; le retirer d’abord du tapis.
•Laver en machine à l’eau froide, au cycle
délicat. Ne pas utiliser de javellisant. Sécher
en machine à basse température.
•La baleine et son tapis ainsi que le crabe
de dentition sont uniquement lavables en
surface. Nettoyer avec un linge humide.
Ne pas immerger la baleine et son tapis.
CUIDADOS
•O brinquedo pode ser lavado à maquina, mas
antes deve ser removido do tapetinho.
•Lavar em água fria, no ciclo suave da
máquina. Não utilize produtos alvejantes.
Seque na secadora no aquecimento mínimo.
•A baleia com o tapetinho e o mordedor de
caranguejo tem apenas a superfície lavável.
Limpe com um pano úmido. Não mergulhe
a baleia com o tapetinho na água.
4
ONE-TIME ASSEMBLY MONTAJE PERMANENTE
ASSEMBLAGE PERMANENT MONTAGEM DEFINITIVA
SETUP PREPARACIÓN
INSTALLATION CONFIGURAÇÃO
5
BATTERY REPLACEMENT COLOCACIÓN DE LAS PILAS
REMPLACEMENT DES PILES SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
•Loosen the screw in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver and remove
the door.
•Remove the exhausted batteries and
properly dispose.
•Insert three, new AA (LR6) alkaline batteries.
•Replace the battery compartment door and
tighten the screw. Do not over-tighten.
•If this toy begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power-
volume switch off and back on.
•When sounds or lights become faint or stop, it’s
time for an adult to change the batteries.
•Afloja el tornillo de la tapa del
compartimento de pilas con un
desatornillador de cruz y retira la tapa.
•Saca las pilas gastadas y deséchalas
apropiadamente.
•Inserta 3 pilas nuevas alcalinas AA (LR6) x 1,5V.
•Cierra la tapa del compartimento de pilas
y aprieta el tornillo. No lo aprietes en exceso.
•Si el juguete no funciona correctamente,
restablece el circuito electrónico. Pon el
interruptor de encendido en apagado
y nuevamente en encendido.
•Sustituye las pilas cuando los sonidos o luces
pierdan intensidad o dejen de funcionar.
•Desserrer la vis du compartiment des piles
avec un tournevis cruciforme, et retirer le
couvercle.
•Retirer les piles usées et les jeter dans un
conteneur réservé à cet usage.
•Insérer trois piles alcalines AA (LR6) neuves.
1,5V x 3
AA (LR6)
•Remettre le couvercle et serrer la vis. Ne pas
trop serrer.
•Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, éteindre le jouet
et le remettre en marche à l’aide du bouton
marche-volume.
•Lorsque les sons ou les lumières faiblissent ou
s’arrêtent, il est temps qu’un adulte change
les piles.
•Solte os parafusos e remova a tampa do
compartimento de pilhas.
•Remova as baterias velhas e descarte em local
apropriado.
•Coloque três novas pilhas alcalinas AA (LR6).
•Feche a tampa do compartimento de baterias e
aperte o parafuso. Não aperte excessivamente.
•Se o brinquedo não estiver funcionando de
maneira adequada, você deve reiniciar a parte
eletrônica. Desligue o brinquedo e depois de
alguns segundos, ligue novamente.
•Quando os sons e movimentos enfraquecerem
ou deixarem de ser emitidos, é necessário pedir
a um adulto para trocar as pilhas.
For longer battery life, use alkaline batteries.
Usa pilas alcalinas para una mayor duración.
Utiliser des piles acalines car elles
durent plus longtemps.
Para maior durabilidade, use pilhas alcalinas.
•Protect the environment by not disposing of
this product or any batteries with household
waste. This symbol indicates that this product
shall not be treated as household waste. Check
your local authority for recycling advice
and facilities.
•Protege el medio ambiente desechando
adecuadamente este producto o baterías de
cualquier tipo. Este símbolo indica que se
debe desechar apropiadamente este producto.
Consulta con tu gobierno local en cuanto
a información sobre centros de reciclaje en
tu localidad.
•Protéger l’environnement en ne jetant pas
ce produit et tout type de piles avec les
ordures ménagères. Ce symbole indique que
ce produit ne doit pas être traité comme des
ordures ménagères. Consulter la municipalité
pour obtenir des conseils sur le recyclage et
connaître les centres de dépôt de la région.
•Proteja o ambiente, não jogue este produto
ou qualquer tipo de pilha e bateria no lixo
doméstico. Este símbolo indica que este
produto não deve ser descartado como lixo
doméstico. Consulte o órgão de saneamento
local para obter orientações e informações
sobre instalações de reciclagem adequadas.
6
LEARNING CONTENT CHANGES WITH BABY’S AGE AND STAGE!
¡EL CONTENIDO DE APRENDIZAJE CAMBIA
CONFORME TU BEBÉ CRECE Y AVANZA!
LE CONTENU D’APPRENTISSAGE ÉVOLUE
À MESURE QUE BÉBÉ GRANDIT!
O CONTEÚDO MUDA CONFORME A IDADE E A FASE DO BEBÊ!
Select a mode!
¡Selecciona una modalidad!
Sélectionnez un mode!
Escolha um modo!
Shape Keys
Figuras
Formes numérotées
Teclas de formas
Slide to turn power on and
select low or high volume.
Pon el interruptor en
encendido con volumen
bajo o alto.
Faites glisser le bouton
pour mettre le jouet
en marche et choisir le
volume faible ou fort.
Deslize para ligar e
escolher entre volume
baixo ou alto.
Press to cycle through
language choices: English,
French, Spanish or Portuguese.
Presiónalo para seleccionar
un idioma: inglés, francés,
español o portugués.
Appuyez pour faire défiler
les différentes langues :
anglais, français, espagnol
et portugais.
Aperte para selecionar o
idioma: Inglês, francês,
espanhol ou português.
Sense
Press a shape key to start 5 minutes of
nautical themed songs, music, sound
effects and lights.
Discover
In this mode hear fun phrases and music
that introduce baby to sea animals.
Explore
Hear the color, shape or number identified
with each shape key press!
Siente
Presiona una figura para activar 5 minutos
de luces, efectos de sonido, música y
canciones con tema marino.
Descubre
En esta modalidad, escucharás música y
frases divertidas que le enseñan a tu bebé
animales del mar.
Explora
Cada vez que presiones una figura,
escucharás su color, el nombre de la figura
o número.
Sens
Appuyez sur une forme numérotée pour
actionner 5 minutes de lumières, d’effets
sonores, de musique et de chansons sur le
thème marin.
Découverte
Dans ce mode, bébé entend de la musique
et des phrases amusantes qui l’initient aux
animaux marins.
Exploration
Appuyez sur une forme numérotée pour
entendre le nom de la couleur, de la forme
ou du chiffre!
Sentidos
Aperte uma das teclas de formas para
ativar 5 minutos de música, sons e luzes.
Descobrir
Neste modo, escute frases e música que
apresentam os animais marinhos ao bebê.
Explorar
Escute a cor, forma ou número identificado
em cada tecla!
7
BATTERY SAFETY INFORMATION
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS
MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA DAS PILHAS/BATERIAS
In exceptional circumstances, batteries may
leak fluids that can cause a chemical burn
injury or ruin your product. To avoid
battery leakage:
•Do not mix old and new batteries or
batteries of different types: alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable.
•Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
•Remove batteries during long periods of
non-use. Always remove exhausted batteries
from the product. Dispose of batteries safely.
Do not dispose of this product in a fire. The
batteries inside may explode or leak.
•Never short-circuit the battery terminals.
•Use only batteries of the same or equivalent
type, as recommended.
•Do not charge non-rechargeable batteries.
•Remove rechargeable batteries from the
product before charging.
•If removable, rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
En circunstancias excepcionales, las pilas
pueden derramar líquido que puede causar
quemaduras o dañar el producto. Para
evitar derrames:
•No mezclar pilas nuevas con gastadas
ni mezclar pilas alcalinas, estándar
(carbono-cinc) o recargables.
•Cerciorarse de que la polaridad de las pilas
sea la correcta.
•Sacar las pilas si el producto no va a ser
usado durante un periodo prolongado. Sacar
las pilas gastadas del producto y desecharlas
apropiadamente. No quemar las pilas ya
que podrían explotar o derramar el líquido
incorporado en ellas.
•No provocar un cortocircuito con
las terminales.
•Usar solo el tipo de pilas recomendadas
(o su equivalente).
•No cargar pilas no recargables.
•Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
•La carga de las pilas recargables solo debe
realizarse con la supervisión de un adulto.
Lors de circonstances exceptionnelles, des
substances liquides peuvent s’écouler des
piles et provoquer des brûlures chimiques ou
endommager le produit. Pour éviter que les
piles ne coulent :
•Ne pas mélanger des piles usées avec des
piles neuves ou différents types de piles :
alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables.
•Insérer les piles dans le sens indiqué
à l’intérieur du compartiment.
•Enlever les piles lorsque le produit n’est pas
utilisé pendant une longue période. Ne jamais
laisser des piles usées dans le produit. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les
piles incluses pourraient exploser ou couler.
•Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
•Utiliser uniquement des piles de même type
ou de type équivalent, comme conseillé.
•Ne pas recharger des piles non rechargeables.
•Les piles rechargeables doivent être retirées
du produit avant de les charger.
•En cas d’utilisation de piles rechargeables,
celles-ci ne doivent être chargées que par
un adulte.
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem
causar queimaduras ou danificar o produto.
Para evitar o vazamento das pilhas:
•Não misture pilhas gastas com novas ou
de tipos diferentes: alcalinas, padrão
(carbono-zinco) ou recarregáveis.
•Insira as pilhas conforme indicado dentro
do compartimento de pilhas.
•Remova as pilhas do interior do produto
durante os longos períodos de não utilização.
Sempre retire as pilhas gastas do interior
do produto. Descarte as pilhas gastas em
local apropriado.
•Nunca ponha os terminais das pilhas em
curto-circuito.
•Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou de
tipo equivalente, conforme recomendado.
•Não recarregue pilhas não recarregáveis.
•Remova as pilhas recarregáveis do produto
antes de recarregá-las.
•Se pilhas removíveis e recarregáveis forem
utilizadas, as mesmas devem ser recarregadas
apenas com a supervisão de um adulto.
8
FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.This
equipment generates uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications.However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation.If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures: Reorient or relocate the receiving
antenna. Increase the separation between the
equipment and receiver. Consult the dealer or
an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Changes or modifications not expressly
approved by the manufacturer responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS
ESTADOS UNIDOS)
Este equipo fue probado y cumple con los
límites de un dispositivo digital de Clase B,
según está establecido en la Parte 15 del
reglamento FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable
contra interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y
puede radiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza según lo estipulado en
las instrucciones, puede causar interferencia
dañina a radiocomunicaciones. Sin embargo,
no hay ninguna garantía de que no haya
interferencia en una instalación particular. Si
este equipo llega a causar interferencia dañina
a la recepción de radio o televisión, lo cual
puede ser verificado encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda tomar una de las
siguientes medidas para corregir el problema:
Cambiar la orientación o localización de la
antena receptora. Aumentar la distancia entre
el equipo y el receptor. Ponerse en contacto
con el distribuidor o con un técnico de
radio/TV.
Nota: Los cambios o modificaciones no
expresamente autorizados por el fabricante
responsable del cumplimiento de las normas
puede cancelar la autoridad del usuario de
usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del
reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no debe causar interferencia dañina
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo interferencia
que pueda causar que el dispositivo
no funcione correctamente.
ÉNONCÉ DE LA FCC
(ÉTATS-UNIS SEULEMENT)
Cet équipement a été testé et jugé conforme
aux limites de classe B pour un appareil
numérique en vertu de l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites ont
été instaurées pour fournir une protection
raisonnable contre toute interférence nuisible
dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions,
il peut provoquer des interférences sur les
communications radio. Cependant, il n’est
pas garanti que des interférences ne se
produiront pas dans certaines installations.
Si cet équipement cause des interférences
à la réception radio ou télévisée (ce qui peut
être vérifié en éteignant l’appareil puis en
le remettant sous tension), l’utilisateur peut
tenter de les résoudre en suivant une ou
plusieurs des mesures ci-après : Réorienter
ou déplacer l’antenne réceptrice. Augmenter
l’espace entre l’appareil et le récepteur. Pour
obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un
technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Tout changement ou
modification de cet appareil n’ayant pas
été expressément approuvé par les parties
responsables de sa conformité peut entraîner
l’annulation du droit d’exploitation de
l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de
la réglementation de la FCC. L’utilisation de
ce dispositif est autorisée seulement aux
deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage nuisible, et (2) il doit
pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre son fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne
doit pas produire de brouillage et (2) il doit
pouvoir tolérer tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre son fonctionnement.

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price T6075 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T6075 User manual

Fisher-Price 73464 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73464 User manual

Fisher-Price CATERPILLAR 78656 Use and care manual

Fisher-Price

Fisher-Price CATERPILLAR 78656 Use and care manual

Fisher-Price 73437 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73437 User manual

Fisher-Price W0429 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W0429 User manual

Fisher-Price X7302-12 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7302-12 User manual

Fisher-Price X4156 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X4156 User manual

Fisher-Price Imaginext Thunder The Brontosaurus User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Imaginext Thunder The Brontosaurus User manual

Fisher-Price BFK69 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BFK69 User manual

Fisher-Price G6542 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price G6542 User manual

Fisher-Price Creative Effects Fun PhotoMaker User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Creative Effects Fun PhotoMaker User manual

Fisher-Price GCW11 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GCW11 User manual

Fisher-Price V4436 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price V4436 User manual

Fisher-Price CHN01 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHN01 User manual

Fisher-Price BFT59 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BFT59 User manual

Fisher-Price X3050 Datasheet

Fisher-Price

Fisher-Price X3050 Datasheet

Fisher-Price Ocean Wonders Aquarium H6318 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Ocean Wonders Aquarium H6318 User manual

Fisher-Price CGN67 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CGN67 User manual

Fisher-Price VOICE TECH RESCUE HEROES Jake Justice Police Officer... User manual

Fisher-Price

Fisher-Price VOICE TECH RESCUE HEROES Jake Justice Police Officer... User manual

Fisher-Price T7164 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T7164 User manual

Fisher-Price LittlePeople M1281 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price LittlePeople M1281 User manual

Fisher-Price 79029 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 79029 User manual

Fisher-Price W9860 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9860 User manual

Fisher-Price Sparkling Symphony Ball User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Sparkling Symphony Ball User manual

Popular Toy manuals by other brands

Smoby Garage Motor City Alpine manual

Smoby

Smoby Garage Motor City Alpine manual

Redcat Racing Caldera XB 10E instruction manual

Redcat Racing

Redcat Racing Caldera XB 10E instruction manual

REVELL KIT 1368 Assembly manual

REVELL

REVELL KIT 1368 Assembly manual

Viessmann VOLLMER 45147 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann VOLLMER 45147 Mounting instruction

Trix BR 73 0-1 manual

Trix

Trix BR 73 0-1 manual

Black Horse Model SPEED AIR BH.08 Instruction manual book

Black Horse Model

Black Horse Model SPEED AIR BH.08 Instruction manual book

Mattel Monster High MH SPRNG CLSC ACY AST instructions

Mattel

Mattel Monster High MH SPRNG CLSC ACY AST instructions

Eduard TBD-1 landing flaps quick start guide

Eduard

Eduard TBD-1 landing flaps quick start guide

marklin 39484 user manual

marklin

marklin 39484 user manual

Rail King N5c Caboose instructions

Rail King

Rail King N5c Caboose instructions

Enabling Devices 3951 user guide

Enabling Devices

Enabling Devices 3951 user guide

Eduard Challenger II Assembly instructions

Eduard

Eduard Challenger II Assembly instructions

LEGO MY FIRST Computer BYTE EDITION Assembly

LEGO

LEGO MY FIRST Computer BYTE EDITION Assembly

Kyosho EP Caliber M24 instruction manual

Kyosho

Kyosho EP Caliber M24 instruction manual

CHILDHOME CHILD WOOD CWRHx instructions

CHILDHOME

CHILDHOME CHILD WOOD CWRHx instructions

BigPlanes F4U Corsair instruction manual

BigPlanes

BigPlanes F4U Corsair instruction manual

Twister Medevac 2.4 Assembly & flight training guide

Twister

Twister Medevac 2.4 Assembly & flight training guide

Jamara E-Rix 100 Pro Instruction

Jamara

Jamara E-Rix 100 Pro Instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.