manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price HEAD SPINNERTAIL W1392 User manual

Fisher-Price HEAD SPINNERTAIL W1392 User manual

1
fisher-price.com
W1392
• Please keep this instruction sheet for future reference, as
it contains important information.
• Requires three C batteries (LR14) alkaline batteries
(not included) for operation.
• Adult assembly is required.
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
• Wipe this toy with a clean, damp cloth. Do not immerse.
• This toy has no consumer serviceable parts. Do not take
this toy apart.
• Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información de importancia acerca de
este producto.
• Funciona con 3 pilas alcalinas C (LR14) x 1,5V
(no incluidas).
• Requiere montaje por un adulto.
• Herramienta necesaria para instalar las pilas:
desatornillador de cruz (no incluido).
• Limpiar el juguete con un paño limpio, húmedo.
No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables, por lo que
no debe desmontarse bajo ningún concepto, ya que
podría estropearse.
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de
besoin car il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec 3 piles alcalines C (LR14),
non incluses.
• Assemblage par un adulte requis.
• Outil requis pour installer les piles : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Nettoyer le jouet avec un chiffon propre et humide. Ne
pas immerger.
• Il n’existe pas de pièce de rechange pour ce jouet. Ne pas
le démonter.
• Guarde estas instruções para futuras referências, pois
contêm informações importantes.
• Requer o uso de 3 pilhas alcalinas C (LR14)
(não incluídas).
• A montagem deve ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária para a instalação: Chave Phillips
(não incluída).
• Limpe o brinquedo com um pano limpo umedecido em
água. Não mergulhe o produto na água.
• Este produto não possui peças de substituição. Portanto,
não o desmonte.
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem
ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta
adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.
2
©2013 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE W1392pr-0825
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard
Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired
consumers: 1-800-382-7470.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R
3W2; www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México,
S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No.
193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación
Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F.
R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio
501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Servicio al consumidor Venezuela:
Tel.: 0-800-100-9123.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) –
Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151,
Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C,
Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27,
Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador:
02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744.
Resto de Latinoamérica:
[email protected].
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino,
1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo
Antônio - São Paulo - SP – Brasil. Serviço de
Atendimento ao Consumidor (SAC):
0800-550780 - [email protected].
ICES-003
• This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NMB-003
• Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne
doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur
du dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
• Protect the environment by not disposing of this
product with household waste (2002/96/EC).
Check your local authority for recycling advice
and facilities.
• Ayúdenos a proteger el medio ambiente y no tire
este producto en la basura doméstica
(2002/96/EC). Para más información sobre la
eliminación correcta de residuos, contactar con
la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de
su localidad.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce
produit avec les ordures ménagères
(2002/96/EC). Consulter la municipalité
pour obtenir des conseils sur le recyclage et
connaître les centres de dépôt de la région.
• Proteja o ambiente - não coloque este produto
no lixo doméstico (2002/96/CE). Para mais
informações, consulte os organismos locais
de reciclagem.
3
• “Snap” the dome onto the base.
Hint: The dome is designed to fit onto the base one
way. If it does not seem to fit, turn it and try again.
• Ajustar la cubierta en la base.
Atención: La cubierta está diseñada para
ajustarse en la base de una sola manera. Si no se
ajusta, voltearla e intentar de nuevo.
• Emboîter le dôme sur la base.
Remarque : Le dôme est conçu pour être inséré
dans un seul sens. S’il ne s’insère pas correctement,
le retourner et essayer dans l’autre sens.
• Encaixe a cúpula na base.
Observação: a cúpula só se encaixa na base de
uma maneira. Caso ela não pareça se encaixar,
vire-a e tente novamente.
Base
Base
Base
Base
Dome
Cubierta
Dôme
Cúpula
1
Assembly Montaje Assemblage Montagem
e
e
e
e
Cú
p
ul
a
• Fit the head onto the base. Push to “snap” in place.
• Ajustar la cabeza en la base. Presionar para
ajustarla en su lugar.
• Fixer la tête à la base. Appuyer pour l’emboîter.
• Encaixe a cabeça na base. Pressione para
encaixar adequadamente.
2
Head
Cabeza
Tête
Cabeça
4
• At an angle, fit one end of the spinner into tail,
as shown. Push to “snap” the other end of the
spinner in place.
• En ángulo, insertar un extremo del girador en
la cola, tal como se muestra. Presionar para
ajustar en su lugar el otro extremo del girador.
• De biais, insérer une extrémité du tourniquet
dans la queue, comme illustré. Pousser pour
emboîter l’autre extrémité du tourniquet.
• Inclinando, encaixe a extremidade da peça
giratória na cauda, como mostrado. Pressione
para encaixar a outra ponta da arte giratória.
• Fit the tail onto the base. Push to “snap” in place.
• Ajustar la cola en la base. Presionar para
ajustarla en su lugar.
• Placer la queue sur la base. Appuyer
pour l’emboîter.
• Encaixe a cauda na base. Pressione para
encaixar adequadamente.
Spinner
Girador
Tourniquet
Arte giratória
34
Tail
Cola
Queue
Cauda
r
ia
5
1,5V x 3
C (LR14)
Battery Installation Colocación de las pilas
Installation des piles Instalação das Pilhas
• Locate the battery compartment door on the
bottom of the dino base.
• Loosen the screws in the battery compartment
door and remove the door.
• Insert three, new C (LR14) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screws.
• If this toy begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power/
volume switch off and then back on.
• When sounds or motion from this toy become
faint or stop, it’s time for an adult to change
the batteries.
• Localizar la tapa del compartimento de pilas en
la parte de abajo de la base del dinosaurio.
• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento
de pilas y retirar la tapa.
• Introducir 3 pilas nuevas alcalinas
C (LR14) x 1,5V.
Atención: Se recomienda usar pilas alcalinas
para una mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas
y apretar los tornillos.
• Si el juguete no funciona correctamente,
restablecer el circuito electrónico. Poner el
interruptor de encendido/volumen en apagado
y nuevamente en encendido.
• Cuando los sonidos o movimiento de este
juguete pierdan intensidad o dejen de funcionar,
es hora de sustituir las pilas.
• Repérer le compartiment des piles situé sous la
base du dinosaure.
• Desserrer les vis du compartiment des piles et
enlever le couvercle.
• Insérer 3 piles alcalines C (LR14) neuves.
Remarque : Il est recommandé d’utiliser des
piles alcalines car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle du compartiment des
piles et serrer les vis.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, mettre le bouton
marche/volume à la position ARRÊT puis de
nouveau à la position MARCHE.
• Lorsque les sons ou les mouvements du jouet
faiblissent ou s’arrêtent, il est temps pour un
adulte de changer les piles.
• Localize a porta do comportamento de pilhas na
parte inferior da base do dino.
• Solte os parafusos e remova a tampa do
compartimento de pilhas.
• Insira três pilhas alcalinas tipo C (LR14).
Dica: Recomendamos a utilização de pilhas
alcalinas para um efeito mais duradouro.
• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas
e aperte os parafusos.
• Se o brinquedo não estiver funcionando de
maneira adequada, você deve reiniciar a parte
eletrônica. Desligue o brinquedo (movendo
o botão liga-desliga/volume) e depois de alguns
segundos ligue novamente.
• Quando os sons ou luzes deste brinquedo ficam
fracos ou param de funcionar, é hora de um
adulto trocar as pilhas.
6
Spin the roller
Spin the roller
Gira el rodillo
Gira el rodillo
Faire tourner le rouleau
Faire tourner le rouleau
Gire a esfera
Gire a esfera
Power/Volume Switch
Power/Volume Switch
Interruptor de encendido/volumen
Interruptor de encendido/volumen
Bouton marche/volume
Bouton marche/volume
Botão Liga-Desliga/Volume
Botão Liga-Desliga/Volume
Roll a ball down the
Roll a ball down the
tail ramp
tail ramp
Rueda una pelota en la
Rueda una pelota en la
rampa de la cola
rampa de la cola
Faire rouler une balle sur
Faire rouler une balle sur
la queue
la queue
Deixe a bola rolar pela
Deixe a bola rolar pela
rampa da cauda
rampa da cauda
• Slide the power/volume switch to ON with low
volume or ON with high volume .
• Spin the roller on the front of the dino.
• Roll a ball down the dino’s tail or drop it in the
base to see it bounce around inside the dino,
pop out or roll out his mouth!
• When you are finished playing with this toy,
slide the power/volume switch OFF .
• Pon el interruptor de encendido/volumen en
ENCENDIDO con volumen bajo o ENCENDIDO
con volumen alto .
• Gira el rodillo del frente del dinosaurio.
• Rueda una pelota por la cola del dinosaurio
o métela en la base y mira cómo rebota dentro
del dinosaurio, sale expulsada o sale rodando
de su boca.
• Después de acabar de jugar con este juguete,
poner el interruptor de encendido/volumen en
APAGADO .
• Mettre le bouton marche/volume à la position
MARCHE à volume faible ou MARCHE
à volume fort .
• Faire tourner le rouleau sur le devant du dino.
• Faire rouler une balle sur la queue du dino ou la
faire tomber dans la base pour la voir rebondir
à l’intérieur du dino, à l’extérieur ou sortir par
sa bouche.
• Une fois le jeu terminé, mettre le bouton
marche/volume à la position ARRÊT .
• Mova o botão ligar/volume na posição ON (ligado)
com o volume baixo ou com o volume alto .
• Gire a esfera na parte frontal do dino.
• Deixe uma bola rolar pela cauda dele ou coloque-a
na base para vê-la saltitar dentro do dino, pular ou
sair rolando para fora de sua boca!
• Quando terminar de brincar, coloque o botão
ligar/volume na posição OFF (desligar) .
Ball-popping Action! ¡Acción de pelotas!
Balles rebondissantes!
Diversão com bolinhas saltitantes!
7
In exceptional circumstances, batteries may leak
fluids that can cause a chemical burn injury or
ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of
different types: alkaline, standard (carbon-zinc)
or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-
use. Always remove exhausted batteries from
the product. Dispose of batteries safely. Do not
dispose of this product in a fire. The batteries
inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent
type as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they
are only to be charged under adult supervision.
En circunstancias excepcionales, las pilas
pueden desprender líquido corrosivo que puede
provocar quemaduras o dañar el producto. Para
evitar el derrame de líquido corrosivo:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni
pilas de diferentes tipos: alcalinas, estándar
(carbono-cinc) o recargables (níquel-cadmio).
• Colocar las pilas tal como se indica en el interior
del compartimento.
• Retirar las pilas del producto si no se va a
utilizar durante un largo período de tiempo. No
dejar nunca pilas gastadas en el producto. Un
escape de líquido corrosivo podría estropearlo.
Desechar las pilas gastadas apropiadamente.
No quemar el producto ya que las pilas de su
interior podrían explotar o desprender
líquido corrosivo.
• Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas.
• Utilizar sólo pilas del tipo recomendado en las
instrucciones o equivalente.
• No intentar cargar pilas no recargables.
• Antes de recargar las pilas recargables,
sacarlas del producto.
• Recargar las pilas recargables siempre bajo
supervisión de un adulto.
Battery Safety Information
Información de seguridad acerca de las pilas
Mises en garde au sujet des piles Informação sobre pilhas
Dans des circonstances exceptionnelles, des
substances liquides peuvent s’écouler des piles et
provoquer des brûlures chimiques ou endommager
le produit. Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles
neuves ou différents types de piles : alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Insérer les piles comme indiqué à l’intérieur du
compartiment des piles.
• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas
utilisé pendant une longue période. Ne jamais
laisser des piles usées dans le produit. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à cet
usage. Ne pas jeter le produit au feu. Les piles
incluses pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou
de type équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du
produit avant la charge.
• En cas d’utilisation de piles amovibles et
rechargeables, celles-ci ne doivent être chargées
que sous la surveillance d’un adulte.
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas podem
derramar fluido passível de causar queimaduras ou
danificar o produto. Para evitar o derrame de fluido:
• Não misturar pilhas gastas com pilhas novas,
nem pilhas de tipos diferentes: alcalinas, standard
(carbono-zinco) ou recarregáveis (níquel-cádmio).
• Instalar as pilhas conforme indicado no interior
do compartimento de pilhas.
• Retirar as pilhas se não se utilizar o produto durante
um longo período de tempo. Retirar sempre as
pilhas gastas do produto. Colocar as pilhas gastas
em local apropriado. Não eliminar as pilhas no fogo.
As pilhas podem explodir ou derramar fluido.
• Não provocar curto-circuito nos terminais das pilhas.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de
tipo equivalente.
• Não carregar pilhas não recarregáveis.
• Antes de carregar as pilhas, retirar as pilhas
recarregáveis do produto.
• Se forem usadas pilhas removíveis e recarregáveis,
devem ser carregadas apenas por um adulto.
8
FCC Statement (United States Only)
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Note: Changes or modifications not expressly
approved by the manufacturer responsible for
compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)
Este equipo fue probado y cumple con los límites
de un dispositivo digital de Clase B, según está
establecido en la Parte 15 del reglamento FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencia dañina
en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y,
si no se instala y utiliza según lo estipulado en las
instrucciones, puede causar interferencia dañina
a radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay
ninguna garantía de que no haya interferencia en
una instalación particular. Si este equipo llega a
causar interferencia dañina a la recepción de radio o
televisión, lo cual puede ser verificado encendiendo
y apagando el equipo, se recomienda tomar una de
las siguientes medidas para corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la
antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un
técnico de radio/TV.
Nota: los cambios o modificaciones no
expresamente autorizados por el fabricante
responsable del cumplimiento de las normas puede
cancelar la autoridad del usuario de usar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del
reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe
causar interferencia dañina y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar que el
dispositivo no funcione correctamente.
Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux
limites de classe B pour un appareil numérique en
vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC.
Ces limites ont été instaurées pour fournir une
protection raisonnable contre toute interférence
nuisible dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut
provoquer des interférences sur les communications
radio. Cependant, il n’est pas garanti que des
interférences ne se produiront pas dans certaines
installations. Si cet équipement cause des
interférences à la réception radio ou télévisée (ce
qui peut être vérifié en éteignant l’appareil puis en
le remettant sous tension), l’utilisateur peut tenter
de les résoudre en suivant une ou plusieurs des
mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou un
technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Tout changement ou modification de
cet appareil n’ayant pas été expressément approuvé
par les parties responsables de sa conformité peut
entraîner l’annulation du droit d’exploitation de
l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. L’utilisation de ce dispositif
est autorisée seulement aux deux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage
nuisible, et (2) l’utilisateur du dispositif doit être
prêt à accepter tout brouillage radioélectrique
reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.

Other manuals for HEAD SPINNERTAIL W1392

4

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price THOMAS & FRIENDS GXV15 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price THOMAS & FRIENDS GXV15 User manual

Fisher-Price CGC92 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CGC92 User manual

Fisher-Price Travel Around Storytown User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Travel Around Storytown User manual

Fisher-Price CCW02 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CCW02 User manual

Fisher-Price W2783 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W2783 User manual

Fisher-Price N1416 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price N1416 User manual

Fisher-Price DUNE RACER W2602 Use and care manual

Fisher-Price

Fisher-Price DUNE RACER W2602 Use and care manual

Fisher-Price Sparkling Symphony Trumpet User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Sparkling Symphony Trumpet User manual

Fisher-Price M6552 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M6552 User manual

Fisher-Price K7682 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K7682 User manual

Fisher-Price W9740 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9740 User manual

Fisher-Price P5334 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P5334 User manual

Fisher-Price POWER WHEELS X3415 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS X3415 User manual

Fisher-Price H8179 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H8179 User manual

Fisher-Price RainForest L1664 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price RainForest L1664 User manual

Fisher-Price FPM23 Owner's manual

Fisher-Price

Fisher-Price FPM23 Owner's manual

Fisher-Price H4328 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H4328 User manual

Fisher-Price G9157 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price G9157 User manual

Fisher-Price W2622 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W2622 User manual

Fisher-Price W9739 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9739 User manual

Fisher-Price Loving Family Backyard Gardening User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Loving Family Backyard Gardening User manual

Fisher-Price L5847 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price L5847 User manual

Fisher-Price Imaginext L9511 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Imaginext L9511 User manual

Fisher-Price GEOTRAX L5912 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GEOTRAX L5912 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Eduard PT-17 quick start guide

Eduard

Eduard PT-17 quick start guide

SNAP CIRCUITS FLYING SAUCER manual

SNAP CIRCUITS

SNAP CIRCUITS FLYING SAUCER manual

Eduard Zoom P-51D S.A quick start guide

Eduard

Eduard Zoom P-51D S.A quick start guide

Faller 232319 manual

Faller

Faller 232319 manual

BNF Blade Theory W instruction manual

BNF

BNF Blade Theory W instruction manual

Eduard C-47 1/72 manual

Eduard

Eduard C-47 1/72 manual

World Tech Toys 35054 instruction manual

World Tech Toys

World Tech Toys 35054 instruction manual

Rail King 2-8-0 Steam Freight/ Passenger Set Operation manual

Rail King

Rail King 2-8-0 Steam Freight/ Passenger Set Operation manual

ABC Hobby North Wind 36 Assembly instructions

ABC Hobby

ABC Hobby North Wind 36 Assembly instructions

marklin 26472 user manual

marklin

marklin 26472 user manual

Hasbro Star Wars Revenge of the Sith Mustafar Duel Battle Set... instruction manual

Hasbro

Hasbro Star Wars Revenge of the Sith Mustafar Duel Battle Set... instruction manual

Mattel DISNEY ENCHANTED CALES L4106 instructions

Mattel

Mattel DISNEY ENCHANTED CALES L4106 instructions

B.toys Disc-Oh Flyers BX1592 manual

B.toys

B.toys Disc-Oh Flyers BX1592 manual

Viessmann 2624 Operation manual

Viessmann

Viessmann 2624 Operation manual

Eduard E-2C 2000 S.A. Assembly instructions

Eduard

Eduard E-2C 2000 S.A. Assembly instructions

Trix ET 56 manual

Trix

Trix ET 56 manual

grow 'n up Double-Sided Artist Easel instruction manual

grow 'n up

grow 'n up Double-Sided Artist Easel instruction manual

Extreme Networks SS1-CV instruction manual

Extreme Networks

Extreme Networks SS1-CV instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.